Примечания

1

Куантико – город в штате Вирджиния и неофициальное название расположенной в этом городе Академии ФБР.

2

Красная, вернее, Алая (Джон не особо заморачивается на такие детали) роза Ланкастеров. Ланкастеры – боковая ветвь королевского дома Плантагенетов. Одна из главных противоборствующих сторон в Войне роз (Алая роза Ланкастеров против Белой розы Йорков). Война роз вообще тема жутко сложная (вечно в ней путаюсь), но если коротко – свара в королевской семье разгорелась оттого, что король Эдуард III Плантагенет, хоть и имел любовниц (в честь одной из них появился орден Подвязки), законную супругу тоже страстно любил – в прямом смысле слова. У них родилось аж 14 штук детей, потомки которых выросли и передрались за право на престол.



События Войны роз во многом легли в основу серии Дж. Р. Р. Мартина "Песнь льда и пламени". Если его книги вам по душе, попробуйте почитать Мориса Дрюона "Проклятые короли". Всё примерно так же, только без магии и драконов.



Что касается бабули бандита Ланки, ее предки, вероятно, просто происходили из обычной семьи, жившей в городе Ланкастер. Но ведь и уличным бандитам надо во что-то верить!

3

Оптимус Прайм – один из главных героев большей части историй о трансформерах.

4

Ирс – один из главных героев книги “Что рассказать вам об Иваре Маккое?”

5

Не знаю, существует ли на самом деле такая программка – было бы круто, если да, а вот все упомянутые случаи – реальны. Почитать можно здесь: https://meduza.io/feature/2016/10/01/sem-ochen-misticheskih-istoriy и здесь: https://meduza.io/feature/2017/01/17/galstuk-glavnyy-veschdok

6

Каминг-аут – англ. “coming out”. В прямом смысле слова – выходить наружу, в переносном – открыто объявлять о своей гомосексуальности.

Загрузка...