Глава 10

Пространство Содружества, система планеты Рея, сутки спустя

— Дим, «Кнорр» накопил тройной запас ментальной энергии! — сообщила мне Тилия, без особых разговоров взявшая на себя роль пилота.

— Спасибо, — ответил я. — Этого должно хватить, чтобы дважды повторить запланированный маршрут по центральным системам раакшасов с возвращением в систему Реи.

— Дважды, не трижды?

Я усмехнулася.

— Мы и так превзойдем все рекорды перемещения разумных рас этой части космоса.

Стихии тоже хорошо зарядились. Их запаса, если весь передать «Кнорру», могло хватить на возвращение к Рее от самой удаленной из систем раакшасов.

Где находится королева-матка архов в каждой из центральных систем, мы уже знали. Невзрачная, среднего размера космическая станция, чья орбита была рассчитана так, что в любой момент времени она находилась под прикрытием одной из шести орбитальных крепостей, охранявших, конечно же, и саму планету, и все прочие станции, базы и терминалы, разбросанные по системе.

По уже отработанной схеме я подвел «Кнорр» на расстояние индивидуального прыжка, прицепил маркер к одному их архов, уходящих внутрь станции, и прыгнул ему за спину. Дальше я двигался на своих двоих, чтобы не светить свою портальную активность. Хотя меня все и убеждали в том, что прыжок мага хаоса засечь невозможно, но я-то их засекал. Приходилось допускать, что противник не менее чувствителен, чем я. Обратное допущение было бы смертельно опасно.

= Регистрирую ментальное сканирование — сообщил Опекун. — вероятность обнаружения оператора под настоящей маскировкой не превышает одной десятой процента.

Я припустил побыстрее, чтобы не злоупотреблять надежностью маскировки. Последним шагом стал все-таки прыжок сквозь герметическую переборку центрального помещения станции. На всякий случай я загерметизировал свой скафандр.

Да, сила тяготения составляла где-то одну треть от стандартной для Содружества. Воздух мои сканеры определили, как пригодный для дыхания и безопасный, но я решил не рисковать.

Своим виртуальным помощникам я еще до перехода в этот зал дал задание сканировать все окружающие предметы и интерьер на предмет встроенных ментальных конструкций.

= Регистрирую плетение пятнадцатого порядка, по архитектуре аналогичное плетению, внедренному в артефакт «псион», находившийся в распоряжении оператора.

Ну, раз «псион», то без «лучших» друзей рода человеческого в лице «детей ночи» не обошлось. Назовем тогда этот вариант «суперпсион».

= Получен административный доступ к интерфейсам артефакта, названного оператором «суперпсион». Произвожу копирование плетения. Произвожу анализ плетения. Уточняю текущий режим работы плетения. В текущем режиме работы плетение осуществляет ментальный контроль над существом, называемым оператором «королева-матка». Вношу изменения в плетение «суперпсион», заставляющее его игнорировать сканирование метрической матрицы «королевы-матки». Создаю ментальный слепок королевы-матки. Начинаю анализ ментального слепка королевы-матки.

Я замер, слушая отчет Симба. Пусть и преждевременно, в голове начала складываться версия происходящего. Раакшасы, может быть, и освободились от ига карлонгов, но, во-первых, не на сто процентов, как видно уже по составу экспедиции к Рее, во-вторых, их наследием ящеры активно пользуются.

Наконец, смог я рассмотреть и саму матку. Вылитый инженерный дроид, только без манипуляторов. Где находится голова и есть ли она вообще, я не понял. Все, что выглядело, как аналог «системного блока», где у моего дроида размещен реактор и бортовая электроника, составляло и у матки единое целое. Округлое яйцеподобное тело, в длину около пяти метров, в высоту — около трех. На одном из торцов проступало нечто, напоминавшее лицо, причем с поразительно человеческими чертами. Тело покоилось на шестнадцатиногой «платформе», диаметром не более полутора метров. А платформа — на огромном постаменте, видимо уходившем глубоко вниз, куда-то на уровень ниже зала, где мы находились.

В выражение «лица» королевы я не всматривался, как-то мне было не до праздного любопытства. Беседовать с этим чудищем я не собирался.

Но вот и новости от Симба.

= Подготовлен план внесения изменений в метрическую матрицу королевы-матки, которые незаметно для суперпсиона и его операторов нейтрализуют его воздействие на королеву-матку; внесут закладки, позволяющие оператору контролировать поведение матки, то есть, в зависимости от ситуации парализовать данное существо, вводить в искусственную кому, производить отрицательное стимулированое посредством болевых импульсов.

«Ну ты изувер», — пробурчал я. — «Зачем болевые импульсы, если ее можно просто запрограммировать?»

= Интерфейсы программирования поведения матки находятся в процессе изучения. — ответил Симб.

«Хорошо, вноси скрипт, который уже подготовил». — согласился я с логикой Симба.

Несколько секунд не происходило ничего. Я мог только верить Симбу, что суперпсион уже не властен над маткой, хотя и не знает об этом. Что матка перешла под мой контроль, хотя тоже не знает об этом. Не должна. Но вот начались и изменения.

Лицо матки, до сих пор хранившее бесстрастное «выражение», как у статуи индийской богини, пришло в движение. Глаза настороженно и с недоумением, вполне человеческим, начали осматривать зал. Чиркнули по тому месту, где стоял я, как по пустому месту. Что ж, хорошая маскировка, Опекун исправил свои косяки. Тело и ноги королевы слегка дрогнули, как если бы она проверяла, слушается ли оно ее. А в моей голове раздался голос.

«Кто ты?»

«Дим», — автоматически ответил я, как если бы меня мысленно спрашивал мой искин или симбиот.

«Дим… Ты — темный бог и наш брат. Мы дождались. Воистину, мы дождались!»

«Что?! Какой я тебе брат, гни… э-э… красавица многоногая? Насчет бога спорить не буду, хотя мне и нет никакого дела до этих рангов и классификаций. Я — это я, вот — все, что следует обо мне знать».

«Я — это я… Ответ, достойный бога. И да, ты — брат. Мы разговариваем и понимаем друг друга. Без труда, без помощи духов-переводчиков. Ни с кем в этом мире мы, наши сестры, не могли общаться так легко».

Тут я вспомнил, что три копии нейросети, которые мне поставили в лаборатории у профессора Ароша, назывались «Арх 7МК», и созданы они были на основе того, что опознали как нейросеть в голове пленного пилота-арха. А еще Тая, пока мы летели от планеты Суккуб в сектор с портальной аномалией, как-то обмолвилась, что профессор Арош, пытаясь понять, как я могу что-то соображать с таким низким индексом интеллекта, невольно сравнил мое мышление с мышлением арха. Похоже, профессор, имея в виду фигуру речи, метафору, выразил, на самом-то деле, — медицинский факт.

И что мне теперь с этим фактом делать? Ведь пришел я сюда, чтобы двоих из этих сестричек поработить, а остальных — убить.

Кстати, как именно мы общаемся? Я же не установил еще интерфейсное соединение с ее метрической матрицей, подобно тому, как сделал это, чтобы установить контакт с Иилой в момент нашего знакомства. С паучихой я разговариваю по той самой мыслесвязи, которой овладел благодаря нейросети «Арх 7МК».

«Хорошо», — ответил я. — «Пусть так. Ты, говоришь, дождалась. Чего? Каких действий ты ждешь от своего брата?»

«От брата — помощи. От бога — повелений».

«Нет уж, давай подробнее. Расскажи, что ты делаешь в этом зале, что делают рабочие особи, которыми ты управляешь, и что было до того, как ты оказалась в этом зале».

«Когда-то давно и мы, и змеелицые жили в одном мире. Мы воевали друг с другом и ели друг друга. Потом пришли ночные тени и поработили и нас, и их. Меня и еще нескольких сестер захватили и заточили в каком-то подземелье. Больше я не помню ничего. Я знаю, как управлять рабочими особями, но откуда я это знаю, не могу понять. До порабощения наше сродство было не таким, как сейчас».

«Ночные тени, как они выглядят? Я попробую передать тебе образ».

«Да, именно так… О, кто их так выжигает и рубит? Ты? Это твое воспоминание? Ты убивал их? Ты умеешь убивать их! Воистину, мы дождались!»

«Опять же, не буду спорить. Но тебя, сестричка, не смущает то, что я выгляжу совсем не так, как ты, и не так, как рабочие особи?»

«Нет. Ты — бог».

«Хорошо. Но так же выглядят и многие другие, кто входит в мой круг. Дети, например. Тебе не захочется, при встрече, всех их убить и съесть?»

«Повелишь убить, убью. Повелишь любить, буду любить. Повелишь отдать жизнь за них, отдам».

«Похвальное послушание… Значит, ты не помнишь ничего и не знаешь ничего о тех, кто владеет этим залом, этой системой, отдает приказы твоим рабочим особям? Кстати, мы их называем архами».

«Знаю, но не понимаю, откуда».

«Я пришел, чтобы уничтожить и змеелицых, и карлонгов, так мы называем этих ночных теней. Я не рассчитывал на твою помощь. Но теперь нахожу, что было бы глупо отказываться от нее. Тем более, что ты мыслишь категориями, даже более похожими на мои, чем можно было предположить. Любить… Жизнь отдать… Слишком возвышено для паучихи».

«Я могу отменить любой приказ, который змеелицые отдадут… архам. И отдать им тот, который повелишь отдать ты».

«Ты можешь связаться со своими сестрами?»

«Нет».

«Хорошо. Это я возьму на себя. Запомни. О том, что ты очнулась, скинула с себя наваждение карлонгов, змеелицые не знают. Мое повеление: пусть не знают до тех пор, пока все твои сестры не будут готовы выступить против них. Продолжай делать то, что от тебя ждут. Сейчас я попробую наделить тебя силой общаться с сестрами и со мной на расстоянии. Если будет больно, терпи. Я — твой бог».

Я внедрил ей в метрическую матрицу упрощенную версию модуля, которым мой «Кнорр» реализовал мыслесвязь по микропортальным каналам. В качестве «телефонного номера» будет служить ментальный слепок, который я снял с паучихи.

К этому моменту мои помощники уже получили административный доступ к искинам орбитальных крепостей. Я дал задание Кире начать планирование как можно более молниеносного и эффективного расстрела космических и наземных военных объектов раакшасов. А космодромов — и гражданских тоже.

В течение последующих трех — всего трех — часов я перепрограммировал остальных королев-маток и контролировавших их суперпсионов. Получив от них те же уверения в полнейшем послушании моей воле. Что не избавило их, конечно, от закладок с моей стороны. Похоже, эти операции прошли для них незамеченными. В особый восторг их привела возможность гиперсвязи, которую я приказал свести пока к минимуму. Кстати, выяснилось, что внутривидовая конкуренция у раакшасов — довольно жесткая. Установившееся равновесие одиннадцати кланов поддерживается ограничением на экспансию самих ящеров, а также запретом на рождение новых королев-маток. Поэтому маток изолировали друг от друга и позволяли им воспроизводить только рабочих особей. Я пока не стал их обнадеживать. Надо сначала понять, что за джинна я выпустил из бутылки.

Наконец, настал час Х. Архи, пользуясь численным превосходством, ликвидировали командный и технический состав из числа раакшасов на всех космических судах и крепостях. Одновременно взяли под контроль гиперсвязь. После чего провели орбитальную бомбардировку одиннадцати центральных планет. Космодромы, университеты, академии и институты, ориентированные на подготовку ментооператоров. В считанные часы цивилизация прямоходящих ящеров перестала существовать. Десять из одиннадцати маток перешли к исполнению следующего приказа, контролировать захваченные системы, брать под контроль прибывающие суда, где численный перевес на стороне архов, посредством «перепрошивки» их новым роевым сознанием. Уничтожать все остальные суда. Никому не давать уйти, благо глушилки раакшасов-архов, действительно, не имеют равных в этой части космоса.

А с последней из маток я сейчас сидел и пытался понять, что делать дальше. Мне она сама и весь ее флот нужен совсем в другом месте. Лучшего военно-космического щита для Реи я не мог бы и представить себе. Но оставлять недобитую систему раакшасов без присмотра тоже нельзя. Мало ли кто к ним на помощь прилетит. Из сетевой литературы я знал, что на стороне архов в последней войне выступило несколько рас. Из них близко я знал только алариан, и то лишь потому, что их «простили» аграфы и привлекли к сотрудничеству. Одна аларианка даже состояла в штате моей фирмы «Тупой дикарь». Но там были и другие. Какие-то ренийцы, релленийцы и еще несколько. Все они входят в группу риска как реальные или потенциальные союзники раакшасов.

Я задумчиво листал бумажный, точнее, тонко-пластиковый атлас, с кратким описанием и красочными иллюстрациями из жизни этих союзных рас. Видимо, издание для детей и школьников. Странно, что такие архаичные способы представления информации еще в ходу у такой продвинутой расы. Листая атлас, я раздумывал о применении плетения «Луддит» по площадям. Так бы и прихлопнуть вас всех. Сформировал плетение и в сердцах спроецировал его на атлас. Лицевая обложка потускнела и смазалась, как если бы кто-то провел губкой по рисунку, выполненному еще не высохшей краской. Я оторопело взял в руки атлас, и начал листать. И текст, и картинки на моих глазах смазались до полной неузнаваемости. О таком эффекте плетения я даже не догадывался. Да и не применял никогда в отношении источников информации. Если какие-то инфочипы и выходили из строя, я относил это к эффекту воздействия на технику, а не на информацию вообще. А оказывается, плетение-то — намного более общего спектра действия. И в таком случае даже неполный его эффект может быть ценен.

Я перешел на «Кнорр», где сестры-стихии смотрели на меня глазами, полными ужаса и изумления. Не то, чтобы я скрывал свои планы, просто не успел их обговорить в деталях. Сейчас же, видя плоды разгрома одной из систем раакшасов, они не могли поверить своим глазам.

— Вы отомщены. — сообщил я Ииле то, что и так было, в общем-то, очевидно.

— Мы правильно понимаем, что всю цивилизацию, одну из древнейших в этой вселенной, уничтожил один человек? — спросила Тилия.

— Тут сразу несколько фактических ошибок. Во-первых, не один человек, а целая цивилизация восставших рабов. Во-вторых, вселенная — это не одна галактика. А мы даже о нашей галактике мало что знаем.

О том, что в своей принадлежности к человеческому роду я сомневаюсь все больше, и тем более, чем более я внедряю в себя «приблуд», я скромно умолчал.

— Но сейчас не время еще писать оды победителям. Летим на планету. К югу от столицы есть пустыня, там много песка, то есть, кварца. Попробуем использовать его в наших целях.

Стихии переглянулись, Тилия повела корабль на сближение с планетой.

Приземлившись посреди раскаленных местным светилом барханов, я вышел наружу и стал экспериментировать с плетением «Луддит». Во-первых, я совместил его с тем рекурсивным модулем, с помощью которого запустил процесс самораспространения плетения кюррим по поверхности Меркурия и планетоидов Пелены. Получившееся плетение могло теперь внедрять само себя в любой материальный носитель, имевший так называемую ментальную «емкость». Это может быть или кристалл, годный в качестве заготовки для артефакта, или адамантитовый клинок, или аура разумного. В последнем случае факт защиты этого разумного от ментальных воздействий не играл особой роли. Плетение цеплялось к его ауре точно так же, как цепляется поисковый или прыжковый маркер. Только особая форма защиты позволяла сбрасывать с себя и такие маркеры, но у раакшасов, как я понял, ментальные техники не были настолько развиты. Либо им кто-то не давал развиться. В общем, защищенный разумный, даже если и не испытывал сам вреда от моего плетения, все равно играл роль его разносчика. Я вспомнил историю королевы Виктории и гемофилии, которой она награждала своих венценосных родственников, и горько усмехнулся. Следующим шагом я снабдил свое плетение свойством «зеркала тролля». При разламывании носителя плетения на несколько частей оно полностью воспроизводилось на каждой из частей.

Я погонял плетение в виртуальном отладчике, в роли которого предстала моя помощница Кира, внес последние изменения и, наконец, внедрил его в песок под моими ногами. Вернулся в «Кнорр», поднял его над пустыней и стал отслеживать темп распространения плетения. Вот половина площади пустыни охвачена, три четверти, девяносто процентов… все!

Теперь, низко летя над пустыней, я обрабатывал песок плетением из магии земли, которое используется для измельчения породы. Мне был необходим тот уровень дисперсности, который позволил бы частичкам находиться в воздухе как минимум год. Из литературы по вулканологии я знал, что и год — не предел.

— А теперь, дорогие стихии, ваш выход. — возвестил я. — Снижаемся, и вы покажете, что может магия воздуха.

Сестры, недоуменно переглянулись.

— Запустите, пожалуйста, поток воздуха, который бы поднял весь этот песок на высоту, скажем, двадцати километров.

Тилия сосредоточилась, и через секунду «Кнорр» был окутан вихрем песка, и сам поднимался вверх вместе с ним.

Поднявшись на высоту около километра и отлетев в сторону, мы увидели масштаб явления. Исполинское торнадо высотой те самые двадцать километров двигалось по раскручивающейся спирали, поднимая в воздух тонны мелкодисперсной пыли.

— Вот теперь я вижу, что вы — действительно Повелительницы стихий. Иила ведь помогла тебе?

— Да, она влила мне свою энергию, почти весь запас.

— Ну вот, и вы поучаствовали в уничтожении ненавистных вам сетхов.

— Каким образом?

— То, что вы подняли в воздух — это Дуст, он же Пепел забвения! — произнес я патетически. — В каждую его частичку внедрено самораспространяющееся плетение «Луддит». Рано или поздно оно доберется до самых защищенных хранилищ и заводов. Уничтожит не только технику и электронные источники информации, но и книги. Рано или поздно, выжившее население этого мира откатится на уровень каменного века. Остается только следить, чтобы никто не садился на эту планету и никто не взлетал. Плетение опасно, как заразная инфекция. Особенно для техники Содружества. Так что, когда дочери вас спросят, мама, как ты победила сетхов, вы ответите, да так как-то, дустом посыпала…

Стихии пораженно смотрели на меня, не в силах вымолвить ни слова.

— Теперь, — продолжил я. — Нет нужды оставлять здесь полноценный флот с королевой-маткой. Одной орбитальной крепости и эскадры крейсеров хватит, чтобы оставшиеся здесь архи исполняли упрощенную программу: уничтожать любые объекты искусственного происхождения, появляющиеся в системе. Время от времени будем инспектировать. Но основную часть флота с маткой уже сейчас отправим в долгий путь к системе Реи.

Тут я замолчал и, раскрыв рот, уставился на стихий.

— Что? — прошептала Тилия.

— Срочно, в зал к паучихе! — еще тише прошептал я.

Стихии не пользовались прыжком, поэтому я открыл портал прямо в наглухо запечатанную темницу королевы-матки.

«Здравствуй, сестра» — обратился я. — «Кстати, а имя у тебя есть?»

«Ллойд. Я самая младшая из сестер. Старшую зовут Ллотх».

«Девушки, вы слышите нас?»

«Да» — пораженно прошептала Тилия. Ее эмоция и способ выражения как-то проявились по мыслесвязи.

«Познакомьтесь. Иила, Тилия, это — Ллойд. Ллойд, это — Иила, Тилия».

«Здравствуй, Ллойд» — неуверенно произнесла Иила.

Пауза длилась полминуты. Я уже начал подумывать, что зря затеял этот эксперимент.

«Они не такие, как я, и не такие, как ты. Но мы понимаем друг друга. Это твои сестры?»

«В обобщенном смысле, да». — ответил я.

«Это хорошо» — ответила паучиха. — «Я устала от одиночества. У тебя есть еще братья или сестры, с которыми я могла бы говорить?»

«Пока нет» — ответил я. — «Но… Никогда не говори „никогда“».

Королева молчала. Видимо, потрясения последних часов дались ей нелегко.

«Тебе нужен какой-нибудь отдых?»

«Нет. Мне хорошо» — ответила Ллойд.

«Тогда начинай готовить ту часть эскадры, которую я обозначил, к переходу в новую систему. Координаты я тоже уже передал тебе. Кстати, как и на чем ты полетишь сама?»

«Эта станция крепится в качестве внешней подвески на дредноут. Его гиперпузырь вокруг корпуса достаточно велик, чтобы охватить объем станции на подвеске».

«Хорошо. Тогда ты знаешь, что делать».

С этими словами я открыл портал, и мы вернулись обратно на «Кнорр».

— В чем был смысл этой беседы? — спросила Иила. — Если ты думал, что мы подружимся с этой паучихой, то ты ошибаешься.

— Я, кажется, догадываюсь. — задумчиво промолвила Тилия. — Дим передал нам частичку себя, чтобы мы могли управлять техникой Содружества и выходить в его сети. Похоже, эта же частичка представляет собой нечто общее между Димом и паучихой. Вот, что проверял Дим, когда спросил, понимаем ли мы ее. Я угадала?

— Ты умница, Тилия. Помните, какой интеллектуальный индекс нашла у вас техника Содружества?

— Да, 33. - ответила Тилия. — Поэтому нам невозможно было поставить нейросеть.

— Именно. С такой же проблемой столкнулся и я в свой первый день в Содружестве. Мне повезло, нашлась нейросеть, которую, если упрощенно, взяли у пленника-арха. И вам я внедрил ее же, если, опять-таки, говорить упрощенно.

— Но это же абсурд! — воскликнула Иила. — Вы, люди, и прочие расы Содружества, можете ставить себе нейросеть, чтобы улучшать возможности своего личного интеллекта. Потому что у каждого из вас — свое, личное самосознание. Но у архов — роевое сознание. Какой смысл ставить им нейросеть? Да если бы он и был, такая нейроприставка была бы фундаментально несовместима с личным самосознанием даже такого необычного хумана, как Дим.

— Все так. — ответил я. — Она и оказалась несовместима. Все люди, которым ее ставили, спустя короткое время умирали. Поэтому в Содружестве в то время решили, что вся история с подкинутым нам пленником, с которого сняли прототип этой нейросети — тщательно продуманная диверсия архов, направленная на то, чтобы выбить как можно большую часть летного состава нашего флота. Пленник действительно был сознательно подброшен. У него была умышленно отключена система самоуничтожения, которая включается автоматически при угрозе захвата в плен. Так что больше ни одного арха взять в плен не удалось. Помнишь, Иила, того арха, которого мы нашли в клетке на станции Пелена? У него ведь никакой нейросети не было. Точнее, все те способности, которые граждане Содружества получают посредством нейросети, у арха реализованы на природном уровне.

— В метрической матрице? — спросила Тилия.

— Да. Ученые Содружества никак не смогли бы даже идентифицировать эту часть природных способностей арха, тем более — извлечь и пересадить другому разумному. Поэтому арх с нейросетью, отчуждаемой средствами Содружества — одна большая подстава.

— Но ты смог. — сказала Иила.

— Спасибо Даагу. — ответил я. — Кстати, а тебе он разве не передал некое колечко, мини-преобразователь метрических матриц?

— Нет. — произнесла Иила с недоумением в голосе.

— Странно… Возможно, Дааг решил, что ты — настолько совершенна, что улучшать тебя — только портить? Непонятно. Так или иначе, мне он такое колечко передал, и именно с его помощью я внедрил вам эти нейросети. Подождите… Проверю-ка я еще кое-что.

Я запустил поиск по базам знаний, которые мои помощники собрали с ментальных слепков раакшасов. Они — те еще затейники в плане биоинженерии, читай, вивисекции, поэтому я искал описания любых исследований и практических разработок по модификации архов как на физическом, так и на нейроуровне. Через двадцать минут я вынужден был признать, что никаких таких работ не проводилось. Архов использовали «как есть», и управляли ими через королев-маток. Почему? Скорее всего, подумал я, если и ящеров, и пауков поработили карлонги, примерно в одно и то же время, едва ли они стали бы просвещать первых о способах воздействия на вторых. И, освободившись от ига карлонгов, раакшасы унаследовали от них уже готовую технологию управления архами. Дальше уже можно гадать, пытались ли они разобраться в устройстве суперпсиона, или сразу наложили на этот артефакт строгое табу. Но факт тот, что раакшасам даже и в голову не могло прийти подсовывать врагам из Содружества нейромодифицированного арха. Могли ли такую операцию провести карлонги? В принципе, могли. Но их тайная популяция в среде раакшасов к началу войны уже была слишком ничтожна, чтобы удержать ситуацию под контролем, если эксперименты с сознанием архов пойдут не по заданному шаблону. Поэтому, я стал склоняться к версии, что одной из сестер Ллойд наскучило одиночество, и она воспользовалась случаем, чтобы поискать себе собеседника. Потери среди людей, к которым привело ее любопытство, едва ли могли волновать такое чуждое им существо. Да она могла и не догадываться о той опасности, которую сулило людям подброшенное ей «переговорное устройство». Ведь до порабощения карлонгами о расе людей они не знали вообще. Хорошо бы побеседовать на эту тему с сестрами Ллойд. Но пока это не срочно. Главное, у меня есть теперь наместники, которым можно поручить присматривать за паучихой, в лапах которой будет сосредоточена необъятная власть. Флот, сравнимый по мощи с флотом любого из отдельных государств Содружества.

Второй уровень станции. Один из элитных особняков

В тронном зале патриарха карлонгов — те же. Сам патриарх. Еще один высший, которого никто, кроме патриарха, никогда не видел. Наконец, Кертис. Нет только дочери главы клана.

— Старейшина, я провел глубокое сканирование своей памяти. — прервал тишину Кертис.

— Ты хочешь сказать, что мог что-то забыть? Что-то важное, имеющее отношение к нашей миссии в этом секторе? — тень, окутывавшая трон, в мгновение ока подлетела к Кертису и обволокла ее. Все существо карлонга, уже привыкшего к человеческому телу и человеческим слабостям, пронизал лютый ужас.

— Нет, старейшина. Можно, я объясню?

Тишину, воцарившуюся в зале после его вопроса, Кертис счел за знак согласия.

— Моя оболочка хороша для маскировки, но накладывает ограничения на органы чувств. И скорость реагирования на то, что попадает в наше поле зрения. Не зря же, старейшина, лично вам эта форма не подходит. Она не может вместить всю вашу мощь.

— Короче! — прервала его тень.

— Старейшина, я тщательно, по шагам, прошел по всем сценам, которые попадали в мое поле зрения там, в распределительном центре, где мы упустили подготовленную для нас группу ментальноактивных существ. Сцену, где погиб наш младший, дежуривший у выхода на задний двор центра, я прокрутил в замедленной съемке. Конечно, не всю сцену, а те ее доли секунды, которые попали в мое поле зрения.

— Короче! — снова потребовала тень.

— Младшего убил хуман, которого на следующий день назначили на должность мусорщика, и который стал первым сотрудником фирмы «Тупой дикарь». Этот хуман двигался со скоростью, которая недоступна людям, если только им не поставлены особые импланты. Более того, младший провел по нему ментальную атаку такой мощности, какую мы избегаем показывать всюду, где есть аграфы или иные ментальноактивные граждане Содружества. Хуман выдержал эту атаку.

— Ничего удивительного! — раздался голос из глубины зала. — Этот человек впоследствии был протестирован. Его ментальная активность оказалась равной нулю. Он в принципе невосприимчив к воздействию на разум посредством ментальных техник.

— Не совсем. — ответил Кертис. — Я могу показать всю последовательность кадров. Видно, что с началом ментальной атаки его скорость на какое-то время снизилась, где-то процентов на десять. Изменилось и выражение лица, как будто он борется с наваждением. После этого он вернулся в свое нормальное состояние, ускорился и вонзил свой нож точно в энергетический центр младшего. Даже аграфы не в состоянии видеть наши энергетические каналы, когда мы находимся в теле неодаренной ментально расы. Но хуман, которого до сего дня в Содружестве никто не знал, подобным видением обладал. Предполагаю, что он хорошо маскирует свое ментальное поле. Результаты его тестирования — подделка. Если бы сполоты умели перенимать форму других существ, я бы предположил, что это — один из них.

— Я понял тебя. — прошептала тень.

— Кертис! — снова раздался голос из глубины зала. — Ты лично нанимал пиратов в группу захвата креатки Энаки?

— Да. — ответил карлонг в облике человека.

— И никакой слежки за тобой так и нет? С того времени, как креатка вернулась обратно на станцию?

— Нет. А с чего бы ей быть? На всех пиратах стоял ментальный блок.

— Но незадолго до возвращения Энаки по сети станции прошел поисковый запрос по изображению человека. В обратную сторону к источнику запроса ушла ссылка на твой профиль директора фирмы «Биоген».

— Но это невозможно! — крикнул Кертис.

— Так же невозможно, как и противостоять ментальной атаке младшего. — бесстрастно возразил голос.

— Что ты хочешь сказать? — прервал этот диалог патриарх.

— То, что меняющий вероятность не хочет спугнуть Кертиса своими действиями. Он ждет, когда мы, после нескольких провалов подряд, начнем совершать поспешные, непродуманные действия и выдадим себя. А самым слабым звеном он, небезосновательно, считает Кертиса.

— Я понял тебя. Решено. Пусть пытаются ловить на Кертиса нас. Мы же будем ловить на Кертиса их самих. И если меняющий так ментально силен, то у меня есть, на что среагирует именно он. Белое проклятие!

— Но это все равно, что убить его! Ничей разум, даже наших высших, не устоит перед этой страшной игрушкой предтеч!

— Убить? Меняющий видит смерть и избегает ее. А Белое проклятие — не совсем смерть.

Тень снова подлетела к Кертису и обволокла его. Тот покачнулся, как будто на мгновение потерял сознание, но тут же снова выпрямился.

— Что это было, старейшина? — прошептал он.

— Особая защита. Никто не может носить с собой артефакт Белого проклятия, не будучи защищен особым образом. Цени. Это огромное доверие.

— Благодарю, старейшина…

— Вот теперь тебе можно передать артефакт. Береги его.

— Я могу узнать, как его активировать?

— Конечно. Это полностью гладкий предмет. С двумя вмятинам. Нажми на них одновременно, глядя в глаза реципиенту Проклятия.

— Я понял, старейшина.

— Ты притворишься перебежчиком, который готов предать нас за гарантию личной безопасности. Начнешь заверять его в том, что мы в панике и ищем пути бегства, но перед этим собираемся взорвать станцию. Пообещаешь выдать все наши тайники.

Я понял, старейшина. — еще раз повторил Кертис.

— Иди, и вылови нам, наконец, меняющего.

Кертис развернулся и вышел из зала.

— Ты думаешь, он справится? — спросил тот же голос.

— Справится не он, а само Проклятие. — ответил патриарх. — Я внедрил формулу в ментальное поле Кертиса. Как только кто-то захочет просканировать его сознание, Проклятие внедрится сканирующему в его собственное ментальное поле вместе с откликом на сканирующее воздействие. Я повысил порог активации до уровня, на один процент превышающий наивысшую степень ментального сопротивления, какую мы когда-либо находили у аграфов. Это гарантирует, что ни на ком из более слабых низших Проклятие не сработает.

— Тогда что за артефакт ты передал Кертису?

— Пустышка. Сам Кертис ничего не должен знать. Тот, кто будет слушать его ложь, очевидно бессмысленную, непременно захочет узнать, каковы на самом деле планы пославших этого смертника.

— Теперь я понял, старейшина.

В зале воцарилось безмолвие.

Станция Рекура-4

Вернувшись на станцию, я мечтал только об одном. Добраться до своей квартиры и залечь спать. Но, только я появился в зоне действия местной информационной сети, как Кира приняла отчет автономного погрузчика, который в мое отсутствие выполнял за меня работу мусорщика. Отправив «Кнорр» обратно в систему Реи, заправляться от ее ментально одаренного спутника, я вышел из дока и пешком направился на седьмой жилой уровень, где застрял мой агрегат. По дороге меня догнал Анчар. Оглянувшись вокруг, я погладил пустое место на уровне бедра. Анчару было строго-настрого наказано, ходить по станции только под маскировкой. То, что я сам его отлично вижу, он знал. Так мы и дошли до входа в какой-то небогатый, но на вид вполне жилой комплекс.

В этот момент Анчар передал мне по мыслесвязи сигнал «опасность». И в самом деле, что-то я расслабился. Устал, наверное. В глубине комплекса находился карлонг, чей вектор внимания был явно направлен на меня. Именно это и почуял мой четвероногий друг. С карлонгами он пока вживую не сталкивался. Я просканировал комплекс, а также весь уровень. Больше детей ночи в пределах чувствительности сканеров не наблюдалось. А один, пусть даже самый опасный боец их клана, мне не соперник.

Не приближаясь к карлонгу и никак не показывая, что засек его, я запустил скрипт, которым уже много раз снимал защиту их сознания от сканирования.

= Защитный блок снят. — доложил Симб.

И в этот момент меня поглотила тьма.

Станция Рекура-4, седьмой жилой уровень

Анчар не понял, почему его хозяин внезапно упал на покрытие тоннеля, не подавая признаков жизни. Лизнул в лицо малым исцелением, принюхался. Хозяин явно дышал, значит, был жив. С таким состоянием, между жизнью и смертью, пес никогда не сталкивался. Но, раз хозяин жив и не может защититься себя сам, его защитит пес. Анчар переступил передними лапами через тело Дима и замер, принюхиваясь. Тот, кто угрожающие смотрел на хозяина, настороженно приближался из глубины комплекса. С другой стороны появились и начали приближаться еще четверо.

— Взять его! — приказал тот, первый.

Четверо бросились к телу хозяина. Анчар тоже сорвался с места, но напал не на них. Было ясно, что они не собирались убивать хозяина, а только захватить его. Пес прыжком, под маскировкой, переместился за спину тому, первому, и перекусил ему горло. Хлынула кровь. Те четверо застыли, уставившись на труп своего начальника. Это было последнее, что они видели в своей жизни. Анчар в течение секунды покончил и с ними. После чего вызвал на связь Кинаю, как самую знакомую для него из самок хозяина. Через пять минут у входа на уровень появилась еще одна самка хозяина, та, у которой вместо четырех лап было целых шесть. Убедившись, что та знает, где искать хозяина, Анчар сделал длинный прыжок на совсем другой уровень станции. Туда вел след первого, который, как успел отметить про себя Анчар, только притворялся сородичем хозяина. Его труп теперь походил на тех маленьких существ, которых пес иногда встречал ночью на своей родине.

Анчар подкрался ко входу в здание, куда вел след крылатого перевертыша. В этот момент рядом с ним материализовалась Кицунэ. Пес принюхался всеми своими новыми чувствами и, наконец, уловил слабый след перевертыша где-то глубоко за дверью особняка. Включил силовой кокон и прыгнул внутрь. Кицунэ последовала за ним, как только почуяла там же, за дверью, след Анчара.

В просторном темном зале Анчар учуял двух живых. Оба — той же породы, что и противник хозяина. От обоих исходил запах смертельной опасности. Ни один из них, похоже, еще не успел среагировать на появление гостя. Поэтому Анчар напал первым. Ориентируясь по уже убитому перевертышу, пес вонзил свои клыки туда, где у ближайшего из противников должно было быть горло. Огромным потоком хлынула куда-то внутрь пса «кровь» противника, то, что, как объяснял хозяин, составляет самую жизнь и суть живого существа. Противник зашипел, заклокотал. Страшные по силе удары обрушились на Анчара, но силовой кокон выдержал их. Пес продолжал сжимать свои челюсти на истекающей кровью плоти противника. Второй противник стремительно приближался к ним, но вдруг потерял скорость и начал делать движения, как будто стряхивал с себя кого-то невидимого. Это Кицунэ, которая на секунду опоздала к схватке, начала кружить вокруг второго, пытаясь зацепить его зубами.

Первый противник, наконец, перестал сопротивляться и осел на пол этого зала. Анчар убедился, что поток «крови» иссяк полностью, и переключился на второго. Прыгнул и ему в район горла, но наткнулся как будто на бетонную стену и отлетел далеко к ближайшей стене зала. Анчар телепортировался за спину противнику и попытался атаковать. Снова стена. И свист клинка, от которого Анчар успел увернуться. Так продолжалось еще несколько секунд.

Кицунэ, чувствуя, что ее сил и подавно не хватит для того, чтобы добраться до плоти противника, прыгала вокруг, отвлекая его внимание на себя и давая Анчару возможность еще раз попробовать найти брешь в твердой «шкуре» противника. Приглядевшись, лисица начала замечать некие пятна и линии в, казалось бы, кромешной тьме, которая окутывала противника. Это были ментоэнергетические центры и каналы карлонга, но лисица таких слов не знала. Ее внимание привлекло особенное яркое пятно, которое пульсировало подобно быстрому дыханию мышки. Тут, помимо воли хищницы, сработал ее инстинкт «мышкования». Она совершила прыжок прямо в средоточие того, что окружало «мышку», телепортировавшись, не касаясь силового щита карлонга в физическом пространстве. Кицунэ вонзила свои зубы в «мышку», и начала пить ее «кровь», то есть жизненную и ментальную энергию согласно навыкам, которые внедрил в нее Дим. На этот раз противник потерял подвижность задолго до того, как последняя капля «крови» покинула структуру его тела.

Обнюхав зал и убедившись, что больше живых в нем нет, Анчар и Кицунэ, не снимая маскировки, покинули особняк, после чего немедленно переместились на борт левиафана, где их ждали самки хозяина.

На борту Ликорна

Киная в рассеянности смотрела прямо перед собой, держа в руках теплую ладонь Дима. «Лазарет» не нашел ничего угрожающего его жизни. О ментальном поле пациента артефакт не сообщил ничего, за неимением такового.

— Нет ментального поля — нет и сознания! — надвинулась на нее Энака, — Ты это имеешь в виду?

Силиция, медик Департамента по исследованиям, могла бы уточнить, что техника Содружества ни разу не обнаружила у Дима каких-либо следов ментоактивности. Но ее на консилиум не пригласили.

Киная молча подняла на креатку свои огромные мультяшные глаза и покачала головой:

— Я никогда не чувствовала его ментальную ауру. Но не смела спросить его, почему.

— У нас с Димом более тесная ментальная связь, но и я не чувствую никакого отклика. — сообщила присутствовавшая здесь же Тилия.

В медотсеке левиафана собрались те, кто не только входил во внутренний круг Дима, но и мог хоть как-то повлиять на его состояние. Киная, Лиика, Энака, Тилия, Иила, Тирия, Теная, фурия Гиара.

— Тем не менее, он жив. — продолжила Энака. — Лиика, ты уверена, что техника Содружества не поможет, если сдался артефакт сполотов?

— Я сама не врач. Спросите Кинаю, у нее сертификат. — ответила сполотка.

Энака с удивлением взглянула на Кинаю и промолчала. Из присутствующих только она видела Кинаю в ее родном мире меча и магии до того, как их раса воссоединилась со сполотами, по крайней мере, признав сущестование друг друга.

— Какие еще идеи? — спросила она всех присутствующих.

— Если бы я одна оказалась с такой проблемой на руках, я бы в первую очередь попросила совета у Делисы, нашей наставницы. — отозвалась Тилия.

— Я бы сделала то же самое. Но мы обе у нее учились, так что вас это вряд ли убедит. — все мы, стихии, обладаем врожденной силой. Но Делиса превосходит нас в опыте изучения магии и общения с магами самых разных направлений. Она может просто подсказать, к кому обратиться.

— Значит, летим к ней. — Энаке хотелось действия.

— Не все. — остановила ее Теная. — Тот мир вас убьет. Никакая защита не спасет. Ни к чему вам рисковать. Тирия, я, Гиара, Тилия. Может быть, Иила, раз уж вы сестры. Хотя тут и родство — не гарантия. Одна сестра выживает, другая умирает. Странный и жестокий мир. Я не знала об этом, пока не появился Дим и не вылечил мою сестренку.

— Нет уж, возможность встретиться с наставницей я не упущу. — буркнула Иила.

Энака окинула присутствующих тяжелым взглядом.

— Извини, но ты не можешь бросить предприятие. — напомнила ей Теная. — Ты должна обеспечить охрану тех, у кого против этих перевертышей вообще нет никаких шансов.

— Кнорр сообщил, что уже прибыл в док, он тут, рядом. Бок о бок с левиафаном. — сообщила Тилия.

Девушки молча перешли на борт «Кнорра». Корабль задраил вход. В этот момент в кают-компании материализовались Анчар и Кицунэ. Тилия хотела сразу что-то сказать, но ее остановила Гиара:

— Мы тренировались с Анчаром на Земле, пока вы с Димом рыскали по Москве. Он вполне на уровне полуразумных мира Галанат. О его младшей подруге ничего не могу сказать.

— Анчар уверяет, что с ней не будет проблем. — промолвила Теная. В ответ на вопросительный взгляд собеседницы добавила, — По мыслесвязи. Он посылает очень емкие образы. Не знаю, могут ли их видеть все присутствующие, но я, все-таки, — маг разума. Я общаюсь с ним, как с разумным человеком. Просто вместо речи — мыслеобразы.

— Я задала Кнорру образ личной резиденции Делисы. — сообщила Тилия. Покосившись на фурию, добавила. — Там нас не увидят другие сестры-стихии.

Планета Галанат, резиденция главы совета Повелительниц стихий

Делиса, глава совета Повелительниц стихий, тайно принимала у себя Нараю, главу совета фурий для очередного раунда деликатных переговоров, о которых подчиненным двух ответственных дам пока знать не полагалось. Обе устали и собирались перейти к более светской беседе. В этот момент прямо над садом, куда Делиса вынесла небольшой столик, завис корабль Древних.

— Это — Дим. — тут же поняла Нарая. — Только он умеет управлять кораблем Древних.

Из корабля выполз трап. По нему спустились те, кого знали обе главы кланов.

— А где Дим? — спросила Делиса.

— Здесь. — ответила Тилия и обернулась через плечо.

Теная и Гиара, как самые физически крепкие из девушек, несли Дима, подхватив его под плечи.

— Что с ним? — встревоженно спросила Нарая.

— Не знаем. — ответила Гиара. — Как хорошо, глава, что и вы здесь.

Никакой прислуги в доме не было, по причине приватных переговоров. Делиса показала рукой вперед, девушки внесли Дима на веранду и положили на софу.

— Мы думали, наставница, что, кроме вас, мало кто сможет помочь. — начала говорить Тилия.

Далее она пересказала историю о том, как девушки нашли Дима без сознания посреди разорванных трупов четырех людей и одного перевертыша.

В этот момент на трапе «Кнорра» показалась Иила.

— А говорили, что тут опасно, что любая травинка может меня убить.

— Кто это? — повернулась Делиса, пытаясь высмотреть что-то в лице стихии. — Иила? Ты?

— Да, наставница. Дим спас меня, а вскоре привез ко мне сестру.

— Вы были правы тогда, при встрече с Димом, когда предрекли, что еще встретите и меня, и Иилу. — добавила Тилия.

Делиса пожала плечами. Казалось, что и о прибытии Иилы она уже знала. Хотя, может быть, тут было больше политики и выдерживания «лица» ввиду представителей других рас.

— Наставница! — продолжила Иила. — На наших глазах Дим уничтожил расу сетхов. Ну, почти. После такого удара они уже не оправятся. Одиннадцать миров уничтожены одновременно за несколько часов. Наставница! Мы просто обязаны теперь спасти Дима любой ценой!

Делиса долго смотрела в лицо бывшей ученицы. Потом покачала головой и наклонилась к лицу Дима. Через пять минут поднялась и оглядела собравшихся.

— Боюсь, ничего не могу поделать. Его сознание плотно закрыто защитой такого уровня, что мне не пробиться сквозь нее. А без диагноза невозможно и лечение.

Нарая, глава совета фурий, вышла вперед.

— Я связалась с Марголом. Он прибудет к нам через час.

Делиса пожала плечами.

— Любая помощь такому разумному, как Дим, только приветствуется.

— Вы не поняли, уважаемая глава совета Повелительниц. — добавила Нарая. — Дим — тоже член совета фурий. Он — наш. И Маргол, кажется, где-то пересекался с ним. Он был не очень доволен, когда вышел на связь. Видимо, был чем-то важным занят. Но как только услышал имя, тут же сообщил, что летит и прервал связь.

— Тогда пройдемте в дом. — предложила Делиса. — Я накрою на стол. Думаю, стихии мне помогут, по старой памяти.

Планета Галанат, резиденция главы совета Повелительниц стихий, час спустя

— Можно к вам? — раздался голос со стороны сада, где, под маскировкой, висел «Кнорр».

— Входи, Маргол, — ответила Нарая, прежде, чем хозяйка дома успела отреагировать.

— Входите, уважаемый член совета фурий! — пригласила Делиса, поднявшись из-за стола и выходя на веранду.

Напротив нее стоял мужчина в возрасте, по земным меркам, лет шестидесяти, с крупной головой, которую украшала залысина, чуткими, мудрыми глазами, тонкими губами, на которых играла снисходительно-доброжелательно-уважительная улыбка. Он держал под локоть молодую, удивительно красивую девушку эльфийской внешности.

— О! Добро пожаловать, леди. — добавила Делиса, увидев, что гость не один.

За ее спиной показалась Нарая.

— Маргол! Здесь Дим, и ему нужна помощь. — сказала она.

Мужчина слегка нахмурил брови, показывая высшую степень понимания и сочувствия.

— Где он?

Делиса и Нарая расступились, пропуская гостей.

Маргол, не приближаясь к пациенту, бросил на него взгляд и тут же обратился к своей спутнице.

— Алиса, я угадал с тем, что взял тебя с собой.

Девушка возмущенно распахнула свои огромные глаза:

— Но я бы и так тебя не оставила, раз Дим в беде.

После чего приблизилась к софе, где лежал Дим, и стала на колени, приблизив к его лицу свое. Застыла неподвижно. Прошла минута, две, пять. Наконец, Алиса охнула и покачнулась. Мгновенно рядом с ней оказался Маргол и подхватил ее под руки.

— Дайте ей воды! — громко попросил он и аккуратно подвел и усадил девушку в ближайшее кресло.

В возникшей в связи с этим суете никто не заметил, как Дим открыл глаза.

Планета Галанат, резиденция главы совета Повелительниц стихий

Сознание вернулось ко мне рывком. Тут же заголосил Опекун.

= Плетение, наполненное неизвестным типом энергии, производило циклическую атаку на сознание оператора. Ресурсов симбиотических сущностей, приданных оператору, хватало на нейтрализацию эффекта атаки, но разрушить плетение не представлялось возможным до тех пор, пока запас энергии неизвестного типа в плетении не иссяк. В настоящее время состояние оператора в норме. Показана интенсивная белковая еда и восстановительный сон.

Я открыл глаза. Прислушался к доносившимся до меня голосам. Сверился с показаниями навигатора. Затем сел и спустил ноги с аккуратного диванчика, на котором, оказывается, лежал.

— Здравствуйте, дамы. Очень рад вас видеть в добром здравии и не по разные стороны линии фронта.

Классическая немая сцена. Присутствующие застыли, уставившись на меня. Постепенно все взоры переместились на статного незнакомого мне мужчину.

= Метаморф. — доложил Симб. — Основная ипостась — драгонит. Почти стопроцентное сходство с матрицей существа по имени Маргол, которого оператор встречал в мертвом мире.

— Ты, я вижу, узнал меня. — заговорил Маргол. — Не удивляйся. Я воспринял этот облик в результате довольно болезненного ритуала. Но так мне удобнее. Меньше вопросов, и я могу заниматься тем, что умею и люблю.

— Да, я рад тебя видеть. — ответил я. — Надеюсь, ты больше не появлялся в том мертвом мире? Там, как я понимаю, делать нам больше нечего.

Тут с кресла встала девушка, которую все это время загораживал от меня Маргол.

— Алиса? — удивился я. — Вот уж не думал…

Эту девушку я знал под ее истинным именем Лисая. Она — богиня и трепетно относится к тому, чтобы ее истинное имя знал только ограниченный круг разумных. Поэтому я и предложил ей в свое время псевдоним.

— Мы все расскажем, если хочешь. — ответила Алиса. — Но скажи мне, где ты попал под действие заклинания магии порядка? Артефакты и любые существа, управляющие ей, подлежат немедленному уничтожению.

— И чем после этого светлые миры светлее темных? — не нашел я ничего лучшего, чтобы ответить. — Чуть что, так сразу уничтожить! Скажу честно. — я перевел взгляд сначала на Делису, потом на главу совета фурий. Обе дамы по должности чувствовали ложь. — Ничего не знаю о том, что привело меня в бессознательное состояние. Пожалуйста, продолжай, если тебе есть что добавить к сказанному.

— Во-первых, у тебя чудовищно плотная ментальная защита. Никто из присутствующих здесь магов не смог ее преодолеть. Но у меня с тобой особая связь. — девушка покраснела и оглянулась на Маргола. — Не в этом смысле. Чисто ментальная. Я смогла проникнуть к твоей ауре и просканировать ее. Обнаружила циклическое плетение типа проклятия.

— Знаю такие. — ответил я. — Ничего особенного.

— Возможно. — продолжила Алиса. — Но плетение магии порядка невозможно разрушить. Тем они и опасны. Простой светильник, основанный на этой энергии, может сжечь целый мир.

— Странно. — пробормотал я. — Но ты как-то справилась с ним?

— Нет, я не касалась самого плетения. Я просто выкачала из него всю энергию. Как… — тут Алиса запнулась, осознав, что чуть не выдала свой божественный статус, — как магиня света, я могу воспринимать и генерировать энергию порядка. Но работать с плетениями этой школы я не могу. К счастью, в твоем случае одного поглощения этой энергии оказалось достаточно. Но даже простая переработка такого ее количества привела меня на грань ментального истощения.

— Дим, иди за стол. — прервала нас Делиса.

— На тебя, правда, не рассчитывали. — добавила Тилия. — Но кое-что осталось.

На стихию тут же обернулись некоторые из присутствующих, кто с недоумением, кто с упреком.

— Молодец, Тилия, — поспешил я всех успокоить. — Осваиваешь земное образное мышление и юмор. А то, действительно, у самой совершенной из стихий все трезво, все разумно, все толково. Так можно и сдохнуть со скуки.

— Я стараюсь. — смущенно проговорила Тилия.

Я пересел за стол и приступил к еде. Параллельно установил мыслесвязь с Алисой.

«Пожалуйста, сделай вид, что тебе надо еще отдохнуть, и пересядь в кресло. Я хочу затронуть некоторые темы, которые ты, возможно, не хочешь предавать огласке».

«Хорошо» — ответила богиня. — «Но давай и Маргола подключим. У меня от него нет секретов».

«Как знаешь. Вопрос первый. Как ты добралась до моей ауры?»

«Посредством нашей связи богиня-жрец. Ты же сам установил ее при первой нашей встрече, узнав мое подлинное имя».

«Вообще-то, я кое-что другое установил, а вовсе не связь жреца с богиней. Но если тебе хочется называть все это по-вашему, по-сказочному, я спорить не буду».

Действительно, трудно объяснить рожденной в мире меча и магии, что я в тот момент просто подключился к ее метрической матрице. Поэтому меня правильнее было уподобить хакеру, эксплуатирующему эксплойт, а не жрецу.

«Как ты жила после расставания со мной? Я помню, ты хотела вернуться домой, в свой светлый мир».

«Да, я вернулась, но там меня тут же арестовали по обвинению в оскорблении Величия Света».

Я чуть не поперхнулся.

«О, как здорово! Дивный светлый мир! Везде одно и то же, а у вас еще и лицемерие процветает. Как ты смогла выбраться оттуда?»

«Пусть Маргол расскажет».

«После того, как ты меня освободил», — начал Маргол. — «Я посетил те миры, где могли еще оставаться мои родственники по крови. Но все эти миры давно мертвы. А вместо некоторых — пылевое облако кольцом по орбите».

«Война с демиургами?»

«Да. Потом я попробовал поискать тебя, но, как выяснилось, это невозможно. Ты не оставляешь аурного следа. Поэтому я начал искать Алису, чей след запомнил перед тем, как уйти из того мира. Нашел ее быстро. Действительно, она оказалась в темнице. Причем из нее периодически выкачивали ментальную энергию, на нужды сирот Величия Света».

«Что?» — я снова чуть не поперхнулся. — «Ты, из кого также выкачивали энергию многие сотни тысяч лет, нашел девушку в клетке, и из нее тоже качали энергию?.. Там вообще, кто-нибудь живой в ее мире остался после твоего посещения?»

«Маргол — хороший!» — тут же заявила Алиса. — «Он никого не убил. Кроме тех стражников, чья смена совпала с его визитом».

«Не убил, но немного дал им прочувствовать то, на что обрекали других. Я откачал энергию света со всего города. Но так, чтобы даже слабейших из жителей не довести до фатального истощения. Открыл портал в тот мертвый мир, где мы встретились, и залил этой энергией весь район, окружавший развалины города. Не знаю, на какую глубину, но по крайней мере на поверхности земли нежить не сможет существовать многие тысячи лет».

Я сделал паузу, обдумывая услышанное.

«Освобождая меня» — продолжил Маргол. — «Ты ничего не попросил взамен. Даже более того, поспешил отправить меня с таким видом, будто говоря: давай, проваливай отсюда, а то мешаешь тут нам».

«Вообще-то я выражался более вежливо» — возразил я. — «Но по факту, так и было. Стояла задача срочно восстановить энергетический баланс Алисы. Все остальное я рассматривал как нежелательные помехи. Извини, если тебя это уязвило».

«Нет, дело не в обиде. За мной остался долг, и сегодня я его вернул. Выручил Алису, а она выручила тебя».

«Да, спасибо. Ваше вмешательство пришлось очень кстати. Но как так получилось, что вы оказались где-то поблизости?»

«Стоило большого труда объяснить Алисе, что ей нельзя оставаться в ее родном мире. Конкуренты воспользовались ослаблением ее клана и объявили всех его членов вне закона. Мы осели в нейтральном мире, где темных и светлых существ достаточно много для того, чтобы еще двое не привлекли ничьего внимания. Я создал себе человеческую ипостась, и мы, вместе с Алисой, вступили в местную магическую гильдию. В то же время, я продолжал поиски потомков драконов и, наконец, в мире Тирия нашел фурию, которую ты оставил там в качестве посла. Я немедленно посетил совет фурий уже в этом мире, и взял их под свое покровительство. Оставил Нарае артефакт межмировой связи».

К этому моменту я доел все блюда, что мне предложила стихия, и вышел на свежий воздух. Меня тут же чуть не сбил с ног радостный Анчар. Не успел присесть на ступеньки крыльца, как мне на плечи прыгнула Кицунэ. Я погладил по холке своих четвероногих друзей.

— Ну что, Анчар, твоя мечта сбылась. Ты хотел отблагодарить меня за то, что я когда-то тебя спас.

Анчар в ответ недовольно зарычал.

— Да, понимаю, что сам дурак. — ответил я. — Словил трояна. Не открывайте вложения в письмах от незнакомых адресатов. Но впредь будем осторожнее.

Анчар послал мне «ролик» по всем эпизодам его с Кицунэ расправы над карлонгами. Жаль, что не удалось допросить патриарха. Хотя, скорее всего, он ответил бы мне тем же трояном магии порядка, и допрос завершился бы, даже не начавшись. И с ним, моя бренная жизнь. Так что, по факту столкновение с патриархом прошло намного лучше, чем могло бы. Я ведь предполагал, что у него, с его многотысячелетним опытом, приготовлен для меня какой-то сюрприз. Но к абсолютно неуязвимому плетению порядка я был бы совершенно не готов. Мои «приблуды» смогли перевести противостояние с ним в бесконечную патовую ситуацию, когда ни один из противников не может уничтожить другого. Но для меня это было сомнительным утешением. А вот полуразумные четвероногие даже не заметили ментальной засады. Они просто били карлонгов сырой силой и рвали зубами.

Тут у моих ног неслышно материализовался миниатюрный тарк Гааг. Анчар и Кицунэ отнеслись к его появлению неожиданно спокойно, видимо, почуяли его раньше меня.

— Познакомьтесь, — сказал я им. — Это — Гааг, ваш молочный брат. От него вы восприняли навыки маскировки и ментального нюха. А ты, Гааг, что тут делаешь?

— Служу следопытом у тетенек с красными глазами, как ты и приказал. Их старшая самка велела мне следить за этим местом, пока она здесь. Чтобы никто не мог к ней подобраться на расстояние поискового плетения.

— Молодец. Правильно.

Улетая с этой планеты, я оставил Гаага фуриям. Как незаменимого следопыта, в помощь их разведывательно-диверсионным операциям.

— А недавно она посылала меня разведать место поселения двуногих с другим лицом. — Гааг переслал мне образ псоглавца-клонга. — Их ты видел у тех развалин, где я следил за тобой.

— Помню. — ответил я.

Значит, клонги решили все-таки обосноваться в этом мире, невзирая на мои предостережения. Что ж, это их выбор.

На крыльцо вышла фурия Нарая.

— Гааг уже рассказал тебе, чем мы занимались в течение года после твоего отбытия?

— Да. — машинально ответил я.

После чего вздрогнул и внимательно посмотрел Нарае в глаза.

— Сколько, ты говоришь, времени тут прошло?

— Пятьсот сорок дней.

Кира быстро произвела расчет и доложила:

= Коэффициент ускорения времени по сравнению с Содружеством уменьшился с двухсот сорока до ста одиннадцати.

Нарая заметила изменение в выражении моего лица.

— Что-то не так?

— Не хочу вас беспокоить, пока сам не проверю. У тебя есть артефакт для связи с Киалой, нашим послом в мире Тирия?

— Да.

Нарая раскрыла свою дорожную сумку и достала артефакт.

— Киала, привет!

— О, Дим, как я рада тебя видеть. Хочу показать тебе дочерей, но они в школе сейчас.

— Я сам вас навещу и пообщаюсь с дочками. Сейчас у меня срочный вопрос. У тебя там есть какой-нибудь артефакт для измерения времени?

— Да. Песочные часы. Одна минута.

— Поставь их, пожалуйста, по моему сигналу. Мне нужно уточнить разницу хода времени между вашим миром и этим.

— Тогда я должна их поставить в метрах трех от переговорного артефакта. Ты же знаешь, он окружает говорящего вневременным пузырем, где время устанавливается по самому медленному из миров собеседников.

— Хорошо. Сейчас разрываешь связь. Ставишь часы. Через час по вашему времени немедленно связываешься со мной.

— Ладно… Так и сделаю.

Связь прервалась, а я запустил секундомер нейросети.

Через пять минут мигнул артефакт связи.

— Дим, у нас прошел час.

— Спасибо. Завтра повторим замер.

Любопытная картина выяснилась и тревожная. Мир Галанат живет медленнее мира Тирия в двенадцать раз, а год назад коэффициент был равен шести. Собственное время Галанат замедлилось в два раза, что показывает сравнение даже не с одним, а с двумя никак не связанными между собой мирами. Подобные изменения просто так, ни с того, ни с сего, происходить не могут. Если повторные замеры подтвердят сегодняшние результаты, не меньше пары недель по времени Содружества уйдет на то, чтобы выявить тренд. Изменение может быть: единовременным; циклическим; монотонным. В последнем случае необходимо установить тип замедления: линейный, квадратичный, геометрический, и т. д. Так или иначе теория времени, которую мы построим, будет по необходимости краткой: о прошлом этого мира до того, как я появился тут, можно только догадываться. «Появился тут…», повторил я про себя. Не запустил ли я механизм замедления, взорвав портальную аномалию? С одной стороны, вряд ли. Слишком несопоставима энергетика одной, пусть и мощной, аномалии и целого сектора, включащегося в себя не одну, а несколько звездных систем. С другой стороны, кто их знает, эти аномалии, как они живут и чем дышат. Непонятно.

На крыльцо вышла Делиса с сестрами-стихиями. Нарая окинула их взглядом и деликатно удалилась в дом.

— Девочки рассказали мне о планете, на которой ты собираешься их поселить. В том числе и о твоих планах по ее обороне от нападений извне. Ты не будешь против, если и остальные повелительницы переселятся туда же? Мы дадим тебе вассальную клятву.

— Э… — оторопело ответил я. — Тут сразу так много вопросов возникает, что обсуждать их все на ходу как-то затруднительно… Например, тот факт, что ваши подопечные вряд ли простят мне убийство их сестры.

— Они уже год как знают об этом. Но о расправе над нашими злейшими врагами еще не слышали. Уверена, радость от возможности вернуться в реальность, откуда нас выгнали эти ящеры, и благодарность тому, кто это устроил, перевесит любые прошлые обиды.

— Я подумаю. В том числе и о вассальной клятве. На всякий случай, вопрос. Что если мне придется эвакуировать туда еще кое-кого из этого мира? Фурий, например?

— Это твоя планета, ты решаешь, кто там живет и как. С другой стороны, все знают, что твой принцип — живешь сам, дай жить и другим. Хотя… скажу честно, твой непоседливый характер мало сочетается с задачами государственного управления. Но, лет за пятьсот и ты остепенишься. Мы подождем. Дольше ждали.

Я снова кивнул, и Делиса вернулась обратно в дом.

Присев прямо на землю, я подозвал Кицунэ. Та прилегла рядом, положив голову мне на колени.

— Теперь, рыжая, расскажи, как ты живешь на планете Суккуб. Виделась ли с лиирами, с леди Анной? — одновременно с вопросами я посылал лисе образы разумных, о которых шла речь.

Кицунэ в ответ показала видеоряд, где я опознал дворец короля лииров, «снятый» издалека. Но Литаку и Рукиса узнать было нетрудно. Потом я увидел окрестности форпоста. От его купола видеоряд, снятый глазами лисицы, побежал сквозь лес к озеру Одинокого стража. Я узнал скалу, возвышавшуюся над ним. Там развернулось какое-то строительство. Я опознал технику всех знакомых мне рас Содружества, хотя большинство составляли устройства, известные мне по сетевым каталогам сполотов. Неужели они уже начали обустройство свободной экономической зоны? Быстро внимают добрым советам.

— А как же леди Анна? Ты видела ее?

Кицунэ оживилась, завиляла хвостом и начала передавать мне образы прием у короля лииров. Убедившись, что бабушка прочитала мой инфочип, я облегченно вздохнул. События развиваются если и не строго по плану, за неимением такового, то в правильном направлении.

После чего вернулся к образу Литаки, гуляющей в районе строительства экономической зоны.

— Кицунэ, что делает девочка одна так далеко от дома и без охраны?

Лиса тут же передала мне образ каких-то трав и кореньев, которые девочка заботливо раскладывала на куске холста. У меня «заныло» предчувствие.

— Лисонька, как только мы вернемся домой, прыгай обратно в эту лесную страну. Присмотри за Литакой. Не выпускай ее из вида ни на минуту.

Кицунэ молча вильнула хвостом.

— Если я здесь задержусь, летишь с девушками, когда они будут готовы.

Лиса фыркнула и передала мне цепочку образов: озеро стража, «Кнорр», норка — изнанка пространства, коридор «Рекуры-4».

— Ах, вот как ты присоединилась к Анчару в его охоте на летучих мышей!

Кицунэ радостно тявкнула и послала новую цепочку. Я на фоне «Кнорра», норка, мой док на «Рекуре-4», норка, поляна на Суккубе, где «Кнорр» заряжался энергией, дворец короля лииров, поляна у стройплощадки.

Я поднялся на ноги и проверил изнанку. Да, тоннель, пробитый «Кнорром», подсвечен как безопасный.

— Хорошо, — начал я инструктировать лису, — Пройди по этой норке, она тебя ждет. Но больше никогда сюда, в этот лес без меня не бегай. Здесь опасно. А теперь, беги.

Кицунэ, подпрыгнув, лизнула меня в щеку, потом подбежала к Анчару и лизнула его. Подошла к Гаагу, обнюхала его, но лизать не стала. Наконец, встала в стойку для «мышкования». Видимо, для нее переход в изнанку ассоциировался не с норкой, а со слоем снега, который она должна проткнуть носом.

В этот момент в двух метрах над «Кнорром» неслышно завис левиафан Ликорн. Кицунэ принюхалась и радостно затявкала. Ликорн сдвинулся влево и снизился на высоту около метра над землей. Раскрыл шлюз, выдвинул трап. В проеме шлюза показались Энака, Нелия, Элина, Киная. Они отошли к краям трапа. Вся сцена замерла. Из дома на крыльцо вышла хозяйка и ее гости. В этот момент в проеме шлюза появилась… моя бабушка Анна Николаевна, она же леди Анна, она же всенародно почитаемая княгиня гипербореев.

«Эпично» — подумал я, но тут же вспомнил, чему только что учил лису.

— Бабушка! — крикнул я. — Не сходи с трапа! Этот мир убьет тебя!

Анна Николаевна посмотрела на меня, как на глупого ребенка.

— Я знаю, чем опасен этот мир. Меня проинформировали. Но ты попал в беду, и сейчас мое место — здесь. Как ты себя чувствуешь?

Я пожал плечами. Жив, здоров, что еще сказать.

Бабушка вздохнула и, слегка склонив голову, обратилась к магине-лиирке:

— Киная, ты выставила щит?

— Да, леди Анна. — ответила лиирка, кивнув в ответ.

Тут вмешалась Делиса:

— Если вы говорите о магических аномалиях, то на земле моей усадьбы их нет. Об этом я и мои ученицы позаботились в первую очередь.

Бабушка кивнула в знак благодарности и величественно направилась по трапу вниз. В это время к Делисе подошла моя демоница Тирия и начала что-то шептать ей на ухо. Нарая стояла рядом и наверняка все слышала. Не нужно быть провидцем, чтобы понять: Тирия пересказывала магиням легенду о гипербореях. Вводила их, так сказать, в курс дела.

Наконец, леди Анна и ее свита сошли с трапа. Кицунэ подбежала к ней, сделала грациозный книксен и, подбежав к Кинае, требовательно постучала лапкой по ее колену. Лиирка наклонилась. Лиса подпрыгнула и лизнула ее в щеку. После чего немедленно исчезла, уйдя в изнанку пространства. Никто даже рта открыть не успел. Я смотрел ей «вслед», в фигуральном смысле, и думал о том, как причудливо тасуется колода. В этих мирах великие маги и правители готовы отдать полцарства за покосившийся портал Древних, а тут простая рыжая лисица шастает между мирами, как в курятник и обратно через дыру в заборе. Хорошо, что полуразумной разбойнице неведомо понятие о «роялях в кустах».

Ощутив на себе десяток взглядов, я подошел поближе и представил друг другу всех присутствовавших и вновь прибывших. Недоумение и тех, и других по поводу представления, которое устроила Кицунэ, я проигнорировал.

— Добро пожаловать, леди Анна, в мою резиденцию. — начала Делиса. Продолжила перечислением моих заслуг, после чего дала понять, что и сама легендарная княгиня вызывает у нее почтительный интерес. Дипломатические речи были продолжены далее за столом. Лично для меня они никакого интереса не представляли.

Я прошел в дом и тихо подошел к Делисе:

— Я хочу посетить резиденцию фурий. С вами мы останемся на связи.

Делиса молча кивнула.

— Если хочешь, я сама создам портал для вас в район города Порга.

— Спасибо.

Я подошел к Нарае.

— Вы закончили переговоры с Делисой?

— Да. Но у меня много вопросов к леди Анне.

— Кто бы сомневался, — вздохнул я. — А мне бы хотелось посетить девочек.

— Конечно. Увидишь дочерей. Они совсем крошечные еще. А вот дочери Киалы уже учатся в магической школе.

— Но есть еще один серьезный вопрос, который я хочу обсудить с советом в полном составе.

— Сколько времени это займет?

— Ну… часа два.

Нарая кивнула и подошла к Делисе.

Через пять минут я, Нарая и Гиара прошли через портал на поляну недалеко от крепостной стены города Порг. Оттуда, через тайный ход, в резиденцию фурий и, далее, наверх в рабочий кабинет главы совета.

— Я чувствую, что у тебя к нам серьезные вопросы и предложения. — начала Нарая, когда собрались все члены совета.

— Да. Во-первых, есть риск, что в ближайшее время вам придется покинуть этот мир. Точнее я смогу сказать спустя некоторое время, когда проведу дополнительные замеры.

— Какого рода опасность нам угрожает?

— Не лично вам, а всему этому миру. Вы только что сами упомянули, что мои дочери, зачатые в один и тот же день, растут с разной скоростью. Здесь они еще новорожденные крошки, а в мире Тирия скоро в школу пойдут.

— Да. Мы уже привыкли к тому, что время в нейтральных мирах течет быстрее, чем здесь.

— И так было всегда, судя по рассказам очевидцев прошлых войн. Но сейчас время в этом мире начало замедляться. Я не понимаю, с чем это связано, но лучше быть готовым к худшему. В устройстве любого мира многое, что неочевидно нам, на самом деле взаимосвязано. Не буду вдаваться в данные наук, которые сам толком не понимаю, но есть риск, что этот мир, параллельно с замедлением времени, либо катастрофически разогреется, либо, наоборот, начнет терять энергию. Все виды энергии — тепловую, ментальную, все, что поддерживает жизнь и магические явления.

Увидев немой вопрос в глазах Гиары, Нарая прервала меня:

— Ты говоришь правду. Во всяком случае сам в это веришь. Конечно, как глава клана, я должна серьезно относиться к сигналу опасности, даже такой невероятной, какую ты описываешь. Предположим, нам нужно срочно сниматься и бежать. Куда? В мир Тирия?

— Можно и туда. Но у меня есть собственная планета в другом плане реальности. Вы оказали мне доверие, введя в свой совет. Поэтому я не могу не предложить вам место в моем собственном доме. Туда уже просятся стихии, но, надеюсь, вы не подеретесь. И, конечно, я выйду с таким же предложением ко всем кланам, откуда в мой ближний круг есть… делегаты. Один клан вампиров, один клан оборотней. За последними, возможно, придется присматривать вам. Их стиль жизни не всем по нраву.

— Говоря о кланах… Полгода назад наши разведчицы пересеклись в северных лесах с расой, которую в этом мире никто до сих пор не встречал. Телом они подобны мне или тебе, но лицом больше похожи на… твоего полуразумного друга Анчара. Называют себя клонги. Когда наши разведчицы вышли на их группу, эти разумные с трудом отбивались от эльфов и змеелицых. Наши, вспомнив твой принцип про врага моего врага, помогли клонгам и постарались выяснить их планы. Понятно, что они перешли к нам из другого мира, и это уже само по себе не могло не насторожить фурий. Но ситуацию разрядила глава их отряда, ее зовут Майра. Она оказалась неплохим художником. Нарисовала портреты. Тебя мы сразу узнали, а твою подругу вампиршу — только сейчас. Майра рассказала, при каких обстоятельствах ты с ними познакомился. Узнав о том, что ты — член нашего совета, она немедленно предложила сотрудничество в любых взаимовыгодных формах, начиная, конечно, с военного союза. Думаю, тебе имеет смысл встретиться с ней. Мы оставили в их лагере портальную метку, поэтому добраться до них легко.

— Интересно… — пробормотал я. — Вы выяснили, сколько их всего в этом мире?

— Да. С этим помог Гааг. Он разведал, где находится их основное поселение, а наши разведчицы, уже другой отряд, побывали там и подсчитали ауры. Клонги, потенциально, сильные маги, но необученные. Наших разведчиц их сигнальные сети просто не видят. Не говоря уже о том, что под скрытом их видишь только ты. Так что нам не составило труда собрать о них подробную информацию. Конкретно по численности, всего их около десяти тысяч сейчас в нашем мире.

— Нарая, ты лично встречалась с ними?

— Если ты имеешь в виду мою чувствительность к лжи, то да, я имела возможность оценить серьезность и ответственность их предложений. Коварства и двойной игры я не заметила ни в Майре, ни в ее ближайшем круге помощников. Они действительно настроены позитивно и с какой-то непонятной надеждой, как на партнерство с нами, так и с тобой.

— Да, надо бы и мне с ними побеседовать. — сказал я. — Но, у меня к вам еще один вопрос. Вы можете продать мне корабль Древних? Если есть еще один рабочий, то и два, смотря по цене.

Нарая задумалась.

— Мы купили их, надеясь разобраться и научиться ими пользоваться. В случае, если нам точно известно, что они бесполезны нам, но очень ценны для тебя, это одна цена. Но если есть шанс, что мы и сами сможем ими управлять, мы, наоборот, готовы заплатить тебе, чтобы ты настроил их для нас.

— Дим пытался настроить свой корабль под меня. — прервала ее Гиара. — Ничего не получилось.

— Я боялся причинить вред Гиаре, которая носит плод. — ответил я. — Но, в целом, изменения, которые пришлось бы внести в вашу ауру, могут привести к непредсказуемым эффектам. Ведь вы — метаморфы, да не простые. Я видел, как болезненно вы переходите из одной формы в другую. В общем, есть риск, и его степень я не берусь оценить. От нулевого до неприемлемо высокого.

— Хорошо. Тогда я предложу тебе цену, вдвое превышающую ту, что заплатили мы. Это устроит всех членов совета.

— Только в том, случае, если корабль — рабочий. — ответил я.

— Согласна. Можно сразу же пройти к нашим складам и проверить.

Так я стал обладателем еще двух кораблей Древних. На одном из них я, в сопровождении Гиары, вылетел к портальному маяку клонгов. Нарая же вернулась в особняк Делисы.

Планета Галанат, в лагере клонгов

Подобравшись к лагерю псоглавцев на безопасное расстояние, я по ауре нашел Майру и послал ей мысленное сообщение:

«Майра, я тот, кого вы встретили у портальной площадки в первые дни вашей миссии в этом мире. Пожалуйста, предупреди караульных, я хочу встретиться с вашим руководящим составом. У меня серьезный разговор и не менее серьезное предложение».

Навигатор отчитался, что сообщение получено адресатом. Через десять минут аура Майры переместилась к контрольно-пропускному пункту. Я вернулся на корабль, снял маскировку и повел в ручном режиме к лагерю. Опустился к земле в десяти метрах от КПП с внешней стороны периметра. Выдвинул трап, и мы с Гиарой, наконец, подошли к КПП.

— Да, я вижу, что это — ты. — крикнула Майра. — Пропустите их!

Еще через пять минут мы сидели в штабной палатке за длинным столом овальной формы. Нам предложили какие-то напитки и закуску. Опекун проверил их состав и заверил, что ничего вредного не обнаружено. Как для меня, так и для фурии. Поэтому я смело попробовал угощений со всех блюд, поухаживал и за Гиарой. Пригубил и напитки. За мной с интересом и опаской следили хозяева. Наконец, подошло время перейти от светской беседы к основной теме.

— Что ты хочешь нам предложить? — спросила Майра.

— Сначала обрисую ситуацию. Из ваших рассказов я понял, что вы за прошедший год в полной мере ощутили на себе, насколько опасен этот мир для пришельцев. Около сотни ваших переселенцев погибли, не менее пятисот медленно угасают от неизлечимых болезней. Да, вы нащупали некоторые подходы к тому, как проектировать и выстраивать защиту от местных аномалий. Но, уверяю вас, вы и за тысячу лет не покроете весь спектр этих аномалий. Ведь они — продукт миллионолетней эволюции и естественного отбора.

— Мы все это понимаем. — ответила Майра. — Но, если ты помнишь, в первую нашу встречу мы уверяли тебя, что наша «родная» планета в плане агрессивности среды ничем не лучше этой. Достаточно упомянуть тот факт, что за двести тысяч лет наша популяция не увеличилась, а даже немного уменьшилась. Несмотря на высокую рождаемость.

— Кстати, сколько вас там сейчас всего?

— Около десяти миллионов.

— Понятно. Но, я продолжу свой рассказ. К списку «местных», наземных опасностей этого мира добавилась более глобальная. Ее масштаб — не только планета в целом, но и, как минимум, вся здешняя звездная система. Вы ведь заметили, что время здесь течет быстрее, чем на вашей планете?

— Да…

— Но вот как минимум год уже, как оно замедляется. За год — в два раза относительно двух никак не связанных между собой миров. Большего пока я не могу сказать. Проще всего было бы опытным путем замерить динамику этого замедления и попытаться спрогнозировать ее на ближайшие тысячелетия. Но вы же сами понимаете, что таким прогнозам — грош цена. Никто, даже древние и предтечи, не сталкивались с такими явлениями. В архивах, описывающих различные миры, их историю на протяжении сотен тысяч и миллионов лет, нет никаких упоминаний, что соотношение шкал времени когда-либо отличалось от линейного. Так что, временная аномалия этого мира — явление уникальное. И никто не сможет предсказать, как изменится динамика его времени завтра, послезавтра, через год, сотню лет. А если говорить о причине, которая запустила это замедление, то мы можем только гадать.

— Я понимаю, что ты хочешь сказать. — прервала меня Майра. — Но, зная тебя, я уверена, что не пришел бы к нам только для того, чтобы напугать.

— Да, у меня есть предложение. В моей личной собственности есть планета. Время там течет более чем в сто раз медленнее, чем здесь. Магические аномалии есть, но их степень агрессии, по сравнению с местными, пренебрежимо мала. Климат, природные ресурсы отлично вам подойдут. На эту планету в ближайшее время переселится несколько кланов разумных. Все они принесут мне вассальную клятву. Она задаст определенные, рамочные, правила игры.

— Клятва магическая? Необратимая? — спросил один из членов совета.

— Да. Но вряд ли вы когда-либо пожалеете, что дали ее. Рабы мне не нужны. Налоги собирать, конечно, буду. Кто-то же должен платить за оборону, инфраструктуру… Ну, вы сами понимаете. Но душить поборами не собираюсь.

— Сколько ты дашь нам времени на размышления? — задала вопрос Майра.

— Это зависит от того, что вы ответите на мой следующий вопрос.

Майра напряглась. Все-таки она сильный маг и эмпат. Почувствовала, что сейчас, возможно, решается судьба всей их расы.

— Спрашивай. — наконец, после паузы проговорила она.

— Каков коэффициент ускорения времени относительно вашего мира вы замерили сами? Сейчас и год назад?

Майра переглянулась со своими заместителями, окинула меня и Гиару долгим, задумчивым взглядом и ответила:

— Год назад время здесь текло в двести тридцать раз быстрее, чем на нашей планете. Сейчас — в сто семнадцать.

— Ну вот, вы и сами видите, что я вас не обманываю. Приятно, что и вы откровенны со мной. Поэтому я даю вам час. Вам нет нужды дотошно перепроверять весь список опасностей, которые мы обсудили за этим столом.

— Можно еще вопрос?

— Да.

— Эта вампирша, которая сопровождала тебя в нашу первую встречу, — твоя жена?

— Можно сказать, да. Она, кстати, сейчас здесь, со мной. Надеюсь, что смогу уговорить весь ее клан на переезд ко мне.

— Это — важная информация для нас. Вампиры были единственными нашими союзниками в древних войнах, и мы знаем, чего от них ждать. Они — опасные враги и надежные союзники. Обладают самоконтролем высокого уровня. К немотивированной агрессии не склонны.

— Я уже слышал от вас нечто подобное. И повторю свой ответ: местные вампиры ничего не знают или не помнят о союзе с вами. Ваша собственная история — не основание для них питать к вам особые дружеские чувства. Впрочем, вы правы в оценке их нравственных качеств. В этом мире они не изменили ни одному из союзнических договоров, которые заключали. Иначе я и сам не стал бы с ними связываться.

— Ты подождешь здесь нашего ответа или улетишь обратно, к своим?

— Можно и здесь. Я бы хотел получить доступ к информации о вашей истории, социальном устройстве. Хорошо и на художественную литературу взглянуть, если таковая существует.

Майра снова переглянулась со своими.

— Мы пользуемся коммуникаторами. С них можно выйти в нашу глобальную сеть и изучать информацию, к которой есть доступ.

— Отлично. Организуйте гостевой доступ для меня. Обещаю, что хулиганить в вашей сети не буду.

Один из присутствовавших полез в свою сумку, достал оттуда планшет размером с земной «фаблет» и протянул мне:

— При активации он предложит загрузить гипнограмму с инструкцией, точнее, это — полноценный вводный курс по коммуникатору и глобальной сети. Но гипнограмма рассчитана на нашу нейрофизиологию. Не знаю, как ты сможешь ее загрузить и изучить.

— Попробую. Если нет, то верну вам девайс. — ответил я, пожав плечами. — Не буду вам мешать. Я вернусь на свой корабль, мало ли, кто-то захочет связаться со мной.

С этими словами я покинул палатку. Гиара последовала за мной. Через пять минут и я, и Гиара имели доступ к местному сегменту сети клонгов через нейросеть. Гиара пользовалась моей учетной записью.

Загрузка...