Теперь, приступая к [объяснению] девятого рождения мысли, [автор] говорит:
4) На девятой у него совершенно очистятся все силы
И, соответственно, достигается полная очищенность собственного достоинства – истинного понимания.
На девятой ступени бодхисаттвы[437] станет совершенно полностью чистой бодхисаттвовская парамита силы[438] и обретаются четыре полностью чистые собственные достоинства – истинные понимания отдельного: истинное понимание отдельных дхарм, истинное понимание отдельных смыслов, истинное понимание отдельных верных слов и истинное понимание отдельных талантов. При этом истинное понимание отдельных дхарм – полное познание собственных признаков всех дхарм. Благодаря истинному пониманию отдельных смыслов полностью познают классификацию всех дхарм. Благодаря истинному пониманию отдельных верных слов полностью познают, [как] объяснять дхармы, не смешивая. Благодаря истинному пониманию отдельных талантов полностью познают соответствующие причины дхарм в непрерывном потоке [бытия].
Закончено объяснение девятого рождения мысли.