Глава 7

Остаток дня прошел довольно мирно. Я провела большую часть времени с Энджел, которая не особо поверила в историю с волшебной таблеткой, исцелившей меня. Поэтому она решила провести медосмотр. В понимании семилетнего ребенка медосмотр заключался в тыканье пальцами и попытках расковырять шрамы. Я была уверена, что на следующее утро вся буду покрыта мелкими ссадинами.

В свободные от осмотра минуты я перечитывала книгу доктора Смита об оборотнях. Я и так знала ее наизусть, но, тем не менее, во мне горел огонек надежды на наличие в книжке строчки о превращении обычного человека в шифтера. К сожалению, чудесные главы с ответами волшебным образом не появились.

Вечером я поехала на базу на своей новой машине. Я была готова ненавидеть ее из-за того, откуда она взялась, но она была классной. После часа в дороге мы сроднились, и я по уши влюбилась. Я назвала машину Джорджем и пообещала заботиться о нем — регулярно заправлять, менять масло, каждый месяц проверять давление в шинах и никогда-никогда не разрешать Джэйсу оставлять свою грязную спортивную форму на заднем сидении в жаркие летние месяцы. Ни одна машина не перенесет таких издевательств.

Когда я приехала, вся стая уже была в сборе. Они тусовались на заднем дворе, где бабушка много лет назад обустроила кострище. Мне всегда казалось, что она вложила слишком много сил в создание места для жарки зефира и сосисок. Яму с костром окружали красивые скамьи, вырезанные из дубовых бревен, на каждой из которых могло бы поместиться четыре взрослых человека. Они стояли в три ряда по пять штук, окружая яму. Пятнадцать скамеек — многовато для маленькой семьи, но вполне хватало большой стае оборотней.

Я направилась к кострищу, где молодые шифтеры жарили сосиски. Взрослые организовали несколько мангалов с бургерами, цыплятами и беконом. По дороге я заглянула в Макдональдс за большой порцией с биг маком, но от запаха еды в воздухе желудок все равно заурчал. Я надеялась, что метаболизм оборотня сделает свое дело, иначе я уже к концу недели стану весить 200 кг.

— Ты пришла! — Маки встал и снова загородил мне путь. — Да у тебя просто стальные яйца.

Я раздраженно выдохнула.

— У меня вообще их нет: если ты не заметил, я девочка. А теперь, во второй раз за сегодня, свали с моей дороги.

Маки не торопился и елозил взглядом по моему телу, остановившись на груди. В футболке и джинсах я чувствовала себя более голой, чем прикрытая купальником Талли.

— Думаю, ты уже давно не девочка, Скаут.

Он потянулся и коснулся пряди моих волос.

— Если ты не уберешь свои грабли, я тебе все пальцы переломаю.

— А, так ты любишь грубости.

Шифтеры не особо сильные и быстрые, но их мышцы всегда в тонусе. Я не смогла бы отжать внедорожник от груди или пробежаться со скоростью молнии, но вот вывернуть руку Маки за спину так, чтобы ниндзя могли позавидовать, еще как могла.

— Да детка! Сделай мне больно!

Серьезно? Я даже не знаю, как поступить с дурачком, который хочет, чтобы ему навредили.

— Ты же понимаешь, я могу сломать тебе руку, правда ведь?

Он усмехнулся.

— Меня заводит одна мысль об этом.

Ептить.

— Чувак, ты не в ее вкусе.

Рядом с нами возник Джэйс, на руке которого балансировал огромный поднос с едой.

— Да я просто хотел поближе познакомиться с твоей маленькой сестричкой. Она клевая. Уверен, ты рад, что вы не родня, и ты можешь впендюрить ей.

Я вовремя наклонила голову, но Маки все равно задел мое ухо, когда его лицо встретилось с кулаком Джэйса. Вдобавок я еще раз дернула его руку и пробормотала:

— И я не его маленькая сестричка, — прежде чем бросить его лицом в грязь.

— Я принес тебе перекусить, — сказал Джэйс, игнорируя отборные маты, выкрикиваемые его кузеном с разбитой мордой и направленные на нас удивленные взгляды.

Я встретилась глазами с Джэйсом, и знакомое чувство возникло в животе. После того как он предложил мне еду, все остальное стало фоновым шумом. Я не очень разбиралась в традициях оборотней, но понимала — принять пищу что-то да значит. Хотела ли я принять его жест, вот в чем вопрос. Если это значило прощение, то нет. Я еще не готова и, возможно, никогда не буду. Но могла ли я сделать к этому первый шаг? Восстановить одни из самых важных отношений в своей жизни и не предать себя или Алекса?

Пока я размышляла над последствиями, Джэйс сделал выбор за меня. Его лицо опустилось и помрачнело.

— Спасибо.

Я приняла предложение. Он все-таки мой брат. Надо дать ему хотя бы шанс на восстановление всего, что было между нами.

Я перешагнула через Маки и пошла к Талли, которая ждала, переводя взгляд с меня на побитого койота, валяющегося на земле, и снова на меня. Чтобы добраться до нее потребовалось 12 шагов, во время которых я успела умять хот дог и половину чизбургера.

— Дай угадаю, это было не по правилам шифтеров.

Я вытерла майонез с уголка рта, и подумала, чего же хочу больше: ребрышки или бекон.

— По правилам ничего страшного не произошло. Они просто удивлены, что ты побила Маки.

— Почему? Он лох, я бы побила его и не будучи волком.

— Скаут, Маки — один из сильнейших молодых шифтеров. Сильнее его только пятеро человек.

Маки — сильный доминант? Печально.

— А кто другие пять?

Талли подняла брови, будто я упустила нечто очевидное.

— Тоби, Джэйс, Чарльз, Чарли и Робби.

Я подавилась ребрышком, и пожалела, что Джэйс не дал мне газировку.

— Джэйс и Чарли? Серьезно? Джэйс, который Джэйс, и Чарли, который Чарли?

— Сколько Джэйсов и Чарли ты знаешь?

Двое из ларца стояли в отдалении рядом с Тоби и еще несколькими парнями, которых я не узнала. Джэйс и Чарли стояли по бокам от Тоби, и остальные не осмеливались смотреть им в глаза.

— Джэйс и Чарли доминанты?

— Их дедушка стал Вожаком Стаи в восемнадцатилетнем возрасте. Это был беспрецедентный случай. Джэйсон занял его место, когда ему было 22. После смерти Джэйсона начались конфликты. Некоторые родственники считали себя более способными, чем Чарльз. Ему пришлось пройти через много испытаний, но он удержался на вершине, пока Тоби не сменил его.

Отец Чарли в основном молчал. Судя по стеклянному взгляду, он употреблял уже второй ящик пива за вечер.

— Никто никогда не бросал вызов Тоби. Все и так знали, что он самый сильный.

— Знали?

Талли осмотрелась, пытаясь понять, не интересуется ли кто-либо нашей беседой. На нас бросали косые взгляды, но люди были больше заинтересованы в том, чтобы шептаться обо мне, а не слушать, что я говорю.

— Думаю, всем плевать на наш разговор, — сказала я.

Талли кивнула в сторону забора, где громко гудел старый бабушкин кондиционер. Я подошла ближе, чтобы наши голоса утопали в шуме, но не слишком близко, чтобы кто-нибудь понял наши намерения.

— Ну, так кто новый претендент? Пожалуйста, не говори, что Маки, потому что это будет очень печальная оценка силе этой стаи.

— Я уже говорила, он не в пятерке лучших.

— Думаешь, Робби может побить Тоби? — Робби Хэйган сидел на одной из лавочек, оживленно общаясь с парнем, которого, возможно, звали Мейсон. Если Тоби был стройным, Робби по строению скорее походил на вышибалу. Это был бы равный поединок, но я бы все равно поставила на Тоби.

— Робби? Без шансов. — Она не стала продолжать, и мне пришлось подать ей знак рукой. — Это Джэйс. Мне кажется, если бы он хотел, то мог бы управлять Стаей.

— Что сказала сумасшедшая Талли?

Учитывая весь хаос, происходящий в моей жизни, я испытала некоторое облегчение, когда Талли сказала это со своим обычным придыханием.

— Ты не замечаешь этого, потому что вы слишком близки.

— Не замечаю чего? — Со своей стороны я видела только брата, который не опускает сидение унитаза и в том году трижды терял ключи. — Разве управление стаей не требует…ответственности?

— Ответственность можно выработать, но то, что у него уже есть…— несколько молодых шифтеров подошли к нам слишком близко. Талли коснулась моей руки и положила мне голову на плечо. В этот раз она сделала так не потому что какой то козел растоптал ее чувства и ей нужно было утешение, а потому что не было другого способа говорить тише. — Ты не замечала, как люди смотрят на него? Как не могут не обратить на него внимания, когда он входит в комнату? Как пытаются сделать что-нибудь для него, чтобы он ими гордился?

Пока Талли говорила, я будто увидела его ее глазами. Когда Джэйс стоял посреди толпы, все смотрели на него; когда шел по коридору, толпа расступалась перед ним.

— Он сильный шифтер. Может превращаться быстрее, чем Тоби, и руководит охотой в его отсутствие.

— Но это же Джэйс….

— Он будет следующим вожаком стаи.

— Как скажешь.

— Я и говорю. — Ее глаза сверкнули в свете костра. — И ты знаешь, как часто я бываю не права.

— Очень редко. — Я подпрыгнула, услышав голос Тоби. К оборотню нелегко подкрасться. — Что весьма прискорбно. — Я, кажется, услышала его тихую жалобу.

Конечно, он нас не подслушивал. Талли говорила едва слышно, а мое ухо было в сантиметре от ее рта.

— Скаут, мы готовы. Не возражаешь, если я выведу тебя в центр?

— Без проблем, босс. Веди, и я последую за тобой. — Я сама не поняла, как отдала честь, скопировав жест Джэйса.

— А они еще удивляются, почему я думаю, что она принесет проблемы, — пробормотал Тоби в пустоту.

Тоби посадил меня на одну из передних лавочек, а сам сел на край каменной стенки, окружавшей костер. Искры летали вокруг него, но он не обращал внимания, даже когда один уголек прожег рукав на футболке.

— Я не буду тратить ваше время, и повторять причину нашего собрания. Все и так знают, что произошло прошлой ночью, и высказались по этому поводу. Кто-то был достаточно любезен, чтобы сделать небольшие бланки, чтобы каждый мог проголосовать за судьбу волчицы. Но знаете что? У нас не демократия. — Тоби встал, и настроение в стае сразу изменилось. Это не была семейная встреча у костра. Вожак обращался к стае. — Это мое решение, и только мое. Любой, кто не согласен, может бросить мне вызов. — Тоби улыбнулся хищной волчьей улыбкой, не смотря на то, что был койотом. — Я даже жду этого с нетерпением.

Я достаточно дралась с Тоби, чтобы понимать — одной силы, злости и амбиций не достаточно, чтобы свалить его. Не важно, что говорит Талли, никто из собравшихся здесь не готов к схватке с ним.

— Ты принял решение?

Миссис Мэттьюс стояла справа от костра. В иерархии стаи она занимала второе место, сразу после Тоби.

— Я бы не позвал тебя сюда, если бы не принял его. — Он перешел в полосу света, падавшего с убывающей луны, как актер в свет софитов. — Факт существования белой волчицы будет скрываться всеми членами стаи, включая Провидиц. — Миссис Мэттьюс удивленно выдохнула. — Если об этом не спрашивают посланники Альфа-Стаи, любой, кто выдаст информацию о волчице, будет сурово наказан.

Я не уверена, но мне показалось, что суровое наказание подразумевает высшую меру. Я так же не была уверена, что мне нравится прозвище Белая Волчица. Будто я пришла из Нарнии.

— Мисс Донован? — Он жестом указал мне встать, что я и сделала.

— Мистер Хэйган?

— Я даю тебе участок земли в границах Лэйк Каунти. Ты должна знать, что если ты выйдешь за его границы, с тобой поступят так же, как с любым шифтером-одиночкой, во второй раз вторгающимся на территорию стаи.

Тоби смотрел на меня, ожидая реакции, а я ждала, чтобы его слова обрели смысл.

— Извини, тебе придется объяснить мне еще раз, и на английском а не на оборотническом.

Джэйс кашлянул в кулак, чтобы скрыть смех.

— Я даю тебе твою собственную территорию — Лэйк Каунти. Если ты выйдешь за ее пределы, будешь наказана.

— Сурово?

Лицо Тоби было жестким.

— Сурово.

Я немного подумала о его словах.

— Значит, вы меня изгоняете?

— Ты не одна из нас, — сказал он. — И я поступаю очень щедро, мисс Донован.

Стая бросила меня и оставила одну.

— Спасибо? — Я не знала, что сказать. — Теперь мне уйти и никогда не возвращаться?

Тоби кивнул.

— А еще, если ты сделаешь что-нибудь, чем подвергнешь опасности мою стаю, мне придется принять меры и устранить угрозу.

Мне стоило записать все причины, по которым Тоби может решить убить меня. Краем глаза я заметила движение, а когда повернулась, увидела что Чарли стоит справа от меня. Когда он понял, что я обратила внимание, он встал на одно колено и наклонил голову.

— Я клянусь в верности тебе, Скаут Донован. Моя жизнь теперь принадлежит твоей стае.

Какого лешего?

Джэйс материализовался рядом со мной, и встал рядом с Чарли.

— Я клянусь в верности тебе, Скаут Донован. Моя жизнь теперь принадлежит твоей стае.

Бывают такие сны, где ты стоишь на сцене пред огромной толпой и не помнишь свою речь. Сейчас происходило нечто подобное, только это был не сон, а любое неправильное слово могло вызвать суровое наказание со стороны Тоби. Я посмотрела на Талли, ожидая помощи, но и она опустилась на одно колено и повторила знакомые уже слова:

— Я клянусь в верности тебе, Скаут Донован. Моя жизнь теперь принадлежит твоей стае.

Хитрая лиса. Легко говорить, когда двое уже повторили твои слова перед этим.

— Вы что творите? — прошипела я сквозь зубы.

Талли посмотрела на меня через густые ресницы.

— Ну, не могу же я отпустить вас троих создать собственную стаю без меня.

Собственную стаю? В этом все дело? Они просят разрешить им пойти со мной?

Я сделала глупость, глянув на Тоби. Он был достаточно зол, чтобы наказать всех.

Выбора особого не было. Трое стояли передо мной, будто ожидали, что я дарую им рыцарский титул, но меча у меня не было. Придется стараться с тем, что есть.

Основывая свои действия только на знаниях из фильмов и книжек, я подошла к ним.

— Я принимаю вас? — Они продолжали стоять на колене, склонив головы — ...и ваши клятвы в верности? — Это сработало, так как все трое встали.

— Какого черта вы делаете? — Дядя Чарльз пробрался через толпу. — Отворачиваетесь от своей семьи ради нее? Вы ей не нужны, она даже смотреть на вас не хочет!

— Я ее должник, — пробормотал Чарли. — Я забрал у нее жизнь и отдаю свою взамен.

— Неравноценный обмен, милочка, — сказал дядя. — Ты потеряла своего сильного волка, а вместо него получаешь этого жалкого труса.

Я затряслась от гнева, волчица была готова выбраться наружу.

— Лучше он, чем бесполезный алкаш вроде тебя. — Я встала между Чарли и его отцом. — Если хочешь его забрать, придется иметь дело со мной.

На секунду, мне показалось, что он попытается, но он в итоге отступил.

— Он все равно был обузой. — Чарльз посмотрел поверх меня на сына. — У тебя час, чтобы забрать весь свой хлам из моего дома. Все оставшееся я сожгу.

Несколько следующих часов прошли как в тумане. Талли тоже осталась бездомной. Ее мать не стала устраивать сцен, как отец Чарли. Она просто посоветовала дочери не находиться дома, когда закончится встреча с Тоби. Пока я помогала Талли запихнуть вещи, которые она хотела забрать, в черные мешки для мусора, Джэйс помогал Чарли. Несмотря на вину и ощущение предательства, я поняла, что беспокоюсь за них. Что, если Чарли не уложится в один час? Что, если другие члены стаи не позволят им уйти?

Я была одновременно взволнована и ощутила облегчение, когда увидела машину Джэйса и грузовик Чарли на террасе перед моим домом. Я не знала, как себя вести и что говорить, но, к счастью, мы были для этого слишком заняты. Почти вся ночь ушла на перестановку в гараже, чтобы можно было сложить туда вещи Чарли и Талли. Также мы переставили мебель в наших спальнях, чтобы для них появилось место. Уже давно перевалило за полночь, когда я завалилась на надувной матрас, который пыталась обтянуть простынями последние двадцать минут. Я рада, что девочкам проще разделить кровать, чем парням. Еще одного раза я бы не выдержала.

— Могу я просто заснуть здесь и сейчас? — спросила я, не обращаясь к кому то конкретному.

— Ты Вожак Стаи. — Талли уселась на кровать Джэйса, чем доказала, что она гораздо смелее меня. На моей кровати мог быть бардак, но постель Джэйса сама по себе выращивала грибы и антибиотики. — Делай все, что хочешь.

— Да, насчет этого. — Я попыталась сесть, но перевернулась на спину, как пьяная черепаха. — Я, конечно, благодарна за комплименты и рада, что не отправилась в ссылку одна, но я не особо горю желанием руководить.

— Что значит не горю желанием? — спросил Джэйс из шкафа, куда он укладывал вещи Чарли.

— Я имею в виду, я же не Тоби, не хочу быть командиром, все время гоняющим вас. Можем же мы быть стаей равных? Это все-таки 21 век и Соединенные штаты Америки. Вся эта фигня с лидерством кончилась лет 200 назад.

— Так не получится, — ответила Талли из кокона, который она соорудила из старой простыни Джэйса. — У Стаи должен быть вожак, и в этой стае вожак — ты.

— Почему? Почему не Джэйс? — Я свесила голову с матраса — Эй, Джэйс! Хочешь быть вожаком?

Дверь распахнулась, и вошел Чарли, держа кучу коробок на весу. Я поняла, что лежу на его кровати, и попыталась встать, но вместо этого просто приземлилась на четвереньки прямо перед ним.

— Я поклялся в верности тебе, а не Джэйсу, — сказал Чарли, обходя меня. — А теперь вставай с пола, и начинай вести себя как Вожак.

Загрузка...