Готовясь к поездке на Сфинкс, Андерс освежил свое умение оказывать первую помощь. У него даже был шанс или два использовать его, но он с облегчением увидел, что несмотря на количество крови нападавший на Джессику не задел жизненно важные области. Большинство следов когтей было на её лбу, скальпе и верхней части лица. Глаз и нос не были задеты, за исключением маленькой царапины.

Сначала он дал ей обезболивающее, а затем принялся промывать раны. Как только он убедился, что у инфекции нет шансов, он прижал висящие лоскуты кожи на место, а затем распылил спрей для быстрого заживления.

Краем глаза Андерс заметил, что Храбрец работает над Проводником, вылизывая раны и очищая их от крови. В какой-то момент Храбрец подошёл и взял из комплекта толстую марлевую салфетку, но Андерс не прервался, чтобы посмотреть, зачем она тому нужна. Однако, когда он закончил делать для Джессики всё, что возможно, он сжал её руку.

— Полежи немного спокойно. Я посмотрю, не нужна ли помощь Проводнику.

Храбрец сидел рядом с Проводником, прижимая марлевую салфетку, теперь уже пропитанную кровью, к его правому уху. Он мяукнул Андерсу, указал на теперь чистые раны Проводника и сделал жест, очень похожий на использование спрея для быстрого заживления.

— Понял тебя, — сказал Андерс и, следуя указаниям, по собственной инициативе опрыскал рану антисептиком. Он подумал, что слюна древесного кота, вероятно, достаточно хороша, но зачем рисковать? — А теперь дай мне посмотреть на это ухо.

Он сделал знак, и Храбрец понял. Очень осторожно тот убрал салфетку, чтобы обнажить остатки того, что всего несколько мгновений назад было подвижным ухом древесного кота. Оно всё еще сочилось кровью, и Храбрец снова прижал салфетку.

Андерс подавил приступ тошноты, тяжело сглотнул и снова полез в аптечку.

— Сначала останови кровотечение. Если не сможешь, выясни, не повреждено ли что-то важное, и заклей рану... — пробормотал он про себя.

Ему удалось выполнить первые два пункта. Поскольку ни у одного из древесных котов, за которыми они ухаживали в лагере, не было свежих ран, в комплекте всё ещё хранились все средства лечения травм. С помощью Храбреца — он снова начал свое мурлыканье — Андерс очистил и обработал рану. Он не думал, что что-то можно сделать, чтобы заменить ухо, но по крайней мере, Проводнику не будет так больно.

Андерс заканчивал, когда услышал настойчивое "мяу" Храбреца. Кот полностью встал на свои настоящие ноги и указывал туда, куда они направлялись. Андерс повернулся, чтобы посмотреть.

Атаковавший древесный кот лежал там, где его оставили, всё ещё связанный, хотя ему удалось освободить голову из складок куртки Андерса и злобно зыркать по сторонам.

Но внимание Храбреца привлекло не это. Он смотрел мимо их пленника, вглубь леса. Андерс посмотрел на деревья и ахнул.

Ветви были полны древесных котов и, если он хоть немного разбирался в них, они определённо не были счастливы.

Chapter 20

Разум Разгребателя Грязи был почти захвачен потоком незнакомых мыслесветов. Обычно ему было бы не так сложно столкнуться даже с целым кланом, но этот Народ был несчастен, и сила их эмоций была полностью направлена на него.

Ситуацию усложнял вихрь мрачных и бессвязных эмоций, исходящий от того места, где был пленён Бич Пловца. Мыслеголос старейшины был безмолвным, но исходящие от него гнев и напряжение были настолько сильны, что заставили Разгребателя Грязи встревожиться и напрячься. Ему было трудно мыслить связно, и ему хотелось просто избавиться от самого нового осложнения.

К счастью, Проворные Пальцы был закалённым или, может быть, он больше адаптировался к безумию Бича Пловца. Он как можно громче и решительнее передал в эфир: <Это мой друг Разгребатель Грязи из кланов Влажной Земли и Открытой Ветрам. Без его помощи и его двуногих друзей я бы не разговаривал с вами.>

Он продолжил быстро передавать картинки того, как Бич Пловца напал на них и как Отбеленный Мех остановил нападение, а затем позаботился о раненых. Не оставляя паузы для комментариев или споров, он сразу же перешёл к изображениям того, что он узнал от Зоркого Глаза относительно смерти Красного Утёса. В духе традиций Народа этот огромный поток информации распространился даже быстрее, чем разворачивались первоначальные события.

Как только Проворные Пальцы закончил, коричневая фигурка с белыми пятнами отделилась от общей толпы. Она вежливо представилась Разгребателю Грязи: <Я Сладкоголосая, старшая певица памяти клана Окутывающих Деревья.>

Ей не нужно было говорить, насколько были шокированы и потрясены собравшиеся коты тем, что они только что узнали, и что эта новость будет передана тем членам клана, которые остались в своём центральном месте гнездовья. Разгребатель Грязи ощутил вкус этих эмоций в её мыслях.

Сладкоголосая продолжила: <Можешь ли ты поверить, что мы ничего об этом не знали? Доклад Проворных Пальцев подобен ветру, уносящему туман. Теперь я вижу, что наши умы затуманились с тех пор, как пожары угрожали нам и отгрызли нашу территорию. Наши потери были не такими большими, как потери Безземельного клана, но их было достаточно, чтобы оставить нас в смятении.>

Разгребатель Грязи понимал. Слова Сладкоголосой сопровождались образами, которые заставляли его дрожать. Большую часть времени клан извлекал выгоду из общего мыслесвета. Если один разум выходил из равновесия — из-за болезни или травмы, — тогда были целители разума, чтобы восстановить его баланс так, как обычный целитель очищал и лечил физические раны.

Но целители разума из клана Окутывающих Деревья были выбиты из колеи запросами своих товарищей по клану. К тому же безумие Бича Пловца было хитрым. Он прикрывал своё глубокое неуравновешенное состояние общей неустроенностью в клане. У него как разведчика также было достаточно оснований держаться подальше от центрального гнездовья. И, наконец, целители разума, настолько перегруженные многочисленными требованиями, предъявляемыми к ним, просто не заглядывали глубоко под поверхность мыслей столь уважаемого старейшины. Однако внутреннее смятение Бича Пловца не осталось незамеченным. Это отразилось на общем настроении клана, в конечном итоге нарушив баланс, так что члены, которые чувствовали себя наиболее уязвимыми из-за присутствия Безземельного клана, когда их собственная территория настолько уменьшилась, остро отреагировали на захват Проворных Пальцев.

После этого пришлось лечить еще больше израненных тел и разумов, поскольку Безземельный клан сопротивлялся с жестокостью, рождённой чистым отчаянием. В итоге Бич Пловца был потерян — и только тогда все узнали о бедном, опасном и измученном представителе Народа, которым он и был.

<Если вы отдадите нам Бича Пловца,> продолжала Сладкоголосая, <мы отвезём его домой и посмотрим, что наши целители разума могут для него сделать. Мы бы также хотели забрать домой Проворные Пальцы. Обещаю, что Безземельный клан не пострадает. Я пришлю к ним одну из моих юных певиц памяти с нашими обещаниями. Мы принесем им столько еды, сколько сможем.>

Разгребатель Грязи задумчиво слушал. Затем он сказал: <Однако я вижу, что вы верите, что ваша территория не выдержит Безземельный клан, даже если члены обоих кланов объединят свои усилия.>

Уши Сладкоголосой печально дёрнулись. <Боюсь, что нет. Возможно, если бы это была середина сезона восходов и было бы время собрать побольше еды. Возможно, если бы пожары не прогнали так много крупной добычи, возможно, тогда. Но наступают дни глубоких снегов. Многие из хищных животных смещаются в более низкие области, чем эти.>

Разгребатель Грязи должен был согласиться. Если они объединят свои усилия, два клана могут выжить, но они пойдут на огромный риск. Из ощущения своей территории, которое Сладкоголосая разделяла с ним, он также мог понять, почему она не думала, что разрешение Безземельному клану перебраться сюда в поисках нового дома решит проблему. Неоднократно появлялись причины против нового поселения в определённой области за пределами границ клана Окутывающих Деревья. Некоторые из них были естественными, но слишком многие причины были вызваны тем, что двуногие претендовали на те же самые земли.

<Тогда ты и твой клан окажете сейчас помощь>, ответил он, <а я посмотрю, что можно сделать, чтобы найти Безземельному клану новое гнездовье, достаточно богатое, чтобы дать ему пережить зиму.>

Сладкоголосая не стала спрашивать, как это можно сделать, потому что он поделился с ней своей надеждой задействовать двуногих. Разгребатель Грязи чувствовал, что Открытая Ветрам и Отбеленный Мех были схожи с ним в стремлении к тому, чтобы Безземельный клан мог пережить холодные месяцы. Он чувствовал, что они были достаточно мудрыми, чтобы осознать, что для этого потребуется больше, чем несколько ящиков с мёртвыми птицами.

Когда совещание закончилось, несколько сильнейших самцов вышли вперед с носилками, сделанными из сетки, растянутой между ветками. Они очень нежно подняли Проворные Пальцы.

<Мы ещё встретимся, Разгребатель Грязи>, заверил его Проворные Пальцы. <Дружба, подобная нашей, не исчезнет с расстоянием или временем.>

Затем члены клана Окутывающих Деревья пришли за Бичом Пловца. Бич Пловца был оставлен связанным, поскольку Сладкоголосая постановила, что он опасен для себя и для других, пока его не успокоят. Потом его тоже закинули на носилки и забрали. Как только Бич Пловца покинул пределы воздействия мыслесвета, Разгребатель Грязи почувствовал, как вкравшееся незаметно для него самого напряжение, исчезает.

Он вздрогнул. Кто бы мог подумать, что у Бича Пловца есть оружие более опасное, чем острые клыки или шесть наборов когтей? Сам Разгребатель Грязи всегда жалел этих двуногих за мыслеслепость. Теперь он осознавал, что делиться мыслями тоже может быть опасно.

Когда последний из клана Окутывающих Деревья ушел, Разгребатель Грязи подошел и похлопал двуногих по плечам, указывая на то место, где они оставили летающую штуку.

— Мяу! — сказал он, желая разделить с ними все эти сложности. — Мяу! Мяу!

***

— Они разговаривают, — сказала Джессика. — Не могу сказать, о чём именно, но они говорят, а не спорят. — Она сильно вздрогнула. — Звёзды! Я замерзаю.

— Это потрясение, — ответил Андерс, подходя к ней. — Вот. Позволь мне обнять тебя.

Джессика слабо улыбнулась. — Поделиться теплом тела? Хорошо. Я имею в виду, тебе должно быть довольно холодно без куртки. Даже если бы ты смог вернуть её, она уже серьёзно испорчена.

Андерс устроился так, чтобы Джессика могла прижаться к нему, затем крепко обнял её. Она очень хорошо уместилась там. Андерс положил подбородок ей на макушку, стараясь избегать участков с запёкшейся кровью, повреждённых древесным котом. Через несколько минут ему показалось, что она перестала дрожать, но его собственное сердце билось так быстро, что он не мог быть уверен.

— Чувствуешь себя лучше?

— Ага. — Голос Джессики был далеким и мечтательным. — Я решила, что стану врачом.

— Что?

— Врачом. В последнее время я, кажется, трачу всё своё время, латая людей. Если я собираюсь продолжать это делать, мне лучше бы узнать побольше. Но я хочу быть врачом, а не ветеринаром. Может, я получу побочную специализацию по древесным котам. Они же тоже люди, верно?

Она хихикнула, и Андерс услышал визгливую нотку, которая лучше любых слов говорила о том, что Джессика до сих пор находится на грани истерики. Неудивительно. В последнее время она испытывала сильнейшее давление. Он был шокирован смертями древесных котов, но для неё все должно было быть иначе. Она должна была ощутить реакцию Храбреца как свою собственную. Также её мать, работающая на Марджори Харрингтон, пыталась взвалить на Джессику больше ответственности.

А затем...

Андерс сразу понял, в чём может заключаться ещё одна особенность. По крайней мере, это было причиной его бешено бьющегося сердца. Его голос внезапно стал хриплым и грубым, но он умудрился выговорить слова.

— Я не знаю, кем хочу быть, — сказал он. — Но я знаю, что хочу делать. Джессика… я… я хочу защитить тебя.

— Защитить меня?

Андерс почувствовал её напряжение и быстро пояснил: — Не потому, что ты слабая, Джессика Ферисс, а потому, что ты одна из самых сильных людей, которых я когда-либо встречал. Ты всегда поддерживаешь всех. Я хочу, чтобы ты знала, что и рядом с тобой есть кто-то...

Её напряжение не уменьшилось. — Храбрец! У меня есть Храбрец!

— Тише, девочка. Конечно, он у тебя есть. Но он также тот, за кем надо приглядывать, защищать его от идиотов типа КА, иметь дело с злобой и завистью. Кроме того, ты хочешь сказать, что тебе больше никто не нужен, потому что у тебя есть Храбрец?

Джессика ничего не произнесла, но в её молчании была готовность слушать, и он продолжил нагромождать слова друг на друга.

— Джесс, дорогая, я влюблён в тебя уже несколько недель, но не хотел в этом признаваться. Когда я увидел, что древесный кот набросился на тебя, я почувствовал то, чего никогда раньше не чувствовал. Я должен был защитить тебя. Твоя безопасность значила для меня больше, чем моя собственная. Вот что придало мне смелости залезть туда и схватить это создание, даже с кровью повсюду, зная, что оно может растерзать и меня. Мне пришлось, потому что ты значишь для меня больше, чем кто-либо из тех, кого я когда-либо встречал.

Одно слово, вряд ли громче шёпота. — Стефани?

Андерс крепче сжал её. — Я знаю. Я… Стефани великолепна, но стать "мы" было её идеей, а я… я подхватил. Я имею в виду, что из всех особенностей Сфинкса после древесных котов больше всего я хотел увидеть человека, который их обнаружил.

— Особенностей? — Ещё один напряжённый смешок.

— Да... Я имею в виду, я знал, что Стефани Харрингтон была человеком, но она тоже была особенностью. Первооткрывателем. Первым контактом с инопланетянами. Гениальным, креативным, милым в своём роде. Потом я ей понравился. Я действительно понравился. — Он порывисто вздохнул, и кудри Джессики заколыхались. — Стеф сказала мне, что она считала меня особенным с первого момента, когда она меня увидела.

— Да… Она и мне это говорила. Она была сбита с ног. Любовь с первого вздоха.

— Ох, Джесс, разве ты не понимаешь? Любовь с первого взгляда прекрасна и романтична, но это также означает, что ты влюблён в идею, представление о человеке, в его внешний вид.

— Судьба?

— Ты имеешь в виду, верю ли я в судьбу?

— Ага.

— Я не знаю ... То есть, я могу сказать, что мне суждено было встретиться и с тобой тоже. Нам суждено было пройти через такие ситуации, которые дали мне узнать тебя как человека, который в противном случае остался бы в тени Стефани. Стефани... ну она вроде как заявила права на меня. Я не говорю, что мне это не нравилось. Мне нравилось. Мне нравится. Я думаю, что всегда буду... но Стеф не ... она не ты, Джессика.

Они тихо сидели. Перемещались только древесные коты. Некоторые скрылись под толстым зелёным тентом. Пара крупных котов принесла носилки и размещала на них Проводника.

Джессика говорила очень тихо. — Я не слишком завидовала Стефани, но думала, что ей действительно повезло. Я думала, что она даже более везучая, чем она сама думает... Когда она отправилась на Мантикору... ох, у меня были такие мысли! Но я старалась скрывать их.

— Ты имеешь в виду... я тебе тоже нравился?

— Балда! Разумеется. Но я не из тех людей, которые готовы отбить парня у своей лучшей подруги. И я собираюсь быть доктором.

Андерс моргнул, но ему показалось, что он понял. Джессика упоминала, как её мать в довольно молодом возрасте притиралась к отцу Джессики — хотя, возможно, было бы лучше сказать, "не притёрлась". Он надеялся, что Джессика не столько отвергает его, сколько предлагает условия.

— Хорошо. Будь врачом, — ответил Андерс. — А я придумаю что-нибудь, что позволит мне стать парнем этого доктора. Я хорошо общаюсь с людьми. Может, я смогу работать секретарем.

Она хихикнула. Андерс немного расслабился, но не ослабил объятий.

— Тебе придётся оставаться в Звёздном Королевстве из-за Храбреца, да?

Джессика пожала плечами. — Пока ещё никто не установил правил. Помни, что Львиное Сердце — первый древесный кот, когда-либо покидавший планету, — даже временно.

— Тем не менее… — Мысли Андерса запутались во всевозможных сложностях. Одна из них была угрожающих размеров. — Я должен сказать Стефани. И я не собираюсь как трус отправить ей сообщение. Я должен сказать ей это, глядя в глаза.

Древесные коты унесли и Проводника, и Атакующего Кота. Храбрец оставался лицом к лицу с кошкой, излучавшей власть. Теперь она отправилась назад, а Храбрец подошёл к ним.

— Мяу! — сказал он, похлопав их обоих по плечу и указывая на аэрокар. — Мяу! Мяу!

***

Когда они вернулись к аэрокару Джессики, она не возражала, чтобы вёл его Андерс.

Вместо этого она откинулась на пассажирское сиденье вместе с Храбрецом, урчащим у неё на коленках.

— Вопрос в том, — сказал Андерс, — куда мы тебя отвезём?

— Нужно снова к Скотту, — ответила Джессика. — Если я пойду в клинику в Твин Форкс, мне придётся придумать какое-то объяснение. Или я могу пропустить визит к врачу. Думаю, я неплохо залатана.

— Нет! — произнёс Андерс. — Это исключено. Что мы скажем твоим родителям?

— Мама дала мне выходной, — сказала Джессика. — Я наберу её и сообщу, что мы решили отправиться в Гремящую Реку и посмотреть, как поживает спасённый нами кот. Даже с учётом всего произошедшего ещё не так уж и поздно. Мы сможем вернуться к вечеру.

— Хорошо, — ответил Андерс, поднимая аэрокар над навесом и задавая координаты. — Мой папа не заскучает без меня, но я напишу ему, что опоздаю. Я уже сказал ему, что буду на ужине.

— На этот раз я сперва позвоню Скотту, — сказала Джессика. — На случай, если он уйдёт с пациентом.

Но доктор Скотт сказал, что будет на месте, когда они прибудут. Он не задавал много вопросов, только попросил Джессику показать ему свои раны по унилинку.

— Похоже, их хорошо обработали, — заметил он. — Но я согласен с Андерсом. Лучше мне осмотреть их. Выживший чувствует себя неплохо, но нервничает. Я уверен, что возможность поговорить с Храбрецом будет полезной. Посмотри, сможешь ли ты остаться на ночь, чтобы они могли поговорить.

— Я проверю, — сказала Джессика.

Наоми Ферисс с радостью разрешила. — Я отложу тебе немного ягодного мороженого.

— Спасибо, мама.

Когда Джессика отключила соединение, Андерс взглянул на неё. — Джесс, без обид, но ты выглядишь усталой. Я не разобью аэрокар. Почему бы тебе не прижаться к Храбрецу и не подремать?

Она благодарно ему улыбнулась. — Думаю, я смогу. Думаю, смогу.

***

Разгребатель Грязи обрадовался, когда понял, что они направляются к Врагу Тьмы и Бьющему Быстро. Ему нужно было многое рассказать Зоркому Глазу. Он провёл большую часть путешествия, систематизируя свои мысли и успокаивая Открытую Ветрам, чтобы её сон стал целительным. Время от времени он мысленно прикасался к Отбеленному Меху. Молодой человек был очень задумчивым, но, несмотря на некоторое напряжение, в его мыслесвете сохранялась безмятежность принятого и одобренного им решения.

Разгребатель Грязи оставался с Открытой Ветрам, пока Враг Тьмы проверял её раны. Убедившись, что её ранения не серьёзнее, чем казались, он похлопал её по руке и указал в сторону комнаты, где ждали Зоркий Глаз и Бьющий Быстро.

Открытая Ветрам легонько его подтолкнула, сопровождая несколькими шумами изо рта и светясь согласием, которое Разгребатель Грязи посчитал за понимание. По расслабленным нотам её мыслесвета он понял, что они собирались остаться на ночь. Он был доволен. Сегодняшний день был очень насыщенным, и ему нужно было время, чтобы дать возможность новым идеям укорениться и развиться.

Когда он присоединился к своим друзьям, он поделился с ними новостями дня. Мыслесвет Зоркого Глаза усилился, подпитываясь его удовольствием знать, что многие представители его клана выжили в битве. Были мрачные эпизоды, потому что некоторые из них умерли, а раненых было много, но ущерб явно был не таким серьёзным, как он опасался.

<Мне тоже приятно, что Проворные Пальцы жив и вовлечён в распространение правды о том, в каком положении мой клан. Он очень сильная Личность. Я не сомневаюсь, что когда-нибудь он станет ценным старейшиной своего клана. Рассказ Сладкоголосой раскрывает многие моменты, которые меня озадачивали.>

Бьющий Быстро закрутил усы вперёд. <Что мы будем делать теперь? Исходя из слов Сладкоголосой ясно, что территория клана Окутывающих Деревья не выдержит два клана сразу. Безземельный клан должен быть перемещён на свою неповреждённую территорию, но как мы можем это сделать? Я уверен, что Открытая Ветрам и Отбеленный мех достаточно умны, чтобы понимать это самостоятельно — иначе они не принесли бы коробку с птицами. Очевидно, что они понимают: Безземельный клан находится в ужасном положении. А Враг Тьмы — целитель, который видел отметины голода на Зорком Глазе и телах его мёртвых товарищей из клана. Так что я считаю возможным, что двуногие будут готовы поддержать нас, но Народ — это не камни или ветки, которые можно перемещать, как захочется. Зоркий Глаз, как ты считаешь, будет ли твой клан сотрудничать? >

Зоркий Глаз потёр пальцами горло в том месте, где тонкий подшёрсток отрастал заново… вызывая сильный зуд.

<Я верю, что они захотят сотрудничать, но положение нашего клана очень похоже на положение клана Окутывающих Деревья. Наши целители разума уже на пределе. Хуже того, у нас нет певицы памяти, которая могла бы рассказать нам, как произошедшее укладывается в общую картину событий в истории нашего клана. Мы потеряли много взрослых котов. Наши старейшины — неплохие, но они не склонны к переменам.>

Все три кота смотрели друг на друга, размышляя, пробуя чужой мыслесвет и делясь своим, потому что сказанное Зорким Глазом явно было правдой. Народ не стремился изменить путь земных бегунов, ищущих кружевные листы. Это давалось Народу нелегко и в лучшие времена, а сейчас для Безземельного клана время было явно не лучшим. Но затем, спустя несколько мгновений, Разгребатель Грязи гортанно рассмеялся.

<У меня есть идея. Мой клан недавно был спасён из огня. Чтобы спастись, многие из нашего молодняка и более старших котов ехали в одной из летающих штук. Многим это показалось очень захватывающим. Я мог бы поделиться своим опытом, но из-за моей связи с Открытой Ветрам ваши старейшины могут посчитать меня подозрительным. Возможно, одна из наших певиц памяти могла бы прийти и спеть перед вашим кланом. Она бы могла поделиться не только нашим приключением, но и историей переселений кланов.>

Зоркий Глаз изумлённо мяукнул. <Певицы памяти — очень ценная часть Народа. Твой клан согласен рискнуть ею?>

Разгребатель Грязи кивнул. <Когда у вас никого нет, а у нас их несколько? Я надеюсь, что да.>

Бьющий Быстро добавил: <Я бы отправился к своему клану, но расстояние между нашими кланами довольно велико, даже в летающей штуке. Возможно, когда Лазающий Быстро вернётся, он сможет найти кого-нибудь из клана Яркой Воды, чтобы помочь. Его сестра, Поющая Истинно — их старшая певица памяти и, как мы все слышали, очень предприимчива. Теперь, когда я обдумал ситуацию, подозреваю, что у нас будет больше проблем с тем, чтобы удержать её подальше, нежели вынудить помочь.>

Разгребатель Грязи насторожил уши, словно прислушиваясь к отдалённому звуку. <Я не уверен, но кажется, что Сладкоголосая сможет помочь. Она не высказывалась напрямую, но, когда мы говорили, у меня возникло ощущение, что она собирается попросить одну из своих младших присоединиться к Безземельному клану и обучать Крошечный Хор. История клана не будет точно такой же, но их границы пересекались, и некоторые события будут известны обоим кланам.>

<Если это так>, сказал Бьющий Быстро, радостно подскакивая, <тогда у нас будет несколько певиц памяти, которые помогут убедить ваших старейшин!>

Зоркий Глаз согласился. <Можешь сказать, как долго Враг Тьмы захочет держать меня здесь? Я знаю, что прошло совсем немного времени, но я очень хочу быть там, чтобы помочь своему клану.>

<Я не могу сказать,> ответил Бьющий Быстро. <Но я думаю, он поймёт, если мы покажем ему твоё желание. Он может быть мыслеслеп, но у него есть понимание, которое помогает преодолеть тишину.>

***

Люди потратили большую часть вечера, обсуждая возможное переселение клана Тощих Котов.

— В какой-то момент нам придётся привлечь к этому СЛС, — заключил Скотт. — Возвращение Стефани и Карла домой может стать прекрасным предлогом для частной встречи — такой, которая не предупредит КА, что что-то происходит.

— Я не жду сегодня вестей от Стеф, — сказал Андерс. — В Лэндинге уже вечер, а сегодня вечером у неё будет пространный разговор с Фондом Эдера. Я напишу ей и установлю время доставки, чтобы не было шансов, что она получит его, пока всё не закончится. Я знаю Стеф: она будет рада помочь.

Он надеялся на это, особенно с учётом того, что он хотел ей рассказать при первой же возможности. Что, если она рассердится и откажется иметь с ними дело? Нет, он бы этому не поверил. Стефани всегда была защитницей древесных котов. Если она расстроится, она, вероятно, просто перенаправит это чувство на поиск решения.

Он надеялся.

На следующее утро он обнаружил сообщение от Стефани. Он открыл его, ожидая триумфального рассказа, и был потрясён. Ознакомившись с подробностями, он спустился вниз, где Ирина и Джессика болтали за чаем. Скотт появился оттуда, где осматривал раны Выжившего как раз в тот момент, когда он прибыл.

— Кто-то пытался похитить Львиное Сердце! — сказал Андерс и быстро сообщил им подробности.

— Ничего себе! — воскликнула Джессика. — Если бы я верила в астрологию, я бы сказала, что звёзды, должно быть, не сошлись. У нас конфликт с Атакующим Котом. Стефани и остальные сталкиваются с котнэппингом.

— Но всё ли в порядке? — надавил Скотт. — Серьёзных травм нет?

— Нет, — заверил его Андерс. — Стефани даже вышла и выступила с речью, как и планировалось. Она говорит, что граф кажется хорошим человеком, даже лучше, чем его кузина, и, кажется, ей тоже очень нравится эта Гвендолин.

— Бьюсь об заклад, Ричард и Марджори рады, что уже спланировали возвращение домой пораньше, — произнесла Ирина. — Когда они возвращаются?

— Через три дня, — ответил Андерс.

Скотт кивнул. — Верно. Я поговорю с Фрэнком, если смогу поймать его одного. Думаю, наша презентация главному рейнджеру Шелтону прошла бы лучше, если бы мы смогли предложить пару подходящих мест. Думаю, я мог бы уговорить Фрэнка дать нам несколько возможных вариантов, не сообщая об этом своему боссу.

— Погодите! — воскликнул Андерс. — Мой отец и его команда разработали программу, которая моделирует участки, наиболее подходящие для древесных котов. Они перешли от простых вещей, таких как потребность в частокольных деревьях, к растениям и другим материалам, которые, "похоже, используют коты". Они даже учли такие вещи, как предпочтительная добыча. Это могло бы помочь определить возможные места переселения, не так ли?

— Мог бы он дать тебе копию?

— Конечно. Одна у меня уже есть. Когда у меня было время, я помогал с занесением данных. И я получаю автоматические обновления.

Джессика усмехнулась. — Мы можем наложить её на карту земель Короны, добавить древесных котов туда, где мы о них знаем, и подключить человеческие владения.

— Мне нравится, — согласился Скотт. — Со времён происшествия с Теннесси Больгео СЛС очень настороженно относится к подтверждению информации о том, где в настоящее время живут древесные коты. Таким образом, Стеф и Карл могут прийти, внести предложения, а Шелтон сможет сказать им, подходят ли эти места или нет.

— А если он откажется их переселить? — спросила Ирина.

Улыбка Джессики померкла. — Он не откажется. Но если он это сделает — что ж, у меня есть в запасе несколько изображений, которые будут отправлены прямо туда, где они принесут нам наибольшую пользу. — Её лицо снова просветлело. — Но он не станет этого делать. Он из тех людей, кто не позволил бы даже кучке бурундуков умереть от голода, если бы он мог им помочь. Он найдет вариант, который сработает. Лучше бы нашёл.

Chapter 21

Сердце Стефани забилось быстрее, когда шаттл приземлился. Столько всего произошло за последние три месяца — и столько всего должно было произойти. Требования к её курсовой работе уже казались нереальными, особенно перед лицом предстоящих проблем.

Когда началась высадка, Стефани немедленно заметила, что сила тяжести изменилась. На мгновение она подумала о включении своего антиграва, но отбросила эту мысль. Львиное Сердце издал проникновенное "мяу" и махнул настоящей рукой, показывая, что он тоже ощутил изменения.

Родители Стефани и Карл болтали, собирая сумки, началось общее движение к выходу. На каком-то уровне Стефани принимала участие во всём этом, но большая часть неё была сосредоточена на том, что произойдет через несколько мгновений. Андерс пообещал, что будет там, чтобы встретиться с ней, но она внезапно занервничала. Что, если его там не будет?

Но Андерс там был, высокий и худощавый, его пшеничного цвета волосы были зачёсаны назад и забраны, как обычно, в хвост, а тёмно-синие глаза смотрели пристально. Его лицо озарилось улыбкой, когда он заметил её в очереди. Он бросился вперед.

— Стеф! Добро пожаловать домой!

Андерс обнял её, затем повернулся и поприветствовал старших Харрингтонов. Родители, братья и сёстры обнимали Карла, поэтому молодые люди решили пожать руки поверх разных тёмных голов.

— Мы с твоим папой можем дождаться багажа, Стефани, — игриво сказала Марджори Харрингтон. — Если Андерс хочет подвезти тебя и Львиное Сердце домой, вы можете ехать.

Не дожидаясь ответа Стефани, Андерс забрал её ручную кладь у её отца, оставив переноску Львиного Сердца Стефани. — Спасибо!

Стефани подумывала выпустить Львиное Сердце прямо сейчас, но древесный кот обязательно привлек бы внимание. Лучше было бы подождать, пока они не выйдут на улицу. Она помахала Карлу.

— Пока!

На Карле теперь было надето что-то вроде самодельной бумажной короны. Он робко улыбнулся ей. — Пока…

Снаружи воздух был свежим, пронзительно осенним, каким он не был, когда Стефани уезжала на Мантикору. Или изменения, которые она почувствовала, были просто контрастом между планетами? Львиное Сердце определенно чувствовал это. Когда она выпустила его из переноски, он обвил себя хвостом, а затем прыгнул в аэрокар.

— Он действительно потерял много шерсти, — сказала она задумчиво, пытаясь скрыть свою внезапную нервозность. Одно дело – писать парню почти каждый день. Другое дело наконец-то остаться с ним наедине. — Интересно, стоит ли мне подарить ему свитер?

Андерс засмеялся. — Если да, не позволяй доктору Идальго увидеть кота в нём.

— Точно! — Стефани тоже рассмеялась: и Андерс, и Джессика писали ей о приверженности доктора Идальго к первобытным культурам. — Я полностью за то, чтобы позволить древесным котам жить так, как подобает древесным котам, но не до такой степени, чтобы позволить Львиному Сердцу заболеть. — Она скользнула на пассажирское сиденье. — Как себя чувствовал Выживший, когда вы отвезли его домой? Он тоже потерял много меха, не так ли?

— Скотт и Ирина чувствовали себя то же, что и ты, — сказал Андерс. — Они отправили его домой с парой курток, которые сшили вместе. Древесный кот сможет расстегнуть все застежки, поэтому Выживший может носить их на своё усмотрение.

— Это хорошо. Возможно, мне тоже стоит позвонить по комму, чтобы получить выкройки, и сшить пару курток для Львиного Сердца.

Андерс согласно кивнул, но Стефани охватила тревога. В его чертах было что-то напряжённое. Она не могла не заметить, что его рука не дотрагивалась до её руки, как это бывало раньше. Её ощущение, что что-то шло не так, не помогло, когда Львиное Сердце запрыгнул на спинку сиденья и обвил хвостом её шею, вместо того чтобы как обычно мяукать, чтобы ему открыли окно.

— Стеф, — сказал Андерс, прикусив нижнюю губу. — Нет лёгкого способа сказать это, поэтому я просто буду честен. Я... я люблю другую.

— Джессику. — Ответ был настолько очевиден, что Стефани даже не пришлось гадать. Болезненное чувство заполнило её живот, затем последовала вспышка гнева. Как они могли её предать? Она любила их обоих, хотя и по-разному. Она им доверяла... А потом, как только она повернулась спиной, они обернулись против неё!

— Не знаю, — сдержанно продолжил Андерс, — любит ли меня Джессика. Я знаю, что я ей нравлюсь, но... Она держалась на расстоянии с тех пор, как я рассказал ей о своих чувствах. Это было после того, как в неё вцепился Атакующий Кот.

Аэрокар был на автопилоте, но Андерс смотрел на дисплей своего шлема так, как будто он летел сквозь шторм. Он понурился. — Я чувствую себя абсолютным идиотом, говоря тебе это тогда, когда ты даже не ступила обратно на планету, но я подумал, что держать это в себе и вести себя так, как будто ничего не изменилось, было бы хуже.

К удивлению Стефани, Львиное Сердце потянулся, чтобы погладить Андерса по руке. На мгновение она почувствовала вспышку ревности. Потом она поняла. Львиное Сердце мог чувствовать эмоции Андерса — а это означало, что боль, которую она видела на его лице, была искренней. Он не играл. Он действительно чувствовал себя ужасно.

— Я не знаю... — Она справилась с собой. — Я не знаю, что сказать.

— Ага, — сказал он, молча пожимая плечами. — Послушай, не вини Джессику. Она не поощряла меня или что-то в этом роде. Мы не встречались или типа того… Я держал свои чувства при себе… Потом она была вся в крови, ей чуть не выкололи глаз… Ты говорила о том, что чувствовала, когда на Львиное Сердце напали… Я... я больше не мог лгать себе. И я бы никогда не солгал тебе.

Стефани прислушалась к себе, задаваясь вопросом, было ли это необычайное спокойствие, которое она чувствовала, заслугой Львиного Сердца, но она так не думала. Она могла чувствовать его здесь, бдительного, внимательного, готового вмешаться, если он ей понадобится, но древесный кот, казалось, понял, что есть вещи, с которыми ей приходится иметь дело без того утешения, которое он так легко предлагал.

— Я... Поговори со мной... Я в замешательстве.

— Я тоже. О чём ты хочешь поговорить?

— Со мной что-то не так? Ты все ещё мой друг? А Джессика? Я... мне кажется, что мой мир пропустили через блендер, и всё теперь приняло странную форму. Думаю, я рада, что ты был честен. Я знаю, но не могу… — Она почувствовала, как по её щекам текут горячие крупные слёзы. — Просто поговори со мной.

Он заговорил. Сначала медленно, потом подробнее. В конце концов, она тоже заговорила. О том о сём, о будущем и о прошлом. Он все ещё думал, что она великолепна. Джессика тоже. Он разрывался между ними...

Был ли момент, когда вмешался Львиное Сердце, позволив Стефани почувствовать, насколько потерянным и сбитым с толку чувствовал себя Андерс? Она не знала, но всё это время кот держался рядом, обвивая её своим пушистым хвостом.

***

Лазающему Быстро не нужно было понимать шум изо рта, чтобы разобраться в причинах эмоциональных бурь, между которыми он оказался. На следующий день, когда он и Погибель Клыкастой Смерти подошли к месту сбора двуногих и встретились с Открытой Ветрам и Разгребателем Грязи, его друг наполнил его деталями, которые Лазающий Быстро не смог уловить из мыслесвета Погибели Клыкастой Смерти.

После того как Разгребатель Грязи показал ему нападение Бича Пловца на Открытую Ветрам и Проворные Пальцы, он произнёс: <Я знал, что и Открытая Ветрам, и Отбеленный Мех испытывали друг к другу чувства, выходящие за рамки того, что они признавали. Я понятия не имел, как это всё будет разрешено. Я знаю, что никто из причастных к этому сейчас не полностью счастлив, и этим двуногие, безусловно, сильно отличаются от Народа — когда дело касается распознавания их собственных чувств, а тем более чьих-то ещё. Но я не могу избавиться от чувства, что в конце концов это всё — к лучшему.>

Лазающий Быстро задумчиво жевал пучковый стебель, который ему дали. Может быть, из-за того, что он был дома: его вкус был намного лучше, чем в Горячих Землях.

<По крайней мере, Открытая Ветрам и Погибель Клыкастой Смерти не расстались в гневе. Если они выдержат это, я думаю, их дружба будет крепче, чем раньше. А теперь расскажи мне побольше о том, что произошло между кланом Окутывающих Деревья и Безземельным кланом. Я знал даже в Горячих Землях, что Погибель Клыкастой Смерти была обеспокоена, а движущиеся изображения, которые она показывала мне, говорили, что это произошло из-за событий среди Народа, но это всё, что я узнал.>

Также методично, как если бы он обустраивал один из своих садов, Разгребатель Грязи начал с того, как обнаружил тело, которое, как он теперь знал, принадлежало Красному Утёсу, и своего первого прикосновения к Зоркому Глазу. Он вплёл то, что позже узнал от Зоркого Глаза и Проворных Пальцев, так что к тому времени, когда Лазающий Быстро всё это усвоил, он получил лучшее представление о событиях, чем те, кто был непосредственно вовлечён в них.

<Я обязательно поговорю обо всем этом с Поющей Истинно>, сказал Лазающий Быстро. <И она точно так же будет настаивать на своей помощи. И Погибель Клыкастой Смерти вчера вечером отвезла меня осмотреть её летающую штуку, на которой, как она мне сказала, она собирается отвезти меня навестить Яркую Воду. Думаю, она хотела, чтобы я понял, что завтра мы туда полетим.>

<Я уже разговаривал с Яркими Впечатлениями>, сказал Разгребатель Грязи. <Открытая Ветрам хотела избежать Отбеленного Меха — я думаю, что она хотела получше разобраться в своих чувствах, прежде чем снова увидеть его — поэтому мы нанесли длительный визит моему клану, и я воспользовался возможностью, чтобы уладить дела. Теперь нам нужно посмотреть, будут ли двуногие действовать так, как мы ожидали.>

<Если они этого не сделают,> уверенно сказал Лазающий Быстро, <тогда мы найдем способ заставить их действовать. Но я не думаю, что нам придётся зайти настолько далеко. Я не могу говорить с Погибелью Клыкастой Смерти как с одной из нас, но я чувствую, когда она строит планы и интриги. Даже когда она печалится, я чувствую эти ощущения.>

Он потянулся к ещё одному пучковому стеблю, ожидая, что Погибель Клыкастой Смерти отберёт его, потому что он уже съел их больше руки, но она оставалась сосредоточенной на своем разговоре с Открытой Ветрам. Он мог только надеяться, что хотя бы часть этого разговора будет о голодающем Народе, а не только об одном юном двуногом со светлыми волосами.

***

— Джессика позвонила мне по комму, — сказал Карл, подхватив Стефани по дороге на встречу с главным рейнджером Шелтоном. — Значит, тебе не нужно мне ничего рассказывать. Она сказала, что с тобой тоже разговаривала.

— Разговаривала, — согласилась Стефани. — Пару дней назад мы пили коктейли в кафе "Красная Буква". Мы решили не позволять парню мешать нашей дружбе. Я имею в виду, она не виновата в том, что чувства Андерса изменились.

Карл вздохнул. — Стеф, я никогда не рассказывал тебе о Сумико, правда?

Стефани моргнула, поражённая сменой темы. — Ну, я кое-что знаю. Она ведь жила с твоей семьёй? Кое-что рассказывала Ирина... Я думаю, она была твоей девушкой. И она... она погибла в результате несчастного случая.

Карл кивнул. — В основном, да. Но я собираюсь рассказать тебе кое-что, о чём никто не знает — никто: ни моя мама, ни мой папа, ни кто-либо ещё.

По тонкой струйке эмоций, втекающей в неё через Львиное Сердце, Стефани могла сказать, что это было очень важно для Карла, поэтому она не стала говорить что-нибудь банальное: "Если ты действительно хочешь" или "Я не хочу любопытствовать" — все те "дружелюбные" фразы, которые люди говорят, когда на самом деле они подразумевают: "Не пытайся поделиться со мной своей болью".

— Продолжай. Я слушаю.

— Сумико переехала к нам жить после того, как вся её семья погибла во время чумы. Мои родители официально удочерили её. Мы с Суми были довольно близки по возрасту. Я был всего на несколько месяцев старше. Поскольку владения наших семей граничили, мы знали друг друга всю жизнь. Какое-то время это было похоже на то, что у меня появилась ещё одна сестра, но когда мы стали старше…

Он сделал паузу и внёс несколько ненужных поправок на панели аэрокара. Стефани затаила дыхание, не желая разрушить момент.

— Я не знаю, кто первый начал считать, что мы поженимся, когда станем постарше. Мне кажется, что это началось с того, что взрослые пошутили, как они это делают, когда думают, что дети слишком малы, чтобы воспринимать их всерьёз. Дело в том, что мы восприняли их серьёзно. Мы обсуждали это, когда были одни. Будем ли мы жить в доме, который построила её семья, или построим свой собственный, и всё такое...

Карл тяжело сглотнул. — Когда мне исполнилось пятнадцать, Суми стала по-настоящему серьёзной. Может, это потому, что девушки взрослеют быстрее парней или типа того. Я не знаю. Она хотела, чтобы мы были обручены или хотя бы помолвлены. Я не был против. Я имею в виду, женитьба на Сумико была такой же частью моей будущей жизни, как и поездка в Лэндинг для учебы в колледже. Но я действительно хотел поступить в колледж, и я не хотел жениться и создавать семью до того, как закончу обучение.

— Ох...

Карл торопливо продолжил. — В тот день, когда мы с Суми катались с детьми на санках, у нас был конфликт. Она намекала, что думала, что я подарю ей обручальное кольцо на её пятнадцатилетие. Я прямо сказал ей, что не стану этого делать и что я думаю, что в восемнадцать будет лучше — тогда мы оба станем совершеннолетними по закону. Это не было бы ребячеством.

— Сумико была в ярости: она сказала, что её чувства — это не ребячество, что она любит меня, и если я недостаточно люблю её, чтобы дать ей дурацкое обещанное кольцо, тогда...

Карл крепко сжал кулаки, но слова рвались наружу. — В правильном мире мы, скорее всего, придумали бы способ выйти из ситуации, остыть. А затем мы бы помирились. Но мы давали обещания детьми и поэтому, всё ещё очень рассерженные, мы разошлись. Оглядываясь назад: мы, вероятно, не должны были этого делать. Ветви деревьев тяжко просели из-за снега, и мы не были слишком юны, чтобы не знать, что погода была опасной. Но ведь если бы мы отступили, это бы выглядело так, как если бы один из нас сдался.

— Наверное, потому что я был так взбешён, я не увидел, что одна из ветвей королевского дуба, под которым каталась моя сестра Ларисса, прогнулась. Но Суми это сделала. Она выкрикнула предупреждение и побежала изо всех сил, вытолкнув Лариcсу из зоны поражения... Но сама Сумико убежать не успела. Ветка упала на неё с высоты более ста метров.

Стефани увидела это в своём воображении: оторвавшаяся ветвь королевского дуба, раздавленная хрупкая черноволосая девушка. Она слишком хорошо знала, как тяжёлые предметы могут падать при сильной гравитации.

Карл продолжил твёрдым голосом. — Я кричал, чтобы кто-нибудь позвал на помощь. Я побежал и оттащил ту ветку дерева, но больше ничего не смог сделать. Грудь Сумико была раздавлена, лёгкие пробиты. На её губах была кровь. Она сказала что-то о наших, по крайней мере, шестерых детей, что любит меня, а потом... умерла.

Карл теперь плакал, его спокойный, сдержанный тон пугающе контрастировал со слезами, катившимися по его щекам. — Она была мертва, и это я убил её. Убил её потому, что не захотел дать ей глупое кольцо, которое сделало бы её счастливой.

— Карл… ты этого не делал! Это не твоя вина...

Карл одарил её кривой ухмылкой. — Ага. За исключением того, я чувствовал себя виноватым. Всё ещё чувствую. Не было дня, в который я бы не думал о случившемся, не прикидывал, как всё могло бы сложиться. Когда мне исполнилось восемнадцать, я осознал, что в этом году я мог бы подарить Сумико её кольцо... И я также понял, что, возможно, я бы этого не сделал. Я имею в виду, что люди сильно меняются. Три года? Могли бы детские мечты длиться так долго? Я не знаю.

Стефани сдерживала слёзы. — Детские мечты? Вот почему ты мне это говоришь? Из-за Андерса?

— Отчасти. — Карл посмотрел прямо на неё. — Может быть, по другим причинам. Может быть, потому что я начинаю готовиться отпустить призрак. Слушай, я не думаю, что то, что ты чувствовала — чувствуешь — к Андерсу, ненастоящее, но правда в том, что большинство людей не остаётся с первым человеком, в которого они влюбляются. Даже если они остаются — не все такие отношения складываются удачно. Я наконец-то принимаю, что даже если бы мы с Суми поженились, возможно, все было бы не так прекрасно, как мы мечтали.

— И, может быть, — медленно проговорила Стефани, — если бы Андерс не влюбился в Джессику, что-то ещё могло бы нас разлучить. Тем не менее, должны быть более простые способы быть брошенным, чем когда твой парень влюбляется в твою лучшую подругу.

Карл ткнул её длинным пальцем. — "Твою?". Знаешь, они на самом деле принадлежат не только тебе. И ты принадлежишь не только им. Независимо от того, какие слова ты используешь, у Джесс и Андерса есть жизни за рамками твоих с ними отношений. И ты бы не ввязалась в эти отношения, если бы не думала, что они оба были замечательными людьми, верно? Представь, как бы ты себя чувствовала, если бы Андерс бросил тебя ради Труди!

Стефани обнаружила, что хихикает. — Я понимаю, что ты имеешь в виду. Ладно. — Она внезапно помрачнела. — И, эй, Карл… Спасибо. Я никому не скажу.

Карл кивнул в знак признательности. — На самом деле, я думаю, что пора рассказать об этом моей семье. Может, начну с Ирины. Она довольно понимающая. Пора мне перестать пестовать эту тень в моем сердце. Сумико заслуживает большего, чем воспоминания о её последних часах жизни.

Стефани кивнула. — Я тоже так считаю. Я думаю, ты знаешь, что ей бы это, наверное, очень понравилось.

***

— Итак, по сути, — сказал главный рейнджер Шелтон, — вы хотите переселить целый клан древесных котов. Вы просто даете СЛС возможность выбрать, куда именно.

Стефани чувствовала, что это была ещё одна проверка — из тех, где от её ответа зависело гораздо больше, чем итоговая оценка.

— Ну, сэр, это довольно сложно. Во-первых, есть прецедент: СЛС перемещала остатки клана, к которому принадлежал Приблуда.

— Да, но в том случае, — ответил Шелтон, — древесным котам угрожала опасность из-за действий человека. В этом случае пожары были полностью природными.

Карл указал на голографическую карту, которую они принесли с собой. — Сэр, здесь люди тоже задействованы. Не как причина пожаров, а косвенно. Посмотрите, сколько возможных областей заблокировано человеческими поселениями.

— Мнение принято, — сказал Шелтон. — И всё же, почему СЛС должна вмешаться?

Стефани глубоко вздохнула. — Что ж, сэр, как я уже сказала, это сложно. Если древесные коты — животные, то этот конкретный клан проживает на Землях Короны, что делает их собственностью Короны. Если мы просто переместим их, скажем, в пространство во владении лёна Харрингтонов или на земли семьи Карла, тогда мы окажемся ворами. Мы не хотим этого.

— Я испытываю огромное облегчение. Продолжай.

— Если, однако, как множество людей…

— Включая некоторых членов Фонда Эдера, — услужливо вставил Карл с невинным видом, который никого не обманул.

Стефани свирепо глянула на него. — Если, как некоторые люди, кажется, думают, древесные коты разумны, то у них должно быть право передвигаться туда, куда они хотят, до тех пор пока то, куда они идут, не мешает другим людям. Я имею в виду, что если коты — это люди, а не собственность, то их нельзя украсть. Если бы, скажем, Чет припарковал свой грузовик и в него вошла куча котов, а потом он бы их подвёз, это не было бы кражей, верно?

— Возможно, миз Харрингтон, позволить вам пройти эти юридические курсы было не самой удачной идеей. В вас есть задатки доморощенного юриста. — Главный рейнджер Шелтон сцепил пальцы и задумчиво посмотрел на своих двух временных рейнджеров. — Тем не менее, это интересная точка зрения. Я прочёл промежуточные отчёты как экспедиции доктора Уиттакера, так и команды доктора Радзински. Определённо, весы склоняются в пользу того, чтобы считать древесных котов разумными хотя бы отчасти.

Карл кивнул. — Мы тоже прочли их. Должен сказать, сэр, при всем уважении я думаю, что вопрос о разумности решён. Уровень обсуждения сейчас совсем другой. Доктор Уиттакер выступает за более высокий рейтинг разумности. Доктор Радзински приводит доводы в пользу более низкого уровня, тем более, что нет никаких доказательств того, что древесные коты обладают какой-либо формой письма или даже сложным разговорным языком.

— Я полагаю, — сказал Шелтон, — что препирательства будут продолжаться ещё долго. И даже когда учёные предоставят свои документы, вопрос о правовом статусе древесных котов займёт ещё больше времени.

Он сидел в задумчивой тишине достаточно долго, чтобы только успокаивающее присутствие Львиного Сердца останавливало Стефани от беспокойства.

— Тем не менее, я думаю, что для всех будет лучше, если в данном случае мы ошибочно примем позицию протекции, — сказал он наконец. — Мы не хотим, чтобы будущие поколения осудили нас за то, что мы сознательно позволили целой разумной группе — даже самой примитивной — замёрзнуть и умереть от голода из-за нашего бездействия.

Он вздохнул. — Я имею в виду, мы же подбрасываем сено оленям и оставляем его вилорогам. Единственное отличие нашей ситуации от типовой — это проблема вмешательства...

— в дела примитивного коренного населения, — хором произнесли Стефани и Карл, испытывая лёгкую эйфорию от облегчения.

— Да. Именно поэтому я думаю, что кроме предложений по местам обитания было бы лучше, если бы СЛС официально не участвовала в этом. Судя по изображениям, которые прислали Андерс и Джессика, этот клан Тощих Котов довольно мал. Не могли бы вы сделать так, чтобы, скажем, грузовик Чета и несколько других транспортных средств были в этом районе в день, о котором мы договоримся позже? Я позабочусь о том, чтобы никто из вас не был в списке дежурных в тот день. На самом деле, это могло бы быть хорошим временем, чтобы организовать экскурсию для всех наших антропологов куда-нибудь подальше…

— Есть, сэр!

— Андерс не расскажет об этом своему отцу?

— Тот еще не знает, сэр, — сказала Стефани, — а Андерс с Джессикой знают об этой ситуации дольше всех. Кстати, если вы не знали, вчера они отвезли Выжившего обратно в его клан.

— Да, я слышал. Хорошо, начинаем наше мероприятие. Эти карты сужают возможные районы переселения, но нам нужно убедиться, что предполагаемые места действительно необитаемы. Наймите Джессику Ферисс и Скотта МакДаллана, чтобы они нам помогли — нам понадобятся Рыболов и Храбрец, чтобы помочь в разведке, поскольку древесные коты хороши в прятках от людей. Я буду на связи. А вы свободны.

Стефани вскочила на ноги. Она была на полпути к двери, когда повернулась и импульсивно выпалила:

— Спасибо, сэр. Надеюсь, я смогу стать хотя бы наполовину таким же хорошим рейнджером, как вы.

Главный рейнджер Шелтон улыбнулся. — Идите. Нам нужно выполнить задачу.

***

Зоркий Глаз ожидал, что странное чувство смещения, которое он испытывал с тех пор, как был ранен Бичом Пловца, исчезнет, ​​когда он снова окажется дома со своим кланом, но обнаружил, что оно всё ещё присутствовало. Даже когда он узнал, что его не бросили, что его безнадежно зовущий мыслеголос был услышан и группа вышла за ним, когда летающая штука приземлилась, — но он всё ещё чувствовал себя изолированным. Он провёл время с целителями разума, и это всегда помогало, но когда он был один, он осознавал, что вспоминает извращённую жестокость, которую олицетворял Бич Пловца. И жестокость, которая отзывалась внутри него.

Он заверил себя, что всё будет хорошо, когда они переедут на новую территорию. Теперь было ясно, что двуногие планировали помочь клану. Последние несколько дней клан посещали те коты, которые были связаны с двуногими и их партнёрами. Каждый из них нёс с собой отчёт разведчика о местах, которые, как надеялись двуногие, могли служить потребностям клана. Даже отношение Кислого Живота смягчилось, когда он понял, как упорно работали двуногие, чтобы гарантировать, что Безземельный клан больше не будет безземельным.

Двуногие также показали клану изображения всех этих мест — изображения, которые двигались и издавали звуки. Какими бы изумительными они ни были, они давали меньше информации, чем мыслеобразы котов, которые также видели их, но Зоркий Глаз и его товарищи по клану поняли, почему двуногие показали им эти изображения. Они ощутили вопросы и желание в мыслях двуногих и знали, что эти двуногие хотят дать клану выбор изо всех возможных вариантов, чтобы клан указал, что им понравилось больше.

В конце концов, клан выбрал место, где качающиеся листы росли высокими в тени сетевых деревьев, так как это напомнило им об их прежнем доме. Местность хорошо орошалась, и там хватало кремня для инструментов и ещё немного твёрдой красной глины, из которой было хорошо лепить. Новая земля располагалась в горах ниже, чем их прежние охотничьи угодья, и не была затронута разрушительными последствиями прошедшего сезона пожаров. Хранение припасов на зиму не было невозможной задачей.

Зоркий Глаз сидел высоко на золотом листе, когда услышал зов Проворных Пальцев. <Я хочу прийти и попрощаться. Также у моего клана есть подарок для тебя. Могу я принести его к твоему центральному гнездовью?>

<Проходи и добро пожаловать.>

Когда Проворные Пальцы пришёл, Зоркий Глаз увидел, что тот уже вполне восстановился после ранений. За исключением некоторых пятен на его шерсти и надрыва на его повреждённом ухе, он выглядел почти так же, как когда они впервые встретились с Зорким Глазом. Проворные Пальцы привёл с собой кошку представительного вида. На мгновение Зоркий Глаз подумал, что Проворные Пальцы привёл с собой свою подругу, но мыслесвет кошки был настолько мощным, что он сразу же понял, кто она такая.

<Это Идеальная Память,> сказал Проворные Пальцы. <Она следующая по старшинству среди младших певиц относительно нашей главной певицы памяти, Сладкоголосой.>

Идеальная Память обратилась ко всему клану. <Я бы очень хотела поехать с вами в ваш новый дом. Поскольку у наших кланов была общая граница, я знаю кое-что из ваших преданий. Я могла бы также научить вашу подающую надежды молодежь, чтобы ваш клан не остался без будущих певиц памяти.>

Её мыслесвет был таким ярким, а её тяга к оказанию помощи была настолько сильной, что не было необходимости в обсуждении. Крошечный Хор рванулась вперед и обняла Идеальную Память, обвив её хвостом в спонтанной радости.

Острый Глаз замурлыкал. Клан нуждался в певицах памяти, чтобы быть кланом по-настоящему. Он пригладил усы и в знак благодарности похлопал Проворные Пальцы.

Звук одной из летающих штук двуногих прервал празднование. Идеальная Память объявила: <Я чувствую Лазающего Быстро. Он над чем-то хихикает.>

<Он шутник> снисходительно сказал Кислый Живот. <Но в нем нет ничего плохого. Было бы хорошо узнать, что его так развеселило.>

Когда через несколько мгновений летающая штука приземлилась, они обнаружили, что Лазающий Быстро был не единственным котом, который прибыл.

<Это моя сестра, Поющая Истинно, старшая певица памяти клана Яркой Воды. С нею Прядильщица Песен, которая была её наставницей.>

Прядильщица Песен, величественная кошка, высказалась от себя. <С тех пор, как Поющая Истинно зарекомендовала себя как лучшая старшая певица памяти в нашем клане, я надеялась стать полезной. Могу я присоединиться к вашему клану в его путешествиях? Я много знаю о двуногих. Кроме того, песни нашего клана не должны быть слишком странными для вас, ведь все мы из горных Народов. Я была бы очень рада научить этим песням вас.>

Идеальная Память произнесла от имени клана. <Принятие не одной новой певицы памяти, а двух — огромная перемена. Когда мы возьмём ваши песни и сделаем их своими, мы станем новым кланом. Тем не менее, с учётом всего, через что мы прошли, возможно, это лучший выбор. Есть время держаться за прошлое, но есть время двигаться вперед.>

Среди членов клана прокатилась волна понимания, но не могло быть никаких сомнений в том, что весь клан Качающихся Листьев был взволнован этим вторым многообещающим предзнаменованием для своего будущего.

<Мы рады принять тебя,> сказала Совершенная Память Прядильщице Песен. <Пусть никто из нас не будет старшим или младшим, потому что то, чем мы должны делиться, отличается по наполнению, а не по ценности.>

Прядильщица Песен быстро замахала хвостом в знак радостного приятия. <Да. Давайте будем сёстрами, связанными нашим желанием сделать наш новый клан сильным.>

Радость захлестнула собравшийся Народ. Крошечный Хор подпрыгнула, её разум загорелся удовольствием, смешанным с сияющими полосами облегчения. Зоркий Глаз знал, что котёнок старался изо всех сил, чтобы играть роль певицы памяти, но это было огромной ответственностью даже для взрослого, и поэтому в большинстве кланов певиц было больше одной. Теперь она могла расти и учиться, как и положено котёнку. Зоркий Глаз не сомневался, что когда-нибудь Крошечный Хор станет легендой среди Народа.

Приглядывая за своим радующимся кланом, Зоркий Глаз заметил, что Погибель Клыкастой Смерти стоит рядом с летающей штукой. Тьма напряжения, скрывавшая её мыслесвет, угасала, когда стало совершенно очевидно, что коты клана Качающихся Листьев приветствуют своих новых членов. Позади неё стоял Затеняющий Солнечный Свет. Высокий темноволосый молодой мужчина всегда, казалось, исчезал за сиянием мощного мыслесвета Погибели Клыкастой Смерти, но сегодня...

Зоркий Глаз так сильно затряс головой, что у него захлопали уши. Проворные Пальцы что-то ему сказал, но, хотя они стояли достаточно близко, чтобы коснуться друг друга, Зоркий Глаз почувствовал, как будто внезапное, неожиданное сияние сделало его слепым к другим контактам.

Он помчался вперёд, прыгая с ветки на ветку, пока не остановился в развилке сетевого дерева, ближайшего к Затеняющему Солнечный Свет. Но это был Затеняющий Солнечный Свет, которого он никогда не видел и никогда раньше не пробовал. Его мыслесвет имел тонкие оттенки, которые доходили до Зоркого Глаза и касались его, становясь на свои места, как если бы это были кусочки разбитого горшка, соединяющиеся вместе.

Затеняющий Солнечный Свет поворачивался, вращался, его разум засветился ярче, когда он осознал источник переполняющих его чувств. И снова Зоркий Глаз был впечатлён силой этого молодого двуногого. Погибель Клыкастой Смерти была вспышкой света на воде, солнечным светом, сияющим с неба, безошибочно сверкающей, но Затеняющий Солнечный Свет был силой, которая поддерживала высокие деревья, скалой, несущей на себе вес всей земли.

Зоркий Глаз спрыгнул с ветки сетевого дерева и осторожно приземлился, не выпуская когтей, доверившись, что тот поймает его. Он положил настоящую руку на щёку своего нового партнёра.

— Мяу! — сказал он.

И когда он почувствовал смех Затеняющего Солнечный Свет, призраки тьмы навсегда ушли из его сердца.

Chapter 22

В день Большого Движения Андерс управлял фургоном. Вся команда его отца, а также КА доктора Радзински были на специальной экскурсии, организованной никем иным, как самим главным рейнджером Шелтоном при поддержке старших рейнджеров Эйнсли Джедрусински и Фрэнка Летбриджа. СЛС даже предоставила автомобили, по официальной версии потому, что им предстояло ехать по пересечённой местности.

Настоящая причина, конечно, заключалась в том, что в этом случае не было шанса, что какой-нибудь любопытный КА — в голову сразу пришел Дафф ДеВитт — ускользнёт и появится там, где его не хотели видеть.

За последние несколько дней произошло много событий. Разрыв Андерса со Стефани был заменён удивительной новостью о том, что Карл стал связан с Выжившим. Когда Андерс пришёл его поздравить, Карл явно удивлённо покачал головой.

— У меня такое ощущение, что Выживший пережил слишком многое. Я действительно знаю, что это такое. Так что я думаю, что мы оба выжившие, но мы выжившие, которые смотрят в будущее, а не в прошлое.

Клан Тощих Котов спокойно отнёсся ко вторжению воздушных судов. Чет был там со своим грузовиком. Кристина на этот раз поехала не с ним, а на платформе своей семьи. Карл приехал на одной из самых тяжёлых сельскохозяйственных машин своей семьи. Тоби одолжил фургон, который использовала его церковь. У Стефани был громоздкий автомобиль, на котором её мама перевозила растения. А Джессика прилетела на потрёпанном седане своей семьи.

В основном люди стояли и ждали, стараясь не мешать. Погрузку организовали сами древесные коты.

— Теперь я знаю, что значит быть шофёром, — засмеялась Стефани. — Помните все: когда мы полетим, оставайтесь ниже линии деревьев.

Смех Чета сотряс воздух. — Мы помним план полета, мэм. Мы выполним приказы. — Более мягким голосом он сказал Андерсу: — Эта девушка зря растратит себя как лесной рейнджер. Она должна командовать боевым флотом.

— Ты собираешься сказать ей это? — усмехнулся Андерс.

— О нет. Мне очень нравится Стефани, но я бы никогда не стал ей ничего рассказывать. — Чет благодарно посмотрел на Кристину, которая привязывала сеть к груде багажа древесных котов. — На самом деле, я бы и Кристине тоже не стал ничего рассказывать. В этом секрет счастливых отношений. Никто не главный...

Он похлопал Андерса по плечу в знак мужской симпатии и поспешил прогнать группу любопытных котят, которые, очевидно, думали, что могут управлять его грузовиком.

Учитывая всю предварительную подготовку, неудивительно, что переезд прошёл гладко. Наконец Андерс выгрузил кучу шнуров ручной работы, которые его отец хотел бы иметь для своей коллекции, размышляя, нет ли у древесных котов чего-то вроде канатных дорог. Затем он отступил.

— Я думаю, всё готово, — сказал он.

Карл кивнул. — Я всё ещё учусь читать Выжившего, но думаю, что то, что я получаю от его клана, означает: "Большое спасибо, ребята, у нас все хорошо". Им нужно обустроиться без нас.

Подошла Джессика. Храбрец сидел на её плече. — У меня такое же чувство. Мы должны уехать?

Стефани кивнула. — Поехали. Мои родители приглашают всех к нам на пикник и полетать на дельтапланах.

— Мы приедем, — сказала Кристина, — но сначала вернём грузовик родителей и возьмём наше снаряжение.

— Я тоже, — сказал Тоби. — Но я не хочу брать церковный фургон. Может кто-нибудь подбросить меня?

— Конечно, — сказал Чет. — Без проблем.

— Я могу поехать прямо к тебе, Стеф, — быстро сказала Джессика. — У меня снаряжение в багажнике.

Андерс заколебался. Он не был уверен, насколько ему сейчас будут рады. Джессика всё ещё держалась на расстоянии, а Стефани… Он не был уверен, насколько общее приглашение не было просто хорошим тоном. Выражение лиц обеих девушек не помогало, но Карл криво усмехнулся.

— Поехали. Ты знаешь, как хорошо готовят доктор Марджори и доктор Ричард. И там всегда есть лишние дельтапланы.

— Хорошо...

Только Харрингтоны называли это пикником. Любой другой назвал бы это банкетом. Андерс проскользнул в буфет за ещё одним кусочком пирога с дубильным яблоком, когда почувствовал похлопывание по плечу.

Это была Стефани.

— Эй, Андерс...

Она жестом пригласила его пойти за ней на заднее крыльцо, где она села на качели. Андерс сел рядом со Стефани, потрясённо понимая, что впервые остался с ней наедине после рокового возвращения из шаттлпорта.

— Я просто хочу, чтобы ты знал, — сказала она, — что я думаю, теперь со мной всё в порядке. Мне нужно было время, чтобы подумать, но полёты, проверки всего для древесных котов — это дало мне время.

Андерс кивнул. — В порядке? Может быть, теперь ты не ненавидишь меня?

— Я не ненавижу тебя. — Ей удалось усмехнуться. — Я думаю, ты мне всё ещё нравишься. Я не говорю, что готова танцевать на твоей свадьбе...

Он пожал плечами. — Я сам не готов танцевать на моей свадьбе. И я начинаю думать, что девушка... я имею в виду, что я больше не знаю, что думать.

— Я думаю, — осторожно сказала Стефани, — что ты очень нравишься Джессике. — Но знаешь, на неё свалилось слишком много одновременно. Она знает, что была одной из моих первых "настоящих" подруг и не хочет причинять мне боль. У неё много щитов... Не обижайся, Андерс Уиттакер, но ты, похоже, из тех, кто очень быстро влюбляется и остывает.

— На самом деле я не такой, — запротестовал он.

Стефани легко коснулась его руки. — На самом деле я знаю это. Это одна из проблем моей связи со Львиным Сердцем. Он довольно благовоспитанно говорит, что не делится чувствами других людей, но если он думает, что мне нужно что-то знать, он довольно безжалостен. Я хотела на тебя злиться. Я хотела быть совершенно в ярости — представить тебя красивым сердцеедом из далёкого мира...

— Но Львиное Сердце?

— Не позволил бы мне умереть от жалости к себе. Он убедился, что я знаю, что ты действительно страдаешь. От разрушенной иллюзии.

— Я думаю... — Он засмеялся. — Что со мной не так, что я всё время влюбляюсь в девушек, связанных с древесными котами? Мне не очень нравится, когда мое сердце выставляется напоказ.

— Это не так, — уверила она его. — Я имею в виду, что коты могут знать, но человеческий партнёр узнает только то, чем с ним поделится кот.

Она наклонилась вперед. — Ты нравишься Храбрецу. Он не будет заставлять Джессику любить тебя, но у тебя есть, ну, адвокат.

Сердце Андерса получило крылья.

— Стефани Харрингтон, ты в самом деле лучшая.

— Друзья? — предложила она.

— Конечно!

* * *

На фоне ясного голубого неба молодые двуногие парили, как птицы. На этот раз Лазающий Быстро решил не лететь с Погибелью Клыкастой Смерти. Он остался на земле, чтобы поговорить со своими друзьями.

Ему нравился Зоркий Глаз — и это было очень хорошо. Учитывая тесную дружбу и общие интересы Погибели Клыкастой Смерти и недавно переименованного Сияющего Солнечного Света, они были уверены, что будут проводить много времени вместе.

Разгребатель Грязи думал о растениях с синими листьями. <Интересно, вырастут ли они здесь? Может быть, в одной из теплиц. Я бы хотел увидеть какие-нибудь из них своими глазами. Ты не смотришь на растения так внимательно, как я.>

<Из того, что ты рассказал нам об изменившейся форме мыслесвета Открытой Ветрам,> сказал Лазающий Быстро <я думаю, скорее всего, ты увидишь такие деревья сам. Открытая Ветрам, кажется, жаждет учиться, и насколько я могу понять, причина, по которой мы поехали в Горячие Земли, заключалась в том, что это центральное место гнездования тех двуногих, которые много учатся. Они точно не певицы памяти, но я думаю, что они служат той же цели у двуногих.>

Зоркий Глаз рассмеялся. Он очень повеселел за последние несколько дней. Очевидно, его новая связь дала ему то, что ему было нужно, чтобы очистить свой дух от вины, которую он чувствовал за то, что он участвовал в насилии между частями Народа.

<Я тоже хотел бы увидеть эти места, и я тоже чувствую жажду обучения в Сияющем Солнечном Свете. Если он вернётся в Горячие Земли, я поеду с ним.>

Лазающий Быстро согласился. Все больше и больше жизнь Народа переплеталась с жизнями двуногих. Это означало, что разведчикам, таким как он и Зоркий Глаз, нужно было внимательно замечать всё, что они видели, чтобы певицы памяти могли рассказать Народу об их меняющемся мире.

Он дернул усами, забавляясь той картиной, которая возникла у него в этот момент. <Да, Зоркий Глаз. Кто бы мог подумать, что огни в нашем ночном небе — это другие миры, и каждый такой же огромный и наполненный чудесами, как наш собственный? Но они есть, и в них много сюрпризов, а двуногие передвигаются между ними. Я думаю, что пройдёт немало времени, прежде чем мы даже начнём по-настоящему понимать их. Но мы поймём, и это будут такие разведчики, как ты и я, которые перепрыгнут от света к свету через сеть двуногих и принесут это понимание Народу.>

Примечания

До Расселения - пометка До Расселения ( или ДР ) указывает на отсчет стандартных земных годов назад от 2103 года нашей эры, первого года Расселения. Таким образом 2102 год н. э. будет годом 01 ДР.

жеватель коры - название древесной крысы у древесных котов.

норный бегун - название сфинксианского бурундука у древесных котов.

пучковый стебель - название сельдерея у древесных котов.

сова-кондор - ночной летающий хищник планеты Сфинкс. Тело средней взрослой совы-кондора составляет 1,4 метра (4,5 фута) в длину, размах крыльев 2,9 метра (9,5 фута) и вес тела от 5,4 до 6,35 кг (12-14 фунтов). Несмотря на название, присвоенное ей сфинксианскими колонистами, на самом деле это млекопитающее, покрытое тонким пухом, а не перьями. У нее очень острое зрение, и она вполне способна схватить даже взрослого древесного кота, если сможет застать его врасплох. Известно, что она охотится и на значительно более крупную дичь и считается опасной даже для людей. В отличие от сфинксианских "птиц", у нее всего одна пара крыльев, но четыре крепкие ноги, каждая из которых оканчивается мощными когтями.

королевский дуб - лиственное дерево с твердой древесиной, действительно похожее на большой белый дуб, но с большими, стреловидными листьями. Он сбрасывает листья дважды за планетарный год, один раз сразу после конца весны и еще раз в конце осени. Летне-осенняя листва перед опаданием становится ярко-золотой, как у земных кленов, отсюда и название королевского дуба у древесных котов. Весенне-летняя листва не меняет цвета перед опаданием. Средняя высота зрелого королевского дуба составляет 80 метров (263 фута), хотя сообщалось, что некоторые из них достигают высоты 102 метра (335 футов).

клыкастая смерть - название гексапумы у древесных котов.

пожиратель мертвых - название горного грифа у древесных котов.

крылатая смерть - название совы-кондора у древесных котов.

Расселение - экспансия человечества к звездам, датированная 30 сентября 2103 г. н.э., с отправлением первого межзвездного корабля с людьми из Солнечной системы. Таким образом, 2103 год официально стал первым годом Расселения.

лисомедведь - вид, обитающий в системе Беовульф. Лисомедведи размером с колли - это наземные сумчатые животные, чье похожее на медведя тело и высокие подвижные уши дали им название. У них мощные лапы, похожие на лапы выдры, они значительно умнее собак, хотя не считаются совсем разумными и веками обучались, как служебные животные.

золотое ухо - название лугового ячменя у древесных котов.

золотой лист - название королевского дуба у древесных котов.

травяной бегун - название лугового кролика у древесных котов.

серая кора - название красной ели у древесных котов.

зеленые иглы - название квазисосны у древесных котов.

земной бегун - общее название у древесных котов для мелких, не лазающих по деревьям животных.

Грифон - Мантикора B V, пятая планета Мантикоры B, звезды класса G2, которая является вторым компонентом двойной системы Мантикоры. Планета Грифон - единственная обитаемая планета Мантикоры B, ее радиус орбиты составляет 11,37 световой минуты, а гравитация - 1,19 единиц стандартной гравитации Старой Земли.

гексапума - сфинксианский хищник с шестью конечностями. Гексапумы очень быстры для своего размера и чрезвычайно территориальны. Существует несколько подвидов гексапум, которые различаются по окраске в зависимости от сезона и климатической зоны, в которой они обитают. Самые крупные подвиды обитают в зонах умеренного климата Сфинкса, взрослые особи этих подвидов могут достигать пяти метров в длину с хвостами 250 сантиметров (8,2 фута) и весить до 800 килограммов (1763 фунта), больше чем большинство земных лошадей.

острый рог - название вилорога у древесных котов.

ледяной картофель - сфинксианский клубень размером примерно в два раза больше земного ирландского картофеля, съедобный для человека. Это корнеплод, растущий зимой, с более ореховым вкусом, чем у картофеля.

кружевной лист - название квазилатука у древесных котов.

кружевная ива - похожее на иву дерево, растущее в основном у воды или на болотистой местности. Это относительно низкорослый и густой кустарник с очень длинными узкими листьями. В листьях имеется много отверстий, образующих ловушки для насекомых (отсюда и название "кружевная ива").

озерные строители - название квазибобров у древесных котов.

Равнинный гриф - крылатый сфинксианский падальщик. У равнинных грифов средняя длина около 90 сантиметров (3 фута) и средний размах крыльев 2 метра (6,5 футов), с двумя парами крыльев и мощными когтями. Равнинные грифы встречаются в основном в прибрежных и равнинных районах (как следует из названия), они близкие родственники гораздо более крупных горных грифов.

Мантикора - Мантикора A III, третья планета Мантикоры A, звезды класса G0, которая является основным компонентом двойной системы Мантикоры. Планета Мантикора - это внутренняя обитаемая планета Мантикоры А (радиус орбиты 11,4 световой минуты) и столица Звездного Королевства Мантикора. Мантикора имеет гравитацию 1,01 стандартной гравитации Старой Земли.

Двойная система Мантикоры - домашняя звездная система Звездного Королевства Мантикора, состоящая из Мантикоры A, главного компонента системы класса G0, и Мантикоры B, ее звезды-компаньона класса G2.

сохнущий мох - название юга у древесных котов.

растущий мох - название севера у древесных котов.

горный орел - аналог птицы с планеты Сфинкс. У него две пары крыльев и одна пара мощных ног с когтями. Тело среднего взрослого горного орла составляет 1,0 метра (3,2 фута) в длину, размах крыльев 2,4 метра (7,9 фута) и вес тела 4,1-5 кг (9-11 фунтов). Горный орел - очень эффективный охотник, но предпочитает мелкую добычу и редко нападает на древесных котов.

квазибобер - сфинксианское млекопитающее, длина которого примерно 51 сантиметр (20 дюймов). Хотя колонисты назвали его квазибобром, фактически он ближе к шестиногой выдре по форме тела. Однако, в отличие от земных выдр, квазибобер - трудолюбивый строитель плотин. Различные виды квазибобров встречаются практически в каждой климатической зоне Сфинкса, за исключением арктических.

квазилатук - местное сфинксианское растение, очень похожее по размеру и форме на наземный кочанный латук, хотя его листья перфорированы в виде кружева. Он съедобен для людей и довольно популярен в салатах, его вкус сочетает в себе вкус земного латука и лука.

квазивыдра - сфинксианское млекопитающее, размером примерно с древесного кота. Хотя они очень похожи на сфинксианских квазибобров, их зубы явно зубы плотоядного животного, без резцов, чтобы грызть дерево, по которым квазибобер получил свое название. Они не строят плотин, но они очень быстрые, сильные пловцы и умелые охотники и рыболовы.

квазисосна - вечнозеленое дерево с жесткими "волосатыми" стручками и грубой корой с глубокими бороздами. Семена размером с арахис и имеют сильный ореховый вкус. Из них также можно выдавливать масло. Средняя высота полностью созревшей сосны составляет 62 метра (203 фута), хотя был зарегистрирован по крайней мере один экземпляр 76 метров (249 футов). После королевского дуба квазисосна - самое высокое сфинксианское дерево. У взрослых деревьев в самой нижней трети высоты нет ветвей.

сетевое дерево - название частокольного дерева у древесных котов.

горный медведь - шестиногое всеядное животное, обитающее преимущественно в гористой местности. В нем около метра (3,3 фута) в высоту в плечах, может достигать 2,5 метров (8,2 фута) в длину и весить до 550 килограммов (1212 фунтов). Хотя горный медведь не так территориален, как гексапума, и не является чисто плотоядным животным, он свирепый охотник и считается вторым по опасности наземным животным Сфинкса.

горный гриф - большой крылатый сфинксианскмй падальщик. Горные грифы могут достигать 1,5 метра (4,9 футов) в длину, а размах крыльев - до 3,5 метров (11,5 футов). У них две пары крыльев и очень мощные когти, и они нередко убивают мелкую дичь, а не полагаются исключительно на падаль. Горные грифы встречаются в основном среди гор (как следует из названия), но они близкие родственники гораздо меньших равнинных грифов.

горное крыло - название горного орла у древесных котов.

Частокольное дерево - лиственное дерево, которое разрастается, посылая побеги с нижних ветвей. Каждый побег в конечном итоге сам становится узловым стволом, отправляя свои собственные ветви, формируя огромные разветвленные сети ветвей и стволов, которые технически представляют собой одно и то же дерево. Частокольное дерево имеет очень прямые стволы с очень грубой корой глубокого серого и черного цвета. Листья длинные, широкие, с четырьмя отчетливыми лопастями. Они становятся темно-красными, а в конце года опадают. Средняя высота взрослого дерева составляет 35-45 метров (114-148 футов).

После Расселения - пометка После Расселения ( или ПР ) указывает на отсчет стандартных земных годов от 2103 года нашей эры, первого года Расселения. Таким образом 2103 год н. э. будет годом 01 ПР.

вилорог - отдаленно похожее на оленя травоядное сфинксианское животное с мощной удлиненной шеей и одним ветвистым рогом, растущим из центра его лба. Их длина составляет от 2,5 до 3,4 метра (от 8 до 11,2 футов), а высота в плечах составляет от 90 до 124 см (от 2,9 до 4,1 футов). Они встречаются практически во всех климатических зонах Сфинкса, хотя обитающие в горах виды, как правило, крупнее своих равнинных собратьев и предпочитают поедать листву деревьев, а не траву. Рог вилорога имеет острые края и вполне способен справиться с любым хищником, меньшим, чем гексапума или горный медведь.

пурпурный шип - название древесных котов для невысокого, густо растущего растения с шипами, которое почти непроходимо и которое практически невозможно искоренить. У него маленькие ягоды с очень горьким вкусом, но это необходимый компонент рациона древесных котов, содержащий критически важные микроэлементы, необходимые для полноценного развития их эмпатических способностей.

быстрое лечение - методы лечения, ускоряющие заживление и восстановление. Они сокращают время заживления тканей в четыре раза, но лишь в два раза эффективнее для сращивания сломанных костей.

луговой ячмень - природный сфинксианский злак. Луговой ячмень - высокогорная трава с остистым колосом. Хотя он съедобен для людей, у него довольно терпкий вкус, который не пользуется широкой популярностью. Его можно перемолоть в муку и запечь или сделать из него кашу более грубого помола.

луговой кролик - человеческое название небольшого наземного сфинксианского животного, примерно в две трети размера древесного кота. Он бегает характерным "двухступенчатым" прыжковым движением, отсюда и название, несмотря на то, что на самом деле он не очень похож на земного кролика.

красная ель - еще одно вечнозеленое растение пирамидальной формы, с чешуйчатыми очень темными сине-зелеными листьями . Его семенные коробочки более гладкие, чем у квазисосны, но сами семена горькие на вкус (по крайней мере, для людей, сфинксианские животные их очень любят). Ее называют "красной елью" за почти красный цвет ее древесины, которая ценится для декоративных изделий. Средняя высота взрослой красной ели составляет около 17 метров (56 футов).

ленточный лист - название кружевной ивы у древесных котов.

скальная ворона - гнездящийся на скалах сфинксианский аналог птиц.

Каменное дерево - сфинксианское дерево, названное так из-за чрезвычайной твердости и плотности ее древесины. Зрелое каменное дерево имеет высоту около 13 метров (42 фута). У него длинные, тонкие, мечеобразные листья насыщенного ярко-зеленого цвета, которые осенью становятся темно-пурпурными. Отличается очень прямым стволом. Коричневое каменное дерево - самый распространенный вид, названный из-за его светло-коричневой, довольно грубой коры. Следующим по распространенности видом является желтое каменное дерево, названное из-за глубокого золотисто-желтого естественного цвета древесины. Различные виды каменного дерева можно найти почти в каждой климатической зоне Сфинкса, хотя оно не любит горы.

каменный мех - название моха, растущего на камнях, у древесных котов.

снежный охотник - имя горного медведя у древесных котов.

Сфинкс - Мантикора A IV, четвертая планета Мантикоры A, звезды класса G0, основного компонента двойной системы Мантикоры. Планета Сфинкс - внешняя обитаемая планета Мантикоры А (радиус орбиты 21,15 LM) с гравитацией в 1,35 стандартной гравитации Старой Земли.

Сфинксианская Лесная Служба - (СЛС) - сфинксианское планетарное агентство, на которое возложены функции защиты дикой природы и природных ресурсов, разведки, охраны окружающей среды и правоохранительных органов. Это подразделение планетарного правительства, а не Короны, и состоит из очень небольшого штата профессиональных рейнджеров, которым помогает много давших присягу добровольцев на неполной ставке.

горный шиповник - местный сфинксианский цветущий кустарник, занимающий почти ту же нишу, что и азалии или лавры, достигая максимальной высоты около 3,6 метра(12 футов). Его листья темно-зеленые, в форме лопаты, и он производит очень острые шипы до 10 сантиметров в длину. Его разноцветные цветы, отдаленно похожие на тюльпан, ценятся за аромат, который их пыльца придает меду, производимому завезенными земными медоносными пчелами.

олений рог - сфинксианский папоротник, растение, которое на самом деле очень напоминает растение Старой Земли того же имени, но встречается почти исключительно в горных районах. Сфинксианский олений рог немного выше, достигая высоты до 2 метров (6,5 футов). Это однолетнее растение, умирающее еще в конце осени и зимой, но гораздо более морозоустойчивое, чем его тезка со Старой Земли. Он предпочитает тенистые места и часто встречается рядом с частокольным деревом.

Звездное Королевство Мантикора - звездная нация, состоящая из трех обитаемых планет двойной системы Мантикора. Эти планеты - Мантикора (столичный мир) и Сфинкс, планеты главной звездной компоненты системы Мантикора, и Грифон, единственная обитаемая планета вторичной компоненты звездной системы.

восходящее солнце - название востока у древесных котов.

заходящее солнце - название запада у древесных котов.

качающийся лист - название оленьего рога у древесных котов.

дубильное яблоко - местный сфинксианский фрукт, названный так потому, что он очень похож на ярко-зеленое, довольно крупное земное яблоко с толстой легко очищаемой кожурой, как у земного мандарина. На вкус сладкий, но терпкий.

Т день - земной день; стандартный день, используется для отслеживания всех дат для межзвездного применения.

Т месяц - земной месяц; стандартный месяц, используется для отслеживания всех дат для межзвездного применения.

языковый лист - название каменного дерева у древесных котов.

Т неделя - земная неделя; стандартная неделя, используется для отслеживания всех дат для межзвездного применения.

Т год - земной год; стандартный год, используемый для отслеживания всех дат для межзвездного применения. Это один год Старой Земли. Поскольку в Звездном Королевстве Мантикора есть три отдельные планеты, каждая со своим местным годом, мантикорцы, как правило, используют T годы во всех своих соглашениях по датам. Год планеты Мантикора является "официальным" годом Звездного Королевства, но редко используется (за исключением горстки убежденных пуристов) за пределами чисто официальных документов.

унилинк - универсальное многофункциональное устройство. Сочетает в себе функции часов, коммуникатора, GPS-навигатора, интерфейса сети передачи данных, устройства хранения данных и аварийного маяка. Хотя его обычно носят как браслет на запястье, он также выпускается в карманных версиях, которые, как правило, больше и более мощные.

волнорез - серебряные и коричневые аналоги птиц планеты Мантикора. Эквивалент чаек Старой Земли.

белый корень - название ледяного картофеля у древесных котов.

Служба Управления Дикой Жизнью (СУДЖ) - мейердальский эквивалент Сфинксианской Лесной Службы.

древесная крыса - похожий на грызуна сфинксианское сумчатое древесное животное, размером примерно треть древесного кота. Это маленькие и быстро движущиеся существа, которые живут в основном на коре и листьях королевского дуба, хотя также селятся на других типах деревьев, когда нет кронового дуба. Они очень любят изделия из готовой древесины, например, садовую мебель или деревянные панели. Их большое количество может нанести значительный ущерб или даже убить любое дерево, но такие концентрированные поселения редки.

Загрузка...