Ночь мне приходится провести дома. Все равно выбора у меня особо нет. Нэна уселась в кресле у подножия лестницы и одним глазом следит за моей дверью, а другим — за моим пикапом снаружи. Прямо личный отцовский сторож. Без сомнений, если я сделаю хоть шаг из дому, то там уже наготове будет ждать офицер, который схватит меня до того, как я доберусь до улицы. Последнее, что мне нужно, это чтобы меня швырнули в камеру, хотя вполне возможно, так я бы оказался ближе к Саре.
Сара. Она— все, о чем я могу думать. Я извожу себя, расхаживая взад-вперед по дедову кабинету и надеясь, что с ней все в порядке, а если все пойдет плохо, то Джон хотя бы сумеет обеспечить ей безопасность. Как бы сильно я это ни ненавидел, мне нужно верить, что он защитит ее несмотря ни на что. Я пишу СТРАЖУ, что в Парадайз творится сущий ад, но он не отвечает. Ну разумеется, именно в такую ночь он не сидит как приклеенный у одного из своих мониторов.
Я отправляю отцу не меньше тысячи сообщений. Сначала с извинениями, потом— с вопросами, что происходит, но он не отвечает, пока, в конце концов, я не прошу его хотя бы сказать, в порядке ли Сара, на что он отвечает всего одним волшебным «да».
Ну хоть что-то.
Я меряю шагами комнату и слушаю старый отцовский полицейский радиоприемник, который забрал из его комнаты. В эфире столько криков и болтовни, что я едва могу что-то понять. Проскакивает что-то вроде «подозреваемый находится под арестом», и следом куча помех. Потом я слышу имя Сары, и кто-то упоминает полицейский участок Парадайз, а потом еще кто-то произносит что-то о комплексе «Дюмонт». И после этого все переговоры прекращаются. Радио отрубилось.
Видимо кто-то решил, что полицейские частоты не достаточно защищены. Воображение сразу рисует, как агент Уолкер вытаскивает из розетки гигантскую вилку, чтобы отключить от питания всю радиосистему, хотя я прекрасно знаю, что все работает несколько иначе.
Поиск в интернете сочетания «комплекс Дюмонт ФБР» выдает несколько статей о каком-то огромном, строго засекреченном комплексе ФБР в Дюмонте штата Огайо, где-то в двух часах езды отсюда.
Если Сару повязали, хочется верить, что ее посадят под стражу в тюрьму участка, а не отправят в какую-то секретную тюрьму ФБР. Так что на рассвете я решаюсь и спускаюсь по лестнице, а дальше на передний двор. Нэны на посту уже нет, следовательно, ее приказом скорее всего было только убедиться, что я пробуду дома всю ночь. Запрыгиваю в пикап и направляюсь в город. Звонки отцу ничего не дают — сразу срабатывает голосовая почта. Я припарковываюсь на противоположной стороне дороги напротив участка и наблюдаю за входом, пытаясь высмотреть Сару. Всякий раз, когда открывается входная дверь, у меня замирает сердце, но лишь для того, чтобы разочароваться— выходит кто угодно, но только не Сара. И после каждого такого раза, мое беспокойство нарастает.
На часах уже начало девятого утра, когда Сара, наконец, выходит. Меня переполняет нереальное счастье и облегчение. Ее никуда не увезли. Ее отпустили. Неужели, в конце концов, все закончится хорошо?
У Сары немного испуганный вид, и мой первый порыв — выпрыгнуть из машины и помчаться к ней. Но вместо этого, я еду за ней по улице.
— Сара, — говорю я, сворачивая к обочине. У нее покрасневшие глаза, видимо она недавно плакала. — Залезай.
— Сейчас подъедут родители, — говорит она. — Они приехали в участок, когда поняли, что меня нет дома, а снаружи творится черт знает что. Агенты в дежурке заставили их вернуться домой, угрожали арестом, если продолжат задавать вопросы. Я попросила их подобрать меня возле бакалеи дальше по улице, чтобы им не пришлось заходить внутрь. У них осталось столько вопросов.
— Скажи им, что я тебя подвезу.
— Я потеряла телефон.
— Возьми мой, — говорю я, склоняясь и открывая пассажирскую дверь.
После короткого звонка с большим количеством «я все объясню, когда буду дома», она возвращает мне телефон и роняет голову на руки.
— Что собираешься им сказать? — спрашиваю я.
— Без понятия. Придумаю что-нибудь. Может, отмажусь, что мне нужно сначала немного поспать.
— Ты в порядке?
— Нет, — отвечает она сквозь пальцы. — Джон вернулся. А я так переволновалась и вела себя с ним неадекватно, ведь мне было так паршиво все это время, пока он внезапно не объявился, а потом меня схватило ФБР. И теперь я понятия не имею, где Джон, а меня официально объявили личностью, которая как-то ко всему этому причастна. Последние три часа я просидела в комнате для допросов.
— Что ты им сказала?
— Ничего, — отвечает она. — Там были агент Уолкер и еще несколько людей. Ното. И какой-то мужик по фамилии Парди.
Ага, это тот агент, с которым СТРАЖ разговаривал по телефону. Возможно ли, что именно он командует всем происходящим в этом городке?
Сара продолжает.
— Они хотели знать, зачем Джон хотел со мной увидеться, и я сказала им, что мы целовались с ним пару раз до того, как он сошел с ума, и, видимо, он решил, что мы это повторим, если он появится и будет кидать камешки мне в окно, будто мы в какой-то романтической комедии. В общем, пришлось прикинуться дурочкой.
— И они тебе поверили?
— Вряд ли. Зато, хотя бы отпустили. Они взяли Джона. По-видимому, это все, что им было нужно. Правда, мне велели не покидать город, а иначе у меня будут неприятности, — она мотает головой. — Блин, меня еще до кучи внесли в черный список по авиаперелетам, так мне сказали. Как будто я могу слинять из страны или нечто в этом роде.
— Фигово.
— Да уж, — Сара натягивает края рукавов своего серого свитера на кончики пальцев. — Я чувствую себя такой дурой. Это все моя вина.
— Нет, моя. Мой отец видел твои вчерашние сообщения. Я не должен был этого допустить.
Мгновение она выглядит удивленной, даже счастливой, из-за того, что в событиях прошлой ночи, возможно, нет ее вины. Но потом ее лицо вновь грустнеет.
— Все равно за мной наверняка следили. Надо было сразу его предупредить, а не выбегать из дома сломя голову. Просто я так обрадовалась.
— Ты не могла всего предусмотреть.
— Я не знаю, что они с ним сделали, — говорит она. Ее голос почти срывается. — Джон…
— Я думаю, он в Дюмонте. Там на границе штата у ФБР есть какой-то комплекс.
— Что?! — практически кричит она, подпрыгивая на сиденье и натягивая ремень безопасности. — Поехали туда. Мне нужно с ним поговорить. Я должна объяснить ему, что я не…
— Ни за что, Сара. Тебя только что задержали и допрашивали из-за того, что вы с ним виделись. Сейчас ты можешь этого не понимать, но тебя могли арестовать за помощь преступнику. Чувак внесен в список самых разыскиваемых лиц, Сара. Я не повезу тебя к ФБРовской тюрьме, чтобы ты вляпалась в еще большие неприятности. Он бы этого не хотел.
Слова вырываются сами собой. Внезапно, в голове воскресает голос Джона, который говорит, что я должен быть уверен, что она в безопасности. И сейчас, это значит — держать ее как можно дальше от лориенцев и могов.
— К тому же, — замечаю я, немного смягчаясь. — У него есть суперсилы. Всерьез думаешь, им по плечу его удержать?
— Пожалуй, ты прав. С ним был Сэм, но не Шестая. Готова поспорить, она их разыщет, если он в беде.
— Согласен. Она из тех девушек, которых не хочется злить.
Сара слегка нахмуривается, но я не могу расшифровать, что означает это выражение.
— Мне нужно купить новый телефон, — говорит она. — Или попытаться забрать свой у ФБР. — Она притихает. — Как будто такое вообще возможно.
— Купи себе одноразовый мобильник.
— Чего?
— Ну, знаешь, — говорю я. — Как в шоу про наркодилеров и тому подобное. Предоплаченный мобильник. Ты же понимаешь, что ФБР теперь будет отслеживать все сообщения и звонки на твой старый номер.
— О Боже. Мы теперь что, как наркоторговцы? — спрашивает она, уставившись в окно моего пикапа так же, как и тысячи раз до этого. — Во что превратилась наша жизнь?
— Я тут ни при чем, — говорю я. — Вини во всем грядущую войну за нашу планету между гуманоидными пришельцами и акулорылыми ублюдками с магическими мечами.
Когда мы подъезжаем, родители Сары ждут на крыльце. Я наблюдаю, как на их лицах сменяется вся гамма выражений от волнения к облегчению, затем к гневу, а потом к какой-то дикой смеси всего и сразу. Я остаюсь в пикапе, но ее отец не упускает случая сверкнуть на меня взглядом, в котором ясно читается, что во всем произошедшем с его дочерью он винит меня. Ведь я ее бывший парень-тусовщик, от которого им приходилось ее ограждать с самого начала лета. Я немного падаю духом. Возможно, идея подвезти Сару до дома была не столь хороша. Ее телефон пропал. И мне очень повезет, если ей удастся сохранить компьютер для «учебных целей». Иначе, Харты точно не позволят мне видеться или разговаривать с их дочерью.
Уже далеко за полдень, когда отец, находившийся на работе с того момента, как застукал меня у себя в кабинете, наконец-то дает о себе знать. Он звонит, когда я глубоко погружен в изучение серии кругов на полях, возникших в нескольких округах к западу от нас— хотя, я почти стопроцентно уверен, что это просто подделка, и они никак не связаны с настоящими пришельцами.
— Алло, — говорю я, отвечая на звонок телефона. Не уверен, чего ожидать, криков или извинений. Первого, скорее всего.
Но вместо этого, на другом конце линии раздается долгий вздох.
— Ох, слава Богу, — говорит отец.
Произнесено с таким облегчением… он что, боялся, что со мной что-то случилось?
— В чем дело? — спрашиваю я.
— Где ты?
— Дома.
— Хорошо. Ты разговаривал с Сарой?
— Только утром.
— Послушай. — Он запинается, а потом продолжает говорить, но уже гораздо тише — Оставайся на месте. Тебе нельзя покидать дом. Полагаю, агенты забрали телефон Сары в качестве улики, но если можешь, сообщи ей, чтобы тоже оставалась на месте. Она хорошая девочка. Всегда мне нравилась. Нельзя, чтобы она во всем этом увязла.
— Пап, что происходит? — Мое воображение тут же слетает с катушек и начинает рисовать картинки приземляющихся по всему Парадайзу могадорских кораблей, хотя я понятия не имею, как они выглядят.
— Не могу сказать. Но произошло нечто, из-за чего всё ФБР стоит на ушах. Не исключено, что в этом замешаны один или пара недавно задержанных, которые числятся среди пропавших без вести. Похоже, в Дюмонте, куда их отправили, творится что-то странное. Я просто хочу убедиться, что у вас, ребятки, не возникнет «блестящей» идеи убежать с вашими одноклассниками, если они будут выбираться через город.
Джон и Сэм. Они сбежали.
Не много им понадобилось для этого времени.
— Я буду здесь, пап.
Еще не успев повесить трубку, я уже строчу Саре электронное письмо со своего компьютера.
Ее ответ состоит из целой страницы восклицательных знаков.
Потом я пишу СТРАЖУ. Я уже сообщал ему, что одного из моих друзей забирали для допроса, а одного из лоринцев взяли под стражу. Он счастлив слышать, что Джон сбежал.
СТРАЖ: ОТЛИЧНЫЕ новости. Пусть на свободе будет больше хороших инопланетян.
ВЕСЕЛЫЙРОДЖЕР182: ТОЧНЯК!
СТРАЖ: Итак, полагаю, теперь мы знаем, на кого работают федералы.
ВЕСЕЛЫЙРОДЖЕР182: в смысле?
СТРАЖ: Если бы ФБР было за лориенцев, Джону не пришлось бы сбегать, логично?
Я откидываюсь в кресле. Он прав. Разумеется, он прав. Раз ФБР посадило Джона под стражу и задним числом допрашивало Сару, то они по определению работают не на нашей стороне.
ВЕСЕЛЫЙРОДЖЕР182: гадство
СТРАЖ: Ты сказал, что расследование ведет агент Парди?
ВЕСЕЛЫЙРОДЖЕР182: не только. еще агентша Уолкер
СТРАЖ: Похоже, самое время возбудить мое расследование в отношении Парди.
ВЕСЕЛЫЙРОДЖЕР182: ты же вроде говорил, что нарыл все возможное
СТРАЖ: Есть и другие пути.