Глава 21

Даже ужиная в одиночестве, мне было не так скучно. А уж в компании с Фенькой нам вообще было очень даже весело. Сегодняшний же ужин наверняка побил все рекорды по затяжным стонам, грустным взглядам, печальным вздохам и жалобным взглядам, но я была словно скала и не поддавалась на хитрые манипуляции Рейли, продолжая упрямо их игнорировать.

– Как долго Джеймс просидит под замком? – всё же не выдержал мужчина, произнёс вслух то, что на протяжении целого ужина его мучило.

– Хм… пока не избавит нас от этих дурацких браслетов, – ответила, предварительно сделав драматическую паузу, с наслаждением отпила ягодного морса. Невольно рассудив, что зря я бегала от своей судьбы, если подумать, здесь очень даже неплохо. Кормят вкусно, слуги сейчас комнату протопят, и станет тепло, муж под замком… красота.

– Но Джеймс не сможет их снять! – прервал мои мысли возмущённый голос мужчины, нарушив своими визгливыми нотками весь мой благодушный настрой.

– И что? Его же это не остановило? Я тоже не могу их снять, могла бы – давно это сделала. Вот ещё радость быть замужем за таким олухом!

– Кхм… он что, будет там сидеть? И сколько ещё? – подавился Рейли, бросив в мою сторону хмурый взгляд.

– А сколько должна была сидеть я? – задала риторический вопрос, уже зная на него ответ.

– Кхм… он не фея и не сможет снять браслеты с вас, – буркнул Рейли, бросив в мою сторону хмурый взгляд.

– Ну так и я не могу, если бы это было возможно, разве я ходила сейчас с этим, – рыкнула, поднимаясь из-за стола, недовольно добавив, – но муженёк упорно этого не замечал, теперь пусть расстарается и снимет с нас эти кандалы! Всё! Ты меня утомил своими глупостями, я пошла в покои, а ты будь любезен не шуми и не придумывай пакости. Неужели до вас ещё не дошло, что всё, что вы делаете мне, возвращается к вам сторицей?

– Что?! Как это? – ошеломлённо пробормотал Рей, следя за мной потрясённым и чуточку напуганным взглядом.

– Ответочка, – хмыкнула, резко развернувшись, направилась к двери. Мне надоело болтать с недалёким другом моего хм… мужа, да и по Феньке соскучилась.

– А как долго он так просидит?

– Пока не снимет с нас кандалы, – ответила, находясь уже в коридоре, беглым взглядом окинув двух стражников, которые потупив свой взор, кажется, даже не дышали. Удовлетворённо хмыкнула, услышав удар по столу и витиеватое ругательство из гостиной.

– Хм… какой скудный запас, – усмехнулась, пару секунд колебалась, решаясь вернуться и научить Рейли новым словечкам, но передумала, оставив его в неведении могучего языка.

В выделенные покои возвращалась в одиночестве, я прекрасно ориентировалась и легко запоминала новые места, так что провожатый мне был не нужен. Да и желающих я не наблюдала, те стражники, служанки, что попались мне на пути, старались слиться со стеной и смотрели в пол, стоило мне только появиться в коридорах. Сначала меня это даже немного забавляло, но когда сразу три здоровущих стражника испуганно вжались в стену, стало как-то несмешно. В общем, в выделенные муженьком покои я влетела злая как шершень.

– Пришла, – произнесла очевидное лиса, с удобством устроившись на кровати. Сейчас в комнате было тепло, сырость исчезла, а в камине весело трещали поленья, озаряя небольшое помещение приятным жёлтым светом.

– Угу, а ты чего пряталась? – пробормотала, едва передвигая ногами, добралась до кровати и рухнула как подкошенная.

– По замку бегала, слушала.

– И что? – невнятно пробормотала, уткнувшись лицом в покрывало.

– Боятся, сидят по углам как мыши и боятся, – хмыкнула Фенька, – говорят, это хозяину наказание, что фею обидел.

– Умные у Джеймса люди служат, не то, что он и его друг, – хмыкнула, продолжая лежать на кровати вниз лицом, некоторое время просто молчала, лениво перекатывая тягостные мысли у себя в голове, наконец задумчиво проговорила, – Фень, и сколько его взаперти держать? Ведь от браслетов он нас точно не избавит… достался же в мужья олух.

– Уходить надо, старые манускрипты искать, от этого толку не будет, – ответила лиса, ткнувшись в меня носом, проговорила, – долго тряпочкой валяться будешь? Уходить надо, а ты лежишь.

– Куда на ночь глядя? Ноги в лесу легко переломать, блуждая по буеракам, – проворчала, перекатываясь на спину, – завтра пойдём, Кира нам в дорогу припасы соберёт, и отправимся.

– В хижину заходить не будем?

– Нет, что время тратить, да и подготовлено там всё. Ты лучше расскажи, что разведать удалось?

– Не любят местные мужа твоего, говорят: глуп, спесив и ленив, – произнесла лиса, чуть ко мне подавшись, презрительно хмыкнув, продолжила, – но вроде богат и красив, потому выбор невест у него был большой. Но сосватал он некую Стефанию, говорят, красавица, а брат её страшный и жуткий, одна служанка рассказывала, что утром он кровь пьёт.

– Кхм… какая гадость, – хмыкнула, пытаясь расстегнуть дурацкое платье, но ничего не выходило, – чего только не придумают… Фень, позови Киру, пусть поможет этот кошмар снять.

– Не уверена, что служанка пойдёт. Здесь меня пока никто не видел.

– Всё сама, всё сама, – добродушно заворчала, с трудом собирая себя с кровати, – пойду в люди, заодно послушаю, чего говорят.

В люди выходить было всё же боязно, но я храбрилась. Идя по узкому, тёмному коридору, периодически вздрагивая от шорохов и скрипов, я, накрученная до предела, всё же добралась до мест, где замок казался обжитым. И влетев в какое-то помещение, где собрались, наверное, все слуги этого замка, на мгновение замерла.

– Госпожа! – тотчас испуганно выкрикнул кто-то и все разом склонили головы, пряча свои лица.

– Хм… если это знак уважения ко мне, то мне, конечно, очень приятно, но, боюсь, так у вас шея скоро сломается, нельзя же так резко ей дёргать. А если вы боитесь смотреть мне в глаза, чего-то опасаясь, то должна вас разочаровать, мне всё равно смотрите вы на меня или нет, – произнесла, окинув беглым взглядом склонивших головы слуг, чуть помедлив добавила, – мне нужна помощь, здесь есть Лотта или Кира?

– Госпожа, они в соседней с вашими покоями комнате, ожидают приказа, – отозвался приятный мужской голос справа.

– Спасибо, – поблагодарила, оглядев так и не поднявших голову слуг, тяжело вздохнув, добавила, – кто-нибудь, принесите ужин в мои покои.

– Как прикажете, – пискнули слева, но голову так и не подняли. Неопределённо пожав плечами, я решила не зацикливаться на этих странностях и отправилась назад в выделенные для меня покои. Но не доходя всего пару метров до нужного мне коридора, услышала душераздирающий крик и витиеватую ругань.

– О, муженёк проснулся, однако, быстро, – задумчиво произнесла, ненадолго замерев, решая сходить к Джеймсу или пусть поорет, я всё же отправилась поговорить с магом. Но на повороте в нужный мне коридор невольно замедлила шаг, услышав голос Рейли и, не доходя до нужного мне угла, остановилась послушать.

– А я тебе говорю, она ведьма! Феи были хрупкими созданиями, нежными как фиалки, а эта… – рыкнул Джеймс, чем-то ударив по двери, – феи не могут исполнять свои желания, а эта с лёгкостью.

– У неё есть фамильяр, – задумчиво проговорил Рейли, что-то едва слышно добавив.

– Такая же зараза, как и она, – сердито бросил Джеймс, чуть помедлив, потребовал, – ты меня выпустишь или нет?

– Хм… может, ещё посидишь? Мирей ясно дала понять, что быть мне козлом, слизняком или крысой, если я полезу тебя вызволять. Ты посиди ночь здесь, а я завтра поговорю с ведьмой.

– Нет! – тут же раненым зверем взревел муженёк, наверняка стукнув кулаком по двери так, что та страшно заскрипела, – открывай, и она пожалеет о том, что связалась с магом.

– Уже! – решительно вышла из-за угла, окинув беглым взглядом дверь и стоящего рядом с ней Рейли, продолжила, – уже пожалела, что ты каким-то невероятным образом стал моим мужем и привязался ко мне как репей. Поверь, я не меньше твоего мечтаю избавиться от тебя, но ты глуп, слеп и глух, раз не замечаешь очевидного.

– Ведьма!

– Сам дурак! – рыкнула, бросив сердитый взгляд на опечаленного Рейли, уже тише добавила, – я пошла к тебе навстречу, надеялась, что ты разумный человек и вместе мы решим это недоразумение. И я уж точно не рада, что мне в мужья достался такой…

– Какой? – снова рыкнул Джеймс, с силой стукнув кулаком по двери.

– Самовлюблённый, глупый и подлый кретин! – рявкнула, переводя свой взгляд на Рейли, чеканя каждое слово, произнесла, – если ты выпустишь его из комнаты, быть тебе слизняком. И пока муженёк не включит мозг и не начнёт адекватно рассуждать, сидеть ему в этой комнате. Но предупреждаю, я не отличаюсь хорошим терпением и ждать больше суток не намерена, не хочет сотрудничать и совместно решать, как нам избавиться от браслетов – не надо. Я замуж в ближайшие годы не планировала, мне эта гадость не мешает, и уже завтра вечером я покину это негостеприимное место.

И больше ни слова не сказав, не оглядываясь, я отправилась в покои, которые «любезно» мне предоставил муженёк.

Загрузка...