— Ты от меня в пяти секундах досягаемости, — предупредил Курт.

Кейлен посмотрел на ворота, словно раздумывая, сможет ли Курт через них перепрыгнуть.

— Три секунды, — сказал ему Курт.

Кейлен посмотрел Курту в глаза, и новое выражение на его лице заставило Курта немедленно напрячься.

— У моего сына лейкемия. От Кэди мне нужно только одно. Никто больше не подходит. Мне нужно, чтобы она сдала анализы на совместимость костного мозга.

Курт закрыл глаза и опустил голову.

Голос Кейлена звучал сдавленно, когда он произнес:

— Это трудно.

Курт посмотрел на него.

Кейлен продолжил:

— И я прекрасно понимаю, что все усложнил. Но...

Кейлен покачал головой и не договорил, Курт повидал немало людей, оказавшихся в самых неприятных ситуациях, поэтому знал, что в каждом слове, в каждом действии брата Кэди, его напряженной позе, было не беспокойство.

Это была боль.

— Все плохо, — прошептал он.

— Садись в машину, — приказал Курт.

Лицо Кейлена мгновенно окаменело.

— Я…

— Садись в машину. Погрейся. Я пойду наверх и расскажу все Кэди. Закончив, я открою ворота, и ты сможешь проехать. Предупреждаю, у нее есть собака, которая защищает ее и может повести себя агрессивно, если почувствует, что рядом есть тот, кто создает проблемы Кэди или мне. В прошлом с ней скверно обращались, так что я не собираюсь ее привязывать. Но придержу, хотя ты все же должен быть осторожен.

Кейлен кивнул.

Курт не стал дожидаться, пока он сядет в машину.

Он повернулся и побежал обратно к дому.

Когда он вошел в дверь, Полночь и Кэди немедленно переключили внимание на него.

Он потрепал Полночь по шерсти, но ей пришлось идти с ним рядом, потому что он не замедлил шаг, направляясь к Кэди.

— Он уехал? — спросила она, прежде чем он успел до нее добраться.

— Нет, — ответил он, подойдя к ней, и потянулся, обхватывая ее подбородок.

— О нет, — прошептала она, глядя ему в глаза.

— Да. Все плохо. Мне нужно открыть ворота и позволить ему въехать, потому что, детка, мне чертовски ненавистно говорить тебе такое, но он здесь, потому что ты ему нужна, его сын болен, и они не могут найти подходящего донора, поэтому им нужно, чтобы ты сдала анализ на совместимость костного мозга.

Ее глаза наполнились слезами, а губы прошептали:

— Ох, господи. — Она выглядела так, будто вот-вот упадет ему на грудь, но внезапно вырвалась из объятий и направилась к двери. — Мы должны впустить его.

Курт обхватил ее за талию, но продолжал двигаться вместе с ней к интеркому, и сам нажал кнопку, открывающую ворота.

Другой рукой продолжал прижимать Кэди к своему телу.

Она обняла его в ответ.

А Полночь стала их обнюхивать.

— Не могу поверить, — прошептала она ему в грудь.

— Знаю, — пробормотал он.

— Просто не могу поверить, — повторила она уже совсем другим тоном.

Такой была Кэди. Она даже не видела этого ребенка, но уже сходила с ума.

Полночь перестала их обнюхивать и начала лаять на дверь.

Снаружи находился Кейлен.

Курт наклонил голову, чтобы прикоснуться губами к волосам Кэди.

— Милая, он не в лучшей форме, так что тебе нужно взять себя в руки, а мне нужно держать Полночь.

Он услышал и почувствовал, как она глубоко вздохнула, прежде чем кивнуть и освободиться из его объятий.

Курт взял Полночь за ошейник.

Кэди повернулась к двери, чтобы ее открыть.

Хлопнув дверцей, Кейлен вышел из машины.

Полночь залаяла громче, Курт ее держал.

А Кэди, — в ночной рубашке, кардигане и носках, — выбежала за дверь.

Дерьмо, — прошипел Курт, но Кэди так от него рванула, что он бы с трудом мог удержать и ее и Полночь, так что все, что ему оставалось делать, это наблюдать, как Кейлен Уэбстер замер в шоке, когда он увидел мчащуюся к нему сестру, и его тело содрогнулось от удара, когда Кэди со всей силы врезалась в него.

Полночь продолжала лаять.

— Ш-ш-ш, девочка, все в порядке, — успокаивал Курт, когда Кейлен целую секунду простоял в объятиях Кэди, прежде чем окончательно потерять самообладание, расплакаться и прижать сестру к себе. — Дерьмо, — прошептал он.

Кейлен. Родители. Мария. Лонни.

Он.

Она не отталкивала людей, если только они сами ее к этому не принуждали.

Желая защитить ее сердце, Курт мог бы пожелать, чтобы она была другой.

Но он знал, — частично по это причине, — другой женщины для него никогда не было и не будет.

Значит, другой Кэди ему и не надо.

Он дал им десять секунд.

Десять секунд, которые он считал про себя.

Затем он крикнул:

— Кэди в ночной рубашке, Кейлен, тащи свою сестру внутрь.

Кейлен стоял, уткнувшись лицом в шею Кэди, но по зову Курта поднял голову, увидев его, а Курт увидел красное и мокрое от слез лицо брата Кэди, тот отстранился ровно настолько, чтобы развернуть Кэди и довести ее до двери.

Давая им пройти, Курт попятился, потянув за собой Полночь, что-то бормоча ей на ходу.

Он сам закрыл дверь, требуя:

— Присядь на корточки и дай ей минуту, — сказал Курт, потому что Полночь все рычала.

Кейлен низко пригнулся.

Кэди подошла к Полночи и помогла Курту ее уговаривать.

— Протяни к ней руку, но медленно, — наконец сказал Курт.

Кейлен подчинился.

Полночь продолжала рычать, но Курт отпустил ее на дюйм, крепко держа за ошейник, чтобы она могла понюхать.

— Он мой брат, малышка, он хороший. Все в порядке. Ему здесь рады. Он нам нравится, — ворковала Кэди.

Когда эти слова слетели с губ Кэди, Курт посмотрел в глаза Кейлена, и снова увидел в них невыносимую боль.

Кейлен заслужил эту боль, и он это знал, именно поэтому она так его жгла, он всю жизнь заслуживал эту боль, а Кэди все равно выбежала из дома на мороз в одной ночной рубашке, чтобы обнять брата.

Зная это, Курт не мог его простить. Он не был похож на Кэди. Он был профессионалом в части таить на кого-то обиду.

Но теперь Кейлен превратился из того, кем он был, в обыкновенного придурка.

По крайней мере, на данный момент.

Полночь обнюхала его, потом еще раз, затем ткнулась ему в ладонь и завиляла хвостом.

Кейлен погладил ее по голове и медленно поднялся. Курт продолжал держать собаку, чтобы быть уверенным, что все в порядке.

Удостоверившись, он отпустил ее и пробормотал:

— Принесу кофе.

— Пойдем, сядем, — пригласила Кэди, беря брата за руку и усаживая на диван.

Курт пошел на кухню.

Полночь пошла с Кэди.

А через два часа они завтракали (с ее гребаным братом).

Более того, Курт позвонил на работу и Ким, потому что они купили два билета на завтрашний рейс до Денвера, чтобы Кэди могла встретиться с племянницей и племянником и пройти обследование на совместимость костного мозга.

— Может, проверить, как он?

— Нет.

— Курт, он...

— Взрослый мужчина, а ты, как курица-наседка, три раза заставляла его есть, чуть ли не с ложечки, застелила ему гребаную постель в пятизвездочной студии с лучшим видом, который он когда-либо видел, а сегодняшний день был тяжелым для вас обоих. Так что просто дай ему и себе немного времени.

Было еще не поздно, но после действительно дерьмового дня пора было начинать укладываться.

Кэди уговорила Кейлена остаться на ночь, а не ехать домой, потому что прогноз погоды предвещал снег.

И потому что хотела, чтобы брат был рядом.

Вероятно, не только из-за того, что его тяготило, но и потому, что он выглядел так, что сейчас свалиться с ног от усталости. Они разместили его в студии, а потом вернулись на маяк, где она, наконец-то, связалась по телефону с Кэт, чтобы сообщить о своем отъезде.

Пока она разговаривала по телефону с Кэт, у Курта зазвонил телефон, и чтобы ответить, он поднялся на смотровую площадку, потому что экран высветил имя Пэта.

— Мне это не нравится, — заявил Пэт, как только Курт нажал «ответить».

— Я тоже не в восторге, но у его сына лейкемия.

— Во-первых, это отстойно, так как она не сможет послать его на хрен.

Курт почувствовал, как его челюсть слегка отпала, потому что Пэт, как и Кэди, не был приверженцем слова «хрен».

— А во-вторых, папа умер от рака, так что это станет для нее испытанием.

— Я еду с ней в Денвер, — поделился Курт, остановившись и устремив невидящий взгляд на бушующее море. — Кэди сейчас разговаривает с Кэт, потому что хочет остановиться у вас. Итак, я с ней, а потом и ты будешь рядом, так что мы проведем ее через это.

— А что, если она не подойдет? — спросил Пэт.

— Если она сломается, мы будем рядом, — ответил Курт.

— А если это не поможет?

— Если она сломается, мы будем рядом.

Пэт замолчал, а затем произнес:

— Она приглашала их на ужин. Неоднократно на протяжении многих лет. В конце концов, этот парень, ее брат, позвонил папе и попросил передать ей, чтобы она все прекратила. Что они покончили с Кэди, а своими попытками заставить вернуться в их жизнь, она причиняла боль родителям.

Курт замер, пытаясь усмирить пыл, потому что с тех пор, как они обрели друг друга, они много чем делились, но не этим.

Пэт продолжил:

Покончили. Со своей дочерью. Теперь им что-то от нее нужно, а этот парень спит в моей постели в студии?

— Если бы не костный мозг, его бы тут не было. Но, Пэт, что ты хочешь, чтобы я сделал? Ее племянник умирает.

— Племянник, которого он скрывал, — выпалил Пэт.

— Но ребенок умирает, а это — Кэди. Я мог бы приковать ее цепями в подвале, но если бы она думала, что может помочь, то нашла бы способ освободиться и добраться до этого ребенка.

На другой стороне линии воцарилась тишина, затем Курт услышал, как Пэт выдохнул.

А потом он заговорил:

— Курт, дружище, я ною, потому что… сколько еще ей придется терпеть?

Курт знал, каков должен быть ответ на этот вопрос, но он также знал, что Кейлен Уэбстер в студии и из-за причины, по которой он там оказался, этого просто не будет.

— Я с ней рядом, — заверил его Курт.

— Единственное, что меня радует в этом бардаке, — пробормотал Пэт.

Услышав шорох, Курт отвернулся от великолепного вида и понял, что их разговору пришел конец.

Кэди присоединилась к Курту со стаканом виски для него и бокалом вина для себя, Полночь хромала с ней рядом.

Они остались на смотровой площадке, Кэди свернулась калачиком между его ног, прижавшись спиной к его груди, луч маяка вращался круг за кругом, освещая пейзаж.

— Пока мы будем в Денвере, я наконец-то смогу представить тебя Малку и Тому. Они всегда хотели с тобой познакомиться. Теперь они могут сделать это до того, как получат приглашения на свадьбу.

— Ладно, — рассеянно сказала она, но тут же закончила: — Было бы здорово.

Курт продолжал свои попытки.

— Дочь Тома вышла замуж за сына Малка, дочь Малка вышла замуж за племянника местного криминального авторитета, к счастью, старший сын Малка женился на индианке, но я слышал, что она вспыльчивая. Может, нам удастся устроить большой совместный ужин, чтобы я мог посмотреть, как мои старые приятели справляются с безумием, которое, как они всегда думали, закончится, когда Инди и Элли вырастут, но, очевидно, они намерены сеять хаос до конца своих дней.

— Дочь полицейского вышла замуж за племянника криминального авторитета? — спросила она.

— Ага. И стала частным детективом. По словам Малка, она крутая штучка. Но я знал Элли в свое время, так что, по крайней мере, это меня не удивляет.

— Осознание того, что не только мы сходим с ума, — успокаивает, хотя и не помогает, потому что я никому не пожелаю такого безумства.

— Все они счастливы, рожают детей. — Курт стиснул ее в объятиях, намеренно двигаясь рукой к ее животу. — Жизнь продолжается.

— Жизнь продолжается, — повторила она.

Ему не понравилось, как она это сказала, поэтому он наклонился к ее уху и произнес:

— Когда ты разговаривала по телефону с Кэт, позвонил Пэт.

— Кэт мне сказала, что, вероятно, он так и сделает, когда Пэт убежал, после того, как она сказала ему о произошедшем.

— Он беспокоится, что эта ситуация может стать спусковым крючком к тому состоянию, в котором ты пребывала после потери Патрика.

Она кивнула, но продолжала смотреть на море.

— Это «да»? Это станет для тебя проблемой или... — начал он.

— Это «да», не удивительно, что Пэт беспокоится.

— Кэди, это очень…

Он снова не договорил, потому что ему пришлось поднять голову, когда в его объятиях она повернулась к нему лицом.

— Я не хочу, чтобы Джейни когда-нибудь заболела гриппом, но все же лучше пусть будет сильный грипп, а не умирающий от лейкемии племянник, которого я никогда не встречала. Но что есть, то есть. Это жизнь. И из всего, что произошло в моей жизни, я поняла одно: как бы плохо ни было, как бы ужасно ты ни напортачил, если не сдашься, все снова станет хорошо.

Она скользнула рукой вверх по его груди к шее и продолжила:

— Кейлен облажался. Ты прав. Все правы. Он ужасно со мной обращался. Но теперь мне представился шанс показать ему женщину, которую он не позволял себе разглядеть, которая на самом деле и есть его сестра. И мне все равно, если, потратив на это уйму времени, он от меня избавится, или же заложит основу тому, что у меня, наконец-то, появится брат. Патрик много лет страдал от неизлечимой болезни, но это привело к тому, что он подарил мне семью. Мы потеряли друг друга, но так ты обрел Джейни. Когда приходит что-то плохое, нужно сосредотачиваться на хорошем, иначе потеряешься навсегда. Так что сегодня — это сегодня. И что бы ни случилось завтра, оно случится завтра. И я просто буду продолжать жить, как всегда это делала. Тогда, так или иначе, хорошее это или плохое, все закончится, у меня будешь ты, будет моя семья, Джейни, и все будет хорошо.

— Твоя семья, — заметил Курт.

— Моя семья, — твердо заявила она.

— Кейлен? — спросил он.

Она выглядела смущенной, но сказала:

— Если в результате так случится, тогда я хочу, чтобы ты был открыт для этого, хотя знаю, ему придется доказать тебе, что он заслуживает быть в нашей жизни.

— Я не это имел в виду. Когда ты сказала, что у тебя будет твоя семья, я спросил, имела ли ты в виду Кейлена.

— Нет, я имел в виду свою семью.

Твою семью, — подчеркнул он.

Она не перестала выглядеть менее смущенной.

— Курт...

— Пэт, Кэт, Майк, Пэм, Дейли, Шеннон и дети? — настаивал он.

— Конечно, — сказала она так, словно он временно лишился рассудка.

— Пэт мне говорил, что ты называешь их просто семьей или семьей Патрика.

Ее голова дернулась.

— Но они — твоя семья, — сказал он.

— Да, — прошептала она, будто это только что до нее дошло.

Иисусе.

— Ты держалась особняком, потому что твои родители и Кейлен заставили тебя думать, будто ты этого не заслуживаешь, — предположил он.

— Я.... я не знаю, — тихо ответила она.

Может, она и не знает.

Но Курт знал.

— Так и было. А теперь ты знаешь. Знаешь, кто они на самом деле.

Она кивнула.

— Пэт тогда пошел к тебе. Он... вероятно, он не был уверен насчет тебя, но знал, что я сдаюсь, поэтому пошел к тебе. Так бы поступил брат ради...

Курт оборвал ее.

— Мне плевать, что заставило тебя поверить. Я просто рад, что ты теперь это понимаешь. И единственное, с чем я не согласен, так это с твоими словами о шансе показать Кейлену, какой женщиной ты на самом деле являешься. Тебе не нужен никакой шанс. Ты никогда не была никем иным, кроме себя. Женщина, в которую я влюбился так сильно, что не смог забыть. Женщина, заслужившая свое место в семье, которая ей предана. И ты ни хера не обязана делать, чтобы доказать что-то своему брату. Ты просто останешься собой. И если, придя в себя, он увидит в тебе ту женщину, которой ты всегда была, а ты захочешь, чтобы он был в твоей жизни, я найду способ справиться с этим. Но ты не будешь прыгать через горящий обруч ради человека, с которым вас связывает только то, что у вас в жилах течет одна и та же кровь. У тебя уже есть три брата. Это он должен доказать, что достоин занять свое место в их рядах, увеличив число.

— Его сын болен, — мягко напомнила она.

— Я — отец, и я понимаю. Но в конкретном случае, Кэди, в первую очередь, я — твой мужчина. И я по-прежнему присматриваю за тобой.

Она скользнула рукой от его шеи к лицу и провела большим пальцем по скуле, по ее глазам он увидел, как сильно ей это нравится, и как много для нее значит, но ничего не сказала.

— Быстрая машина, — прошептал он.

Она перевела взгляд с пальца на него, но промолчала.

— Ты никогда не чувствовала, что принадлежишь кому-то. Они заставляли чувствовать тебя неполноценной. Если с тобой случалось что-то хорошее, ты всегда так удивлялась, будто это чудо свалилось на тебя с неба, вместо того, чтобы осознать, что ты его заслужила, потому что ты — это ты. Поэтому, детка, надеюсь, ты уяснила, что в тебе столько всего хорошего, что тебе не было нужды усердно стараться, чтобы быть кем-то, доказывать, что здесь твое место, что ты достойна иметь все то, что обрела в своей жизни. В тебе всегда было так много всего, и это остальные должны были доказывать, что достойны принадлежать тебе.

Ее губы задрожали, глаза мгновенно наполнились слезами, но Курт еще не закончил.

— Ты выбежала к этому человеку в ночной рубашке, кардигане и носках. С того самого момента, как я тебя встретил, моя жизнь превратилась в попытку доказать, что я достоин быть твоим.

— Прекрати, — прошептала она.

Курт не прекратил.

— Патрик Морленд понял это раньше меня.

Слез стало еще больше, Кэди так сильно всем телом задрожала в его руках, что Полночь, почувствовав это, встала и начала обнюхивать свою мамочку.

— Прекрати, Курт, — прошептала она.

— Я рад, что он это понял.

Одна ее рука скользнула вниз, другая поднялась, крепко обхватывая его за шею.

— Перестань, — взмолилась она.

— И я хотел бы, чтобы этот человек был жив, чтобы я мог поблагодарить его за заботу о тебе после того, как я оступился, выполняя свою работу.

Он знал, ей это не понравится.

Но Курт должен был сказать. Он хотел, чтобы она знала. Он поклялся, что это будет последний раз, когда он поднимает эту тему, проводя последнюю черту под временем, когда они были не вместе.

И он ни о чем не жалел, даже когда она убрала руку, зарываясь лицом ему в шею и давая волю слезам.

Полночь ткнулась в нее носом, Курт повернул голову, касаясь губами волос Кэди.

— Я буду вечно благодарен ему за заботу о моей Кэди, — пробормотал он.

Ее тело дернулось.

Курт крепче ее обнял.

Он впитывал ее слезы, поглаживая ее спину, попеременно лаская Полночь, чтобы она успокоилась и снова улеглась на полу.

Когда Кэди затихла, Курт дал ей еще немного времени, прежде чем развернуть ее в своих объятиях так, чтобы они оба снова смотрели на море.

Она позволила ему это, но остановилась, когда оказалась там, где хотела, уткнувшись лбом в его шею.

Прошло какое-то время, и ее голос был таким тихим, что он почти ее не слышал.

Но все же услышал.

— Я знаю, как сильно ты меня любишь, и я люблю тебя так же, поэтому хочу, чтобы у тебя было больше зеленых глаз. Но когда у нас получится, не мог бы ты подарить мне мальчика с карими глазами как у тебя? Потому что я люблю смотреть в глаза Джейни, но с той минуты, как я посмотрела в твои и влюбилась в тебя, я хотела столько детишек с карими глазами, сколько бы Бог мне послал, так что, ты сделаешь это для меня?

Курт мог бы поговорить об этом с Богом, но, в конце концов, все в руках Большого Человека.

И все же он сказал:

— Сделаю все, что в моих силах.

Взяв его руку, она отняла ее от себя, поднесла к губам и поцеловала костяшки пальцев.

И только опустив ее на место, сказала:

— Спасибо, милый.

На что Курт заявил очевидное:

— Всегда пожалуйста, Кэди.

Она еще теснее прижалась к нему.

Курт ее обнял.

А луч маяка — последнее, что Патрик Морленд подарил дочери, с которой познакомился в круглосуточном магазине, — неустанно кружил, предлагая вечную безопасность.

Курт оставил Кэди спящей в своей постели вместе с Полночью, оделся и вышел.

Было еще не поздно, но не для того, чтобы стучаться в чужую дверь.

Он все равно постучал, не как полицейский, который знает, как это делать, чтобы ему открыли.

Но так, чтобы его стук нельзя было проигнорировать.

Элайджа не проигнорировал, он открыл дверь, босиком, в спортивных штанах, по ходу натягивая футболку.

— Черт, Кэди в порядке? — спросил он, как только увидел Курта.

И поэтому он купит парню глазок, потому что, ради всего святого, никто не должен открывать дверь, не зная, кто находится по ту сторону. Даже мужчина габаритов Элайджи, чья дверь выходила в гараж.

— Хочу, чтобы ты знал: Кэди сегодня получила плохие известия. У ее племянника лейкемия.

Когда взгляд Элайджи из настороженного превратился во встревоженный, Курт быстро его заверил:

— Ни у тех мальчиков, которых ты знаешь. Это сын ее биологического брата. Ты, наверное, заметил, что в студии горит свет, там остановился ее брат. Завтра мы все уезжаем в Денвер, чтобы она могла сдать анализы на совместимость костного мозга, и если результат будет положительный, то пересадка последует незамедлительно.

— Черт, черт, черт, — выругался Элайджа, высовываясь из двери, чтобы взглянуть на маяк, будто так он мог убедиться, что с Кэди все в порядке.

— Пока нас не будет, моя бывшая с дочкой возьмут к себе Полночь, мои приятели — Джейк, Микки и Джуниор — присмотрят за маяком, а ты поедешь в Нью-Хейвен.

Отшатнувшись, Элайджа уставился на него.

— Жизнь слишком коротка, брат, — прошептал Курт. — Не теряй ни секунды.

Элайджа замотал головой.

— Курт, дружище, я...

— Не теряй ни секунды.

Элайджа закрыл рот.

Курт пристально посмотрел ему в глаза.

— Но что, если я не смогу дать ей... — начал Элайджа.

— Все, что ей нужно, — это ты.

Элайджа покачал головой.

— Она слишком молода, чтобы знать, чего хочет.

— Если случится, что из-за этого ты ее потеряешь, будешь страдать от горя. Но поверь, боль от размышлений о том, что могло бы быть, — намного хуже, чем боль от потери того, что не получилось. И дело в том, что на данном этапе у тебя пока еще есть шанс узнать, чем у вас все может обернуться. Но если ты не пойдешь на это, то никогда не узнаешь. Ты считаешь себя недостойным, поэтому соглашаешься на то, чего, как ты решил, достоин. Поэтому я должен попросить тебя довериться мне вот в чем. Ты достоин, потому что я знаю, какой ты человек, и это чистая правда. Но ты в это не поверишь, пока сам не научишься верить. Ты достоин ее просто потому, что она так считает. Так что, верь в то, что она видит, и тащи свою задницу в Нью-Хейвен.

— Я никогда себе не прощу, если у нас с Верри что-то случится, и я потеряю ее только из-за этого. Но еще и потому, что в тот же миг потеряю Кэди.

— Ты никогда не потеряешь Кэди, и если ты до сих пор этого не понял, она тебе это покажет. Но поверь мне, я знаю. Элайджа, ты в ее сердце, а как только ты обретаешь там свое место, она ни за что тебя не отпустит.

— Верри напоминает мне ее, — тихо сказал Элайджа.

— Тогда тащи свою задницу в Нью-Хейвен, мужик.

Они снова уставились друг на друга.

Затем Элайджа перевел взгляд с Курта на свой грузовик.

И Курт понял, что решение принято.

— Как шериф, я должен попросить тебя хорошенько выспаться, — сказал Курт.

Элайджа снова обратил свое внимание на Курта.

— Думаешь, я смогу уснуть?

Курт ухмыльнулся.

— Ладно, тогда, если у тебя нет огромной дорожной кружки, возьмем ее у Кэди и приготовим тебе кофе.

— У меня есть кружка, — сказал он, но с места не двинулся.

Курт поднял бровь.

— Хочешь, помогу тебе собраться?

И тут Элайджа ухмыльнулся.

— Нет, приятель, все нормально.

Курт кивнул и попятился назад.

— Ты будешь держать меня в курсе... о Кэди и ее племяннике? — спросил Элайджа.

Курт оглянулся.

— Определенно.

Курт был уже почти у двери из гаража, когда услышал, как Элайджа зовет его по имени.

Он снова обернулся и увидел Элайджу, придерживающего открытую дверь своей квартирки.

Ты веришь в то, что она видит? — спросил Элайджа.

С той минуты, как я посмотрела в твои глаза и влюбилась в тебя, я хотела столько детишек с карими глазами, сколько бы Бог мне послал.

— Абсолютно, — ответил он.

Элайджа кивнул и махнул ему рукой.

Затем он исчез за дверью.

А Курт вернулся к Кэди.


Глава 27

Выпьем за это

Курт

Наши дни...

ОН НЕ ХОТЕЛ ЭТОГО ДЕЛАТЬ. Правда, не хотел.

Но стоя в приемной и наблюдая за Кейленом у окна, пока Кэт, Пэм и Шеннон в срочном порядке брали под опеку Элис, бывшую жену Кейлена, а Пэт, Майк и Дейли прилагали титанические усилия, чтобы не испепелить Кейлена взглядом (и неудивительно, что именно Майк потерпел неудачу), Курту пришлось это сделать.

Поэтому он отошел от столпившихся в кучу людей к Кейлену, одиноко стоявшему у окна.

В последнюю секунду Кейлен вздрогнул и повернулся к Курту, дав понять, что его сознание витает где-то в другом месте.

Что также не удивляло.

Тестирование Кэди на совместимость не займет много времени, и если не присутствие Кейлена, весь взрослый клан Морлендов, вероятно, просто бы дождался, когда Курт привезет ее домой.

Однако выяснилось, что их приход оказался кстати, потому что Элис ясно дала понять, что хочет участвовать во всем, в том числе и в тестировании отлученной от семьи сестры Кейлена. И поскольку Кейлен с Элис не ладили, уникальное сближение в стиле женщин Морленд «Ты нас не знаешь, и мы не собираемся тебя доставать, но все летит к чертям, так что, мы здесь, если тебе понадобимся» пришелся на пользу.

Так что, за Элис и ее матерью, приехавшей вместе с ней, было кому присмотреть и отвлечь.

Кэди также приютила их под свое крыло, когда двадцать минут назад встретила в этой же приемной любезную и исключительно благодарную Элис.

Третьим лишним здесь был Кейлен, Курт его не знал, да и не хотел знать, и, возможно, человек желал остаться в одиночестве.

Однако Кэди бы хотелось, чтобы Курт убедился, что тот желает именно этого.

— Ты к ним не подойдешь? — спросил он тихо.

Кейлен скользнул взглядом по братьям Кэди, потом посмотрел на Курта.

— Честно, не хочу усложнять, но действительно ли необходимо, чтобы все они были здесь? Тест неинвазивный и занимает десять минут.

— Их присутствие расстраивает тебя или Элис? — спросил Курт.

Он не ответил. Он посмотрел в окно.

Курт уже знал, что Элис это не расстроило, а если бы и расстроило, то все было уже улажено.

Но Кейлену начинало действовать на нервы.

Было много слов, что Курт мог ему сказать, и не очень приятных, поэтому он подождал секунду, убеждаясь, что держит себя в узде, а затем произнес:

— Патрик Морленд женился на ней не для того, чтобы сделать своей женой. Он женился на твоей сестре, чтобы удочерить ее.

Взгляд Кейлена вновь обратился к нему.

Курт продолжил:

— Сейчас у тебя плохие времена, и, надеюсь, ты осознаешь, что я это понимаю. Но много лет назад Кэди оказалась в ужасном положении, а ее семья отвернулась от нее. Патрик подарил ей новую семью, и эти мужчины и женщины считают ее своей сестрой. Это здорово. Это правильно. Они преданы ей. Они любят ее. Ты не осознавал, какие отношения были между вами с Кэди, поэтому, надеюсь, поймешь, что они по понятным причинам защищают ее. Вот почему они здесь. Но, если они доставляют тебе неудобства, я попрошу их сходить заказать нам кофе, и как только Кэди закончит, мы встретимся там с ними.

— Удочерил ее? — спросил он.

— Отношения Патрика и Кэди были исключительно платоническими. Сначала он предложил удочерить ее, но она отказалась.

— Она была взрослой, — усмехнулся Кейлен.

— Она была одна, испуганная и убитая горем. Она потеряла все. Включая свою семью, — ответил Курт.

Кейлен снова выглянул в окно, и Курт увидел, как напряглась его челюсть.

Он вздохнул.

Кейлен заговорил.

— Теперь я понял. Их появление показалось мне странным. На их месте я бы ее возненавидел. Девушка в ее возрасте выходит замуж за моего отца.

Курт отвернулся от окна и скрестил руки на груди.

Он чувствовал на себе взгляд Кейлена, но не посмотрел в его сторону, когда тот спросил:

— Ты знал... насчет удочерения?

— Нет.

— Так вот почему ты ее бросил?

— Так я себя оправдывал. Но, нет. — Он посмотрел на брата Кэди. — Я позволил ей уйти, потому что навлек на нее беду, я солгал ей и думал, что ей без меня будет лучше.

— Но, выйдя за него замужем, она осталась с ним.

— Она осталась с ним, потому что он заболел раком и двенадцать лет боролся с ним с помощью Кэди, а она не смогла бы быть с ним рядом на правах члена семьи без юридических на то оснований.

Вновь посмотрев в окно, Кейлен снова сжал челюсть.

— Вероятно, нам не стоит разговаривать, — предложил Курт, теряя над собой контроль.

Внимание Кейлена вернулось к Курту, и он выглядел искренне смущенным.

— Почему? — спросил он.

— Не хочу грубить, но ты все еще осуждаешь Кэди, в то время как...

— Я вовсе не осуждаю Кэди. Я осуждаю их, — он кивнул головой, указывая на семью Кэди, — и тебя.

Курт замер.

— Если у них какие-то счеты с моей сестрой, — продолжал Кейлен, — и они, притворяются, что заботятся о ней, я не хочу, чтобы они здесь находились.

Курт в изумлении уставился на Кейлена Уэбстера.

Кейлен уставился на него в ответ, но продолжал говорить.

— И у меня много чего на уме, отчасти из-за неуверенности в своих чувствах к тебе. Ты считаешь меня задницей за то, что я отвернулся от сестры, но ты сделал то же самое. Теперь ты полагаешь, что у тебя есть преимущество, потому что вы двое каким-то образом нашли свой путь друг к другу, но ты ничем не отличаешься от меня. Ты защищаешь ее, потому что думаешь, я буду обращаться с ней как с мусором. Но сейчас я в таком положении, что у меня нет основания полагать, что ты сам не будешь так к ней относится, я беспокоюсь из-за этого и ничего не могу с собой поделать.

— Впервые вижу, чтобы ты вел себя как настоящий брат, — заметил Курт.

— В этом заключается другая часть того, что тяготит меня: всю дорогу от дома к ней я думал, что Кэди захлопнет дверь перед моим носом, когда я приду просить ее о помощи в том, что касается жизни моего сына.

Он терял самообладание, на последних трех словах его голос сорвался.

Ему потребовалась секунда, чтобы собраться с мыслями, Курт дал ее ему, а затем Кейлен продолжил:

— А вместо этого она поступила в точности наоборот, так что, имея на руках больного сына, я столкнулся с тем фактом, что разрушил свою семью, все это, включая свои отношения с Кэди.

— Я могу успокоить тебя только в одном: я люблю твою сестру. Не хочу выглядеть мудаком, но скажу, что это не твое дело — знать, как мы вернули то, что потеряли. Она со мной счастлива, и это все, что тебе нужно знать. Остальное сейчас, зависит от тебя.

— Она бросила все, чтобы приехать сюда. Ты тоже.

— Она потеряла надежду вернуть тебя только в прошлом году. Подумай об этом. Всего лишь в прошлом году, Кейлен. Она твоя сестра. Так что поразмысли над этим. Но сделай это позже. Потому что одно я знаю точно: Кэди глубоко заденет мысль о том, что сейчас ты об этом думаешь. Она знает, у тебя и так хватает забот. Так что оставь это пока. Она живет недалеко от тебя. Если ты хочешь наладить с сестрой отношения, полагаю, она уже доказала, что ее дверь открыта.

— Я возвращаюсь в Денвер, чтобы быть ближе к семье.

— И это первый раз, когда я вижу, что ты ведешь себя как порядочный человек. И опять же, я говорю это не потому, что хочу выглядеть мудаком. Я говорю это, чтобы подбодрить тебя продолжить начатое, потому что сейчас судьбы многих будут зависеть от того, как пойдут дела.

Кейлен снова взглянул в окно.

— Ее семья живет в Денвере, — продолжал Курт, — так что, если ты останешься здесь, когда мы приедем в следующий раз, я уверен, она будет рада тебя видеть.

С суровым лицом он снова повернулся к Курту.

— Я — ее семья.

— Докажи это.

Кейлен выглядел так, словно Курт его ударил.

— Это будет нетрудно, Кейлен, — сказал он. — Все, что ты должен сделать, — это позволить ей быть рядом с тобой. Полагаю, ты с этим справишься, не так ли?

Что-то в его лице изменилось, начало рушиться, и шея Курта напряглась.

— Мне нет оправданий, — прошептал он.

— Кэди не ищет оправданий. Ей даже не нужны объяснения. Она всем сердцем и душой смотрит вперед, а не назад.

— Я говорю не только о ней. Я говорю об Элис. Орсоне. Камилле.

Орсон — его больной лейкемией двенадцатилетний сын. Камилла — его десятилетняя дочь. Ни с кем из них Кэди еще не встречалась.

— Я не тот человек, который может тебе помочь, — честно признался Курт.

Кейлен снова повернулся к окну.

А Курт, наблюдая за ним, думал, как же хреново, что ему не наплевать, что Кейлен Уэбстер больше не хочет быть в одиночестве.

Кроме того, то, что он собирался сказать дальше, тоже было хреново.

— Но тебе может помочь Кэди.

Курт увидел, как мужчина сглотнул.

— И, к слову, твоя бывшая жена может тебя оттолкнуть, но попробовать не повредит, пойди туда и сядь с ней.

Взгляд Кейлена скользнул по нему, затем, кивнув, он повернулся и медленно направился туда, где сидели Элис и ее мама, а Кэт, Пэм и Шеннон стояли рядом.

Мать и сестры Кэди наблюдали, как он приближается.

Он не пошел до конца. Всего лишь сел рядом с ней и неловко похлопал ее по руке, прежде чем положить свои руки на колени и уставиться в пол перед собой. Мать выглядела так, словно хотела разорвать ему глотку.

Но Элис схватила его за руку, потянув к подлокотникам кресла, на которых они сидели, и крепко в нее вцепилась.

Курт снова подошел к сгрудившимся в кучку людям.

— А вот и волшебник, — пробормотал Пэт себе под нос, переводя взгляд с Кейлена и Элис на Курта.

— Человек пришел к выводу, что сорок пять лет вел себя как настоящий мудак, и произошло это, когда его двенадцатилетний сын оказался в скверной ситуации. Так что на вкус как-то странно, но стоит посочувствовать парню.

— Странный вкус желчи, учитывая, что ты изо всех сил стараешься не блевануть, — пробормотал Майк.

— Да, — согласился Курт, гадая, то ли поневоле, то ли из-за того, что они были очень похожи, ему так нравился этот парень. Затем он предложил: — Парни, не хотите пойти и заказать нам столик где-нибудь? Женщины пусть остаются. Когда Кэди закончит, мы встретимся с вами за ланчем.

— Он не хочет, чтобы мы здесь находились, — предположил Дейли.

— Человек сейчас имеет дело с кучей дерьма, и худшая часть выходит из-под его контроля, но остальная — это то дерьмо, что он сотворил собственными руками, так что он в плохом состоянии, и Кэди не поблагодарила бы никого из нас за то, что мы сделаем еще хуже.

— «Лас Делисиас», — сказал Пэт. — Я заметил, у вас в Магдалене нет мексиканской кухни, и это не только наш вам подарок, Кэди там очень нравится, и раз ты теперь в курсе, это гарантирует, что, по крайней мере, раз в год ты будешь привозить ее к нам.

Курт не был голоден, но все же сказал:

— Звучит неплохо.

Мужчины подошли к Кейлену и Элис (в основном к Элис, но так как Кейлен сидел поблизости, они не смогли его игнорировать) и сказали несколько слов, прежде чем попрощаться со своими женщинами и уйти.

Через пять минут вышла Кэди.

Он подошел к ней и взял за руку, направляясь рядом с ней к Кейлену и Элис.

Элис вскочила.

— Как все прошло?

Кэди одарила ее милой улыбкой и сказала:

— Скоро узнаем. — Она посмотрела на брата. — У тебя есть мой номер, и мы держимся вместе, и что бы ни случилось...

Кейлен поднялся на ноги.

— Хорошо, Кэди.

— Спасибо, — сказала Элис.

— Конечно, — ответила Кэди.

— Нет... я... нет... — Глаза Элис наполнились слезами. Потом она прошептала: — Спасибо.

Курт отпустил Кэди и она подошла к Элис и обняла ее.

Кэт передвинулась к Курту, скользнув рукой вокруг его талии.

Он обнял ее за плечи.

Кэди отпустила Элис, только чтобы повернуться к брату и обнять его.

Элис отстранилась, но не отошла.

— Я на телефоне, хорошо?

Он долго смотрел ей в лицо, будто никогда раньше не видел, а потом кивнул.

Она слегка сжала его в объятиях и вернулась к Курту.

Он взял ее за руку и быстро принял решение.

— Мы идем на ланч, — поделился он. — Хотите присоединиться?

Пальцы Кэди сжались вокруг его пальцев.

Кейлен прочистил горло и твердо ответил:

— Нам с Элис нужно вернуться к Орсону. Но все равно, спасибо.

Губы Элис приоткрылись, когда она посмотрела на своего бывшего мужа.

— Ясно. Тогда берегите себя, — ответил Курт.

— Мы заедем позже, если вы не против, — сказала Кэди.

— Нет, не против. Может, когда Камилла придет из школы? — предложила Элис. — Она каждый день навещает брата. Тогда вы сможете встретиться с ними обоими.

— С удовольствием, — тихо сказала Кэди.

Женщины улыбнулись друг другу.

Курт (и Кэт тоже) дал им минуту, прежде чем Курт открыл рот, но Кэт его опередила.

— Точно, время покормить ребят, — заявила она, убирая руку с талии Курта. — Вы в наших мыслях.

В ответ раздались слова благодарности.

Курт вывел Кэди из комнаты.

Ее сестры шли рядом.

И Курт проводил женщин к их с Кэди съемной квартире, чтобы угостить Кэди ланчем.

В тот вечер, когда он вез Кэди к Пэту и Кэт, Курт пытался подавить довольно сильный гнев.

Кейлен виноват в том, через что только что пришлось пройти Кэди. Именно Кейлен поставил ее в такое положение, что она встретилась с мальчиком на больничной койке, и его младшей сестрой, на лице которой были написаны смущение и боль, словно они запечатлены там с самого рождения. Кейлен создал ситуацию, в которой Кэди понятия не имела, что делать, что принести, что им нравится, а обстоятельства были настолько ужасны, что не имело значения, какой жест она сделает, ничто не могло сделать их лучше.

Но Кэди провела годы среди детей. Конечно, никто из них не болел, не был слаб и не находился в больнице после нескольких месяцев интенсивного облучения и химиотерапии, не был озадачен, надеясь понять, почему жизнь несправедлива к твоему брату. Но точно так же, как она без колебаний приняла Джейни, уверенная в себе и в том, как вести себя с детьми (по-видимому, всех возрастов), она принесла им кучу конфет всех видов, кубики Рубика, книжки-головоломки, карандаши и ручки.

Ничего такого, что потребовало бы энергии. Просто куча вещей, которые дали им понять, что она изо всех сил старалась и ей не все равно.

И все же это был самый неприятный, самый печальный час в его жизни, а ведь он был полицейским двадцать три года. Он видел людей в их худшем состоянии. Ему приходилось сообщать новости, которые навсегда изменят жизнь самым жестоким образом, какой только можно себе представить.

Но он никогда не был с такой сломленной семьей, наблюдая, как его любимая женщина, становится ее частью, зная, что есть большая вероятность, что она никогда не наверстает упущенные двенадцать лет, независимо от того, сколько конфет купит или как быстро будет действовать.

— Я в порядке, — прошептала она.

Посмотрев на нее, он увидел, что ее взгляд устремлен в боковое окно машины, и сразу же понял, что она не в порядке.

И вишенка на торте: результаты были получены, и Кэди не подошла.

— Хорошо, — пробормотал он, сжимая ее руку, которую держал на своем бедре.

— Элис такая милая, — сказала она.

— Да, — согласился он, и Курт удивился, как Кейлен сумел заполучить эту женщину, даже если ему не нужно было удивляться, как он ее потерял.

— Мы вернемся к ним завтра, — сказала она ему. — Потом завтра вечером поужинаем с твоими друзьями. Но, полагаю, после этого нам лучше уехать. Им не нужно чувствовать, будто они должны нас развлекать, и теперь у нас нет причин здесь задерживаться.

На самом деле причина была. Единственный человек, который был на стороне Кейлена, — это Кэди.

Но Курт не собирался этого говорить.

— Когда мы вернемся к Кэти и Пэту, я выйду в Интернет и куплю билеты, — сказала она.

— Я могу это сделать, — ответил Курт.

— Нет, я ... — начала она, но, когда зазвонил телефон, замолчала. Не отпуская его руку, она вытащила его из сумочки, пробормотав: — Вераити, — нажала «ответить» и поднесла трубку к уху. — Привет, милая.

Она замолчала, и как бы Курт не вслушивался, он ничего не услышал.

Он не сказал ей, что навестил Элайджу. У нее было слишком много забот.

Жизнь подбрасывала им столько всего, что звонок Вераити мог обернуться чем угодно.

Он просто чертовски надеялся, что все будет так, как должно быть.

— Со мной все в порядке. Только что познакомилась с детьми. Пока столько всего происходит, но я позвоню им через пару дней. Я не подошла, милая, так что ничем не могу помочь. Мы останемся еще на день и вернемся домой, — сказала Кэди в трубку.

Она снова стала слушать.

Он почувствовал, как пальцы Кэди судорожно сжали его руку, прежде чем она спросила:

— Что, извини?

Потом снова стала слушать.

Курт включил поворотник и уже собирался повернуть, когда почувствовал на себе пристальный взгляд Кэди.

— Я... он там? — пауза. — Прямо сейчас? — Еще одна пауза, а потом с придыханием: — О боже, дорогая.

Звучало хорошо.

Курт повернул, улыбаясь ветровому стеклу.

Очередное пожатие на его пальцах, а затем вопрос:

— Правда? — Она прислушалась, а потом сказала: — Нет, я не знала. — Она сильно сжала его пальцы. — Он мне ничего не говорил.

Курт продолжал улыбаться.

— Да, — сказала Кэди в трубку. — Да. Это потрясающе. Я так за тебя рада. Говоришь, Уолт дал ему неделю отпуска? — Она подождала ответа на свой вопрос, а потом сказала: — Великолепно. Да. Конечно, да, приезжай в эти выходные. Хочешь, я пришлю тебе билет на самолет? — Она выслушала, а потом: — Хорошо. Ладно. Ты уже сказала маме? — молчание. — Хорошо, неделя покажется вечностью, но, в конце ты поймешь, что это не так, так что иди к Элайдже, а я увижусь с ним на следующей неделе, а с тобой — в следующие выходные. Мы отметим запоздалым праздничным пирогом. — Пауза. — Да. Безусловно. — Пауза. – Безусловно, Вераити. Это чудесно. Передавай Элайдже от нас с Куртом привет, поговорим позже. — Пауза. — Да. Я тоже безумно тебя люблю. Пока.

Краем глаза он заметил, как она уронила телефон, и тут же снова сжала его пальцы.

— Итак, очевидно, ты перекинулся парой слов с Элайджей, — заметила она.

— Жизнь слишком коротка, — проворчал он, с трудом сдерживая улыбку. — Я так понимаю, Вераити приняла его с распростертыми объятиями?

— Они сделали это на полу у ее входной двери примерно через две секунды после того, как она ее открыла.

Иисусе.

— Слишком много информации, — пробормотал он.

— Она со мной откровенна, — сказала Кэди.

— Все равно слишком много информации, — повторил Курт.

— Они использовали защиту.

— А теперь еще больше информации, — проворчал Курт, хотя был рад узнать, что Элайджа именно такой человек, каким он его себе и представлял, и, что он позаботился о защите.

Кэди хихикнула.

Слава богу.

Почувствовав, как она наклонилась к нему, он взглянул в ее сторону, когда она сказала:

— Она очень счастлива.

— Хорошо, — сказал он лобовому стеклу.

— Ты знаешь, какой ты замечательный?

Он хлопнул ладонью по ее руке на своем бедре и ответил:

— Ты держишь меня за руку, так что, представляю.

Он почувствовал, как при этих словах по нему ударила исходящая от нее волна тепла.

— Он никогда бы этого не сделал, не отправился бы к ней, не подтолкни ты его, — заявила она.

— Он мог бы поехать.

— Нет. Он восхищается тобой. Возможно, вы оба не с того начали, но он о тебе очень высокого мнения. То, что ты заговорил с ним об этом, стало как раз тем толчком, который ему был нужен. Если бы не ты, он бы так и не сдвинулся с места.

— Кэди, я едва успел его подтолкнуть, как он уже уставился на свой грузовик, с нетерпением ожидая, когда же сядет в него и поедет к ней, — сообщил Курт. — Он искал оправдания. Я просто дал его ему.

— Ну, даже если дело было только в этом, — что не правда, — я рада, что ты это сделал.

Поскольку Кэди была счастлива, и Верити была счастлива, он тоже был рад, что сделал это.

— Жизнь, — тихо сказала она, выпрямляясь в кресле. — Сегодня не совпало одно, зато совпало другое.

— Да, — ответил он.

Она снова сжала его пальцы.

— Я люблю тебя, Курт.

— Я люблю тебя больше.

— Честно говоря, милый, — на этот раз она наклонилась к нему и поцеловала в подбородок, и, откинувшись на спинку сидения, закончила: — думаю, это невозможно.

Курт вез ее домой к брату, думая, что она ошибается.

— Они открыли огонь?

— Они открыли огонь. Я схватила Тода, который был, повторяю, в юбке, а затем Текса... ты должен прийти в мой магазин и познакомиться с Тексом. Он приготовит тебе кофе. Он — гениальный бариста и абсолютный дикарь. Ты его полюбишь. Но так или иначе, потом Текс схватил меня и швырнул в Ли. В буквальном смысле швырнул. По воздуху. В Ли!

Женщины, сидевшие за столом Малкольма Найтингейла, начали хихикать, услышав, как Инди пересказывает довольно жуткую историю.

Среди них были жена Малкольма, Китти Сью, его дочь Элли, невестки Инди и Рокси, а также девушка Тома, Лана.

Мужчины, как заметил Курт, не усмехнулись. Они даже не улыбнулись. То, что женщины находили забавным воспоминанием, мужчины воспринимали по-другому.

Курт был на их стороне, а ведь он даже не участвовал в той ночной перестрелке в гей-баре.

Курт поймал взгляд Малка, и тот покачал головой.

— Вижу, Инди не изменилась, — заметил Курт.

— Неделю назад за нарушение порядка в «Старбакс» из-за нее вызвали полицию, — ответил Малкольм.

— Это была не я, — заявила Инди. — Это тоже был Текс. — Инди посмотрела на Кэди. — Он не любит «Старбакс».

— Почему? — спросила Кэди.

— Потому что это Текс, и ты не поймешь, что этого ответа достаточно, пока не познакомишься с ним, — ответила Инди.

— Тебе не нужно было его подначивать, — вставил Ли. Ли был мужем Инди и средним ребенком Малкольма, теперь он уже давно вырос, достаточно, чтобы иметь жену и не только.

— Я его не подначивала, — возразила Инди. — Это Дейзи.

— Ты его подначивала, — пробормотал Ли.

— Тебя там даже не было, — отрезала она.

Ли поднял брови.

— Я знаю тебя с самого рождения?

— Да, — выдавила Инди.

— Я прикрывал твою задницу с тех пор, как тебе исполнилось шесть?

— Да, — прошипела Инди признание.

Курт услышал, как Кэди подавила смешок.

— Ты его подначивала, — заключил Ли.

Глядя на Элли, Инди закатила глаза.

Она подначивала неизвестного Текса.

Элли, улыбаясь, сидела в обнимку со своим мужем, Реном.

Подначивала безусловно.

— Мне бы не хотелось, чтобы ты выражался в присутствии Каллума, — вмешалась в разговор Китти Сью.

— Мама, моему сыну шесть месяцев. Он не отличит слово «задница» от слова «привет», — заявил Ли с улыбкой, направленной на свою мать. — Расслабься. Когда придет время научить его правильно ругаться, я все сделаю.

При этих словах мужчины засмеялись, а женщины — нет.

— Господи, спаси меня, — воззвала Китти Сью к потолку.

Это заставило Курта посмотреть на Кэди и сына Ли и Инди, Каллума, подпрыгивающего у нее на коленях.

Его заворожил бриллиант на ее шее.

Склонив голову, и прижавшись губами к его покрытой темными волосиками головке, Кэди была просто очарована Каллумом.

— Мам, Ли пытается сказать, что у тебя двое взрослых парней, так что, может, тебе стоит забыть про то, что мы ругаемся, — вмешался Хэнк, старший сын Малка.

— Ты тоже мог бы следить за языком, — парировала Китти Сью.

Хэнк вздохнул.

Рокси, очень беременная жена Хэнка, рассмеялась.

Курт оторвал взгляд от Кэди с ребенком, подпрыгивающим у нее на коленях, и поймал на себе пристальный взгляд Тома.

Том отвесил ему довольный кивок.

Курт отнял руку от спинки стула Кэди и обнял ее за плечи.

Когда он это сделал, она прислонилась к его плечу.

Каллум тут же потерял интерес к бриллианту Кэди, посмотрел на Курта и устремился к нему.

Когда он решил, что не получит желаемого, возможно, потому, что Кэди крепче прижала его к себе, он вцепился в свитер Курта и с ворчанием потянулся к нему в объятия.

Курт с готовностью взял его, даже если Каллум в ту же секунду начал бить его кулаком в челюсть.

— Точно будет маленький мальчик, — прошептала Кэди ему на ухо.

Он посмотрел на нее сверху вниз, потом наклонился и поцеловал в лоб.

Каллум ударил Кэди кулаком в челюсть.

Сделав большие глаза, она схватила его ручку и притянула к своему рту, губами разжимая его пальчики и дуя в ладонь.

Каллум выгнул спинку и хихикнул, затем похлопал Кэди по губам, чтобы она сделала это снова.

Кэди повторила.

И Курт решил, что сегодняшняя ночь — подходящая ночь для того, чтобы она забеременела.

Или, по крайней мере, чтобы начать пытаться.

— И?

Курт взглянул на того, кто задал этот односложный вопрос, видя, что к нему склонились Малк и Том.

Сразу после обеда женщины сбились в одну кучку. Молодые люди — в другую. А теперь Том, Малк и Курт образовали свою.

— Она не подошла, — ответил Курт, предполагая, о чем вопрос.

— Черт, — прошептал Малк.

— Но брат Кэди сказал нам сегодня, что в Национальной программе донорства костного мозга нашелся совместимый донор не из числа родственников, так что надежда есть, — продолжал Курт.

— Так вот почему вы завтра уезжаете? — сделал вывод Том.

Курт кивнул.

— Ясно... и? — не отставал Малк.

— Что… и? — не понял Курт.

— Я почувствовал, как сын напрягся, когда вы с Кэди заграбастали Каллума, он, вероятно, подумал, что вы двое сговорились похитить его сына. Так вот к чему все идет?

— На следующий день после нашего возвращения у нее день рождения, — поделился Курт. — Она не хочет никаких подарков, и это хреново, потому что я собирался подарить ей кольцо, которое купил вместе с бриллиантом, который она носит на шее. Так что я вручу ей кольцо на следующий день. Но через пару недель она переезжает ко мне, и мы собираемся начать попытки как можно скорее. Кэди еще не полностью в курсе этих планов, но мы поговорим сегодня вечером, и она узнает о них еще до того, как ляжет спать.

— Понимаете друг друга с полуслова, — пробормотал Том.

— Всегда понимали, — ответил Курт.

— Она замечательная девушка, Курт, — сказал Малк. — Я так и думал, судя по тому, что ты о ней рассказывал, но приятно наконец-то узнать ее получше.

— Да, — ответил Курт, хотя обстоятельства их пребывания в Денвере были прискорбными, но вечер должен быть отличным.

— Есть ли способ выразить, как я чертовски счастлив, что все это закончилось? — спросил Том.

— Нет, поскольку это моя жизнь, и я сам не могу описать, как счастлив, что мы обрели то, что потеряли, — ответил Курт.

Том кивнул.

Малк хлопнул его по плечу.

— Разделение по полу — скучная штука, — крикнула Элли. — Не успеешь оглянуться, как вы, мужчины, уже думаете, что мы сейчас отправимся на кухню и совершим чудо с уборкой посудой.

— Моя девочка, — пробормотал Малк, глядя на дочь с весельем в глазах.

— Бог не посылает ангелов мыть посуду? — поддразнил Хэнк сестру.

— Напомню тебе, что в последнем спарринге я уложила Люка на лопатки, — пригрозила Элли брату.

— Тебе удалось, потому что вошла Ава в новом платье, готовая к их свиданию, — ответил Ли.

— Он не должен был терять бдительность, — парировала Элли.

— Платье было милое, — пробормотал Ли, прищурившись.

— Насколько милым было это платье, Ли? — сузив глаза, спросила Инди.

— Очень милым, детка, — ответил Ли, все еще с прищуренным взглядом, но затем расслабился и закончил: — Но, очевидно, не таким милым, как у тебя.

— Люк — один из крутых парней Ли, — объяснила Элли Кэди, и Курту тоже, имея в виду команду частных детективов в фирме Ли. — А отвлекся или нет, но уложила — значит, уложила.

— Согласна, — твердо сказала Китти Сью.

— Вы все меня немного пугаете, — призналась Кэди и улыбнулась. — Но в хорошем смысле.

— Поверь мне, ты не первая, кто так считает, — сказала ей Рокси.

— Мне нравится. Это так захватывающе, — вставила Лана.

— А это моя девочка, — одобрительно пробормотал Том.

Кэди с улыбкой повернулась к Рокси и Лане, а затем к Китти Сью.

— Я не против помочь с посудой.

— Мы с Малком займемся ей после того, как все уйдут. Хочу посмотреть фотографии маяка. Не могу представить себе жизнь на маяке, — сказала Китти Сью.

— У вас есть ноутбук? — спросила Кэди. — В Интернете тонны снимков туристов.

— Пойдем в кабинет Малка.

После того как Инди передала сына в руки отца, женщины гурьбой вышли из комнаты.

Молодые люди присоединились к старшим, и Малкольм забрал внука из рук сына.

— У нас общая слабость к рыжим, — заявил Ли, пристально глядя на Курта. Курт понял, так как Инди была высокой и пышной, а Кэди — невысокой и пышной, но цвет волос у них был один и тот же. — Только, надеюсь, у твоей нет своего кода на полицейской волне.

Курт усмехнулся.

— Я шериф округа, а Кэди потеряла недавно любимого человека, унаследовав от него целое состояние. Она потратила кучу денег на ремонт городского маяка, сделав его своим домом, а потом два раза в месяц открывала его для экскурсий, и речь не только о территории. Она впускала в дом незнакомцев. Десятки. Два дня в месяц. А значит, некоторые из тех фотографий, что твоя мама увидит, — будут сняты в доме моей женщины, потому что она позволяет делать долбаные снимки. Так что, к счастью, у нее нет собственного кода, но она чокнутая по-своему.

— Ты допустил такое? — с немалым удивлением спросил Малк.

— Попробуй не допусти что-нибудь с Кэди. Если она чего-то хочет, то делает, — ответил Курт.

Или уговаривает его, чтобы он не возражал.

Или, по крайней мере, притворялся, что все в порядке, но вместо этого находил способ с этим смириться.

— Мне знакома эта боль, — пробормотал Рен, муж Элли, который мог быть племянником криминального авторитета, но, по словам Малкольма, занимался легальным делом, и был таким симпатичным парнем, что Курт даже мог назвать его красивым.

— Мне тоже, — сказал Хэнк.

— Это у них в крови. Инди и Элли на фоне Китти Сью и ее лучшей подруги Кэти — новички, — сказал Малкольм.

Ли отсалютовал бутылкой пива.

— Выпьем за жизнь, которая никогда не будет скучной.

Остальные мужчины подняли бутылки и чокнулись горлышками.

Затем поднесли их к губам.

— Малк! — Услышав из коридора крик, все мужчины посмотрели в ту сторону. — Этим летом мы та-а-а-ак отдохнем в штате Мэн!

— Когда свадьба? — спросил Малкольм.

Курт снова повернулся к нему.

— Где-нибудь этим летом, — ответил Курт.

Вокруг глаз Малкольма появились морщинки.

— Тогда, Мэн летом.

— Я чувствую, что должен довести сестру до сердечного приступа. Пойду, уберу со стола, — объявил Хэнк. — Мне кто-нибудь поможет?

— Я, — сказал Ли.

— Ага, — пробормотал Рен.

Они ушли.

Курт, Малкольм и Том смотрели им вслед.

— Наконец-то ты добрался до хорошей части, — тихо сказал Малкольм, и снова Курт повернулся к нему, видя, как Каллум, прижавшись к дедушке, засыпает. — Ты получаешь удовольствие, делая их. А потом получаешь удовольствие, наблюдая, как они растут и находят свою любовь. А потом получаешь вот это. — Его рука, лежащая на подгузнике Каллума, приподняла ребенка на полдюйма. — Какое-то время тебе было хреново. Но с этим покончено. И теперь все хорошо.

— За это я тоже выпью, — сказал Том, поднимая пиво.

Курт тоже за это выпьет.

Поэтому они с Томом и Малкольмом снова принялись за пиво.

А потом, как в старые добрые времена, но без стресса, напряжения и трагедий, вместо этого с детьми, внуками и витающими вокруг надеждами, выпили еще.

Курт не был большим поклонником смотреть, как Кэди полностью вынимает изо рта его член.

Хотя ему нравилось, что после она использовала этот рот, чтобы проложить путь вверх по его животу и груди.

И ему очень нравилось, когда ее губы касались его губ, и он чувствовал, как она пристраивается, чтобы оседлать его бедра.

Но она не поцеловала его.

Он положил руки ей на бедра, скользя одной рукой вверх по позвоночнику, а другой — в противоположную сторону, чтобы попасть в другую цель.

Обе руки замерли, когда туман благодати, которым Кэди наполнила его голову, рассеялся, и он понял выражение ее глаз.

— Без презерватива, — прошептала она.

Курт почувствовал, как его губы скривились.

О, да.

Понимали с полуслова.

Но он все же спросил:

— Ты уверена?

— Уверена, — тихо сказала она. — А ты уверен?

Он почувствовал, как иной вид пламени ударил его в живот, он обнял ее, поднял голову, одаривая поцелуем, перекатил на спину и скользнул внутрь.

Каждый раз.

Господи.

Каждый раз.

Рай.

Как только он оказался полностью погружен в нее, он пробормотал:

— Уверен.

В этот миг Кэди улыбнулась.

Он подтянул ее колено и глубоко вонзился в нее, вбирая в себя вздох Кэди и чувствуя, как он устремляется через член к яйцам.

— Если девочка, то Грейс, — сказал он ей в губы.

— Хорошо, милый.

— Если мальчик, то Дин.

Она вцепилась пальцами ему в волосы, обхватила ногами его бедра, приподнимая собственные, чтобы принять каждый его удар, а другой рукой крепко обнимала его за спину.

— Как скажешь. Можешь назвать их как хочешь.

Он двигался внутри нее быстрее, и поскольку она была такой покладистой, он заявил:

— И кольцо, которое я подарю тебе на день рождения — не подарок на день рождения. Это подарок на помолвку.

Это вызвало еще один вздох, и не только потому, что на последнем слове он резко вошел.

— Хо... рошо, — выдавила она между двумя толчками.

— Да— – настаивал он.

— Все, что хочешь, — выдохнула она, пытаясь поцеловать его в губы.

Он удержался, заметив:

— Создав прецедент, чтобы получить то, что хочу, — он скользнул внутрь и начал вращать бедрами, — я даю тебе то, чего хочешь ты.

Она впилась ногтями ему в спину, а его бедра в ответ сжались.

— Перестань меня раздражать, — предупредила она.

— Ты любишь, когда я тебя раздражаю, — ответил он.

— И это тоже раздражает.

Он улыбнулся.

Он почувствовал, как улыбка исчезает, увидев, что пламя в ее глазах стали еще горячее, но ничто не могло сжечь любовь, сиявшую из них.

— Грейс, — прошептал он.

Она прижалась губами к его губам и прошептала в ответ:

— Дин.

Он склонил голову и скользнул языком ей в рот.

Через несколько минут Кэди сжалась вокруг него и застонала ему в горло.

Через несколько минут после этого Курт глубоко погрузился в нее и застонал.

В ту ночь Дин не был зачат.

Он был зачат две ночи спустя, в постели Кэди на маяке.

На день ее рождения.

Когда это случилось, у Кэди на шее был бриллиант.

И еще один на левом пальце.

Кроме этого, на них с Куртом вообще ничего не было.

Через две недели после этого Курт и Джейни перевезли вещи Кэди в свой дом.

Точнее Курт, Джейк, Микки и Джуниор перевезли вещи Кэди в дом Курта.

Дело в том, что Кэди оделась феей-крестной, Джейни — русалкой, Джози — кинозвездой, Эми — Белоснежкой, Алисса — распутной греческой богиней, и даже на Полночи была накидка Супергерл.

Так что никакой помощи от них ждать не стоило.


Глава 28

Ни единая гребаная вещь

Кэди

Наши дни...

СТРАННО, КОГДА Я ВЪЕХАЛА В ГАРАЖ, припарковалась, вошла в дом и повернулась в сторону кухни, Курта там не было, и он не вышел, чтобы меня поприветствовать.

Если он был дома, а я откуда-то приезжала, то так происходило всегда.

Обычно, когда он приходил домой, я готовила ему на кухне ужин. Последние две недели, что мы жили вместе, Курт снова и снова повторял, что я не должна этого делать.

Он перестал повторять, когда я, наконец, убедила его, что прекрасно понимаю, что не должна, но я хочу.

И вообще, когда Джейни жила у нас, я забирала ее из детского сада, и она помогала мне, что стало моей излюбленной частью ее пребывания в доме.

Конечно, за исключением тех случаев, когда она спала в своей постели, а мы с Куртом — в своей.

Но тем вечером в «Доме красоты Мод» у нас с Алиссой, Джози и Эми был вечер маникюра и педикюра, а затем выпивка и ужин.

Может, он не вышел меня встретить, потому что не ожидал, что я вернусь домой так рано.

Я вернулась рано из-за необычной погоды.

Стоял март, но у нас было необычно жарко.

Жарко так, что за последние два дня температура поднялась выше десяти градусов, — и в штате Мэн это считалось жарой, — а значит, снег быстро таял. Что еще хуже, по дороге домой разразилась гроза. По прогнозу погоды холодный фронт готовился врезаться в теплый, и возникали опасения, что дождь превратится в мокрый снег или град, а когда мокрый снег ляжет, он, в свою очередь, превратится в ледяную корку.

Когда по дому прокатился очередной раскат грома, я подняла глаза к потолку, думая, что именно там мог находиться Курт. Если и существовала вероятность того, что дороги превратятся в месиво, то я знала, моя безопасность зависит от меня. Люди глупо рискуют в непогоду, и большая часть работы Курта была связана с людьми, совершающими глупые поступки.

Тем не менее, обычно он предупреждал меня, что ему нужно уехать.

Я повесила куртку на крючок у двери, прошла на кухню и вытащила из сумочки телефон, прежде чем бросить ее на островок.

Я проверила, нет ли пропущенных звонков или сообщений от Курта.

Ничего.

— Курт! — крикнула я, бросая телефон на сумочку.

— В спальне! — услышала я.

— Странно, — пробормотала я и двинулась в прихожую, вверх по лестнице и в спальню.

Как обычно, в доме повсюду горел свет, хоть Джейни и не было.

Включая спальню, хотя в открытой двери ванной света не было.

И Курта нигде не было видно.

— Курт! — снова позвала я.

— Здесь, — услышала я низкий голос, доносящийся из гардеробной.

Очень странно.

Гардероб у нас был небольшой, Курт сделал его исключительно функциональным, но симпатичным, однако, не до такой степени, чтобы размещать его фотографии в каком-нибудь журнале, потому что это просто не в стиле Курта.

Или моем.

Но он был все же лучше того, что у меня был на маяке (точнее, его почти не было), и поскольку ни я, ни Курт не испытывали страсти к шопингу, нас все устраивало.

Я двинулась к гардеробной, но в дверном проеме остановилась как вкопанная.

— Что происходит? — прошептала я.

Я глядела на Курта в углу гардеробной, лежащего на боку среди мешанины его ботинок и кроссовок, он обнимал своим длинным телом Полночь, дрожащую до такой степени, что я задалась вопросом, не в шоке ли она.

— Грянул гром, и она, очертя голову, рванула сюда, — ответил Курт, не двигаясь с места, обнял нашу собаку и погладил ее с головы, уткнувшейся в плечо Курта, до хвоста. — На самом деле ей уже лучше. Она стонала, Кэди, и, черт возьми, это был самый отвратительный звук, который я когда-либо слышал. Я не могу ее бросить. Если я хотя бы пошевелюсь, она снова начнет издавать этот звук.

Я подошла к ним, опустилась на колени и мгновенно свернулась вокруг Полночи, переплетаясь с Куртом, и тут я всем телом ощутила ее дрожь.

Пока Курт ее гладил, я обняла ее одной рукой и крепко прижала к себе.

— Судя по твоей реакции, раньше ты такого не видела, — заметил Курт.

Я отрицательно замотала головой.

Я увидела, как выражение его лица сменилось с озабоченного на такое, что, не знай я его, оно бы меня испугало.

— Что бы эти ублюдки с ней ни сделали, они хорошенько постарались.

— Может, вызвать ветеринара? — спросила я.

Я поняла, насколько все плохо, когда он тут же ответил:

— Я ждал, когда ты вернешься домой. Все настолько плохо, что я не мог ее оставить, даже если телефон лежит на чертовой тумбочке. Но я также не думаю, что мы должны дожидаться, пока пройдет буря. Ей нужно успокоительное.

Я молча кивнула.

— Хочешь, чтобы я позвонила или чтобы осталась с ней?

— Я побуду с ней. Позвони ты.

Снова кивнув, я наклонила голову, уткнулась лицом в ее шерсть и прошептала:

— Мы позаботимся о тебе.

Она не пошевелилась, просто продолжала прижиматься к Курту, дрожа всем телом.

Сжав ее напоследок, я осторожно отодвинулась, поднялась на ноги и как можно спокойнее вышла из гардеробной.

Только добравшись до двери спальни, я побежала.

Я позвонил ветеринару, объяснила ситуацию, сказала ей, что мы никак не можем привезти собаку в бурю, попросила ее приехать на дом, и, должно быть, голос у меня был очень испуганный, потому что она согласилась. Пока мы ждали прибытия ветеринара, я оставалась с Куртом и Полночью, держа телефон при себе.

Когда раздался звонок в дверь, Курт решил оставить меня с ней. К тому времени мы уже знали, что, позвонив, поступили правильно, потому что хоть буря еще и не утихла, но раскатов грома слышно не было, а Полночи все никак не становилось лучше.

Когда Курт стал от нее отодвигаться, пронзительный плач раздался снова, и, услышав его, я почувствовала, как уши начали кровоточить.

Устремив глаза на Курта, в которых, как я знала, плескалось дикое беспокойство, я попыталась помешать ему двигаться.

— Я пойду, — сказала я ему.

— Вернусь так быстро, как только смогу, — пробормотал он и стремительно ушел.

Когда его не стало, Полночь завыла так, словно ее застала врасплох внезапная и сильная боль, и она на животе отползла в угол, забившись в него и спрятав морду под лапами.

Я прижалась к ее спине и обняла, бормоча:

— Папочка ушел, но я здесь. Я здесь, детка. Ты в безопасности, Полночь. Папочка скоро вернется. Но я с тобой.

Курт сдержал свое слово, и через несколько минут они с ветеринаром вошли в гардеробную. Поскольку места не хватало, я позволила Курту взять все в свои руки, наблюдая, как Полночь, скуля, жмется к нему, и при виде того, как он принимает ее страх в свое большое, сильное тело, я чувствовала, как сердце разрывается и одновременно наполняется любовью. Я стояла в дверном проеме, пока Курт держал трясущуюся Полночь, а ветеринар ее осматривала, задавала вопросы и делала укол.

— Милая, тащи сюда ее собачью кровать, — распорядился Курт, когда ветеринар поднялась.

Я выскочила из гардеробной и бросилась вниз по лестнице в гостиную, где мы поставили собачью кровать Полночи, когда мы с ней переехали.

Когда я вернулась, ветеринар уже стояла возле гардеробной. Я втащила кровать внутрь, и Курт, встав на колени, поднял затихающую Полночь на руки.

Упав на колени, я отодвинула обувь в сторону и поставила кровать в угол. Курт положил на нее Полночь, но затем устроился рядом, обнимая собаку, пока я отправилась поговорить с ветеринаром.

— У нас есть причины для беспокойства? — спросила я.

— Приют дал вам какие-нибудь сведения об этом животном? — спросила она в ответ.

— Они упоминали об этом, но с тех пор, как она у меня, бури не было, так что это наш первый раз.

Она кивнула.

— Животные, как и люди, проявляют поведенческие симптомы вплоть до психологических травм. Есть даже исследования, которые показывают, что после травматических событий животные страдают посттравматическим расстройством. Они, также как и люди, находят механизмы адаптации, вот почему она оказалась в гардеробной. Я бы рискнула предположить, что дело не в самом помещении, а в том, что ваш запах там сильнее, чем где-либо еще, и она чувствует в этом безопасность.

Приятно думать, что это правда, но по Полночи нельзя было сказать, что она чувствует себя в полной безопасности, даже ощущая наш с Куртом запах, или даже когда мы с Куртом были рядом с ней.

— Если такое поведение проявляется только во время бури, — продолжила ветеринар, — я дам вам рецепт на пероральное успокоительное, которое вы можете ей давать при надвигающейся непогоде. Это должно помочь. Если нет, снова звоните в офис, и я, или другой ветеринар, выедем к вам и сделаем инъекцию.

Я молча кивнула.

Кивнув в ответ, она вошла в гардеробную, проверила, как там Полночь, а потом вышла, и я проводила ее вниз, стараясь скрыть свою нервозность во время прощания.

Лишь только дверь за ней закрылась, я сразу же вернулась в гардеробную.

При виде меня Курт сказал:

— Ей уже лучше, думаю, она почти уснула. Иди сюда и приляг с ней, ладно?

Он вышел. Я вошла. И мое облегчение не поддавалось описанию, когда я увидела, как мирно она лежит в своей собачьей кровати.

Облегчение длилось недолго, когда я услышала слова Курта:

— Это шериф Курт Йегер. Когда вы получите это сообщение, я хочу, чтобы вы позвонили мне с подробностями о том, кто оставил в приюте черную немецкую овчарку по кличке Прекрасная Магическая Полночь, собаку, которую взяла себе Кэди Морленд в прошлом году.

Он продиктовал свой номер, и тут я увидела, как его фигура снова заполнила собой дверной проем гардеробной.

— Ты звонил в приют?

— Да, — выдавил он.

— Зачем?

— Затем, что я собираюсь побеседовать с детьми человека, у которого жила Полночь, чтобы узнать, где он ее взял, а затем я выясню все о тех придурках, у которых он ее забрал.

— И что будешь делать тогда?

— Напугаю до чертиков, обвинив в жестоком обращении с животными.

Ох, боже мой.

— Милый, — прошептала я.

— Это не поможет, но я все равно это сделаю.

— Тебе это так необходимо?

— Да. Адски трудно завести дело в таких обстоятельствах, и обвинение обычно выдвигается в крайних случаях, когда пострадало более одного животного, при организации собачьих боев или в случае смерти животного, что приравнивается к потери имущества. Но мне, черт возьми, все равно это необходимо.

Оказалось, мой мужчина был более чем немного зол, и хотя его гнев согревал мое сердце, и я понимала и соглашалась с причиной этого, все же должна была что-то предпринять.

— Сейчас она в порядке, — мягко сказала я, пытаясь его успокоить.

— Еще десять минут назад — нет, но сейчас она в полном порядке, потому что ей, блядь, дали снотворное.

И тут это случилось.

Его слова и сила, стоящая за ними, вызвали в моей голове видение Курта, сжимающего нашу дрожащую собаку в углу гардеробной. Эти видения соседствовали с воспоминаниями о том, как Курт ласково увещевал Джейни не разговаривать с набитым ртом. И объединились с теми, когда Курт, ничуть не волнуясь, позволил малышу Каллуму использовать его челюсть как боксерскую грушу. Все это накладывалось на требование приюту предоставить ему информацию о жестоком обращении с собакой, и Курт не позволил мне спуститься вниз и открыть дверь, хотя мы знали, что это ветеринар, потому что он защищал меня.

Еще больше воспоминаний начало тесниться в сознании, но я их остановила, прошептав:

— Я люблю тебя.

— Знаю, — ответил он.

Я продолжала шептать, когда выпалила:

— Кажется, я беременна.

Курт застыл на месте.

— У меня недельная задержка, — поделилась я. — По дороге домой я собиралась заехать в аптеку, но погода была отвратительная, и я решила сделать это завтра.

Голос Курта показался слегка суровым, когда он спросил:

— У тебя уже случались задержки?

— Нет.

Он не двигался, и я тоже, пока он, казалось, не повис на дверном косяке, но при этом не отводил от меня глаз.

— Не могу поверить, что ты сказала, что, возможно, носишь моего ребенка, лежа на полу в гардеробной с нашей собакой.

— Я не собиралась ничего говорить, пока не узнаю наверняка, но ты вел себя так по-отечески, что у меня это вырвалось само собой.

Курт поднял бровь.

— Угрожать уголовным преследованием мерзавцам-живодерам — это вести себя по-отчески?

— Заботиться о своем ребенке, каким бы он ни был, даже если он покрыт шерстью... да, это по-отечески.

Его глаза прошлись по моему телу, прежде чем вернуться ко мне.

И когда карие глаза встретились с моими, они согрели каждый дюйм моего тела.

— Может ты и сказала, что у тебя будет от меня ребенок, лежа на полу гардеробной с нашей собакой, но я не собираюсь целовать тебя там, так что, Кэди, детка, будь добра, тащи свою сладкую задницу сюда.

Я погладила Полночь, поднялась на ноги и подошла к Курту.

Он так крепко меня обнял, что было удивительно, как его руки не обернулись вокруг меня дважды. Это означало, что он так близко прижал меня к себе, что я невольно запрокинула голову.

— Хочешь, я съезжу за тестом, и ты его сделаешь? — тихо спросил он.

В такую погоду?

Ни за что.

— Я не хочу, чтобы ты куда-нибудь уезжал, — ответил я также тихо.

— Знаешь, как я счастлив?

— Я знаю, что пока это не очень хорошая идея, приходить в такое волнение. Тревога может оказаться ложной. Мы так долго не пытались. Нужно сделать тест, а затем получить подтверждение у моего врача

— Я не об этом, хотя не нужно говорить, что ребенок просто сделает все еще лучше.

Ох, боже мой.

Я закрыла глаза.

Я не могла представить, что смогу прижаться к нему еще ближе, но его слова заставили меня раствориться в нем так сильно, что было удивительно, как мы не слились воедино.

Тем не менее, я открыла глаза и обеспокоенно спросила:

— Как думаешь, Джейни не будет против?

— Думаю, если она потрясет меня до чертиков тем, что будет против, мы найдем способ заставить ее смириться с этим.

Я все еще волновалась, хоть и знала, что он прав.

— Ладно, тогда, может, ты уже меня поцелуешь? — попросила я.

Уголки его губ приподнялись, глаза потеплели (или загорелись), и он склонился к моим губам.

— Да, — прошептал он. — Теперь я тебя поцелую.

Он начал меня целовать, но его прервал дверной звонок.

Он не отпустил меня, но поднял голову и, нахмурив брови, посмотрел на стену, за которой находился коридор.

— Судя по прогнозу погоды, надвигаются заморозки, — сказала я. — Кто бы это мог быть, кроме ветеринара, вызванного на дом по срочному вызову?

— Твой брат еще в Денвере? — спросил он.

— Да.

— Любой другой сначала бы позвонил, — пробормотал он, когда вновь раздался звонок, и мы услышали стук в дверь. — Черт, — прошипел он, сжимая меня в объятиях, но не отпуская.

Он взглянул через мое плечо на Полночь.

— Я останусь с ней, — сказала я.

Посмотрев на меня, он кивнул, наклонился, коснулся губами моего носа и отпустил.

Я смотрела, как он исчезает, а потом вернулась к Полночи. Присев на корточки, я провела рукой по шерсти, чувствуя, как ее грудь поднимается и опускается в такт дыханию, ощущая биение ее сердца и зная, насколько она спокойна, потому что никто не мог даже приблизиться к двери, чтобы она не залаяла или хотя бы не гавкнула.

Ее глаза были закрыты, и я подразумевала, что она спит.

Тогда я задумалась, как Полночь отнесется к новому члену семьи.

Я размышляла об этом около двух секунд. Учитывая, какой она была, когда познакомилась с Джейни, я решила, что ей очень понравится.

Сняв ботинки, я лежала на спине и улыбалась, когда услышала крик:

— Я, блядь, лишу тебя гребаного значка!

Полночь даже не подняла голову.

Услышав в ответ тихий шепот Курта, я с бешено колотящимся сердцем, вновь быстро проверила ее дыхание на случай, если из-за укола что-то пойдет не так, увидела, что все нормально, и в одних носках выскочила за дверь.

— Ты уйдешь сам или сделаешь это в наручниках, твой выбор, Стоун, — донесся голос Курта из фойе, пока я, торопливо спускаясь по лестнице, не сводила глаз с его широкой спины.

Стоун?

Бостон Стоун?

Бостон Стоун здесь?

— Окружная комиссия заинтересуется тем, что ты воспользовался ресурсами округа для проверки коммерческих организаций, потому что твоя подружка не хочет жить рядом с отелем.

— Во-первых, она не моя подружка, а моя невеста, — поправил Курт, когда я подошла к нему сзади, но, даже не повернувшись ко мне, он своей позой дал понять, чтобы я оставалась за его спиной.

Так что, если я и придвинулась к нему слегка, то сделала это, оставаясь позади него.

И тут я увидела стоявшего от нас в двух шагах мужчину — высокого, темноволосого и довольно красивого.

Но ярость на его лице, злобный взгляд и стиснутая челюсть делали его не таким уж и красивым.

Не говоря уже о том, что он был слишком смазливым. Меня никогда не привлекали смазливые мужчины.

С другой стороны, по-настоящему меня привлекал только Курт, так что...

Его взгляд метнулся ко мне, а затем вернулся к Курту.

— Я бы поздравил вас с развитием ваших отношений, но мне насрать, — отрезал он.

— Не выражайся в присутствии моей невесты, — рявкнул Курт.

Я изо всех сил старалась не реагировать на требование Курта, — сам он беспрепятственно при мне ругался, — и просто прижималась к его спине, не сводя глаз с Бостона Стоуна.

— Прошу прощения, мисс Морленд, — ехидно сказал мне Бостон Стоун.

— Во-вторых, — отчеканил Курт, и внимание Стоуна вернулось к нему. — Я — выборное должностное лицо. И отвечаю перед гражданами этого округа, а не перед окружной комиссией. Поэтому, даже если они ради любопытства и заинтересуются той чушью, что ты несешь, и насколько глубоко я, по-твоему, увяз в этом деле, даже если бы проблема была, а ее нет, они не смогут ничего сделать.

— Ты слил прессе личные дела одного из граждан, выяснив их в результате незаконно проведенного расследования с использованием ресурсов округа, что является правонарушением, — заявил Стоун.

— Выдумываешь на ходу? — насмешливо спросил Курт.

— Не уверен, что Верховный суд штата сочтет эту информацию столь же неинтересной, какой считаешь ее ты, когда услышит, что это преследуется по закону, — возразил Стоун, и эти слова заставили меня положить руку на поясницу Курта.

— Курт ничего не сливал, — встряла я. — Если вы злитесь из-за того, что кто-то узнал о ваших планах до того, как вы смогли их осуществить под носом у населения Магдалены, вам следует поговорить с людьми, которые разгласили эту информацию. Вы не должны появляться на пороге дома шерифа, чтобы запугивать и угрожать ему.

— Я уже поговорил кое с кем, кто распускал язык. Но прежде чем их уволили, они поделились, что информацию вынюхивал шериф.

— Я не представлялся шерифом, — заявил Курт, и я прижал руку к его спине, потому что не думала, что сказанное им пойдет на пользу.

И Стоун накинулся на него.

— Так ты признаешь, что это звонил ты?

— Нет ничего противозаконного в том, чтобы обзвонить архитектурные фирмы и спросить, есть ли у них в планах проекты по развитию парковой зоны Магдалены, — возразил Курт.

— Они сказали мне, что не стали бы рассказывать, если бы звонил не человек, наделенный властью.

— Может, и так, но я не назывался шерифом и не вводил никого в заблуждение, заявляя, что звоню в рамках расследования, — ответил Курт.

— Тогда, это твое слово против их, и во время слушания по правонарушению в качестве защиты можешь воспользоваться своей версией, — парировал Стоун.

— Я звонил им на сотовый, мое имя высветилось на определителе номера, и нетрудно узнать, что я — шериф округа Дерби. Но даже если бы я сказал им, что я шериф, мои расспросы о том, что может происходить на земле, находящейся под моей юрисдикцией, не являлись бы правонарушением. Учитывая, что запросы о реклассификации этой земли уже были поданы, я бы сказал, что это не только не нарушение, но и моя работа — знать, что происходит в моем округе. Но я звонил не как шериф. Если они пытаются прикрыть свои задницы, неся чушь о том, как они открыто поделились со случайным звонящим человеком о делах клиента, это их проблема. Но мой звонок по телефону не является преступлением, подлежащим обвинению должностного лица. И то, что я совершаю подобные телефонные звонки с целью досконально изучить, что происходит в моей юрисдикции, — это часть того, для чего меня избирали.

— Тогда будет интересно понаблюдать за твоей попыткой переизбраться на следующий год после того, как всем станет известно, что маяк Магдалены спасен за счет добытых нечестным путем средств охотницы за богатством, которая женила на себе старого, больного человека с целью унаследовать все его деньги, а затем ты сам женился на ней. Но я бы посоветовал тебе начать искать другую работу прямо сейчас. Слышал, в Блейкли всегда нужны полицейские в торговый центр.

Я почувствовала, как тело Курта под моей рукой напряглось.

Я напрягаться не стала.

Я мгновенно обошла Курта, но он схватил меня одной рукой за живот и притянул к себе.

Поэтому я воспользовалась словами.

— Вам нужно уйти, — посоветовала я.

— Не уверен, что вы представляете угрозу, — сказал Бостон Стоун, скривив губы.

— Я — нет.

Он поднял брови.

— Хотите сказать, что угрозу для меня представляет шериф?

— Хочу сказать, если бы это было правдой, он бы имел на это полное право, учитывая, что вы находитесь в его доме, и вас попросили уйти, по крайней мере, один раз, но вы не ушли, а вместо этого остались продолжать его запугивать, угрожать и говорить мерзости с намерением спровоцировать.

— Вам следовало позвонить мне насчет маяка, мисс Морленд, — зловеще сказал он.

— Забудьте об этом, — огрызнулась я. — И уходите.

Он не ушел. Он продолжал давить.

Наклонившись ко мне, выражение его лица из ехидного превратилось в злобное.

— Я уничтожу тебя и твоего жениха.

Уничтожит меня?

Я уже уничтожала себя, и не раз.

А теперь...

Теперь единственные люди, для которых я имела значение, знали и любили меня.

Я была неуязвима.

С другой стороны, Курт был шерифом. Значит, про него такого сказать было нельзя.

И все же этот человек вел себя как злодей из викторианской драмы.

Это было бы смешно, если бы не было так раздражающе.

Ведь я только что заявила Курту о возможной беременности!

По тому, что Курт сказал дальше, было понятно, что он со мной согласен.

— Иисусе, да ты издеваешься. Просто уходи, ладно? Господи, — бесстрастно протянул Курт.

Стоун отодвинулся и с удивлением посмотрел на Курта.

— Хочешь донести на меня окружной комиссии? Валяй, — предложил Курт. — Хочешь попытаться отстранить меня от должности? Попробуй. Хочешь распространять злобные сплетни о Кэди в попытке заставить меня проиграть следующие выборы? Действуй. Единственный человек, который думает, что у тебя есть рычаги давления, — это ты сам, Стоун. Все и так считают тебя гадом. Если хочешь, чтобы они считали тебя еще и дураком, то я не буду тебя останавливать. Но скажу, меня от тебя уже тошнит, так что у тебя есть пять секунд, чтобы выйти за эту дверь, прежде чем, клянусь Богом, я надену на тебя наручники, арестую за незаконное проникновение, так как не приглашал твою задницу в свой дом, ты сам сюда сунулся, и велю помощнику шерифа забрать тебя. Выбор за тобой. Но поверь мне, я говорю на полном серьезе.

— Я тоже очень серьезен, — выплюнул Стоун.

— Мне плевать, — ответил Курт.

Стоун сердито посмотрел на него.

Курт небрежно притянул меня к себе, и когда Стоун продолжил хмуро на него смотреть, вздохнул.

— Кэди, наручники в кобуре в гардеробной. Можешь достать их для меня? И проверь Полночь, пока будешь там.

— Проект «Парк Магдалены» будет продолжен, — объявил Стоун.

— Ты прав, если в ноябре мы проиграем выборы по отзыву резонирования, твой судебный запрет отменят, — ответил Курт. — Вероятно, так и будет. Алчные до денег монстры как ты, выигрывают часто, и пока могут приписывать себе победу в любой ситуации, им все равно, какое опустошение они оставят за собой. Но судьба сыграет с тобой злую шутку, потому что ты думаешь, что создаешь наследие, когда история запишет это как глупость Стоуна и никак иначе. Так что неважно. Приписывай себе победу. Но не обольщайся, что ты пишешь Декларацию независимости. Все твои планы схожи с планами по строительству обычного торгового центра. Со временем на его месте появится что-то другое, но маяк останется маяком, пока не обрушится. Через сто лет после твоей смерти на камне не будет никаких табличек с твоим именем. Когда ты умрешь, никому не будет до тебя дела.

Стоун, по-видимому, никак не собирался на это реагировать, он просто стоял, кипя от злости.

Поэтому Курт подтолкнул меня, прежде чем отпустить, и напомнил:

— Наручники, Кэди.

— Ты меня не арестуешь, — отрезал Стоун.

— Арестую, если не уберешь свою задницу из моего дома, — ответил Курт.

Стоун пристально посмотрел на Курта, потом на меня, после чего повернулся и вышел за дверь.

Он так ею хлопнул, что задребезжало стекло.

— Ну и засранец, — пробормотал Курт.

Я повернулась к нему.

— Курт…

Он посмотрел на меня и не дал произнести ни слова.

— Не думай об этом ни секунды.

— Но он...

— Послушай меня, — потребовал Курт.

И от его тона я закрыла рот и стала слушать.

— Если ты думаешь, что этот парень может мне нагадить, то должна знать, что Джейк был профессиональным боксером, он создал юниорскую боксерскую лигу и руководил ею в течение многих лет. Родители любят его. И не только родители. Родители и дети, которых он учил боксировать все последние годы, он много лет управлял спортзалом и поддерживал их в форме, помогал учиться защищаться, а когда приходило их время становиться хорошими мужчинами, давал правильный образец для подражания. А Лавандовый Дом принадлежит семье Джози уже более ста лет, ее бабушку в этом городе не просто любили, а практически боготворили. И Джози, усыновив Итана после того, как его мать почти о нем забыла, поднялась до этого статуса примерно за секунду.

Мать Итана почти о нем забыла?

Джози не поделилась этим со мной. Хотя, учитывая, что она его усыновила, я предполагала, что подобное могло произойти, если только другая женщина скоропостижно скончалась. Но я не спрашивала, в основном потому, что произошедшее, каким бы оно ни было, еще оставалось свежо в памяти, и для расспросов время было не подходящим.

И все же, как ужасно.

— А Мик — пожарный-доброволец, — продолжал Курт, проникая в мои мысли, — он постоянно подставляет задницу, чтобы обеспечить безопасность людей и спасти их имущество, а его семья владеет компанией, торгующей свежеморожеными морепродуктами по всему штату Мэн, и он не только богат, его семья помогла основать Магдалену. Не говоря уже о том, что Эми — Амелия Хэтуэй — из семьи Хэтуэй, нефтяных миллиардеров. У нее больше денег, чем мы с тобой увидим за пять жизней, или Бостон Стоун мог мечтать заиметь на свой банковский счет.

Я знала, что Эми из семьи Хэтуэй.

По какой-то странной причине она казалась смущенной, когда рассказывала мне об этом, но все же рассказала.

— И ты богата, — продолжал Курт в том же духе, — и не только потратила свои деньги на восстановление места, которое горожане считают своей гордостью и радостью, но и открыла его для публики, чего никогда не было. Так что им наплевать, что ты вышла замуж за Морленда. Ты — это ты, и один взгляд на тебя говорит любому, что ты не охотница за деньгами. Ты оставалась замужем за этим парнем семнадцать лет, и любой, кто с тобой познакомится, через две секунды поймет, что речь шла о любви и верности.

Ого, это было мило.

— Но даже если бы у меня за спиной не было всей этой огневой мощи, Алисса может просто открыть рот в салоне и подбросить нужную информацию в пару ушей, и со Стоуном будет покончено.

Это была абсолютная правда. Все знали, что в маленьком городке не местная газета, а местный салон красоты является источником новостей.

Курт еще не закончил.

— Кэди, этот человек меня не пугает. И он не должен пугать тебя. У него мания величия, он думает, что деньги решают все, и тот факт, что у него их много, дает ему иллюзию величия. Я сказал, судьба сыграет с ним злую шутку, потому что так и будет. Если бы у Амелии было желание, она в одиночку могла бы его уничтожить. Этот проект не будет продолжен. Он не добьется моего отстранения. Ты каждое утро будешь просыпаться в моей постели и, будем молить Бога, что в течение следующих нескольких месяцев ты будешь это делать беременной моим ребенком. У меня есть это, и ничто не сможет меня задеть, Кэди. Ни единая гребаная вещь.

Он коснулся моего подбородка и приблизился к моему лицу.

— А теперь пойдем, проверим, как там наша собака, и на тот случай, если вся та энергия, вложенная нами в создание нашего малыша, еще не дала результата, мы продолжим прилагать максимум усилий. И, к слову, мой долг — выяснить пол. Мой мальчик будет спать в голубой комнате. Если будет девочка, — это я уже проходил, — то детскую сделаем в розовом цвете. Никакой нейтральной желтой херни, поджидающей, кто же у нас родится. По возвращении домой, мы все для них подготовим.

По возвращении домой, мы все для них подготовим.

Стоя в прихожей старого, отремонтированного фермерского дома на побережье штата Мэн, всматриваясь в карие глаза, которые я видела теперь каждое утро, просыпаясь рядом, каждый день в этом доме и вне его, а до этого в своих снах в течение почти двух десятилетий, через разделившую нас огромную эмоциональную пропасть, я чувствовала, как по моим пальцам скользят призрачные струйки от пролитого в те далекие времена пива.

На это ушли годы, и мы пережили все, даже убийство.

И сейчас мы были вместе.

Ничто не сможет меня задеть, Кэди. Ни единая гребаная вещь.

— Кэди? — позвал он, впиваясь подушечками пальцев в мою плоть.

— В своей жизни я совершила много ошибок…

Курт наклонился ближе, и перешел на шепот, когда повторил:

— Кэди…

— Но решившись поверить в тебя, я оказалась права.

Он коснулся лбом моего лба, и лицо Курта оказалось так близко, что наши носы соприкоснулись.

Мы стояли в фойе старого, отремонтированного фермерского дома на побережье штата Мэн, так близко, что когда Курт закрыл глаза, его ресницы задели мои.

Потом он поцеловал меня.

От него пахло холодными ночами, шерстяными свитерами и морским бризом, касанием рук, игривыми поддразниваниями, кривыми ухмылками, и теплыми глазами, а еще мужчиной, мускусом, сексом, и миллионом, миллиардом других вещей, которые делали Курта тем, каким я его знала, и миллионом, миллиардом других вещей, которые мне еще предстояло узнать, и в своей потребности, голоде, жажде иметь больше, я не могла не прикоснуться к нему языком.

Он наклонил голову и дал мне больше, обхватив руками и притянув к себе.

Мы поглощали друг друга в фойе, пока я не прервала поцелуй, вырвалась из его объятий, но быстро схватила его за руку и потянула к лестнице.

Я была уже у первой ступеньки, когда он потянул меня назад, и его рот снова обрушился на меня.

Его руки были повсюду, но его язык был всей моей Вселенной, пока я не почувствовала, как он дергает меня за свитер.

Я подняла руки и сделала шаг назад, чтобы подвести его ближе к тому месту, куда я хотела, чтобы мы направились.

Он стащил с меня свитер как раз в тот момент, когда я пяткой коснулась первой ступеньки.

Я начала спускаться, но Курт обхватил меня за талию, и, контролируя наш подъем, последовал за мной по лестнице.

По пути наверх, мы целовались, прикасались друг к другу, срывали друг с друга одежду, и только поднявшись, Курт обнял меня и потянул за собой.

Наши свитера, джинсы, носки и ботинки были разбросаны по лестнице. Я осталась в лифчике, трусиках и его бриллианте, он — в боксерах. Пробираясь по короткому коридору, мы вращались, целовались, ударялись о стены, о дверной косяк в спальню, каждый из нас наполовину ощупью, наполовину борясь, пытался взять верх.

Курт потерял терпение, подхватил меня чуть ниже ягодиц и чуть выше спины и, подняв на руки, подошел к кровати и уложил на нее.

— Не двигайся, — прорычал он, возвышаясь надо мной.

Я только позволила себе проследить за ним глазами до гардеробной.

На мгновение он исчез в ней, но вышел обнаженным, а его твердый, толстый член гордо возвышался из темных завитков волос. От его неуклюжей походки, которую я так любила и которая была его неотъемлемой частью, его абсолютной уверенности в себе и своей физической форме, его горящих глаз, устремленных на меня, — я почувствовала, как между ног хлынула влага, и с моих губ сорвался стон.

Он добрался до того места, где я, свесив ноги, лежала поперек кровати, и наклонился ко мне.

Облокотившись на руку о кровать рядом со мной, он прижался губами к коже между грудями под лифчиком и провел ими вниз к животу, а я наблюдала как на его плечах, спине и мощной шее перекатываются мускулы.

Я затаила дыхание, когда он замер там, просто касаясь меня губами, потом повернул голову, и я почувствовала, как щетина нежно задевает мою кожу. Заявляя на меня права. Метя территорию. Объявляя меня и то, что может зарождаться внутри меня, своим.

Боже мой, Курт Йегер был просто...

Всем.

Я запустила пальцы в его волосы и прошептала:

— Милый.

Он поднял голову, царапнув щетинистым подбородком кожу, его прекрасные глаза встретились с моими, а пальцы вцепились в края моих трусиков.

Когда он стянул их по бедрам, еще больше влаги наполнило мое лоно, и только тогда Курт присоединился ко мне в постели.

Притянув меня к себе, он расстегнул лифчик, снял его и отбросил в сторону. Упираясь бедром о кровать, он перекатился на спину, увлекая меня за собой и разворачивая так, чтобы его твердый член оказался у меня перед лицом.

Прежде чем я успела что-то сделать, он надавил руками на мою попку, отчего мои колени заскользили по одеялу в разные стороны от его головы, и его рот оказался на мне.

Выгнув шею, я забилась на нем, затем качнувшись вперед, потянулась к его стальному стержню, сжала вокруг него пальцы и глубоко взяла в рот.

Он зарычал в мою влажную киску, мгновенно переходя от легких движений языком к голодному, ненасытному поглощению.

Как до этого мы поглощали рты друг друга, теперь мы поглощали тела друг друга, Курт сжимал пальцами мои ягодицы, впиваясь в них, прижимая меня к своему языку. Я одной рукой обхватила его яйца, другой поглаживала член, покачиваясь и посасывая.

И я сосала изо всех сил.

Никаких ласк. Никакого игривого настроя. Никакого промедления.

Это были мы, забирающие все, что могли получить от всего, что у нас было, так быстро, как только могли.

Почувствовав на языке солоноватый вкус, я поняла, что он готов, и это было огромным облегчением, потому что я тоже была так близка к тому, чтобы остановиться и попросить его взять меня.

Я хотела кончить с ним внутри меня, слившись воедино, смотря в мои любимые карие глаза.

Прежде чем я смогла сама вынуть его изо рта, Курт уже тянул меня вверх по своим бедрам, и я оказалась лежащей на спине, обхватывая ногами его бедра, а он навис надо мной. Его голодный взгляд блуждал по мне, он убрал одну руку с моей ноги и просунул ее между нами.

Я почувствовала, как он покрыл головку члена моей влагой, встретился со мной взглядом и вошел в меня.

Я выгнулась дугой, подняв руки над головой и хватаясь за изголовье кровати, используя ее как рычаг, чтобы насадить себя на него.

Крепко удерживая мои бедра, он врезался в меня. Я слышала, как по комнате разносится наше тяжелое дыхание, когда почувствовала, как он скользнул рукой мне между ног и ударил большим пальцем по клитору.

Ох, да.

— Курт.

— Да.

— Курт.

— Да, Кэди.

Он врезался в меня, а я смотрела на его раскрасневшееся и напряженное лицо, он глядел на меня так, словно я — единственная в этой комнате, единственная на Земле, единственная во всей Вселенной, и я понимала это, потому что он был единственным в моей жизни.

Его большой палец надавил сильнее и описал круг.

— Курт, — всхлипнула я, начиная терять ритм, нуждаясь в том, чтобы кончить.

— Кэди, — прохрипел он, и мышцы на его шее напряглись.

Он сильно сжал клитор, врезался в меня, я кончила и полетела.

Я слышала, как его рычание перешло в стоны, он дернулся между моих ног, поднимая мой оргазм на новый уровень, манипулируя клитором, что только усиливало ощущение от его члена, глубоко погруженного в меня, паря в небесах я чувствовала, как его семя заполняло меня, соединяя с Куртом.

Задыхаясь, я возвращалась к реальности, снова чувствуя под собой кровать, Курт убрал палец, упал на кровать, одой рукой все еще держа меня за бедро.

Ошеломленная, я сосредоточилась на его склоненной макушке, он глядел вниз на наши соединенные тела, его член продолжал нежно двигаться во мне.

— Курт, — прошептала я.

Он мгновенно поднял голову, встречаясь со мной взглядом, еще раз погрузился в меня, а затем отпустил мое бедро, перенося часть веса на предплечье.

— Да? — тихо спросил он.

— Да, — ответила я.

Он легко коснулся губами моих губ, потом еще и еще, пока не поцеловал сладким, влажным поцелуем. Он оторвался от моих губ, прижимаясь своим лбом к моему.

— Это попало в первую пятерку, — сказала я.

Я заметила, как в его глазах вспыхнул веселый огонек.

— Согласен.

Я улыбнулась ему, хотя он был так близко, что не мог видеть моих губ.

Потом я спросила:

— Ты ужинал?

— Ага.

— С Полночью все в порядке?

— Ага.

— Хочешь повторить?

Я почувствовала, как его тело затряслось от веселья, и так как он все еще находился во мне, и мое тело тоже.

Но он ответил:

— Ага.

Потом поцеловал меня.

И мы повторили.

Но на этот раз медленнее.


Глава 29

Не терпится?

Кэди

Наши дни...

ЗАЗВОНИЛ ТЕЛЕФОН, и я почувствовала, как дернулась Полночь, услышала ворчание Курта, и открыла глаза. Потянувшись за своим телефоном на ночном столике, он выгнулся, продолжал меня обнимать.

В этом не было ничего необычного. Курту звонили поздно ночью, по крайней мере, раз в неделю. Плохое случалось постоянно, но любимое время суток для этого была ночь.

Так уж устроен мир, и такова моя жизнь с Куртом.

Должна признать, поначалу мне требовалось несколько привыкнуть.

Но Курт не из тех, кто приходит домой и жалуется на работу. Он делал то, что должен. Он был предан своему делу. И даже если это не вызывало эйфории, я знала, быть для жителей этого округа тем человеком, которым он был, — многое для него значило.

Так что я очень быстро к этому привыкла.

Тем не менее, в ту ночь, после инцидента с Полночью, после того, чем мы занимались в постели, а на следующий день должны были узнать, беременна ли я, при отвратительной погоде и с ужасными дорогами (и я это знала, потому что это был не первый звонок, который получил Курт, дождь превратился в дождь со снегом, затем в снег, повсюду была гололедица, грузовики с солью выехали несколько часов назад, но людям все равно нужно было куда-нибудь попасть, а по льду это было нелегко сделать), я не хотела, чтобы он куда-то уезжал.

— Йегер, — сказал он в трубку.

Я посмотрела на будильник.

Уже перевалило за полночь.

Он послушал, а потом произнес:

— Ясно. Как там дороги? — Еще немного послушал, а потом: — Ладно. Значит, буду там минут через тридцать-сорок.

Проклятье.

— До встречи, — закончил он, я услышала гудок, Курт повернулся ко мне. — Кэди, мне надо идти.

— Что случилось?

— Автомобильная авария, — ответил он. — Пьяный водитель.

Пьяный?

— В такую погоду?

— Люди все время пьют, детка, даже когда идет снег. И если они выпьют достаточно, то делают глупости.

К сожалению, это правда.

— Ложись спать, — приказал он.

Обычно я так и делала.

Первые несколько раз, когда его вызывали, это давалось мне нелегко, но я справилась. Потом это стало в порядке вещей.

Но при плохих дорогах, я не думала, что засну.

Впрочем, ему этого знать было не нужно.

— Хорошо, — ответила я.

Отыскав в темноте мои губы, он меня поцеловал.

Затем он сделал то, что делал всегда, когда оставлял меня в постели, — выскользнул из-под одеяла, заботясь, чтобы меня не обдало холодом, и осторожно подоткнул одеяло вокруг меня, хотя это было и не обязательно.

Полночь, очевидно полностью оправившаяся после тяжелого испытания (Курт привел ее к нам в постель после того, как мы закончили заниматься любовью, ее несколько пошатывало, но она пришла в себя), спрыгнула с кровати и сделала то, что делала всегда в таких случаях.

Она следовала за ним по пятам, пока он, собираясь, переходил от гардеробной к ванной, закрывая за собой двери, чтобы свет меня не беспокоил (так он делал всегда).

Одевшись, он вернулся ко мне, склонился надо мной и поцеловал в висок.

— Вернусь домой, как только смогу, — пробормотал он.

— Ладно, милый. Будь осторожен.

— Да.

Я почувствовала, что он отошел, но знала, что он гладит Полночь, а потом услышала:

— Оставайся с мамой.

Похоже, она его не поняла. Я услышала, как он несколько раз хлопнул по матрасу, и она вскочила на кровать.

Я увидела, как его тень двинулась к двери, и, когда он почти из нее вышел, окликнула:

— Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю, — ответил он.

А потом он исчез.

Мы с Полночью попытались уснуть.

Когда у нас не получилось, мы попробовали еще раз.

А когда и в этот раз не получилось, я включила лампу на ночном столике, встала с кровати, надела носки и мы с Полночью пошли искать мою книгу.

Я обнаружила ее в гостиной, оценив свою внимательность, затем мы с Полночь пошли на кухню и приготовили травяной чай.

Когда чайник закипел, я посмотрела на собаку, оценивая ее внимательность, и была рада видеть, что все обошлось без последствий. Действие снотворного уже прошло, и она была прежней Полночью.

Чай был готов, и мы с Полночью, книгой и кружкой вернулись в постель.

Я попыталась читать.

Мне не удалось даже это.

Я продолжала попытки, потягивая чай, поглаживая Полночь, лежащую у моего бока, но, в конце концов, сдалась, уставилась на занавески на окне и задалась вопросом: как там снаружи.

Дождь, а затем снег — должно быть, красиво.

Красиво и коварно.

При этой мысли Полночь резко вскинула голову, громко гавкнула, вскочила на лапы и выбежала из комнаты.

Я взглянула на будильник Курта.

Было уже около трех часов.

Никакого лая не последовало, поэтому я встала с кровати, подошла к стулу в углу, схватила свой кардиган и, натянув его на плечи, вышла из комнаты и направилась по коридору к лестнице.

Там я встретила Курта, бредущего по ступенькам с Полночью рядом. В доме, позади него, царил мрак.

Почувствовав мое присутствие, он вскинул голову, но шаг не замедлил, потребовав:

— Кэди, возвращайся в постель.

— Все в порядке?

— Возвращайся в постель, и я все тебе расскажу.

С ним было что-то не так, но я не могла разобрать.

Но так как мы все равно собирались это обсудить, независимо от места, я вернулась обратно в спальню, сняла кардиган и, как только бросила его на стул, в комнату вошел Курт.

С кобурой в руках он направился к гардеробу.

— Все в порядке? — снова спросила я, изучая его, пока он молча двигался к гардеробу.

— Не знаю, — ответил он, вешая кобуру на ее обычное место, — на дверной крючок, — а затем вытаскивая пистолет.

Я придвинулась ближе, наблюдая, как он засовывает его в сейф на полке в гардеробной (как и всегда).

Он закрыл дверцу сейфа, и я услышала звуки от нажатия клавиш.

Чего я не услышала, так это объяснения Курта своего «не знаю».

— Курт…

Он повернул ко мне голову и потянулся руками к рубашке.

— Кэди, ты не должна меня ждать, когда меня вызывают.

— Обычно я этого не делаю, но дороги плохие, и я не могла заснуть.

— Ясно, — пробормотал он, расстегивая рубашку.

— Курт. — Это прозвучало резче. — Ты ведешь себя странно.

Он посмотрел на меня, расправляя плечи, чтобы стянуть рубашку.

Даже это Курт делал привлекательно.

— Почему я веду себя странно? — спросил он.

— Не знаю. — И я, правда, не знала, но он был странным.

— Обычно, когда я возвращаюсь с дежурства, ты не встаешь.

— Возможно, но сейчас что-то не так.

И что-то на самом деле было не так!

Теперь он стоял в джинсах, ботинках и футболке.

Он принялся за футболку.

— Это была просто авария из-за плохой дороги, — сказал он.

— И для этого потребовалось присутствие шерифа? — спросила я, потому что теперь мне было любопытно узнать ответ, поскольку это не казалось мне причиной вытаскивать шерифа из постели.

Как бы печально это ни было, но, на мой взгляд, это рядовое происшествие.

— Водитель был пьян, — поделился он.

— И это потребовало твоего присутствия? — настаивала я.

Он снял футболку, и не успела я привыкнуть к великолепию его обнаженной груди, чтобы иметь возможность с радостью насладиться ее видом, прежде чем переместить свой взгляд дальше по его телу, как он сразил меня одной из своих кривых усмешек.

Я застыла на месте.

Курт заявил:

— Пьяный водитель — Бостон Стоун.

Я стояла неподвижно, но почувствовала, как мои глаза становятся огромными.

Что? — выдохнула я.

— Очевидно, отсюда он направился в клуб Магдалены, вероятно, чтобы пожаловаться на меня своим дружкам. Он опрокинул пару бокалов, потом еще. К счастью для него, в промежутках между своими возлияниями, он поужинал. У него в крови обнаружено 0,1 промиле алкоголя, что не смертельно, но так как предел — 0,08, он определенно действовал в САО, а другой водитель — нет.

— САО?

— В состоянии алкогольного опьянения.

О.

— Кто-нибудь пострадал? — спросила я.

— Ни один из них не будет чувствовать себя завтра хорошо, — сказал он. — В другой машине ехала пара, возвращавшаяся с какой-то вечеринки в честь юбилея в Шеперде. Муж выпил, но ему было далеко до превышения пределов нормы. Они сказали, что не хотели ехать из-за погоды, но это было пятидесятилетие ее тети и дяди, так что, событие было важным. Они также сообщили, что из-за дорог ехали с безопасной скоростью, может, от двадцати-двадцати пяти до сорока миль в час. Судя по повреждениям, машина ехала с допустимой скоростью или же чуть ее превышала, а, значит, Стоун ехал на скорости шестьдесят или больше.

— О Боже, это безумие.

Курт кивнул.

— Подушки безопасности сработали, все были пристегнуты, обе машины сильно повреждены, а людей хорошенько потрепало. Завтра они все будут покрыты синяками и ссадинами, но это все. Медики сказали, что все в порядке, поэтому все разъехались по домам, кроме Стоуна, которого закрыли в камере.

Внезапно у меня вырвался смешок.

Курт сбросил один ботинок, и его глаза заблестели.

— Понимаю.

— Я... это... не знаю, что сказать, — пробормотала я.

— Зато я знаю, помощник шерифа уже ловил Стоуна за езду в нетрезвом виде, алкотестер показал тогда 0,07 промиле, и ему вынесли предупреждение. Его никогда раньше не арестовывали, так что, дело заводить не стали, также, как и выдвигать обвинение, но для него эта ситуация все равно не несет ничего хорошего, и последние полчаса я провел в участке, разговаривая по телефону с репортерами из «Форкаст» и «Дейли ньюс».

Теперь я поняла, почему он ведет себя странно.

Он готовился сообщить мне хорошие известия.

— Бедняжка мистер Стоун, — самодовольно сказала я.

— Конечно, Стоун сваливает все на коррумпированных полицейских, что показания алкотестера в полевых условиях были сфабрикованы, а так как у меня на него зуб, то я натравил на него своих помощников, сговорившись с ними повесить на него вождение в нетрезвом виде, когда его состояние было в пределах нормы.

Мое самодовольство тут же улетучилось.

— Что?

Он покачал головой.

— Кэди, не волнуйся. Мои помощники находились далеко от места происшествия, когда он врезался в машину той пары, так что здесь только его вина. Но они все же съездили в клуб Магдалены и взяли показания у посетителей и персонала, что Стоун пил там на протяжении нескольких часов, после чего ушел, сел в машину и уехал. И этот идиот поступил так после вопроса парковщика, который усомнился в его способности вести машину, не хочет ли он вызвать такси, а Стоун потребовал позвать управляющего клуба и подал официальную жалобу на парковщика за то, что тот предположил, что тот слишком пьян, чтобы вести машину. Затем он потребовал, чтобы ему отдали ключи, не смотря на то, что парковщик с управляющим не были этим довольны. Так что, этот человек не только был слишком пьян, чтобы садиться за руль, он сделал это даже после того, как заведение, в котором он пил, посоветовало ему не делать этого и зарегистрировало свой совет и его жалобу, так что, в случае любого происшествия, которое, в итоге, и произошло, им было бы плевать на Стоуна с высокой колокольни. Управляющий напечатал отчет об инциденте еще до того, как мы туда прибыли. Копия находится в деле Стоуна в полицейском участке.

Я не могла во все это поверить.

— Как же он разбогател, если так глуп? — спросила я.

Курт, пожав плечами, расстегнул ремень и стянул джинсы.

— Он не дурак. Он высокомерен. И я признаю, что это его собственная разновидность глупости, а может быть, и худшая ее разновидность.

Я склонила голову набок.

— Значит, ты не считаешь, что это доставит тебе неприятности?

Выпрямившись, Курт вытащил телефон из кармана джинсов, подошел ко мне, ухватил поперек живота, развернул и повел в постель.

— Считаю, он будет метать гром и молнии, и делать все, что в его силах, чтобы создать мне проблемы, и когда все это не будет иметь никакого эффекта, он вскипит от злости и начнет устраивать гадости, а когда и это не окажет никакого эффекта, он переключится на кого-то другого, чтобы изливать на него свое дерьмо.

Я забралась в постель, чувствуя, что Курт следует за мной, и заявила:

— Не уверена, что хочу добраться до части кипения и гадостей.

Курт накрыл нас одеялом и ответил:

— Мне кажется, будет забавно.

Я увидела, как он бросил телефон на тумбочку.

— У него есть деньги и адвокаты.

Он повернулся ко мне.

— Да, у него есть деньги. А Терри Багински — его адвокат, и в списке гадов и засранцев округа Дерби она уступает только Бостону Стоуну. Муж моей бывшей помощницы, о которой я тебе рассказывал?

Когда он не продолжил, я кивнула.

— Он тоже был гадом, лучшим адвокатом в округе. Все полицейские, кроме жены, ненавидели его, и даже она ненавидела его после того, как он выиграл несколько дел. И вот он… он ненавидел Багински. Говорил, что она создала адвокатам дурную славу.

На это он усмехнулся.

Хотя я могла понять его веселье, ничего из этого мне не казалось забавным.

— Курт, — сказала я обеспокоенно.

Он наклонился ко мне, поцеловал в нос и отстранился.

— Разве я не вернулся к тебе домой? — спросил он.

— Вернулся.

— Разве мы не вместе в постели, почти готовые заснуть?

Я молча кивнула.

— Разве мы не проснемся вместе?

— Проснемся, Курт.

— Разве у тебя не будет от меня ребенка?

— Ну, да, даже если для этого, возможно, потребуется добавить «в конце концов».

— Тогда пошли они все к черту, — заявил он. — Если каким-то чудом у меня из-за них начнутся проблемы, то я пойду работать полицейским в торговом центре. Какая разница?

Я снова уставилась на него.

Курт повернулся и выключил свет, затем протянул через меня руку и выключил мою лампу.

Он привлек меня к себе и еще сильнее укутал в одеяло.

— Уверен, что тебя это устраивает? — спросила я.

— Да.

Полночь вскочила на кровать и со стоном легла, уткнувшись головой нам в лодыжки.

— Давай спать, — приказал Курт.

Я прижалась к нему.

— Люблю тебя, Кэди.

— Я тоже люблю тебя, дорогой.

На это ушло всего несколько минут, но я услышала и почувствовала его ровное дыхание.

Загрузка...