Глава 6

Лукас в ярости обыскивал два верхних этажа отеля. Как, чёрт возьми, его половинка исчез и никто не видел, что произошло? Роуэн не отвечал через установившуюся между ними связь, что заставляло Лукаса опасаться худшего.

— Найдите его! — рявкнул он Ману, проверяя комнату за комнатой в поисках своего анамхары. У Лукаса было ощущение, словно из его груди вырывали сердце, чем дольше он искал и оставался ни с чем. Если кто-нибудь причинит вред его половинке, Лукас уничтожит весь их род.

На полном серьёзе.

Он рванул по коридору, когда Ману махнул ему. Роуэн всё это время находился в комнате в конце коридора? Чем ближе Лукас подходил к комнате, тем напряжённее становились его мышцы от ожидания худшего, пока он не услышал доносящийся смех.

Прекрасный голос Роуэна заставил снова забиться его сердце.

— У тебя есть восьмёрка?

Какого чёрта?

Лукас задохнулся, остановившись в дверном проёме и увидев картину, как его анамхара играет в карты с другими вампирами клана, выглядя так, словно отлично проводил время. Лукас не предпринял попытку войти в комнату. Он наслаждался чистой радостью на лице Роуэна.

— Ты жульничаешь! — крикнул Джексон его анамхаре.

Лукас издал низкий рык и вошёл. Никто не смел разговаривать с его половинкой подобным образом.

— Вот дерьмо, — вскрикнул Джексон, соскакивая со стула. — Электус, я говорил ему, что он не должен здесь находиться, но ваш анамхара настоял на игре.

Лукас понимал, что его половинка именно так и сделал. Но, тем не менее, это не оправдывало то, как Джексон разговаривал с Роуэном.

— Жди меня в моём кабинете.

Джексон, сглотнув, кивнул, быстро опустив взгляд в подчинении.

— Да, электус.

— А что касается тебя, — произнёс Лукас, когда Роуэн повернулся к нему лицом, улыбка исчезла с лица его половинки и тревога в прекрасных зелёных глазах Роуэна затронула сердце Лукаса, но не достаточно, чтобы позволить парню избежать наказания, — следуй за мной.

Лукас стремительно вышел из маленькой комнаты и направился по коридору к лестнице, ведущей в пентхаус. Он знал, что Ману сопроводит Роуэна и обеспечит ему безопасность, поэтому даже не стал дожидаться парня, а ему самому требовалось несколько минут, чтобы собраться перед разговором с анамхарой.

— Лукас, я могу объяснить, — начал Роуэн в ту же секунду, как вошёл в комнату, но вампир поднял руку.

— Ты не можешь это объяснить. Мы обсуждали необходимость в телохранителе, когда ты прибыл сюда. Ты согласился с этим.

— Ну да, но...

— Здесь не может быть оправдания, Роуэн, — голос Лукаса был суровым. И говоря это, он имел в виду то, что произносил. Его анамхара должен понять, насколько это важно. Его защита стояла превыше всего.

Роуэн опустил голову.

— Лукас, я прошу прощения.

Вампир протяжно выдохнул, потирая затылок. В его шее было напряжение от незнания, где каждую секунду находится его анамхара. Конечно, Роуэн был в безопасности и снова с ним, но те минуты, когда Лукас не знал, жив ли анамхара или нет, будут долгие годы преследовать его. Это говорило лишь о том, как много начал значить для него волчонок за эти несколько дней.

— Роуэн, ты должен понимать, что твоя безопасность ставится превыше всего. Здесь есть те, кто не думая дважды используют тебя против меня.

Волчонок поднял голову. В его глазах появились слёзы.

— Я бы никогда не предал...

Лукас подошёл к парню и обхватил его лицо ладонями.

— Роуэн, я знаю, что ты никогда бы меня не предал. Ты единственный в мире, кому я могу доверять больше, чем кому бы то ни было. Но если тебя у меня заберут, я всё отдам, чтобы вернуть тебя.

— Я... Я оружие, которое может быть использовано против тебя?

Роуэн побледнел. Казалось, что его мучила эта мысль.

Лукас запечатлел на губах своей пары быстрый поцелуй, чтобы смягчить слова.

— Да, анамхара. Нет ничего в мире, что я бы ни отдал за тебя. Вот почему тебе нужен телохранитель. Мне нужно, чтобы ты был под защитой.

Роуэн с трудом сглотнул и едва заметно кивнул.

— Я не понимал, Лукас. Прости. Я думал, что в безопасности в твоём доме.

— В нашем доме. И ты, по большей части, здесь в безопасности. Но всегда есть угроза, особенно учитывая, кто ты. Как анамхара электуса ты ещё в большей опасности. Есть те, кто будут видеть в тебе средство контроля моего клана.

— О, Лукас.

Вампир улыбнулся и провёл ладонью по щеке Роуэна.

— Я всё в мире отдам для того, чтобы защитить тебя, — прошептал он. — Я всё сделаю ради тебя.

Роуэн снова сглотнул. Его пальцы сомкнулись на рубашке Лукаса.

— Я не хотел, чтобы ты волновался. Мне просто было скучно, а затем я услышал об игре в покер и...

Лукас захохотал.

— Так ты в это играл?

— Не совсем, — Роуэн покраснел. — На самом деле, я не знаю, как играть в покер, поэтому, вместо этого, уговорил всех играть в «Лови рыбку».

Лукас задохнулся.

— Ты заставил моих самых жестоких солдат играть в «Лови рыбку»?

Роуэн застенчиво кивнул.

Лукасу стало смешно. Он покраснел, пытаясь сдержать смех в себе, но когда плотину прорвало, его хохот разнёсся по комнате. Роуэн уставился на него. Несколько минут спустя Лукас наконец сумел вытереть выступившие на глазах от смеха слёзы, хотя ему ещё было весело. Он притянул Роуэна к своей груди.

— Ты истинное наслаждение, анамхара.

— Это значит, что ты больше на меня не сердишься?

Лукас мгновенно пришёл в себя.

— Роуэн, я никогда на тебя не сердился, просто был обеспокоен. Ты должен понимать всю серьёзность наличия телохранителя и брать его всегда с собой. Я не могу потерять тебя.

— Хорошо, и я прошу прощения. Я больше никуда не пойду без охраны, — он поднял два пальца. — Обещаю.

Лукас выгнул бровь.

— Роуэн, ты никогда не был бойскаутом.

Вампир на это отель был готов поставить.

Свободной рукой Роуэн поднял небольшой тюбик лубриканта.

— Нет, но я всегда готов.

Лукас улыбнулся и потянулся за смазкой.

— Это так, анамхара. Это так.

После умопомрачительного оргазма двадцать минут спустя они вышли из спальни и отправились в кабинет, расположенный на самом верхнем этаже. Лукасу ещё требовалось разобраться с Джексоном и он был уверен, что придумал идеальное наказание для вампира.

— Сядь, малыш.

Лукас указал на подушки рядом со своим креслом. Роуэн бросил на него взгляд, обещающий возмездие, но без возражений сел на подушки. Лукас понимал, что позже ему придётся заплатить за такое заявление.

Он сел в кресло и погладил рукой мягкие волосы Роуэна, внимательно изучая вампира, стоящего у противоположного конца стола.

— Говори, Джексон.

Солдат с трудом сглотнул.

— Да, сэр, электус. Я играл в карты с другими вампирами, когда ваш анамхара вошёл в комнату. Знаю, что к нему запрещено прикасаться, и мы этого не делали, но играли с ним в карты.

— Понятно.

Лукас посмотрел вниз как раз вовремя, чтобы увидеть, как Роуэн закатил глаза. Он сжал губы, пытаясь не рассмеяться. Лукас понимал, что Роуэн доставит беспокойство, но, как ни странно, он ожидал этого.

— Сколько ты уже служишь у меня, Джексон?

— Пятнадцать лет, электус.

— Всё же ты ещё молодой.

Джексон ощетинился на слово «молодой», и Лукас знал, что так и будет. Ни один солдат-вампир не хотел, чтобы его называли молодым и неопытным, но здесь Лукас сказал правду. Большинство его закалённых воинов были с ним по несколько десятилетий.

Лукас в очередной раз провёл по коротким золотисто-светлым волосам Роуэна, а затем сложил руки вместе и посмотрел на Джексона.

— Проблема не в том, что ты играл в карты с моим анамхарой, а в том, как ты с ним разговаривал. Ты кричал на него. А это непозволительно.

— Прими мои извинения, электус, — произнёс Джексон. — Этого больше не повторится.

— Знаю, однако не могу позволить этому нарушению остаться безнаказанным. Если я спущу это тебе с рук, то остальные решат, что могут кричать на Роуэна и им за это ничего не будет. Я не могу этого допустить, Джексон.

Солдат с трудом сглотнул.

— Конечно же нет, электус.

— В наказание за крик на Роуэна, я назначаю тебя в качестве его личного телохранителя.

Лукас опустил голову, чтобы скрыть свою ухмылку, когда Джексон застонал. В этом звуке был чистый страх.

— Его жизнь и безопасность будут твоей исключительной обязанностью. Если ему хоть как-то навредят, то ты ответишь за это передо мной и я позволю тебе жить.

Джексон нахмурился.

— Сэр?

Лукас выгнул бровь.

— Если ты позволишь причинить вред моему анамхаре, что бы ты предпочёл: умереть быстро или остаться живым, чтобы познать мой гнев?

Джексон побледнел.

— Я предпочёл бы умереть, электус.

Лукас кивнул.

— Тогда я думаю, что ты обеспечишь безопасность моему анамхаре, или я позволю тебе жить.

— Да, электус.

— Пока мы понимаем друг друга.

Джексон кивнул.

— Тогда пойди и найди Ману, и получи экипировку. Постучишь в дверь, когда вернёшься, а затем будешь ждать снаружи Роуэна.

— Да, электус.

Джексон поклонился и покинул комнату.

Через мгновение дверь закрылась за ним и Роуэн хлопнул свою пару по бедру. Лукас усмехнулся, когда глянул вниз на парня, ни капельки не беспокоясь за небольшую демонстрацию насилия от волчонка.

— Ты хочешь что-то сказать, анамхара?

— Ты не должен был делать это наказанием, Лукас.

Вампир открыто рассмеялся, когда схватил Роуэна и усадил его на свои колени. Волчонок прижался прямо к груди Лукаса, пряча своё лицо в его шею.

— Джексон должен был понять, насколько важно, чтобы тебя хорошо охраняли. Теперь он знает.

— Лукас, мы просто играли в карты.

— Как я уже сказал Джексону, проблема не в том, что с тобой играли в карты. Проблема в том, что кто-то посмел кричать на тебя.

— Ты имеешь в виду кто-то, кроме тебя.

Лукас усмехнулся.

— Да, кто-то, кроме меня.

— Могу я кое о чём тебя спросить?

— Конечно, анамхара. Ты можешь спрашивать о чём угодно.

— Я теперь превращусь в вампира, раз ты меня укусил?

Лукас снова рассмеялся.

— Нет, анамхара, ты не можешь превратиться в вампира. Я уже говорил тебе это. Ты или рождаешься им, или нет. Ты, моя маленькая любовь, — Лукас приставил палец к кончику носа своей половинки, — волк, и волком останешься.

Роуэн слегка наклонил голову.

— Но я думал... — он нахмурился. — Я думал, что ты стал вампиром, когда тебя укусил один из них.

Лукас покачал головой.

— Голливудский миф.

Роуэн моргнул.

— А солнечный свет?

— Вредно для молодых вампиров, но чем более старше мы становимся, тем больше мы справляемся с солнечным светом.

— А ты достаточно взрослый, чтобы справиться с солнцем?

— Ну, я не хотел бы оказаться на пляжах Таити, но я могу находиться на солнце утром и в пасмурные дни.

— Серебро?

— Это для волков, не так ли?

Роуэн приподнял брови.

— Ну... не для моей семьи.

— Ты можешь справиться с серебром?

Волчонок поднял руку и покачал простым серебряным браслетом на запястье. Лукас нахмурился и схватил запястье Роуэна.

— Где ты его взял?

Ему не нравилась мысль, что его анамхара носит драгоценности, подаренные кем-то другим, а не им.

— Это моей бабушки. Я получил браслет, когда она скончалась несколько лет назад.

— Тогда я думаю, что разрешу тебе носить его.

Лукас усмехнулся от самодовольной улыбки на лице Роуэна. Возможно волчонку предстоит узнать его немного более лучше.

— У твоей семьи, кажется, есть некоторые очень интересные генетические аномалии.

Роуэн поморщился.

— Ладно, я понял. Что насчёт чеснока? — спросил он, очевидно меняя тему. Лукас позволил это — на данный момент. — У тебя есть аллергия на него?

Лукас кивнул.

— К сожалению, это единственный миф, про который Голливуд оказался прав. Чеснок, в низких концентрациях, вызывает у меня отвращение. В высоких — убьёт меня. Это похоже на яд. Даже если он будет в твоей крови, и я выпью из тебя, то это навредит мне. Так что не есть тебе больше итальянских блюд.

Роуэн слегка нахмурил брови, что так начал обожать Лукас. Это подсказывало ему, что его волчонок сильно о чём-то задумался. Лукас ждал, зная, что Роуэн скажет, всё что хотел, когда будет готов и не секундой раньше.

Он не просто пригласил Роуэна в свой клуб, но и надеялся на большее. Он тщательно изучал и следил за ним в течение прошлого месяца. Лукас, вероятно, знал больше о Роуэне, чем кто-либо. Он хотел знать всё, что можно о своей будущей паре.

— Значит я не смогу больше есть чеснок, потому что ты хочешь укусить меня?

Лукас рассмеялся.

— Я хочу сделать намного больше, чем просто укусить тебя, Роуэн.

Нежный румянец окрасил лицо волчонка, а глаза округлились. Лукас выгнул бровь, когда Роуэн внезапно засуетился.

— Ты хочешь укусить меня прямо сейчас?

Вампир открыл рот, чтобы сказать да, когда внезапно постучали в дверь. Лукас застонал и уронил голову на Роуэна.

— Возможно позже, если ты будешь вести себя хорошо, анамхара. А сейчас спустись на свои подушки и веди себя тихо.

Роуэн фыркнул, но спустился вниз с коленей Лукаса и свернулся на своих подушках возле стула.

— Я думаю, что должен предупредить тебя сейчас, скука делает меня беспокойным. Возможно, мы должны поговорить об iPad или что-то вроде того.

— Мы обсудим это.

Он рассмеялся и взъерошил макушку Роуэна.

— А сейчас успокойся, анамхара.

Волчонок откинул голову назад и укусил Лукаса за пальцы. Вампир покачал головой и позвал того, кто был снаружи. Улыбка исчезла с его губ, и он вошёл в образ электуса.

— Дариус, что я могу сделать для тебя?

Лукасу не нравился этот вампир. Он оставлял за собой холод. Электус предпочёл бы выгнать мужчину из своего клана, но даже у него должно быть серьёзное основание. На данный момент такого не было. До тех пор пока он ничего не сделал, Дариус останется.

— У меня завтра деловая встреча с дистрибьюторами, — сказал Дариус. — Могу ли я заказать одну из VIP-комнат в «Хрустальной Пещере». Если всё пройдёт, как я хочу, то сделка будет приносить всем нам здоровенную прибыль в течение длительного времени.

Лукас нахмурился, когда почувствовал рывок на своей штанине. Он не посмотрел вниз, главным образом потому, что не хотел отводить взгляд от Дариуса. Он предполагал, что вампир, стоящий напротив него, не знает, что Роуэн в комнате, поскольку тот спрятался под край стола.

— Он лжёт, Лукас, — прошептал волчонок через их связь. — Я чувствую это. Я не знаю, что он готовит, но он врёт и не краснеет.

— Откуда ты знаешь? — спросил Лукас в ответ.

— Моя голова болит.

Вампир запустил пальцы в волосы Роуэна. И тут же почувствовал, что его анамхара расслабился.

— Веди себя тихо и не двигайся. Я не думаю, что он в курсе, что ты здесь, и не хочу, чтобы знал. Мы обсудим это после того, как он уйдёт.

Роуэн притих. Лукас держал руку в его волосах, пока раздумывал над словами Дариуса и возможные мотивации для лжи.

— С кем ты встречаешься?

— Это новая марка рома, привезённая с Ямайки. До сих пор у них была репутация наилучших в этом направлении. Хоть это и новая компания, но если они настолько хороши, как я думаю, мне бы хотелось войти в дело наравне с учредителями. Как я сказал, в долгосрочной перспективе, это может быть выгодно для клана.

К сожалению, Лукас не мог придумать ни одной причины, чтобы сказать нет.

— Ладно, я позвоню и зарезервирую одну из VIP-комнат для тебя.

— Спасибо, электус.

Дариус поклонился и покинул кабинет.

Лукас подождал, пока дверь закроется, и только тогда поднял Роуэна к себе на колени.

— А теперь расскажи мне, что ты знаешь?

— Не много, — признался Роуэн. — Я просто чувствую, когда кто-то лжёт, и он бесстыдно врал тебе.

— Откуда ты знаешь?

— Ты помнишь, что я страдаю от мигрени?

Лукас кивнул.

— Я могу чувствовать ложь и такие сильные чувства как ненависть. Они вызывают головную боль, — Роуэн скривился. — Когда мы приехали, я почувствовал это в комнате, от одного из твоих вампиров. Ненависть была так сильна, что почти заставила меня потерять сознание, и была направлена не только ко мне. Кто-то ненавидит и тебя тоже.

— Это одна из твоих семейных черт?

Роуэн кивнул.

— Мне никогда не удавалось найти какое-нибудь противодействие этому, пока я не встретил тебя.

Лукас приподнял брови.

— Меня?

— Ну, точнее твой запах.

Роуэн покраснел.

— По каким-то причинам твой аромат успокаивает боль в моей голове, когда я чувствую сильные эмоции.

— Тогда мы сделаем так, чтобы я всегда был рядом с тобой, если вдруг ты почувствуешь подобную головную боль.

— Тем не менее ты должен позаботиться об этом парне.

— Действительно ли он тот, кого ты почувствовал в общем зале, когда мы приехали?

— Я не могу сказать. Я знаю, что ему не нравишься ты, и что он врёт, но не стану утверждать, что он тот же самый.

Слегка насупившись, Роуэн нахмурил брови.

— Это, возможно, было потому, что мы сидели слишком близко друг к другу, и твой аромат окружал меня. Наверное это приглушает ощущения.

— Я не буду проверять твою теорию, Роуэн.

При одной только мысли об этом Лукасу захотелось рычать.

— Мы будем просто следить за ним и смотреть когда и где что происходит. Согласен?

Роуэн кивнул.

— Согласен, поверь мне. Я ненавижу эти головные боли.

Лукас схватил телефон и набрал сотовый Ману. Ему нужен был кто-то, чтобы следить за Дариусом и узнать то, к чему он действительно был причастен. Ему не нравилось, когда лгали и чувствовать, как будто что-то зловещее назревает.

Это была его территория и Лукас планировал поддерживать здесь мир. Возможно, если бы Ману поймал Дариуса в совершении какого-нибудь предательства, то он смог бы наконец вышибить задницу ублюдка из своего клана.

После того, как он отдал приказ Ману следить за Дариусом, снова послышался стук в дверь. Лукас спустил Роуэна вниз и крикнул, чтобы входили. Это был Джексон, который выглядел немного бледным.

— Я пришёл для исполнения своих обязательств, электус.

Дариус задумал что-то нехорошее — и Лукас не сомневался в намерениях вампира — он хотел бы держать своего анамхару рядом. Но как заявил Роуэн, скука означает проблемы. Лукас кивнул, а потом похлопал Роуэна по плечу и посмотрел на телохранителя.

— Своей жизнью, Джексон.

— Да, электус, — поклонившись, произнёс он.

Так или иначе, но Лукас понимал, что это будет адская парочка. Роуэн ещё утрёт нос Джексону. Молодой вампир даже не знает, с чем ему придётся столкнуться.

Загрузка...