Он взял у Альды письмо, прочитал и бросил его на кровать.

- Аленар просит меня выступить раньше. Он считает, что мои успехи могут поколебать решение Марди нанести нам удар в спину. А у меня нет такой возможности!

- О каком ударе ты говоришь? - поразилась Альда. - Как такое вообще возможно?

- Когда человека годами грызет гордыня и жажда власти, становится возможным все, - сказал Сергей, вновь беря в руки письмо. - Мы это только предполагали, а теперь герцог Лантар пишет следующее: "Ни у кого уже нет сомнения в том, что Марди замыслил измену. Наши люди в ставке герцога видели графа Бенхама, который последние годы жил в Сотхеме и, по слухам, был в близких отношениях с Мехалом. Фактически он является его доверенным лицом в нашем королевстве. Графа хотели перехватить, но Марди отправил его в свою провинцию с большим воинским эскортом, так что с захватом ничего не получилось".

- А почему мы не можем выступить раньше? Из-за дорог, или не готова армия?

- Дороги из-за недавних дождей еще полностью не просохли, но большой грязи нет, и она нам сильно не помешает. Части солдат еще неплохо потренироваться, но это меня не задержало бы. Главное - это то, что до новолуния еще пятнадцать дней, поэтому выход я запланировал через декаду. Пока подойдем...

- А как на выход армии может повлиять Луна?

- Это секрет, о котором во всей армии знают несколько человек. Подробности тебе ни к чему, просто знай, что для той хитрости, которая нам поможет быстро и без потерь взять занятые сотхемцами города, нужна ночная темнота. Иначе нам придется штурмовать их так, как это обычно делают, теряя время и людей. Вряд ли я тогда напугаю Марди своими успехами.

- И что же делать?

- Я, кажется, знаю что. Нужно будет завтра отправить своих доверенных людей в разные части провинции, по большей части на север. Дворяне севера дали мне своих воинов, но намного больше оставили себе. Мне есть что им сказать, чтобы получить дополнительную помощь. А если я ее получу, смогу забрать в поход всю армию, оставив столицу под охраной северян. Даже если Мехал с помощью Марди потреплет армии короля и герцогов, теперь о его замыслах известно, и полного разгрома не получится. По крайней мере, я на это надеюсь. О том, что будем делать дальше, сейчас задумываться рано. До той поры еще многое может случится.

Генерал Морн сидел в своей штабной палатке и думал. Уже третий день сотхемцы проявляли повышенную активность, пытаясь пробиться к окруженному Дарку. Семь армий герцогов и армия короля надежно блокировали четыре тысячи воинов Сотхема во главе с их королем, окружив город сплошным кольцом войск и выставив сильные заслоны на всех возможных путях подхода противника со стороны занятых ими городов. У армий Сандора, даже не считая герцога Аликсана, было уже на треть больше бойцов, и генерал был бы спокоен за исход летней компании, если бы не два "но". Огромным недостатком была несогласованность действий союзных армий. Все герцоги, кроме Лантара и Дорейна, отказались подчинять свои армии кому бы то ни было, кроме назначенных ими генералов. Но армия Лантара только называлась армией и по своей численности уступала любой другой самое малое в пять раз, а Дорейн, хоть и подчинил ему своего генерала Браса, но поставил армию так, что между ней и королевской находились две других. И как теперь ими управлять? Второй неприятностью было соседство с войсками герцога Олена Марди, которыми командовал генерал Галлер. Первым камнем, упавшим на сердце генерала, было письмо герцога Лантара, в котором Аленар высказал опасение, что герцог Марди в погоне за троном может не побрезговать помощью Мехала. Что нужно было сделать, чтобы такую помощь получить, Морну объяснять не требовалось. Тогда он не придал большого значения письму герцога, но позже, когда стало известно о графе Бенхаме, заколебался. Он не мог не принимать в расчет предательство, поскольку ценой его ошибки была бы гибель королевской армии. Генерал поговорил кое с кем из своих офицеров и определил порядок действий на случай предательского удара. Сделать можно было до обидного мало, поскольку все они стояли на плоской, как стол, равнине и только в небольшом отдалении, за позициями войска Марди, тянулась цепочка низких холмов. Генерал поменял местами несколько отрядов и увел из лагеря свою немногочисленную кавалерию якобы в рейд, а на самом деле вывел ее за холмы и там спрятал в тылу войск Марди. Пусть там только пятьсот человек, но, в случае предательства, их удар в спину соседям позволит вывести из боя хотя бы часть войск, пожертвовав остальными. Общий штурм Дарка был назначен через два дня, когда должны были закончить изготовление осадных орудий, но, скорее всего, сотхемцы попробуют выручить своего короля уже сегодня. Чтобы этому помешать, вчера все командующие, кроме Галлера, выделили дополнительные силы, но, судя по сегодняшним событиям, этих сил оказалось недостаточно, и теперь опять придется слать подкрепления к тракту. И опять сволочь Галлер своих не пошлет, а это значит, что соотношение сил еще больше изменится в его пользу.

- Генерал! - Заскочил в палатку его адъютант. - Прискакали гонцы от барона. Сотхемцы прут по тракту в большой силе. Он передал, что там уже чуть ли не восемь тысяч против наших четырех и войска все подходят. Что будем делать?

"Вот и конец мучительным сомнениям, - подумал он, поднимаясь с грубо сколоченного табурета. - Сейчас все решится, по крайней мере, для нас".



Глава 7


- Послушайте, шевалье! - сказал Сергей Джордану. - Я хочу отправить вас с очень важной и секретной миссией на север провинции. Вам будут даны широкие полномочия, подтвержденные моим указом и отряд сопровождения. Теперь слушайте, что нужно сделать. Вы будете заезжать во все крупные имения и в города. Владельцам имений и главам магистратов нужно четко объяснить, что от них требуется и почему. При этом каждый раз предупреждайте, что эти сведения только для них, чтобы не слишком распускали языки. Болтать, конечно, будут, но меньше. Война близится к концу. Все властители нашего королевства, кроме герцога Марди, вступили в борьбу с врагом и поставили войско Сотхема на грань поражения. Видя, что одному ему с нами не управиться, Мехал решил заручиться поддержкой герцога Марди, чтобы тот, презрев долг, нанес удар в спину остальным силам королевства. За это Мехал обещал ему помочь овладеть короной. Я ухожу в битву, которая решит исход войны, решит, кто будет жить на этой земле и пользоваться всеми ее благами. Поэтому я беру в поход всех, кто к нему готов, оставляю в Ордаге только часть столичного гарнизона. Но наша столица находится всего в трех днях пути от границы с Сотхемом, а путь через гарь хоть и труден, но преодолим для войска. Поэтому я прошу северян оказать помощь, направив свои дружины для охраны нашей столицы. Хочу предупредить всех, что если найдется такой род, который решит воспользоваться временной слабостью отдавших мне своих воинов соседей, то после войны этот род моими стараниями исчезнет весь до последнего человека. Вот пусть и думают.

- Ваша светлость, - растерянно сказал Джордан. - Насчет герцога Марди правда, что ли? Как же так можно?

- Он всю жизнь рвался к трону, снедаемый жаждой власти, а теперь ему дали надежду. Его армия стоит рядом с армиями других герцогов, но до сих пор не участвовала ни в одном сражении, а в окружении Марди видели людей Мехала, которых он не выдал, а взял под свою защиту. Предательский удар может быть нанесен в любую минуту, но если его дожидаться, а только потом посылать за помощью, эта помощь может уже никому не понадобиться. Понятно? Вот и прекрасно. Если выполните все, как должно, то станете бароном!

Едва только Джордан вышел из кабинета, как в него вошел Джок.

- Приехал Джолин, - с порога сказал он. - Я его к вам не привел, расскажу сам. Разведку они провели. Выяснили, что все те отряды, которые мы оставили по деревням, там и сидят. Сотхемцы в направлении Зельска не выдвигались. За все время наблюдения за трактом в сторону Рошти проследовало несколько конвоев. Кроме обозов, в каждом было не меньше пяти сотен бойцов. Получается, что все подкрепления или их большая часть уже проследовали к Мехалу. В города Джолин сунуться не решился, пленных брать было негде, поэтому долго не задерживались.

- Понятно, - сказал Сергей. - С сегодняшнего дня я начинаю готовить армию к походу. Дня через три проведем совещание с офицерами, тогда же выступят первыми разведчики и сотня Пармана, а еще через два дня выйдут все остальные. Уже сейчас по пути следования армии начали заготавливать топливо и завозить продовольствие. Все немного раньше, чем я планировал, но лучше нам рискнуть, чем опоздать.

- Берем всех?

- Оставлю в столице половину гарнизона, а остальных забираем. К этому времени уже начнет поступать помощь из провинции, так что город совсем без защиты не останется. Я очень надеюсь, что Джордан приведет с севера многих. У них там достаточно вторых-третьих сыновей, которым дома ничего не светит, а у меня можно к титулу заслужить имение. В Парнаде вырезали две трети благородных семейств, не оставив наследников.

- Как женщины восприняли телохранителей? А то я еще ни с кем из них на эту тему не разговаривал.

- Без восторга, но с пониманием, - ответил Сергей. - Пришлось рассказать о попытке отравления. Теперь они по очереди навещают девочку и таскают ей всякие вкусности. Амели их гоняет, но вяло, потому что для ее подопечной радость сейчас - лучшее лекарство, а она рада и гостьям, и их подаркам. Если кто и ворчит по поводу ваших людей, так это моя сестра. Но она со свойственной юности самоуверенностью очень сильно преувеличивает свои возможности.

- Воздействуйте на своего генерала, милорд, - попросил Джок. - Пусть хоть сейчас переселит свою семью к вам во дворец. У меня не так много людей, чтобы охранять еще и его дом в столице. Да и им в его отсутствие будет не так одиноко.

- Я скажу Севоржу, - пообещал Сергей. - Когда мы уйдем, здесь опять все будет на вас. Я не буду вас просить приложить все силы, чтобы сберечь тех, кто мне дорог. Знаю, что вы без всяких просьб сделаете все, что в ваших силах. Потерять их для меня равносильно смерти.

В приемной никого не было, а все запланированные им для себя до обеда дела были переделаны, поэтому Сергей решил сходить к сестре, надеясь застать там и Альду. После того вечера, когда она первый раз сказала Сергею "ты", девушка перестала его опасаться, и это ее доверие радовало его и рождало надежду на большее.

В гостиной Лани, помимо нее самой, были еще Альда и Лаша.

- Куда делась молодежь? - спросил он, заходя к ним из коридора. - Я что-то ни Алекса, ни вашей юной прелестницы, Лаша, кроме как в трапезной, нигде больше не вижу. Чем они заняты?

- У вас большой дворец, милорд, - улыбнулась Лаша. - Чтобы исследовать каждый его закоулок, нужно время. У вас в подвале не водятся привидения?

- Не знаю, - ответил Сергей. - Я ведь в нем только один раз и был, когда первый раз сюда пробирался подземным ходом. А в привидений я не верю.

- Ну и зря! - сказала Лаша. - Альда вам не рассказывала про призрак старого Ксавье? Его и Гала видела, и Алекс. Вот он мою дочь этими призраками и заинтересовал. Я им запретила лазить в подвал, так их понесло на чердак! Отец Альды хотел к осени нанять им учителей. Может быть, не ждать, пока пойдут дожди? А то они точно куда-нибудь влезут на свои и на наши головы!

- Хорошая мысль! - согласился Сергей. - А призрак действительно был?

- Да, - ответила Альда. - Когда он читал в библиотеке, я его видела совершенно отчетливо, даже кровь на виске. И дорогу к золоту он нам указал. Мы до твоего прихода как раз говорили о таинственном. Вот мне и вспомнилось, как мы с Заром смотрели мое будущее. В нем принцесса была жива. Получается, что того будущего уже не будет?

- А что тебе по поводу этих видений говорил сам Зар? - с интересом спросил Сергей.

- Он сказал, что будущее еще не определено, и мы его творим ежедневно своими поступками. А увидеть можно лишь то, что с тобой произойдет скорее всего.

Во дворе ударили в било, и одновременно с этим распахнулась входная дверь, и в гостиную влетели запыхавшиеся дети.

- Я первым добежал! - закричал Алекс. - Правда, мама?

- Это нечестно! - обиделась Майя. - Ты в штанах бежал, а я в платье! Завтра тоже в платье побежишь! Мама, дадим ему одно на время?

- Ладно, ты первая прибежала, - пошел на попятную Алекс. - Завтра я лучше придумаю что-нибудь другое!

- Так! - оглядел обоих Сергей. - Матери, живо сметайте со своих детей паутину, и все идем обедать. Не знаю, как вы, а я проголодался. Да и людей заставляем ждать.

- Соседей о нашем уходе оповестили? - спросил Морн адъютанта.

- На левый фланг послали гонца к генералу герцога Лазони, - ответил тот. - Как вы и приказали, господин генерал, Галлеру гонцов не слали.

- Командира арьергарда ко мне! - приказал генерал. - И шевелитесь быстрее!

Через несколько минут к нему подскакал командир отряда прикрытия.

- Можете не спешиваться, барон! - сказал ему Морн. - Сейчас вернетесь обратно. Мы уходим с позиций, чтобы предотвратить прорыв к городу свежих сил неприятеля. Помните, что вам следует делать?

- Не верю я в этот удар в спину! - проворчал офицер.

- Вы можете сколько угодно в него не верить! - повысил голос генерал. - Но вы должны быть к нему готовы и знать, что нужно делать. Может, мне вас заменить?

- Я выполню приказ! - зло сказал офицер. - Я могу отбыть к своему отряду?

- Да, поезжайте, барон, - разрешил Морн. - Моего коня!

Он принял повод у солдата и легко вскочил в седло, после чего в сопровождении адъютанта поскакал в авангард войска. Взревели сигнальные трубы, и колонны войск быстрым шагом двинулись к тракту, немного забирая вправо, чтобы обогнуть город. Достигнув передовых отрядов, генерал выехал вправо от идущих колонн, чтобы иметь возможность наблюдать за войском Марди. Минут пять ничего не происходило, так что он даже засомневался. А вдруг никакого предательства не замышлялось? Солдаты все равно узнают, кто отдал приказ беречься соседей, и будут помнить долго, может быть, до самой смерти.

Ряды пехоты армии Марди качнулись вперед, а потом волной хлынули вслед его арьергарду. Барон не оплошал и почти сразу же развернул своих солдат, которые выставили перед набегающими мардийцами густой частокол копий. Прозвучал сигнал трубы, и королевские копейщики сами бросились на замерший в двух десятках шагов от них строй уже вражеских воинов герцога Марди. Стоявшие передними попятились, но сзади их подпирали набежавшие товарищи. Дружный удар копий нанес мардийцам заметный урон, но вскоре воины барона лишились копий и взялись за мечи. Чтобы не понести больших потерь от стрелков, им пришлось по пятам преследовать медленно отступающий строй противника.

- Ну где же этот мальчишка! - выругался генерал. - Выживет, уши оборву!

Словно в ответ на его ругань из-за холмов вылетела конница и, прежде чем офицеры Марди успели развернуть строй, врубилась в него и погнала потерявших душу солдат, истребляя их сотнями.

Облегченно вздохнув, Морн пришпорил коня и бросил его догонять далеко ушедшие полки. Тысяча бойцов арьергарда и пятьсот кавалеристов остались умирать, чтобы дать остальным шести тысячам уйти из ловушки.

Задолго до подхода к позициям, на которых стояли блокирующие тракт войска, все услышали шум битвы. Когда подошли к сражавшимся, генерал отдал приказ, и снова заревели трубы. Услышав их, оставшиеся в живых бойцы заслона стали спешно освобождать дорогу свежему войску. Утомленные долгой сечей сотхемцы не выдержали удара королевских полков и начали отступать. Их было все еще больше, чем воинов Сандора, но тяжело на равных драться с полными сил бойцами тем, кто четыре свечи не выходил из боя. На счастье королевских солдат, вражеские лучники, которые могли расстроить их ряды и нанести серьезный урон, давно расстреляли запас стрел, поэтому войска Морна, пробив строй сотхемцев, двинулись по тракту, огрызаясь стрельбой из луков и арбалетов на попытки их задержать. В пробитый коридор смогли уйти и многие оставшиеся на ногах бойцы заслона.

Оставив в покое уходящих солдат Морна, сотхемцы построились в подобие колонны и двинулись к городу. Под его стенами шло сражение десяти тысяч воинов трех армий герцогов Сандора с пятью тысячами мардийцев и четырьмя тысячами вышедших за городские стены воинов Мехала. Прибытие еще семи тысяч сотхемцев решило дело: не дожидаясь, пока их всех перебьют, воины герцогов обратились в беспорядочное бегство. Уйти удалось только каждому второму, да еще спаслись армии герцогов Ингара и Бенитара, которые их генералы увели из-под стен Дарка сразу же, как только увидели предательство Марди.

Путь к городским воротам был густо устлан телами бойцов герцога Лазони, поэтому генералу Галлеру пришлось сделать крюк, чтобы объехать места, где их было особенно много. Когда он достиг ворот, короля Мехала в городе уже не было.

- Его величество приказал передать, что выполнит все свои обещания! - сказал генералу дожидавшийся его офицер. - Он спешно организует преследование королевской армии, а вашему герцогу предлагает пока самому занять столицу королевства.

Дождавшись, когда Галлер отъедет, он презрительно плюнул ему вслед и вошел в ворота мимо бредущих к месту побоища горожан. Было уже тепло, и капитан гарнизона Дарка отправил его жителей зарывать тела.

Двумя днями позже в королевский дворец примчался гонец от герцога Бенитара, который принес страшную весть.

- И что теперь? - спросила мать. - Не захотел слушать Аликсана, и каков итог? Сестры нет, армии нет, а скоро не будет и головы!

- Может быть, временно уехать к Аглае? - неуверенно предложил король.

- Если сейчас сбежишь из королевства, можешь в него больше не возвращаться! - зло сказала мать. - Аглая, конечно, приютит родичей, но здесь будет править тот, кто силой завоюет власть. Трон это не кормушка, право на него нужно доказывать, как это делали все твои предки, начиная с основателя! А если уж бежать, то к тому, кто сражается и не предаст!

- Но у Лантара и раньше была слабая армия...

- У тебя потеря армии отбила последние мозги? - вконец рассердилась Ольда. - Я имела в виду Аликсана, Лантару сейчас самому впору искать пристанища. А тебе я бы советовала взять его с собой. И нужно действовать быстрее, пока Марди не перекрыл путь на Ордаг! И лучше идти не с одними гвардейцами, а прихватить с собой те два полка, которые ты оставил для защиты столицы. И о казне не забудь, с тебя станется!

- Господа! - обратился Сергей к собранным в его кабинете офицерам. - Армия готова к походу, поэтому я отдаю приказ на выступление. Выйдем завтра утром в направлении Зельска. Разведчики уже выступили вместе с отрядом барона Пармана, теперь дело за нами. Поскольку здесь собраны только командиры полков, я уже могу раскрыть вам примерный план компании. Примерный, потому что многое в наших действиях будет зависеть от того, как развернутся события в провинции Рошти. Есть серьезные основания полагать, что герцог Марди замыслил измену, обещав поддержку Мехалу в обмен на корону. Мне не нужно вам объяснять, к чему может привести предательский удар в спину, тем более такого сильного войска, как у Марди. Поэтому мы с вами должны быть готовы к любому развитию событий. Первая часть плана состоит в том, чтобы собрать все наши силы в районе Зельска, откуда несколькими стремительными ударами захватить все занятые сотхемцами города по тракту и уничтожить или пленить их гарнизоны. Особая роль в этом отводится отряду барона Пармана, который своими силами должен будет открыть войскам ворота в города. Штурмовать их будем поочередно ночью. Но об этом я позже поговорю с теми из вас, кто будет участвовать в штурме. Гарнизоны в городах немногочисленные, да еще к тому же будут захвачены врасплох, так что всем вам там делать нечего, хватит и полка на город. В ближайшем к границе с Сотхемом Борске нужно будет оставить два полка, чтобы они надежно блокировали тракт. Большая часть подкреплений, которые готовились в Сотхеме, или захвачены нами, или проследовали в Рошти, поэтому я не ожидаю оттуда больших сил неприятеля, но и небольшие могут причинить неприятности, если ударят в спину. Основную группировку сосредоточим перед Валентой. А вот дальнейшие наши действия будут зависеть от того, какие сведения нам доставит разведка. Если обстановка в Рошти не изменилась, выдвигаемся туда, попутно захватывая города на границе. Там у Мехала немалые силы, так что придется попотеть. Но если нам это удастся, мы лишим Мехала вообще всех резервов. Если же он с помощью Марди разгромил войска короля и остальных герцогов, то у нас не хватит сил на наступление. А вот в обороне сможем удержаться и сильно сократить численность противника. Наше главное преимущество, о котором пока никто не знает, это большое количество стрелков. Опыт их использования на хорошо защищенных позициях у нас есть, а предпринятые усилия позволили создать огромные запасы стрел и болтов. Я уверен, что Мехал проиграет войну в любом случае, вопрос в том, на сколько она еще затянется, и каких жертв потребует с нашей стороны. Поговорите со своими бойцами. Они должны быть уверены в нашей победе, но настроены на тяжелую борьбу.

Отпустив офицеров, Сергей вышел с ними в приемную, где увидел ожидавшего его Джолина.

- Иди за мной! - приказал он ему, возвращаясь в кабинет. - Садись. У нас с тобой будет короткий, но важный для меня разговор. В поход ты не пойдешь.

- Ваша светлость! - взвыл Джолин. - За что?

- Молчи и слушай! Я тебя не наказываю, а, наоборот, оказываю доверие. Уходя в поход, я оставляю здесь самое дорогое, что у меня есть. Что бы ни случилось, моя сестра и все мои гости должны уцелеть. Этим будут заниматься Джок и его люди, к которым сейчас относишься и ты. Пусть сгорит дворец, пусть сгорит все столица, но ты их должен спасти и вывести в новый город. Если сгорит и он, тогда ваш путь сюда.

Сергей положил на стол лист бумаги, два кошеля с золотом и ключ.

- На бумаге написано, как добраться до нужного места. В кошелях пятьсот золотых, а ключ от замка на двери потайного хода. У моей сестры есть еще один. Во дворце остаются пятьдесят гвардейцев и десять людей Джока. В его отсутствии они обязаны тебе подчиняться. Коменданту нового города тоже отдан приказ оказывать тебе содействие в случае необходимости.

- Вы ожидаете неприятности, милорд, или принимаете меры на всякий случай?

- Я боюсь, Джолин! Я потерял уже слишком много близких мне людей, чтобы позволить себе роскошь быть беспечным! У меня нет каких-то сведений о возможной угрозе, но это ровным счетом ничего не значит. Считай, что такая угроза может прийти от кого угодно, и действуй, невзирая на лица. Если будет нужна помощь городского магистрата, тебе ее окажут. Если понадобятся деньги сверх тех, что я тебе дал, обратись к казначею. Все ясно? Тогда иди заниматься делом... Рашт, - обратился Сергей к секретарю, покинув кабинет вслед за шевалье. - На сегодня я с делами закончил и иду к себе. Если вдруг кого-нибудь принесет, решай все сам, а ко мне посылай только в крайнем случае.

У сестры сидела одна Альда, что Сергея очень обрадовало.

- С делами покончено, поэтому я на весь вечер ваш, - сказал он девушкам. - Завтра идти в поход, а у меня из-за вас сердце не на месте. Вроде все меры принял, а беспокойство все равно не оставляет. Бросить бы все и уехать с вами далеко-далеко, где нет войн, и живут только хорошие люди.

- Здесь тоже немало хороших людей! - сказала ему Альда. - А война скоро закончится, ты же сам говорил. Или есть что-то, чего мы не знаем?

- Есть много такого, чего и я не знаю. Может быть, Мехал уже разбит, тогда и беспокоиться не о чем. А если разбили наших, будет плохо. Я не сомневаюсь в том, что в конечном итоге мы победим, только выстоять одним против Мехала будет очень трудно, несмотря на все мои сюрпризы. Боюсь, что тогда мы малой кровью не обойдемся.

- Свен решил идти в поход, - сообщила Лани, - а Лаша сидит у себя и плачет. Ее сейчас утешают дети. Ты можешь за ним присмотреть?

- И как ты себе это представляешь? Не пускать его в бой? Я всех своих солдат постараюсь сберечь и не губить попусту, а там уж как кому повезет.

- А ты? - спросила Альда. - Тебя могут убить?

- Риск для меня, конечно, меньший, чем для солдат, - ответил Сергей, - но в таком походе он все равно будет. Постараюсь вернуться.

- Постарайся! - сказала Альда, глядя ему в глаза. - Не нужно разбивать мне сердце!

- Я ненадолго выйду, - сказала Лани и, переобувшись, вышла в коридор.

- Понятливая у тебя сестра, - грустно улыбнулась Альда. - Ты своего добился, Серг. У нас с Леорой был разговор, в котором она мне посоветовала принять твое предложение, если оно будет сделано. И добавила, что если у меня сейчас нет любви, она непременно появится, потому что таких, как ты, нельзя не любить. Я последую ее совету, но мне уже нет нужды ждать любви, я тебя и так люблю! Поцелуй меня сам, а то я этого делать не умею.

За первым поцелуем последовал второй, потом третий...

- Мне уже можно зайти? - заглянула в гостиную Лани. - Или еще погулять?

- Заходи, - сказал Сергей, - будешь свидетельницей нашего обручения. Альда, ты согласна стать моей женой?

- Да, согласна!

- Счастливая! - сказала Лани, глядя на раскрасневшуюся девушку. - А мне еще ждать три года. Вчера мне исполнилось двенадцать! Пренебрежение к себе прощаю, а подарок за тобой все равно остается. Привезешь мне что-нибудь из похода. Можно меч полегче или красивый кинжал.

- Ну извини, закрутился с походом, и совсем вылетело из головы! - повинился Сергей и пошутил: - Может, подарить куклу?

- А подушкой по голове? - прищурилась Лани.

- Ладно! - засмеялся Сергей. - Что-нибудь привезу обеим. Только ты присмотри за моей невестой. И вот еще что, девушки. Помимо приставленных телохранителей, вас будет опекать Джолин. Я ему дал указания, куда вам ехать в случае опасности. Слушать его нужно беспрекословно. Это в первую очередь касается тебя, сестренка. И о нашей помолвке широко оповещать пока не будем, скажем лишь тем, кому это необходимо знать. Так тебе будет безопасней.

Три дня спустя уже в Зельске Сергей вместе с Севоржем слушал только что вернувшегося Пармана.

- Как вы и советовали, милорд, мы выбрали своей первой целью Валенту. Здесь самые высокие стены и самый большой гарнизон, но этот город ближе остальных, и, взяв его, мы сразу же получаем место для размещения армии. Город большой, а жителей осталось мало, так что мы в нем без труда разместим всех. И оборонительные позиции можно будет начать делать заранее. Кто его знает, как оно все обернется. Конечно, с армией можно отсидеться и за стенами, но тогда нас могут просто окружить и ждать, пока мы не съедим последний сухарь. Еды мы с собой взяли много, но, насколько я знаю, сидение за стенами в ваши планы не входило.

- Что по остальным городам? - спросил генерал.

- Мы успели посмотреть только следующий город на тракте - Даргу. Все, как и говорили беженцы. Стена ниже, а предместье больше, чем в Валенте. Но жителей в нем сейчас нет. Фуражиров сотхемцы не посылают, потому что напуганные крестьяне окрестных деревень везут провизию сами. В городе их не обижают и платят исправно. Мы с одним таким беседовали. Что же это вы, говорю, помогаете врагу? А он мне отвечает, что попробуй, дескать, не помоги - живо кровью умоют или сожгут. Были уже случаи. Кстати, прошлой ночью небо закрыли облака, так что видно было чуть. По-моему, уже можно работать. Даже еще лучше, потому что мы будем неплохо видеть, а нас увидят только вблизи, да и то только в движении.

- Значит, завтра в ночь будем брать Валенту, - решил Сергей. - Выезжай немедленно. Лестницы готовят?

- Перед отъездом отдал приказ. Должны уже сделать. Сколько даете солдат?

- Сейчас форсированным маршем отправим три полка. Учитывая многочисленность гарнизона, в город войдут два из них, а третий будет в резерве и на всякий случай перекроет дорогу. Окончательно на месте решишь сам. Полки отберем из тех, которые уже стояли в Валенте и знают город. Удачи вам! Ланс, распорядись насчет людей.

Меняя лошадей, Альбер весь день несся к Валенте. Лишь один раз он ненадолго остановился в небольшой деревне поесть и с час подремать. Ночью пришлось спешиться и устроиться на ночлег. Его путь пролегал по редколесью и обширным вырубкам, поросшим кустами. Попадалось и луга. Когда-то здесь жило много людей, но после мора лет двести назад остались лишь считанные небольшие деревеньки. Здесь и днем было рискованно гнать коня, а ночью такое мог себе позволить только самоубийца. К обеду второго дня он прибыл в свой лагерь, который был скрыт от города небольшой возвышенностью и березовой рощей.

- К штурму все готово, люди отдыхают, - доложил шевалье Грег Ликард, которого Парман оставил вместо себя. - Когда начнем, барон?

- Сюда скачут три полка. Если успеют добраться до ночи, ночью и начнем, - ответил Парман. - Сейчас еще рано, а свечи через три надо послать ребят лер на пять в сторону Зельска. Пусть разойдутся пошире и перехватывают кавалерию, а то как бы они сдуру не вышли на город. Перепугают сотхемцев, и прощай штурм. Я пока прилягу и малость отдохну. Если будет что-то важное, поднимите.

Альбер успел проспать часа три, прежде чем его разбудили громкие звуки голосов и конское ржание. Поморщившись, он поднялся со сложенного вдвое плаща, на котором лежал, и пошел искать офицеров. Долго поисками заниматься не пришлось: его люди привели всех трех полковников в свой лагерь.

- Приветствую, господа! - поздоровался Перман. - Разве вас не предупреждали о мерах безопасности? До города всего две леры, а ваши люди себя совсем не сдерживают. Если из-за них нас обнаружат, штурмовать город будете сами без нас. Сядете на лошадей, и вперед! Немедленно наведите порядок и устанавливайте временный лагерь. Закончите, и всем отдыхать. Вы долго были в пути, а лежать этой ночью будут только раненые и убитые. Остальные до утра будут бегать, как тараканы! Как только стемнеет, оставите небольшое число людей в лагере с лошадьми, а остальные пусть выйдут к березовой роще и затаятся. Там будут мои люди, которые знают, что делать. Пока мы не открыли для вас ворота, все их приказы должны немедленно исполняться. Кто и что делает дальше, вы сейчас обговорите между собой. В Валенте вы были и город должны знать. Я думаю, что комендант и гарнизон находятся на тех же самых местах.

- А как же патрулирование дороги? - спросил один из полковников.

- А незачем ее патрулировать, - ответил Парман. - Мои люди проехались по ней довольно далеко и никого не увидели. А по ночам здесь по тракту бродят только бездомные собаки. Но, если хотите, поставьте у городских ворот своих наблюдателей, не помешает. Не сейчас, конечно, а как стемнеет. Увидеть они ничего не увидят, но шум услышат.

Операция по захвату Валенты прошла четко по плану. Несмотря на то что опыт ограничивался несколькими тренировками, никто не напортачил. Небо опять затянуло тучами, которые полностью скрыли тонкий серп Луны. До приема горькой дряни можно было лишь увидеть контуры предметов в двух-трех шагах от себя. Через свечу после приема было уже прилично видно, что позволило бесшумно подобраться к обращенным в сторону Рошти воротам и приставить десяток лестниц к разным участкам стены. Часовых не резали, а сняли выстрелами из арбалетов. Их сменщики были в башне и шума упавших тел не слышали. Для верности в каждого часового стреляли двое, и все выстрелы были сделаны одновременно по команде. Потом на оба захваченных участка стены забрались остальные и, разделившись, бросились уничтожать караулы в двух башнях и охрану ворот. С башнями все прошло без сложностей. Надев очки, охрану быстро перебили стрельбой из луков, а закрытые тяжелые двери заглушили крики избиваемых караульных. У охраны ворот тускло горели два масляных светильника, которые немного рассеивали мрак и позволяли не разбить себе лоб об стену. Попробовали воспользоваться очками, но для них было слишком темно. Щуря глаза от нестерпимо яркого света светильников, шестеро бойцов не торопясь спустились с лестницы и в упор расстреляли охранников, которые до последнего момента так ничего и не поняли. Погасив светильники, они быстро подняли решетку и вынули засов на воротах, после чего один из бойцов побежал давать команду полкам к атаке.

Сотня за сотней заходили бойцы Сергея в распахнутые ворота Валенты и быстро, почти не создавая шума, продвигались к казармам гарнизона, дому коменданта и вторым воротам, расположенным на другом конце города. Солдат даже не стали будить. Сняли часового, на свое несчастье заступившего на дежурство у дверей казармы, и закрыли остальных массивным замком. Через небольшие высоко расположенные оконца мог пролезть разве что ребенок. А вот с комендантом и его офицерами церемониться не стали, поэтому они первыми из сотхемцев узнали, что город им уже не принадлежит. А днем позже к Валенте стали подходить остальные полки. Но отряда Пармана там уже не было, как и одного из трех пришедших ранее полков. Подготовив штурм Дарга, они отсыпались, дожидаясь темноты. Гарнизон здесь был в два раза меньше, чем в Валенте, поэтому наличных сил на него хватало с избытком.



Глава 8


- Просыпайтесь, барон! - разбудил Джока среди ночи голос Сатарди. - У нас неприятности.

- Что у вас случилось? - недовольно спросил Лишней.

Он проработал допоздна, совсем недавно заснул и сейчас безумно хотел спать.

- В город въехали король, его мать и герцог Лантар. Короля сопровождают сотня гвардейцев и два кавалерийских полка.

- Ему сообщили об указе герцога? - поспешно одеваясь, спросил Джок. - Я имею в виду указ насчет солдат?

- Офицер патруля, который его встретил, попытался ему объяснить и предложил увести кавалерию в лагеря, но не преуспел. Король на него наорал и потребовал вести прямо к дворцу герцога. Он и ведет, только не совсем прямо. Так что у нас есть время, но совсем немного.

- Где наши? Ты тревогу объявил?

- Собираются внизу. А гонца к гвардейцам я отправил. Большего пока сделать нельзя. Что вы собираетесь делать?

- Собираюсь поставить на место его зарвавшееся величество. Наверняка бросил столицу Марди и сбежал сюда. Только по законам королевства прав у него здесь немного, что мы ему со всей вежливостью и постараемся объяснить.

Через двадцать минут он уже был у ворот в дворцовый парк, возле которых собрались все гвардейцы.

- Что собрались - вижу, - сказал Лишней. - Молодцы! А почему арбалеты только у караула? Сейчас же принесите и изготовьте к бою. Вы гвардия герцога, а не короля, поэтому должны в первую очередь защищать его интересы, и эти интересы представляю здесь я. Всем все ясно? Марш вооружаться!

Вскоре послышался отдаленный топот сотен копыт, который постепенно приближался, и вот из еле освещенной фонарем улицы на площадь перед дворцом начали выезжать всадники. На площади горели несколько фонарей, а у ворот по приказу барона зажгли факелы, поэтому прибывших хоть и плохо, но все же было видно. Впереди ехал офицер патруля, которого Джок знал в лицо. Рядом с ним ехали пять гвардейцев, а чуть дальше - сам король, его мать и герцог Лантар. Остальные гвардейцы и несколько придворных следовали за ними. Самыми последними были кавалеристы, которые сейчас понемногу заполняли площадь.

Джок ударил каблуками коня, посылая его навстречу всадникам. По мере приближения он забирал немного в сторону, чтобы не мешать гвардейцам, если дело дойдет до стрельбы. Десяток головорезов службы безопасности последовали за ним, тоже сместившись влево.

- Рад приветствовать ваше величество! - пригнулся к шее коня Джок. - Миледи, я счастлив вас видеть! Приветствую вас, ваша светлость! Могу я узнать цель вашего визита?

- Вы кто? - неприязненно спросил король.

- Ах, извините, забыл представиться! - извинился Джок. - Меня разбудили в связи с вашим прибытием и я, наверное, еще не вполне проснулся! Я, ваше величество, барон Джок Лишней. Уезжая, наш герцог своим указом передал мне всю власть в столице, новом городе и военных лагерях. Поэтому еще раз осмелюсь попросить сказать мне цель визита.

- Я приехал в гости к своему вассалу! Этого вам довольно? Открывайте ворота!

- Я что-то не понял, - помотал головой Лишней. - Наверное, все-таки из-за недосыпа. Кто ходит в гости с тысячей воинов? Лейтенант, вы сообщили его величеству об указе герцога?

- Да, ваша милость! - ответил офицер.

- Тогда почему они здесь? - показал рукой на площадь Джок.

- Потому что это моя воля! - наливаясь кровью, заорал король.

- В этом городе для меня существует только одна воля - воля моего сеньора, - спокойно ответил Джок, - а она ясно выражена в его указе. Ни одна воинская часть не имеет права входить в столицу без его на то разрешения!

- Раз вы сейчас за него, может быть, вы дадите такое разрешение? - спросила королева, заработав бешеный взгляд сына.

- Я бы с радостью его дал, миледи! - поклонился ей Джок. - Но, помимо воли, у его величества еще должен быть рассудок, не так ли? Как я могу впустить в небольшой парк тысячу ваших солдат и их коней? Они там и сами-то с трудом поместятся! Принять вас и разместить ваших гвардейцев в почти пустых гвардейских казармах, это мы можем. А вашим солдатам самое место в воинских лагерях за городом. Там и казармы, и конюшни, и комнаты для офицеров. Их поселят и обеспечат питанием и кормом для лошадей. Если потом будет желание, небольшое число солдат можно будет разместить рядом с дворцом в казарме столичного гарнизона. Но места для лошадей там нет. Прошу вас, герцог, воздействовать на его величество. Вы устали и хотите есть и спать, а мы здесь спорим из-за очевидных вещей. А вам еще нужно готовить комнаты. В конце концов, такое желание иметь под боком тысячу мечей уже начинает вызывать подозрение!

- Вы забываетесь, барон! - сказал герцог.

- Да? - ненатурально удивился Джок. - Тогда напомните мне в чем! Я прекрасно знаю законы королевства, а вот кое-кто их подзабыл! Но если вам кажется, что я проявил неуважение к его величеству или к вам, сообщите об этом моему герцогу, когда он вернется. Решать меру моей вины будет он.

- Вы не по чину наглы, барон, - кое-как справившись с бешенством, сказал король. - А если я прикажу своим солдатам открыть ворота силой?

- Интересные пошли гости, - задумчиво сказал Джок. - Конечно, вы можете попробовать. И даже очень возможно, что вам это удастся сделать. Нас тут мало и войти во дворец по нашим трупам будет несложно. А что потом? О вашем приходе и нежелании расстаться с кавалерией и уважать волю хозяина этих земель уже доложено коменданту нового города.

- Ну и что? - не понял король.

- А то, - пояснил Джок, - что в его распоряжении сейчас шесть тысяч дружинников, которым ваши солдаты на один зуб. Вы все-таки плохо помните законы королевства. Если сеньор обидел вассала в его собственном доме без всяких на то оснований, он тем самым освобождает его от данной ему клятвы верности. Одним словом, если вы возьмете замок приступом сейчас, то завтра утром его вторично возьмут приступом верные герцогу дворяне, а совету герцогов придется выбирать себе нового короля!

- Совета герцогов давно не существует! - опять заорал король.

- Разве? - опять изобразил удивление Джок. - Тогда напомните мне указ, согласно которого его распустили. То, что он долго не собирался, еще ни о чем не говорит! Что же это вы, герцог, не просветили его величество?

- Мы об этом поговорим потом! - поспешно сказал Аленар королю. - Андре, не упрямьтесь! Раз есть лагеря, какого демона вам здесь нужна кавалерия? С кем вы собрались воевать? Если честно, я страшно хочу спать. Барон говорит дело, а вы уперлись вопреки очевидным вещам. Смотрите, какой небольшой парк! И что с ним сделают ваши кавалеристы? Да и не настолько еще тепло, чтобы ночевать под открытым небом!

- Ладно! - сверля Лишнея ненавидящим взглядом, сказал король. - Но гвардию я беру с собой!

- Это ваше право, - согласился Джок. - В дворцовых казармах много места.

- Я их возьму во дворец!

- Сколько их, сотня? - с неприкрытой насмешкой спросил Джок. - Даже если они готовы спать на полу в коридорах, это создаст всем массу неудобств. Нам придется кое-кого убрать, чтобы поселить вашу свиту, а вы хотите заселить во дворец сто человек. Даже если выбросить на улицу семью герцога и его гостей, места все равно не хватит. Возле своих покоев, если не доверяете нашей охране, можете поставить гвардейский караул, а больше их во дворце не будет! Дом моего господина не казарма! Решайте быстрее, а то я, в отличие от вас, действительно страшно хочу спать.

- Хорошо! - процедил сквозь зубы король. - Я возьму с собой десять гвардейцев. Эгар! Скажи полковникам, чтобы следовали за этим офицером в воинские лагеря. Но завтра пусть меня навестят и расскажут, как устроили моих солдат!

Молодой придворный поспешно направил коня к военным, а гвардейцы по знаку Лишнея распахнули створки ворот.

- Кто командует гвардией, ваше величество? - спросил Джок.

- Барон Лораш, - буркнул король.

- Это я! - склонился к шее коня невысокий крепыш. - Что вам угодно?

- Сейчас вам дадут в сопровождение гвардейца герцога, который покажет ваши казармы и где находятся конюшни. Все конюхи, кроме одного, на ночь уходят в город, поэтому за своими лошадьми, да и за лошадьми ваших спутников вам придется ухаживать самим. Если сильно хотите есть, можно послать на кухню за колбасами и хлебом, но я бы рекомендовал остаток ночи все-таки поспать, а утром всех накормят горячим завтраком. Как управитесь, выделите своих людей в караул его величеству. Его комнаты будут на втором этаже в левом крыле дворца самыми последними.

- Я еще посмотрю, устроят ли они меня! - вставил король.

- Посмотрите, - покладисто сказал Джок. - Это покои прежнего герцога. Аликсан занял покои герцогини, чтобы жить рядом с сестрой. Лучших комнат во дворце просто нет. Естественно, там только нужно будет слегка убрать.

Джок повел гостей через внутренний двор в единственный вход во дворец, который не запирали на ночь.

- Парадные входы на ночь запираем, вы уж извините! - сказал он королю, который опять готов был взорваться при виде такого неуважения к своей персоне.


У входа дежурили два человека Джока, которые при виде приближающейся группы людей поднялись по ступенькам ближе к дверям и обнажили мечи.

- Это я, Ожен, - сказал Джок. - У нас поздние гости.

- У нас все в порядке, господин барон, - сказал один из двоих. - Поднять управителя?

- Поднимай и чтобы быстро бежал в большую гостиную. Я с гостями буду там. Дай мне ваш фонарь. Господа, я пойду впереди и буду светить, а то эта часть дворца ночью не освещается. Кто-нибудь помогите ее величеству подняться по лестнице, она довольно крутая.

Минут через пять все расселись в креслах гостиной и стали ждать управляющего.

- Где вас носит, Дорн! - раздраженно сказал Лишней. - У нас в гостях король, его мать, герцог Лантар и пять дворян их свиты. Поднимайте слуг и займите их комнатами. Для его величества нужно быстро привести в порядок покои, которые занимал Дей. Королеву и герцога поселим рядом с Газлами, только из комнат надо будет убрать лишние кровати. А остальных в следующие три комнаты по два человека. Извините, господа, но эту ночь вам придется поспать вдвоем. Если заниматься еще и остальными комнатами, провозимся до утра. Кто-нибудь будет есть?

- Я бы чего-нибудь перехватил, - сказал полноватый молодой дворянин.

- Значит, поднимите еще кого-нибудь из кухни. Пусть принесут на столики закуски и фрукты. И зажгите в коридорах фонари.

Через несколько минут в замке поднялась суета. Не отошедшие до конца от сна слуги таскали мебель, убирали пыль и меняли белье. Везде горели фонари, а на столиках стояли подносы с закусками и фруктами. Королева взяла себе один персик, остальные вяло пожевали мясо с хлебом. Исключением оказался тот дворянин, который высказал пожелание поесть. Он и поел, очистив полностью один из подносов.

- Ваше величество! - прибежал Дорн. - Ваши покои готовы! Сейчас будут готовы комнаты и для всех остальных.

Лани спала во второй от коридора комнате, и поднятый слугами шум ее не будил, пока дежуривший по ночам в ее гостиной телохранитель не открыл дверь в коридор узнать, из-за чего беготня. Надев халат и обув тапочки, она вышла в гостиную узнать, что случилось.

- Спите, госпожа, - сказал телохранитель. - Это приехали гости. Не перебивайте сон, завтра все узнаете.

Не послушав совета, девочка открыла дверь и чуть не столкнулась с сонным юношей лет шестнадцати, который шел следом за Дорном.

- Ты кто? - спросила она.

- Король, - буркнул он. - А ты кто?

- Герцогиня, - ответила Лани уже удаляющейся спине короля.

- Госпожа, вернитесь в спальню! - настойчиво сказал телохранитель. - Видите, все уже успокаиваются? Сейчас гости лягут спать, и ничего интересного для вас до утра не будет.

Обычно Лани просыпалась рано и довольно долго лежала в кровати, прежде чем встать. Этим утром она тоже не заспалась, но сразу же встала и, не дожидаясь служанки, сама оделась и расчесала волосы. Телохранитель уже ушел, заперев входную дверь своим ключом. Девочка ее открыла и побежала к Альде, чтобы рассказать ей о приезде короля. Поднявшись по лестнице и свернув в нужный коридор, она стала свидетельницей того, как какой-то дворянин прижал к стене одну из служанок.

Молодой граф Роджин этой ночью переел мяса, поэтому встал с кровати с больной головой и мерзким вкусом во рту. Спать легли очень поздно, а тут еще оказалось, что барон Альвард, с которым ему пришлось делить комнату на двоих, сильно храпит. Ночью это ему не помешало, но утром Роджина разбудил храп, и второй раз заснуть не получилось. Кое-как одевшись, он проклял про себя и короля, который не позволил взять с собой слуг, и негостеприимных хозяев дворца. Выйдя в коридор, он узрел прехорошенькую девицу, которая куда-то спешила. К благородному сословию она явно не имела отношения, а в коридоре по раннему времени было пусто, поэтому граф схватил ее за руку и, подтянув к себе, задрал подол. На этот раз ему не повезло дважды. Иная служанка из молодых не имела бы ничего против того, чтобы позабавиться с важным господином, даже несмотря на то, что у него неприятно пахнет изо рта. А что такого? И удовольствие получишь, и деньги, как известно, лишними не бывают. Но эта служанка совсем недавно вышла замуж и не выказала никакого желания ублажать гостя, наоборот, начала вырываться. Это распалило графа еще больше, поэтому он не услышал, что к нему обращаются. Второе его невезение по имени Лани, видя, что ее слова не действуют на приезжего хама, подошла к нему сзади и изо всех сил врезала острым носком туфли по внутренней стороне колена. Граф заорал и упал на пол, схватившись за больную ногу.

- Иди к себе! - сказала Лани служанке. - И постарайся здесь пока не появляться.

Вопли графа перебудили всех обитателей гостевых комнат. Первым из своей комнаты выглянул Аленар.

- Мое почтение, герцогиня! - кивнул он Лани. - Что это с графом?

- Приветствую вас, герцог! - поздоровалась в ответ девочка. - Так этот хам еще и граф? Когда он прекратит орать, объясните ему, а заодно и всем остальным, что в моем дворце служанки не привыкли к хамству приезжих. Если подобное еще раз повторится, я попрошу барона Лишнея, чтобы хама выбросили из дворца. И мне все равно, граф он или не граф!

Она постучала в дверь комнаты Альды, подождала, пока подруга ей откроет и зашла.

- Что это ты ни свет ни заря? - спросила Альда. - И кто это там орал как резаный?

- Здравствуйте, тетя Лани! - поздоровался из-под одеяла Алекс. - Это вы треснули того, кто орал? Он нас всех разбудил!

- У нас тут новости, - мрачно сказала девочка. - Сегодня ночью понаехали гости. Самое для тебя неприятное - это то, что принесло короля, да не одного, а с матерью, герцогом Лантаром и несколькими придворными. Вот одного из этих придворных я, как выразился Алекс, и треснула. Хам! Не успел приехать, как начал хватать служанок. Ладно бы договорились, а то Анна вырывается, а он вошел в раж и моих слов не слышит! Вот я его...

- И что делать? - спросила побледневшая Альда. - Уехать?

- Вот еще! - задрала нос Лани. - Король здесь гость, и прав у него меньше, чем у тебя! Ты невеста хозяина дома! Я думаю, что если он сюда прибежал, да еще и с матерью, то Марди все же предал, и наших разбили. Тебя законам учили?

- Учили, - ответила Альда, - но не всем, а тем, какие должна знать благородная девушка. А при чем здесь законы?

- А при том, что если гибнет семья герцога, король вправе выбрать другого. А вот для его замены уже нужно много всяких условий, в том числе и единодушное решение всех герцогов королевства. Поэтому моему брату недовольство короля ничем не грозит, а в своей провинции он превыше короля. Конечно, у него перед королем есть долг и обязанности, но он их всегда соблюдал. Понимаешь? Ты не сможешь все время прятаться от короля, особенно когда станешь женой брата. Наплюй на все видения, а если будет надо, то и на самого короля. Если он позволит себе лишнее и оскорбит Серга в его собственном доме, то по закону сразу освобождает брата от всех клятв. А на такое он не пойдет. Ну понравишься ты ему, ну поухаживает - что в этом такого? Еще потом внукам будешь хвастать, что за тобой ухаживал король.

- Ничего ты не понимаешь! - вздохнула Альда. - Зар не стал бы меня предупреждать просто так. Но ты права, здесь я прятаться не смогу. Надо будет посоветоваться с Джоком и, может быть, уехать в то место, о котором Серг рассказал Джолину.

- Ладно, - сказала Лани. - Там будет видно. А пока давай я помогу одеть Алекса, а ты приводи в порядок себя. А потом я пойду в трапезную, а то как бы Дорн не усадил короля на место брата. Он до сих пор слишком трепетно относится к высоким титулам, а тут сам король!

Поговорив с управляющим, Лани поняла, что пришла не зря.

- Вот что, любезный! - сказала она Дорну. - Король как приехал, так и уедет, причем вам его благодарность ничем не грозит, он ваших усилий не заметит и не оценит. А на место брата я вам его сажать не позволю, иначе поговорю с бароном Лишнеем, и завтра во дворце появится новый управляющий. Вам все ясно? Есть места для почетных гостей, туда и сажайте. А на место брата мы посадим его невесту. Что вы на меня так уставились? Не знали? Значит, узнали теперь. И стул Алекса тоже нужно перенести туда.

Выйдя из трапезной, она увидела идущего туда Джока.

- Приветствую, барон! - поздоровалась Лани. - С вами хотела поговорить Альда.

- Приветствую, герцогиня! - сказал Джок. - Я сейчас подойду, только переговорю с Дорном.

- Если по поводу того, где сажать короля, то я уже распорядилась, - сказала девочка. - А то он надумал сажать его на место брата! Ничего, посидит как миленький на месте почетного гостя!

- Нет у вас, герцогиня, никакого почтения к королю! - насмешливо сказал Джок. - Ну раз уж вы сами так разумно всем распорядились, давайте пойдем к баронессе. Не знаете, что у нее за нужда во мне?

- Она боится короля, - пояснила Лани. - Слышали об их отшельнике? Так вот, когда она вместе с ним смотрела свое будущее, выяснилось, что король влюбится в нее с первого взгляда. А если верить тому, что говорят о нашем короле, ничего хорошего его любовь не сулит ни Альде, ни брату. И еще, как на зло, короля принесло, когда дома нет Серга! Кстати, я сообщила Дорну, что она невеста брата и приказала посадить ее на его места и рядом поставить стул для Алекса. Приставать к невесте хозяина сложнее, чем к его гостье.

- Вам точно только двенадцать лет, не больше? - серьезно спросил Джок. - Мне нечасто приходится иметь дело с детьми, но ваша рассудительность меня всегда удивляла: ни у одного ребенка вашего возраста не встречал ничего подобного.

- Не люблю, когда обо мне говорят, как о ребенке! - насупилась Лани.

- Вот теперь я верю в ваш возраст, - рассмеялся Джок. - Что еще там за сборище в коридоре?

- Неужели граф еще там? - удивилась девочка. - Правда, врезала я ему от души!

- Какой еще граф? - нахмурился Джок.

- А я знаю? Кто-то из приезжих. Это герцог сказал, что он граф, сам он мне не представлялся. Навалился в коридоре на нашу служанку, а она уже замужем, и граф ей и даром не нужен. Но разве вырвется такая девчонка из лап здоровенного мужика! Я к нему дважды обратился, а он то ли не слышал, то ли ему уже было все равно. Задрал ей платье и расстегивает пряжку ремня на штанах. Ну я его и приголубила. Пусть еще скажет спасибо за то, что ударила по ноге, а не по другому месту.

- Понятно, - Джок подошел к собравшимся в коридоре мужчинам, прислушиваясь к их разговору.

- Эту служанку нужно отстегать кнутом за то, что подняла руку на благородного! - возмущенно говорил один из них.

- Герцог говорил, что бедного Роджина ударила сестра хозяина, - возразил другой. - Еще и насчет служанок предупреждал. Ха, если одна кочевряжилась, это не значит, что они здесь все такие недотроги. Просто графу надо было ей раньше показать денежку.

- И вы, Альвард, верите тому, что такого борова, как наш граф, избила маленькая девочка? - рассмеялся третий.

- Эта девочка, если будете лезть к служанкам, врежет любому из вас, господа! - встряла в разговор Лани, опередив Джока. - В этом доме порядки устанавливают хозяева, а не вы. Не желаете проявлять к нам уважения, выметайтесь вон! В городе постоялых дворов хватает.

- Давайте, герцогиня, с этими господами поговорю я, - остановил Джок разбушевавшуюся девочку. - Вы вчера приехали слишком поздно, чтобы я вас просвещал о порядках во дворце герцога Аликсана, - но кто же мог знать, что у вас такие дурные манеры? Как начальник службы безопасности герцога и его доверенное лицо могу вас заверить, что попытка насилия над служанками будет трактоваться как оскорбление герцога королевства. Штрафом вы уже не отделаетесь.

Мужчины хотели было возмутиться, но из своей комнаты вышла Альда с сыном и они замолчали, пожирая ее глазами.

- Приветствую вас, баронесса! Привет, Алекс! - поздоровался Джок, предлагая Альде руку. - Позвольте проводить вас на завтрак.

- Может быть, дождемся Майю? - предложил Алекс. - Дядя Джок, кто эти невоспитанные господа?

- Да, я думаю, это будет нелишним, - сказал Лишней. - Вы их не поторопите, баронесса? Это, Алекс, люди короля. А почему ты их назвал невоспитанными?

- Потому что воспитанные кавалеры должны первыми представляться дамам. А эти не представились и смотрели на маму нехорошо. Если мы будем говорить с королем, нужно ему посоветовать лучше подбирать своих людей. Майя!

Дети взялись за руки и побежали вперед, а Джок в окружении девушек направился в трапезную, чувствуя спиной завистливые мужские взгляды.

- Мне Лани говорила о вашей проблеме, - сказал он Альде, когда они уже почти пришли. - Думаю, что вам нет нужды прятаться от короля. Если он потеряет чувство меры, придется до возвращения герцога вывезти вас с сыном в безопасное место. У короля сейчас очень незавидное положение. Конечно, никто Марди королевский домен не отдаст, он и собственной провинции лишится, причем вместе с головой, но останется ли Андре королем - это большой вопрос, поэтому ему бы сейчас не о юбках думать, а брать свои полки и идти на помощь вашему жениху. Если он вместо этого начнет увиваться вокруг вас, он конченый человек. Герцоги ему такого пренебрежения долгом не простят. Мне уже неоднократно приходилось слышать, что король, взрослея, становится умней. Если судить по его вчерашнему поведению, в такое трудно поверить. Вот мать у него умная женщина. Впору пожалеть о том, что женщинам не дозволено править. А на троне прекрасно смотрелся бы герцог Лантар. По слухам, он и так практически сам управляет королевством. Возможно, был бы неплох Рошти, но я его плохо знаю.

- Не боитесь такое говорить, Джок? - спросила Лаша, оглянувшись.

- Слышали бы вы, что я ему говорил вчера! - усмехнулся Лишней. - Я у него теперь и так враг номер один. Только иначе спесь с него было не сбить. Не знаю, какая его муха укусила, что он пытался загнать на дворцовую территорию тысячу всадников вместе с лошадьми. Еле уломал этого не делать. Пришлось даже открыто угрожать. В его столице за такое с меня спустили бы шкуру и на баронство не посмотрели бы, а здесь у него власти нет. Король мстителен и при случае попытается отыграться, но это не так-то просто. Ладно, выше нос и помните, что самое паршивое - это показать свой страх.

Они зашли в трапезную, и Лишней сел на свое место, а Лани увлекла Альду к своему столу. Девушка поманила рукой Алекса, который уже сидел рядом с Майей и присоединившейся к ним Лашей, но сын отрицательно помотал головой.

- Пусть сидит с Газлами, - сказала Лани. - Только тогда нужно убрать от нас его стул.

Она сказала слуге, и тот быстро убрал стул Алекса из-за хозяйского стола. Альда села рядом с Лани, что вызвало удивленное перешептывание сидящих за столами.

- Дорн еще не объявлял о твоем новом статусе, - прошептала Лани, - вот они и в недоумении. Ничего, будет представлять хозяев королю, тогда и они узнают.

В трапезную зашли герцог Лантар, королева и четыре дворянина из свиты короля. Дорн представил их присутствующим и каждого провел на его место.

- Хозяев я представлю, когда придет его величество, - шепнул он королеве.

Она кивнула, не сводя глаз с входной двери. Задержка короля уже выходила за рамки приличия, становясь оскорбительной для хозяев.

- Если его сейчас не будет, я объявлю начало завтрака, - тихо сказала Лани Альде. - Пусть потом обижается, сколько хочет.

Король вошел в трапезную сразу после ее слов, поэтому обошлось без скандала.

- Его величество король Андре Сандор! - провозгласил Дорн и показал королю его место. - Позвольте теперь представить вам хозяев. Сестра нашего господина герцогиня Лани Аликсан и его невеста баронесса Альда Буше!

При его последних словах все стали взволновано переговариваться, обсуждая новость, а король нашел глазами Альду, и потом она то и дело ловила на себе его восхищенный взгляд, точно такой же, как в видении.

- И чего, спрашивается, так шуметь? - сказала Лани, приступив к завтраку. - О вашей любви все уже болтают полгода. Тоже мне новость! А граф на завтрак так и не пришел. Наверное, я все-таки чуточку перестаралась. Король наверняка еще выскажется по этому поводу. А на тебя он смотрит просто неприлично. Этого не заметит только слепой. Похоже, что ему наплевать на чувства моего брата. А может быть, справедливы слухи о том, что он его терпеть не может. Год назад прислал ему в помощь полк, когда брат уже справился сам, а потом командир полка еще месяц отказывался подчиняться. Без его ведома такого бы не было. Самодур, неумный и самовлюбленных тип. А еще, по слухам, завистливый и мстительный. Что хорошего может быть с таким королем?

Лани ела не спеша, чтобы успели поесть самые медлительные. Она видела, как король наелся и хотел встать, но сидевшая рядом мать сжала ему руку, заставив задержаться за столом. Закончив есть, девочка встала, показывая всем, что завтрак закончен. Едва Альда поднялась из-за стола, как оказалась со всех сторон окружена гостями.

- Серг мне ничего не писал о помолвке с вами, - заметил Аленар. - Это ведь вы с отцом и шевалье Газлом нашли тела основателя и его свиты?

- Да, милорд, - ответила девушка. - Все они сейчас хранятся в подвале моего замка. - А о помолвке он вам и не мог написать. Она состоялась за несколько дней до его ухода.

- Вы красивее моей дочери, - сказала Ольда, - и умнее, это сразу видно. Я искренне расположена к герцогу Аликсану и желаю ему счастья. Раз судьбе было угодно, чтобы не моя дочь принесла ему счастье, пусть это будете вы.

- Не скажете, баронесса, действительно сестра герцога избила нашего графа так, что он даже не смог добраться до трапезной? - спросил один из дворян, имени которого она не запомнила.

- Она его не избивала, - возразила Альда. - Врезала один раз от души. Я бы сделала то же самое: заслужил. Здесь нет того распутства, какое, по слухам, царит в королевском дворце, а насильников вообще никогда не было и не будет. Имейте это в виду. В городе достаточно нужных вам заведений, а кое-кто из дворян столицы устраивает приемы, на которых много молодых девиц, жадных до мужских ласк. Резвитесь там!

- А здесь, значит, никому мужские ласки не нужны? - спросил ее король. - Может ли такое быть? У многих мужья ушли в поход, а природа требует свое!

- Мне неприятно такое слышать, да еще из уст короля! - холодно сказала Альда. - Вам, сир, следовало бы тоже скорее отправиться в поход и забрать с собой свою свиту. Кроме вашего графа, я среди них калек не вижу. Судя по вашему пребыванию в нашем доме, герцог Марди все-таки нанес предательский удар, и поставил королевство на грань поражения. Моему жениху сейчас придется трудно, и никакая помощь лишней не будет.

- Какая наглость - давать советы королю! - заметил барон Арвальд.

- Наглость со стороны короля предлагать мне свои услуги вместо ушедшего в поход жениха! - отрезала она. - А вас, барон, я не желаю больше видеть. Если вы сегодня же не уедите отсюда сами, вас вышвырнут вон! На обед можете не появляться. С вас станется оскорблять хозяев, и при этом пользоваться их гостеприимством!

- У меня свой господин, а вы здесь еще не хозяйка!

- Вы хотите, чтобы вам то же самое сказала сестра герцога или барон Лишней? - насмешливо сказала Альда, у которой почему-то совсем пропал страх перед королем. - Так за этим дело не станет. И при чем здесь ваш господин? Он здесь сам гость и права голоса не имеет! Одним словом, выметайтесь вон, а для остальных пусть ваш пример будет уроком. Разрешите пройти!

- А что будет, если не разрешу? - насмешливо сказал барон, явно получивший какой-то знак от короля.

- Как хотите, - безразлично сказала она, делая шаг вперед.

Барон заработал удар коленом в низ живота и со стоном упал на пол. Другой придворный, попытавшийся схватить Альду, получил удар в горло и тоже упал. Драться в платье было страшно неудобно, но, к счастью, пораженные мужчины застыли на месте и дали ей уйти.



Глава 9


- Милорд, прибыли разведчики! - доложил подбежавший к Сергею один из пяти приставленных к нему вестовых. - Барон Дельнер сообщил, что по тракту в нашу сторону со стороны Рошти движется большая колонна войск. Примерно через пять свечей будут здесь. Сейчас он должен подойти сам.

- Плохо! - с досадой сказал Сергей Севоржу. - Придется их встречать с недостроенными укреплениями! Нам бы еще хоть полдня!

- Да ладно вам, Серг! - отозвался Ланс. - Три дня вкапывали колья и рыли траншеи! Ну не довели чуток до стен, так не дойдут они туда под плотным обстрелом. А лесов поблизости от Валенты нет. Была одна березовая роща, и ту мы вырубили. Нечем им будет прикрываться от наших стрел, разве что разберут на доски телеги обоза, как это когда-то сделал Мартин. Но и ему те щиты не больно помогли от арбалетных болтов. А вот и барон!

- Приветствую, господа! - поздоровался с ними Дельнер. - По-моему, я сегодня никого из вас не видел.

- Присаживайтесь рядом, Витор, - похлопал рукой по бревну Сергей, - и рассказывайте, что это за армия, и откуда она свалилась на нашу голову.

- Что вам ответить, милорд, - сказал барон, тяжело опускаясь рядом. - Их там примерно пять тысяч, причем идут не только по тракту, но и по обочинам. Явно куда-то спешат, но охранение выставили неплохое. Нас заметили издали, несмотря на поднятую ими пыль, и обстреляли. А вот мы за этой пылью почти ничего толком не рассмотрели. Что-то мне в этой армии показалось странным, а что - не пойму. Могу только сказать, что пехота и кавалерия идут вперемешку.

- А мундиров на них совсем не видели?

- Хотите сказать, милорд, что это чья-то прорвавшаяся армия? По внешнему виду похожа, но вряд ли Мехал позволил бы им здесь столько гулять. Мундиров мы из-за расстояния и пыли не рассмотрели, а ближе не подойти: бьют стрелами, да довольно метко. Одному из моих парней прострелили рукав куртки.

- Как бы не схлестнуться со своими, - озабоченно сказал Ланс. - Надо будет, как подойдут, выслать парламентера. По одному человеку стрелять не будут, а закон генералы Мехала в открытую нарушать не будут.

- Наши там или не наши, но пора готовиться к битве, - сказал Сергей, вставая с бревна. - Пока принесут нужный запас для стрелков, пока они там сами разместятся... А еще нужно выводить пехоту. Пусть лучше солдаты свечу-другую поскучают на позициях, чем потом все делать впопыхах. Парламентера пошлем, когда подойдут шагов на триста. А работы по достройке укреплений будем проводить до подхода неприятеля.

Часа за полтора выполнили все необходимые работы, а на позициях были размещены три тысячи бойцов. После этого пришлось подождать еще с час, пока вдали по тракту появилось облако пыли, которое медленно приближалось, постепенно превращаясь в огромную толпу пеших и конных воинов.

- Нет, это на армию Мехала никак не походит, - сказал Севорж. - Точно кто-то из наших. Я такого бардака у противника еще ни разу не видел. Выпускайте парламентера!

Взревели трубы, и в направлении остановившегося войска поскакал всадник, размахивающий копьем с прикрепленной на нем белой лентой. Расстояние было большое, и Сергей в очередной раз пожалел, что здесь не научились делать даже самых простых подзорных труб. Ждать пришлось минут двадцать, после чего из толпы выехали уже два всадника и галопом понеслись по тракту в сторону города.

- Наши, милорд! - еще издалека крикнул Сергею парламентер. - Остатки армии короля. Со мной помощник генерала Морна барон Гаран.

Доскакав до частокола, оба спешились и отдали поводья лошадей подбежавшим солдатам.

- Слава богам, что мы с вами встретились, милорд! - радостно воскликнул представитель Морна. - Мы третий день с непрерывными боями уходим от преследования, которое организовал Мехал. Хорошо еще, что позавчера повезло наскочить на вражеский обоз, в котором были стрелы и продовольствие. Но на всю армию на один день и хватило, а приобретать продовольствие в деревнях не дают сотхемцы. Мы сейчас от них оторвались самое большее на четыре свечи.

- Если противник так близко, не будем терять время, - прервал его Сергей. - Возвращайтесь к генералу и передайте, что он может ввести свою армию в город. Там вас накормят, а место для размещения найдете сами. Пока отдыхайте и приводите себя в порядок, позже поговорим. Укрепления на самом тракте разборные, так что мы их сейчас временно уберем, чтобы вы имели возможность пройти.

До подхода королевской армии все колья с дороги убрали, и в открытые городские ворота прошла пропыленная колонна измученных дорогой и непрерывными боями конных и пеших воинов во главе с самим генералом. Морн, поравнявшись с герцогом, хотел было остановить коня, но передумал, лишь приветливо кивнув головой. Как только прошел последний королевский солдат, сразу же начали восстанавливать укрепления и заканчивать то, что еще не успели доделать. Работы велись с час, после чего всех лишних с позиции убрали, а бойцам начали разносить котлы с горячей кашей. До появления неприятеля успели пообедать и немного отдохнуть.

- Пошли на стену, - сказал Сергей Лансу. - Командовать боем можно и оттуда, а со стены больше увидим и не нужно прятаться от стрел.

На стене к ним присоединился уже надевший чистую одежду и поевший генерал Морн.

- Маловато у вас бойцов, господа! - выразил он свое опасение, перегнувшись через стену. - В траншеях стрелки? Где только столько набрали! Придумано хитро, не спорю, и потери враг понесет большие. Но если им удастся прорваться, будет бойня. От стрелков в сече толку мало, а пехотного прикрытия у вас немного. Может быть, использовать нас?

- Я думаю, что мы сегодня обойдемся своими силами, - сказал ему Сергей, - а ваши солдаты пусть отдыхают. Те бойцы у нас не единственные. Смотрите, сотхемцы идут совсем без охранения.

- А кого им здесь опасаться? - пожал плечами Морн. - Нам было не до контратак, а вас они встретить не ожидали, как и я, впрочем. Как вам удалось взять Валенту?

- Мы не только Валенту захватили, генерал, - сказал Севорж, - но и еще три города. А этой ночью захватим пятый.

- Почему ночью? - удивился Морн. - Кто же воюет по ночам, тем более сейчас, когда ни зги не видно?

- Мы воюем! - рассмеялся Сергей. - Мы вообще многое делаем иначе. Смотрите, остановились и, кажется, собираются выслать парламентера. Большое войско. Только здесь тысяч шесть, а хвост колонны еще за холмами.

- За нами гнались тысяч семь-восемь, - сказал Морн. - Мы их, конечно, сократили в числе, но не очень сильно. Действительно, парламентер. А для чего выезжать ему навстречу?

- Чтобы не увидел лишнего, - пояснил Севорж. - Нам с ними разговаривать не о чем, но закон свят, так что его сейчас просто завернут к своим.

Было видно, как три кавалериста встретили парламентера на полпути до укреплений, о чем-то поговорили и повернули обратно к своим. Всадников пропустили через узкий проход в укреплениях, который тут же начали заваливать обрубками деревьев и мешками с песком.

- Отводят кавалерию, - сказал Морн, наблюдая за действиями неприятеля. - Правильно. В таком бою ей места нет. Сейчас должны начать разворачивать пехоту. Это надолго.

- Пусть разворачивают, - сказал Сергей. - Нам спешить некуда. А вы пока расскажите, что у вас произошло.

Генерал за полчаса рассказал о сражении под стенами Дарка.

- Надо все менять в этом королевстве! - сказал Сергей, дослушав рассказ.

- Что вы имели в виду под словом "все"? - спросил Морн.

- Вы хоть поняли, что стало причиной вашего поражения?

- Предательство герцога Марди, что же еще? - удивился вопросу генерал.

- Значит, вы ничего не поняли. Причиной поражения стал наш король собственной персоной. И не надо смотреть на меня с таким возмущением. Вас под Дарком было примерно столько же, сколько и сотхемцев вместе с армией Марди. И о его предательстве вы догадывались и могли принять более действенные меры, если бы действовали сообща.

- Я прекрасно понимаю силу единого командования! - возразил Морн. - Но при чем здесь король? Он как раз хотел объединить все силы и встать во главе армии!

- Вот вам и ответ! Никто, кроме герцога Лантара, королю свою армию не доверил. Даже герцог Дорейн, который был вынужден его во многом поддерживать, формально подчинился, но поставил свою армию так, чтобы вы не могли управлять ею в бою. Разве не так?

- Все так, но какое отношение к решению герцогов имеет король?

- Самое прямое, генерал. Герцоги не идиоты и тоже прекрасно понимают силу общего руководства в бою. По крайней мере, большинство из них. Вспомните прошлую войну. К отцу Андре было совсем другое отношение! Я читал хроники и говорил кое с кем из тех, кто тогда воевал. Была общая армия и общее командование, и во главе его стоял король!

- Наш король еще слишком молод! - возразил Морн. - Постепенно он набирается опыта.

- Опыт важен, - согласился Сергей. - К вашему сведению, я старше короля всего на год. Конечно, в четырнадцать лет можно наделать много глупостей, но он их и в шестнадцать продолжает делать, причем понимая, что поступает неверно. Что уж там является причиной, я не знаю. Или чрезмерное самолюбие и спесь, или зависть к другим, или еще что. Если бы не герцог Лантар, мне страшно подумать, сколько бы он всего наворотил!

- И такое говорите вы - человек, обязанный ему всем!

- Это еще большой вопрос, кто кому больше обязан, я ему или он мне. Он сделал меня герцогом, находясь в безвыходном положении, и отправил отвоевывать герцогство у Мартина всего с тремя людьми. Вот вы бы согласились принять провинцию на таких условиях? И учтите, что уже тогда в союзниках у Мартина был король Сотхема! Правда, он мне обещал полк. Этот полк добирался до Ордага больше трех декад, а потом еще столько же его командир отказывался подчиняться моим приказам. И так во всем! Я оказал королю кучу услуг, а он отвечает мне стойкой неприязнью!

- Вы, как и я, клялись ему в верности! - мрачно сказал Морн.

- А я пока своих клятв не нарушил, - возразил Сергей, - и не нарушу, если король будет действовать на благо королевства. Сколько у него осталось сил?

- В столице остались два полка кавалерии и королевская гвардия, но гвардейцев всего сотня.

- Немного, - сказал Сергей. - Как вы думаете, что сделает король, учитывая, что Марди после вашего бегства кинется завоевывать столицу?

- Не знаю, - ответил генерал. - В столице огромное предместье и очень длинная, невысокая стена. Без огромного войска ее не защитить.

- Эх, генерал! - с досадой сказал Сергей. - Ну зачем защищать город, не приспособленный для защиты?

- А как бы действовали вы? - с любопытством спросил Морн.

- Сколько сил осталось у Марди? Наверное, тысяч пять-шесть, вряд ли больше. Наверняка это не все, что у него есть, но он не станет ждать, пока подойдут остальные. На месте короля я бы срочно обратился за помощью к дворянам провинции. Никто из них не заинтересован в победе Марди, и всех солдат королю никто не отдал. В городах живет много людей, служивших в армии, наконец, есть наемники. По деревням можно набрать крестьян, которые прекрасно управляются с луком, а в столице собрать ополчение. И нужно не защищать ее на стенах, через которые переберется кошка, а выдвигаться навстречу Марди и перекрыть ему дорогу. На крепких позициях такая армия вполне остановила бы потрепанные вами войска герцога, а то и нанесла бы ему поражение. Я уверен, что ничего этого король делать не будет. Ну ладно, не дал бог таланта или ума, но совесть и понятие долга у него должны быть? Или нет?

- Что вы имеете в виду, герцог? - спросил Севорж.

- То, что любой король, имеющий эти качества и два полка солдат, пришел бы на помощь тем, кто в трудное для королевства время борется с врагом. И необязательно мне, тем более что я ему чем-то не по душе. Пусть поможет Ингару или Бенитару. Им сейчас придется туго. Если он это сделает, я от своих клятв не отступлюсь.

- А если нет? - сказал Морн.

- А если он заберет мать, казну и свою гвардию и удалится из столицы в какое-нибудь безопасное место, чтобы там отсидеться, мне такой король ни к чему. И законное основание для прекращения клятвы у меня будет. Клятва ведь была взаимная. Я защищаю его, а он - меня. Это если отбросить всю словесную шелуху. Я не прав?

- Правы, милорд, - ответил Морн. - Надеюсь, что король сделает правильный выбор.

- Я тоже на это надеюсь! - сказал Сергей. - После войны расстановка сил в королевстве изменится. Уже нет герцогов Парнада, а их провинция будет поделена между мной и Рошти. Скоро освободится и провинция Марди. А пока мы здесь воюем, Мехал может уничтожить кого-нибудь еще. Все, закончили разговоры: они начали сближение!

- Что-то они идут уж слишком беспечно! - нахмурился Морн.

- А кого им опасаться? - усмехнулся Севорж. - Траншеи со стрелками от них не видны, только ряды укреплений. И расположены они на расстоянии, недоступном для обстрела со стен. Им видна только наша пехота, прячущаяся за кольями. Пожалуй, год назад в такой же ситуации я тоже скомандовал бы атаку. Разбросать укрепления, посечь пехоту, а потом, пользуясь подавляющим перевесом в силах, блокировать город. Изготовить штурмовые лестницы - вопрос времени.

- Ваша пехота может понести потери, - заметил Морн. - У них тоже есть арбалеты. Вы ведь хотите подпустить сотхемцев к самим укреплениям?

- У большинства пехотинцев неплохие доспехи, и у многих есть щиты, - сказал Севорж. - Войны без потерь не бывает, да и не собираемся мы так подставляться, начнем раньше.

В лагере противника прогудела труба, и солдаты с шага перешли на бег.

- Сигнал! - отдал команду Сергей.

Один из вестовых опрометью бросился за башню, где стояли сигнальщики.

- Теперь смотрите, генерал! - сказал Сергей. - Вряд ли вы такое когда-нибудь видели. В траншее полторы тысячи лучников и пятьсот арбалетчиков. А стрелы и болты для них мы сами делали полгода, да еще покупали везде, где только могли. Недостатка в них у стрелков не будет.

Совсем рядом заревела труба и все прятавшиеся до того бойцы поднялись в полный рост и обрушили на подбежавших почти вплотную к кольям сотхемцам ливень стрел и болтов.

- Я уже один раз видел подобное! - крикнул Сергей Морну. - Но привыкнуть невозможно. Смотрите, они все еще пытаются взять укрепления!

Сотни тел завалили подходы к кольям, поэтому атакующие шли по ним, причем многие пытались использовать павших товарищей в качестве щита. Но дистанция стрельбы была слишком мала, поэтому такое помогало мало.

- Они покрепче воинов Мартина! - крикнул Ланс. - Те бы уже давно отступили.

- Нам же лучше! - ответил Сергей. - Уйдут, и придется их бить на неподготовленных позициях и самим нести потери! Смотрите, что они делают!

В двух местах сотхемцам удалось завалить телами павших укрепления и перебраться на другую сторону. Стоявшие до того без дела пехотинцы Сергея побросали щиты и подхватили лежавшие на земле дротики. Один бросок, второй, третий... Третий бросок был уже лишним. Никого живого вблизи укреплений не было, а остатки нападавших изо всех сил улепетывали прочь от города.

- Я человек мягкий, - сказал Морн Сергею, - но будь я на месте Мехала, я бы собственноручно убил командующего этой армией за бездарно проигранное сражение. Ведь сразу же было видно, что это не бой, а бойня! Надо было, как только началось избиение, трубить отход. Сколько они потеряли людей, половину?

- Меньше, - сказал Севорж. - К сожалению, нет возможности распределять цели между стрелками, поэтому часто на одного убитого приходится две, а то и три стрелы. Да и доспехи задерживают часть стрел, а арбалеты все-таки долго перезаряжать.

- Он не смог этого сделать, - пояснил Сергей. - По моему приказу два десятка арбалетчиков сразу же перебили трубачей. Для арбалета далековато, но когда стреляют многие... И попробуйте управлять тем, что здесь творилось. Они так орали, что нам с вами пришлось перекрикиваться, чтобы услышать друг друга.

- Смотрите! - показал рукой на тракт Морн. - К ним подходит подкрепление!

- Подходит, - согласился Сергей. - Но не к ним, а к нам. Это три тысячи нашей пехоты, которые вышли через другие ворота и сделали изрядный крюк, чтобы зайти сотхемцам в тыл. Трубите сигнал к выступлению. Атаку начнем одновременно с ними.

- Они могут бросить против ваших войск кавалерию! - сказал Морн.

- Пусть бросают, - весело отозвался Севорж. - Кавалерии здесь просто негде разогнаться. Копейщики не допустят конных, а стрелки, которых и там немало, живо их ополовинят. А есть еще и дротики. Я думаю, что их уже надолго не хватит. Помяните мое слово, генерал, кое-кто, может быть, постарается уйти, но большинство скоро сдастся. Ха, они еще даже не поняли, что пришли не свои!

Слова Ланса оказались пророческими. Как только сотхемцы узнали, что перед ними враг, они организовали кавалерийскую атаку, а после того как она захлебнулась, а со стороны Валенты в их сторону двинулись еще три тысячи бойцов, начали сдаваться.

Уже позже, когда начали допрашивать пленных, выяснилась причина такой легкой победы. Оказалось, что командующим был семнадцатилетний сын герцога Дилана, погибший в самом начале сражения.

- Его назначили только для преследования и уничтожения остатков королевской армии, - с горечью сказал один из уцелевших старших офицеров. - Для штурма укреплений у нас было слишком мало стрелков и совсем не было осадных орудий. Но попробуйте доказать это мальчишке! Обозвал трусом и отстранил от командования, а потом сам подставился под вашу стрелу. Нет, в атаку он не ходил, просто подошел слишком близко.

- Не те уже пошли сотхемцы, - сказал Сергею Дельнер, когда увели офицера. - Год назад их бы и такая бойня не очень смутила. Перестроились бы и пробили себе дорогу или ушли с тракта, но в плен мы бы их не взяли. Похоже, что они начали ломаться. Скольких у нас пленных?

- Больше трех тысяч, - ответил Севорж. - Сейчас посчитают точно. Но среди них много раненых.

- Давайте пока отправлять в Зельск тех, кто не пострадал, - сказал Сергей, - а то их уж больно много собралось. Заодно туда же отправим и раненых солдат Морна. И надо быстрее брать остальные города. Прошло пять дней с тех пор, как мы перерезали тракт, так что я бы на месте комендантов встревожился и усилил караулы. Надо передать Парману, чтобы действовали осторожней. Когда все идет как по маслу, недолго расслабиться. И не помешает добавить для штурма еще один полк. А вот и генерал Морн заглянул к нам на огонек. Садитесь, генерал, будет серьезный разговор. Скажите, что вы собираетесь делать дальше?

- А у меня есть выбор? - спросил Морн.

- Выбор есть почти всегда, - ответил ему Сергей. - В вашем случае это или возвращение в королевский домен через мою столицу, или схватка с остальными силами Мехала вместе с нами. Но второе возможно только в случае вашего безоговорочного подчинения мне и Севоржу.

- А что вы сами намерены делать, если я останусь?

- Это серьезно увеличит мои возможности, - сказал Сергей, - соответственно, изменятся и планы. Сегодня ночью мы захватим еще один город, и остается только Борск. Если получится захватить и его, то оставим сильный заслон и двинемся к Рошти. Обязательно нужно будет отправить несколько небольших отрядов для разведки и с целью связаться с другими герцогами. Моя цель - Мехал. Главное - закончить войну, а Марди от нас никуда не денется. Я вообще не понимаю, чем он думал, когда решился на такое.

- А король?

- А что, король? Вы мне предлагаете все бросить и искать его величество? Лучше пусть он сам меня ищет. Если есть желание, найдет. А вы решайте. Ваших раненых отправим в Ордаг. Да, Морн, для вас есть еще третий вариант. Вы можете остаться со своей армией в качестве заслона, перехватывающего все, что будет поступать Мехалу из Сотхема. Там, правда, столько людей не нужно, но хоть мне не придется оставлять своих бойцов.

- Разрешите войти, милорд? - спросил герцога заглянувший в комнату офицер, которому поручили заниматься пленными.

- Конечно, заходи, Ален, - разрешил Сергей. - Что с подсчетами?

- Пленных посчитали, а убитых подсчитают горожане, которые вызвались помочь с их похоронами. Всего мы захватили три тысячи сто пятнадцать человек, из них больше трехсот ранено. Были еще три десятка тяжелых, так мы их того... - офицер провел ребром ладони по горлу. - У нас восемьдесят шесть убиты и около полутора сотен раненых. Точно пока сказать не могу, так как до сих пор подходят. Почти все ранения от болтов. Взяли три сотни лошадей, на которых сейчас грузят оружие. Как закончим, сразу и отправим.

- Отправьте с конвоем три сотни пленных из тех, у кого нет ранений, - приказал Сергей. - Мы будем здесь стоять еще три дня, поэтому всех здоровых и легкораненых нужно будет отправить в Зельск. Предупреди коменданта, чтобы он их у себя не скапливал, а сразу же отправлял в столицу. Еще не хватало, чтобы они взбунтовались и захватили нашу базу. Да, оставьте место на лошадях для раненых генерала Морна. Их отправим на лечение в столицу... Так вы решили? - обратился он к генералу после ухода офицера.

- Лично я остаюсь с вами, - ответил Морн, - но считаю необходимым, чтобы каждый в моей армии сам принял решение. Сейчас пойду отправлять раненых и опрошу людей.

Вечером генерал ненадолго зашел в дом, где поселился герцог, и доложил, что из всей армии отказались остаться только два офицера.

- Я им предложил уехать завтра первым же конвоем, - сказал он Сергею. - Вы, милорд, своей победой произвели на людей большое впечатление. Пусть вам повезло с этим мальчишкой-герцогом, но все равно итоги битвы просто поразительные. Особенно они впечатляют на фоне наших неудач и поражений. После отправки раненых у меня останутся четыре с половиной тысячи человек. Можете нами располагать.

Весь следующий день отдыхали и занимались отправкой конвоев, а горожане заканчивали хоронить тех, кого не успели предать земле вчера. После обеда приехал Парман с известием, что пятый город захвачен, как и четыре до него, практически без потерь.

- У меня легко ранили одного бойца, - сказал он герцогу, - а в штурмовых полках трое убитых. Арестовывали офицеров и проявили халатность. Один из них оказался мастером-мечником и, пока его не завалили болтом в спину, успел порубить троих наших. С Борском вышла промашка. Я отправил к нему разведчиков, и они вернулись с плохими известиями. Местные говорят, что вчера в Борск въехал большой отряд со стороны границы, а сегодня утром поднялась суматоха, и на стенах появилось много стражи. Похоже, что при ночном штурме кому-то из сотхемцев повезло удрать. Так что, если непременно нужно брать Борск, ночью мы его не возьмем. Но я на всякий случай отправил двух парней понаблюдать, будут они ночью жечь факелы или нет.

- Там, кажется, высокие стены?

- Это пограничный город, милорд, фактически крепость. Стены высокие и такие мощные, что не сразу возьмешь тараном.

- Ну тогда мы его пока не будем трогать, - решил Сергей. - Оставим заслон в том городе, который вы захватили этой ночью, а Борск они нам позже сами освободят. Нам еще в обязательном порядке брать города на границе с Рошти, так что побережем людей. А чтобы наш заслон не разжирел на дармовых хлебах, поручим ему патрулирование окрестностей Борска. Крестьян пусть заворачивают, а если выедут фуражиры... ну тут понятно. А вы возвращайтесь. Завтра с утра отправляем последний конвой и выходим к Рошти. Передовую часть нарядим в куртки сотхемцев. Это здесь привыкли к нашим фокусам с переодеванием, а там, куда мы идем, могут купиться. А из твоих парней я хочу сформировать пять групп по три человека. Отправлю их с моими письмами ко всем герцогам, кроме Лантара. У нас уйдут в поход одиннадцать тысяч, так что если герцоги выставят хотя бы такую же армию, Мехалу конец. А потом возьмемся за Марди. К тебе будет задание. Нужно съездить в новый город и побывать у меня во дворце. Узнаешь, как дела и, главное, сколько дворян откликнулось на мой призыв и привело свои дружины. Если их больше пяти тысяч, поспрашивай, нет ли среди них тех, кто хочет потрогать мечом Мехала и заслужить имение. Только спрашивай осторожно, а то они все бросятся в драку, а столица останется без защиты. Если что, дай понять, что ее защита - не менее важное дело и те, кто этим занимаются, не будут забыты.

- Значит, вам удалось сбежать из плена? - спросил король. - Как именно?

- У офицеров взяли слово чести, что они не сбегут, если им развяжут руки. Все равно стерегли, но когда свободны руки... На ночлеге я задушил часового, его мечом зарубил еще двух и угнал пару лошадей. Это было на первом привале, поэтому удалось легко вернуться на тракт.

- Значит, дали слово чести, - с непонятным офицеру выражением сказал король. - Рассказывайте дальше. Как получилось, что с вами так легко справились?

- Мы попали в ловушку. Герцог Аликсан укрыл в глубокой траншее много стрелков, а нам за частоколом была видна лишь пехота. Граф Селин возражал против немедленной атаки, но герцог обозвал его трусом и отобрал у него конницу. А потом он, демонстрируя свою храбрость, вылез вперед и заработал в грудь арбалетный болт. С самого начала арбалетчики врага выбили всех трубачей, так что управлять боем было некому и нечем.

- И сколько там было стрелков?

- Вы мне не поверите, ваше величество, но их там было несколько тысяч, причем в основном - лучники. И не какие-то там неумехи, а превосходные стрелки. А стрелы у них так и не кончились до самого конца битвы. Я был во многих сражениях, но мне никогда еще не было так страшно. От моего мужества и мастерства абсолютно ничего не зависело. По полю летели тысячи стрел и болтов, а мы могли только закрываться телами товарищей. В двух местах удалось перебраться через колья, но пехота забросала нас маленькими копьями, пробивающими человека насквозь. Оттуда вообще никто из наших не ушел.

- И откуда же Аликсан взял столько лучников?

- Я спросил у одного. Они там ничего особо не скрывали. Все лучники или большая их часть - это вчерашние крестьяне. У них, в отличие от нас, крестьянам дозволяется иметь охотничьи луки, поэтому зимой многие промышляют зверя и прекрасно стреляют. Аликсан дал им боевые луки, научил дисциплине, стрельбе по командам и простым маневрам. А большего от них и не требуется. В армиях редко используют лучников из-за трудности их подготовки и большой уязвимости в бою. Аликсан взял уже готовых, а вопрос уязвимости решил, используя их в большом числе с закрытых позиций, чего никто до него раньше не делал. Он этот прием сначала использовал на войске Мартина, выкосив его точно так же, как и нас.

- И сколько же их сюда идет?

- К ним присоединились остатки королевской армии, так что в поход уйдет больше десяти тысяч. В каждом из пяти захваченных городов остались гарнизоны, а гарнизон Радожа дополнительно усилен, чтобы блокировать Борск, который им взять не удалось.

- И как это у вас получилось узнать столько всего за два дня?

- Я находился в плену больше трех дней, ваше величество. Аликсан неплохо выдрессировал своих солдат, но во многом они как были крестьянами, так и остались. О том, что нужно держать язык за зубами, большинство даже не подозревает.

- Они выслали гонцов к своим союзникам?

- Таких разговоров солдаты между собой не вели, а я сам, естественно, вопросов задавать не мог. Они хоть и наивны, но не идиоты. По моему разумению, должны были отправить, но вряд ли об этом известно простым солдатам.

- Вы сильно помогли своему королю, шевалье, и не будете забыты, - глядя в сторону, сказал Мехал. - Идите, я вас больше не задерживаю.

Когда офицер вышел, король ударил в било, поморщился от громкого звука и сказал вбежавшему ординарцу:

- Отправьте этого шевалье в Сотхем в службу Преданных, там такие люди нужны.

"Умелый и беспринципный - подумал он о шевалье. - Ценный кадр для службы, барон Мерток бы порадовался. Узнаю, кто его убил, сам буду каждый день сдирать с него шкуру! Теперь нужно что-то придумать, чтобы не содрали шкуру с меня. Если Аликсану удастся связаться с остальными, и они приведут ему своих воинов, будет плохо. Надо срочно задействовать Марди. Пусть отрабатывает корону".



Глава 10


В коридоре Альду ждали Лаша с детьми и порывающаяся вернуться в трапезную Лани, которую с трудом удерживал Джок.

- Что там был за вопль? - спросила Лани.

- Каков король, таковы и придворные, - ответила Альда. - Они перешли все границы, пришлось немного подраться.

- Я же говорил, что это моя мама кого-то треснула! - довольно сказал Алекс.

- И какие результаты драки? - спросил Джок. - Давайте не будем здесь стоять, а пойдем к вам, а вы нам по пути все расскажете.

Альда была краткой, и весь рассказ уложился в пару минут.

- Плохо, - сказал Джок. - Я все-таки надеялся, что до такого не дойдет. Придется вас всех отсюда вывозить.

- А может быть, вывезти одного короля? - предложила Лани. - С какой стати нам бежать из собственного дома?

- Я все-таки не хочу доводить дело до крайности, - сказал Джок. - У короля здесь гвардия, а в лагерях два полка. Если применить силу, боюсь, он ответит тем же. Теперь я лучше понимаю герцогов, к такому королю я тоже на их месте относился бы с осторожностью. Я не хочу, чтобы вашему брату потом пришлось оправдываться. Авторитетных свидетелей, кроме герцога Лантара, у нас нет, а кто его знает, какую он займет позицию. Ведь не вмешался же он, когда провоцировали Альду. Да и не было пока еще ничего, кроме слов. Наоборот, король может обвинить в несдержанности хозяев дворца в ответ на невинные шалости.

- Ничего себе шалости - насиловать в коридорах моих служанок! - возмутилась Лани.

- Как это ни прискорбно, но для совета герцогов это действительно только шалость. За такое с графа по закону взяли бы пять золотых в пользу обиженной девицы. А вы его имели право выселить из дома, но никак не бить. А в случае с Альдой все пока ограничилось словами. И мне не хочется ждать, пока распаленный король от слов перейдет к делу.

- И куда же мы поедем? - спросила Альда.

- Я сейчас ненадолго уеду, чтобы все подготовить и взять своих людей, - сказал Джок, - а потом вернусь за вами и отвезу в новый город. Там у Серга есть резиденция. Дом не слишком большой, но вам места хватит. И обеспечить охрану будет нетрудно. А вы пока соберите все, что вам необходимо. Можно еще забрать с собой двух служанок из тех, кто посимпатичней, место есть.

В это же самое время в трапезной королева попыталась в последний раз воззвать к разуму сына, но не преуспела.

- Я готов был терпеть ваши нравоучения дома и наедине, - сказал ей сын. - Я уже вырос из того возраста, когда нуждаются в опеке!

- Ты в угоду своим прихотям оскорбляешь хозяев и нарушаешь законы! Андре, Аликсан - твоя последняя надежда, а ты топчешь его честь! Скажите ему, герцог!

- Я отсюда немедленно уезжаю, - мрачно сказал Лантар. - Родные с Коннерами у Аглаи, так что я не связан семьей и не желаю иметь ничего общего с тем, что творит ваш сын. Говорить ему что-либо считаю бесполезным.

- Ну и уезжайте! - разозлился король. - Мне ваши советы, и нравоучения уже давно стоят поперек горла! Проживу своим умом!

- Я тоже уезжаю, - с горечью сказала Ольма. - Поеду к Аглае. Распорядись, чтобы мне выделили несколько гвардейцев.

- Хорошо, матушка, - согласился король. - Идите к себе. Сейчас слуги помогут вам собраться. Деньги на дорогу и гвардейцы у вас будут.

- Эгар, - сказал король одному из придворных, когда мать с герцогом вышли из трапезной. - Быстро беги к гвардейцам и передай барону мой приказ. Арестовать и запереть в казарме гвардейцев герцога и заменить их своими людьми на всех постах. Пусть выделит королеве для поездки в Дюже пять гвардейцев, и пришлет мне сюда еще десять. И надо послать человека в лагеря к нашим кавалеристам. Нужно ввести в город один полк и занять казармы городского гарнизона. С находящимися там солдатами пусть обращаются вежливо. Они нам еще могут пригодиться, и с городским магистратом не будем портить отношения. Второй полк должен занять позиции возле обоих ворот Ордага и не пропускать в город ни одной воинской части. Все запомнили? Тогда вперед. Поднимайтесь господа, не так уж сильно вас приголубила эта милашка.

- Вас бы так, Андре! - простонал Альвард, который был новым приятелем короля и мог позволить себе вольность в своем кругу называть его по имени. - Что вы хотите делать?

- Хочу положить конец герцогской вольнице, и начну с Аликсана. Меня оскорбили в его доме, поэтому герцогом ему больше не быть! Совет герцогов - это фикция! Парнада мертв, Марди - предатель и скоро тоже умрет, а если Мехал не идиот, он, пользуясь поражением, сократит число герцогов еще больше. А Аликсана я герцогского титула лишил, так что некому там будет совещаться. Немного позже позовем сюда главу магистрата столицы, и я его ознакомлю с тем, что взял провинцию в свои руки и выбираю их город своей временной столицей. Когда захватим дворец, надо будет распорядиться, чтобы барон Лораш отправил гвардейцев арестовать этого Лишнея и всех в его службе. А потом нужно будет объяснить тем, кто собрался в этих лагерях, кто теперь новый хозяин.

- Если вернется Аликсан, он может не согласиться с вашими решениями, - сказал уже поднявшийся барон, - а у него немаленькая армия.

- Реальных противников в нашем королевстве, кроме Аликсана, у Мехала сейчас нет, - снизошел до объяснения король. - Поэтому я герцогу не позавидую. Он свою армию только что собрал, а у Мехала она больше и лучше выучка у солдат. Пусть они уничтожают друг друга, а мы пока соберем силы и покончим с тем, кто останется. Ладно, нечего вам сейчас мозолить глаза хозяевам. Идите со мной в мои комнаты, там и подождем гвардейцев.

Ждать пришлось почти час.

- Ваше приказание выполнено, - доложил появившейся Лораш. - Гвардейцы на воротах оказали сопротивление. Есть убитые: один у них и трое у нас. Еще несколько человек с обеих сторон получили ранения. Людей, как вы приказали, я привел, а гонца в лагеря отправил.

- А проделать все чище было нельзя? - поморщился король. - Я думал использовать гвардию Аликсана для себя, а теперь об этом придется забыть. Возьмите своих гвардейцев и арестуйте людей барона Лишнея. Один из них дежурит в гостиной сестры Аликсана, еще двое в одной из гостевых комнат. По-моему, они из простонародья, поэтому можете сильно не церемониться. Когда закончите - доложите.

Барон вернулся через десять минут.

- Всех троих пришлось убить, - мрачно сказал он. - Это какие-то демоны, а не люди. Сначала пошли арестовывать тех, кто в гостевых комнатах. Они наплевали на то, что со мной десять человек, и сопротивлялись, как бешеные. У меня трое убитых и один тяжелораненый. С тем, который был в комнатах герцогини, уже не возились, а сразу застрелили из арбалета. Герцогиня заперлась в спальне.

- Вот и пусть там сидит. Я забираю у вас двух людей и ненадолго отлучусь, а вы с остальными подождите пока здесь.

Комната, где поселили телохранителей, находилась в конце коридора, поэтому Альда не слышала шума драки. Алекс был у Газлов, а она укладывала в сумки вещи, стараясь брать самое необходимое. Перед этим девушка поменяла платье на костюм и закрепила на поясе подаренный Сергом кинжал.

- Не мешай, мне осталось недолго! - сказала она на стук двери, полагая, что это зашел сын.

- Далеко собрались? - услышала она голос короля.

Оторвав голову от сумки с вещами, она увидела его самого, стоявшего возле закрытой двери.

- Это не ваше дело! - ответила она, завязывая сумку. - Приличные мужчины не заходят в комнату к женщине без дозволения. Извольте немедленно выйти.

- Не прогоняйте меня, Альда, прошу вас! - тон короля с насмешливого стал просящим. - Вы можете мне не поверить, но я полюбил вас сразу же, как только увидел! Оставьте своего жениха, вы его все равно больше не увидите!

- Это еще почему? - насторожилась девушка.

- У Аликсана слишком мало сил, чтобы один на один драться с Мехалом, а помощи ему никто не окажет. Поэтому из похода он или не вернется, или вернется разбитый с остатками армии. А я вас сделаю королевой! Мое увлечение вами - это не минутная прихоть. Если хотите, можем хоть сегодня сыграть свадьбу!

- Прежде чем предлагать мне титул королевы, вам следовало бы самому стать королем! - ответила Альда. - Пока вы всего лишь изгнанник! А мне вы ни в каком качестве не нужны! Уйдите прочь из комнаты!

- Не надо меня злить! - угрожающе сказал король. - Я все равно возьму вас волей или неволей. Потом еще сами скажете спасибо! Вам, Альда, от меня уже никуда не деться. Вы, кажется, очень привязаны к своему приемному сыну?

- Что вы сделали с Алексом, мерзавец? - воскликнула девушка, хватаясь за рукоять кинжала.

- Пока ничего. И незачем вам хвататься за кинжал. Поверьте, что ударить им человека гораздо сложнее, чем просто носить на поясе. А поднять руку на короля...

- Вы для меня не король! От моей руки погибло уже немало мерзавцев, будет одним больше!

- А вы молодец! - сказал кто-то, заставив ее резко обернуться. - Не напрасно Зар просил вам помочь.

- А вы от него? - спросила Альда сидевшего в кресле мужчину. - И давно вы здесь находитесь?

Если судить по одежде, сидевший был типичным горожанином. Это впечатление сохранялось до тех пор, пока ее взгляд не встречался с взглядом его глаз.

- Пару свечей, - сообщил ей знакомец Зара. - Не бойтесь, когда вы переодевались, я не подглядывал. Красивое, наверное, было зрелище, но и такое за сотни лет приедается. И я не от Зара, я сам по себе. Он лишь просил меня помочь вам в трудную минуту, и у меня не было причины отказать ему в этой услуге, тем более что мне самому интересно.

- Спасибо, но я бы справилась сама.

- С королем, возможно, справились бы, заработав при этом массу неприятностей для себя и для будущего мужа. Но за дверью стоят два гвардейца, ваши телохранители мертвы, а вся территория дворца контролируется гвардейцами короля. Ваша же гвардия заперта в казарме.

- Что вы с ним сделали? - спросила Альда, показав кинжалом в сторону замершего короля.

- Ничего особенного. Когда я сниму контроль, станет таким, как был. Вы собрали вещи? Тогда я их возьму, а вы заберете сына.

- Я одна отсюда никуда не пойду! Если король пошел на то, чтобы убить телохранителей и запереть гвардейцев герцога, он ни перед чем не остановится! А у меня здесь друзья!

- Я не могу взять под контроль всех гвардейцев короля, это мне не под силу.

- А скольких сможете?

- Человек двадцать максимум.

- Где сейчас люди короля, сказать можете?

- Конечно. Один с травмированной ногой здесь рядом, остальные в комнатах, где его поселили. Рядом с ними находятся остальные гвардейцы и их командир.

- Вы сумеете доставить в те комнаты короля и гвардейцев, что за дверьми? Нужно всех запереть в покоях Дея. Двери там такие, что без тарана не выбьешь, а на окнах решетки.

- Что вы задумали?

- В первую очередь избавиться от тех, кто собрался во дворце. Потом мы с вами идем к казармам, где запираем гвардейцев короля и освобождаем наших. Там нужно будет взять под контроль только караул у казарм, а их мало. Остальное сделают наши гвардейцы, а я побегу собирать девушек.

- А зачем тогда вообще куда-то уходить? - спросил ее собеседник. - Привести людей барона Лишнея и рассадить всех по подвалам, кроме короля, который может поседеть взаперти в вашем дворце.

- У короля в лагерях два полка кавалерии, - сообщила Альда. - Решившись на такое, он не станет полагаться только на гвардию, а приведет сюда и часть тех сил.

- Тогда надо торопиться. - Он поднялся с кресла и пошел к выходу, а за ним, как привязанный, двинулся король.

За дверьми к королю присоединились и стоявшие истуканами гвардейцы.

- Как вас зовут? - спросила Альда, с трудом поспевая за размашистым шагом своего спасителя.

- Зовите Сэдом, - ответил он. - А сейчас пока помолчите, не нужно меня отвлекать.

При их приближении четверо гвардейцев и их офицер, стоявшие возле дверей в комнаты короля, потянулись к оружию и неподвижно застыли.

- Где ключи? - спросил Сэд.

- Должны быть в замке с той стороны двери, - ответила Альда.

Сэд открыл дверь, не обращая внимания на удивленные взгляды собравшихся в гостиной дворян, вытащил ключи и посторонился, пропуская внутрь свою безмолвную свиту. Два поворота ключа, и они быстро пошли к лестнице на первый этаж.

- Дайте вашу руку, баронесса, - сказал Сэд, когда они вышли во внутренний двор. - Что может быть естественным, чем гуляющая парочка? Правда, вы в штанах, а я неподобающе одет, но это уже мелочи. Надо будет не забыть убрать гвардейцев у парадных подъездов. Там их шестеро.

- А почему здесь никого нет? - спросила Альда.

- Потому что эти двери для слуг, и в порядочных домах в королевской столице господа ими не пользуются, - усмехнулся Сэд. - А гвардейцам стоять у черного входа - это вообще позор. Так, два караула по два человека. Хорошо, что стоят рядом, так проще работать.

- Где ключ от замка? - спросил он у застывшего часового.

- Не знаю, - прозвучал ответ.

- Значит, придется сначала запирать этих, - решил Сэд. - Все за мной!

Они подошли к казарме, которую занимали гвардейцы короля, и Сэд повторил свой вопрос насчет ключа. У этой пары часовых ключ был, поэтому всех четверых гвардейцев впихнули внутрь, после чего заперли двери. Вернувшись к казарме с арестованными гвардейцами Аликсана, Сэд осмотрел замок, покачал головой и отошел от двери на два шага.

- Замок надежный, а на возню с ним у нас нет времени. Придется ломать дверь.

Его изображение смазалось, раздался звук сильного удара, и входная дверь распахнулась, разломавшись в своей средней части, где был врезан замок. На шум из двери, ведущей в казарменные помещения, выглянула чья-то заспанная физиономия.

- Быстро всем привести себя в порядок и вооружиться! - скомандовал Сэд. - Старшего ко мне!

Приказной тон помог, и гвардейца как ветром сдуло. Вместо него через минуту вышел гвардеец, оставленный Сергом вместо взятого в поход Фара.

- Вы должны помочь хозяевам покинуть дворец, - сказал ему Сэд. - Да и сами потом сматывайтесь в новый город, если не хотите и дальше сидеть под замком. Гвардейцы короля заперты в казармах. Остались караулы у двух парадных подъездов и еще один - у ворот. Если будут сопротивляться, применяйте оружие. Они с вашими не церемонились. Пленных тоже где-нибудь заприте. И шевелитесь: скоро сюда могут заявиться кавалеристы короля. Все ясно? Тогда исполняйте!

Не задавая вопросов, на каком основании ими кто-то командует, гвардейцы быстро вооружились мечами и арбалетами, которые люди короля у них не забрали, побоявшись входить в казарму, и пошли арестовывать своих бывших тюремщиков. Гвардейцев у парадных подъездов взяли без сложностей, а возле ворот они оказали сопротивление и были перебиты из арбалетов. Недалеко от ворот на площади находились барон Лишней и два десятка человек его службы, которых прежний караул отказывался пропускать без приказа. Естественно, что после смены власти они беспрепятственно проехали через ворота и устремились к дворцу.

- Никуда ехать не нужно, - сказал взволнованный Джок, обнимая Альду. - Оба полка короля блокированы в лагерях, а охрана столицы усилена. Сейчас уберем отсюда сначала королевских гвардейцев, потом его свиту, а с королем будем разбираться в самую последнюю очередь. Придется ему под караулом дожидаться возвращения вашего жениха.

Весь остаток дня из дворца небольшими группами вывозили королевских гвардейцев. Когда увезли последних, Джок допросил всех дворян, составлявших свиту короля. Все допросы велись в присутствие главы магистрата столицы и нескольких знатных вельмож, прибывших с помощью из разных районов провинции. Когда увезли и дворян, и разъехались все те, кто вместе с Лишнеем расследовал заговор, у него состоялся разговор с королем без свидетелей. Уже стемнело, но в комнатах не горел ни один светильник.

- Кто здесь? - испуганно спросил Андре, услышав, что кто-то открыл дверь, и звук шагов.

- Это я, - сказал Джок. - Барон Лишней. Человек, у которого по вашему приказу без всякой вины убили трех замечательных парней. Хотел вам кое о чем рассказать и дать хороший совет. Сегодня я весь день проводил расследование вашей попытке незаконного отстранения от власти герцога королевства, захвата его имущества и попытке насилия над благородной девушкой. Ваши люди по вашему же приказу при захвате дворца убили несколько человек, в том числе и двух дворян. Ваш бывший титул короля вас никак не оправдывает. Не предусматривают законы, принятые основателем и первым советом герцогов, каких-то поблажек по знатности рода. Для них все дворяне равны. Конечно, будь у вас власть, под замком сидели бы не вы, а я, потому что власть - часто и есть закон. Но хочу вас огорчить: власти у вас больше никогда не будет. Зря вы не послушали хорошего совета и не отправились со своими полками воевать с Мехалом. Сергу какая-никакая помощь, а вам тот авторитет, который, возможно, помог бы удержать власть. У вас не осталось никакой силы, а на поддержку герцогов Лантара и Аликсана вы отныне можете не рассчитывать. Последний ваш союзник - герцог Дорейн - изрядно от вас потерпел и не станет ссориться со всеми остальными. Вас ждет суд и, скорее всего, плаха.

- И для чего вы сюда пришли? - справившись со страхом, спросил Андре. - Не только же ради того, чтобы все это мне сказать. Вы что-то говорили о предложении?

- Да, есть мысль, как вам спасти свою жизнь. Право на трон вы потеряли. Как ни жаль, но династия королей Сандора на вас заканчивается. У меня была беседа с герцогом Лантаром. На днях мы высылаем в помощь Аликсану три тысячи воинов, и он хочет отправиться вместе с ними. Оба ваших полка, кстати, или пойдут в этот поход, или будут разоружены и расформированы. Так вот, выход из положения для вас подсказал именно герцог. Трон вы потеряли, но формально сохранили право на свой домен. Отвоевывать его у Марди вам нечем, да и незачем. Если мы с вами не придем к соглашению, я проведу над вами суд до приезда герцога Аликсана. Он еще молод и может сделать глупость, подарив вам жизнь. Я намного старше и уже давно не делаю таких глупостей.

- Хотите, чтобы я передал право на домен Аликсану?

- Нет, Аликсану должна отойти только примыкающая к его землям провинция Барнем, а провинцию Алар вы отдаете герцогу Лантару. Она граничит с его землями. Взамен вам оставляют жизнь и отвозят в Дюже. Я был против, но герцог Лантар настоял и даже обещал восполнить половину расходов. Одним словом, вам выплатят еще тридцать тысяч золотых и помогут переправить в Дюже то золото, которое вы прихватили из столицы. Если вы сейчас отвергаете это предложение, других вы от нас не услышите. Герцог вернется еще не скоро, а суд мы назначим через несколько дней. Да и пройдет он очень быстро. Публики не будет, свидетелей обвинения тоже не будет, а защита будет чисто формальной. Убедить всех в вашей вине будет проще простого, а небольшие пожертвования в пользу суда, кстати, из вашей казны помогут избежать ненужных формальностей. Итак?

- Вы совсем не даете мне времени подумать?

- А зачем вам тянуть время? Что от этого изменится? Так я жду ответ.

- Готовьте бумаги, - помертвевшим голосом ответил Андре. - Я подпишу.

- Учтите, что подписание проведем в присутствии авторитетной группы дворян, которые должны будут свидетельствовать, что вы это сделали добровольно. Все они являются членами комиссии, которая расследовала ваши преступления, так что если пойдете на попятную, придется это предложение у вас забрать и назначить суд. А после вашей казни земли все равно поделят, разве что к двум герцогам присоединится еще и Рошти.

- Я подпишу.

- Хорошо, все бумаги будут утром. Позавтракаете, все подпишите и выедете в Дюже. Своих людей я вам давать в охрану остерегусь, ваши бывшие гвардейцы на вас злы и могут отыграться, поэтому дадим вам наемников. Есть очень профессиональный отряд с хорошей репутацией, но я бы все-таки рекомендовал все ваше золото положить на счета в крупные купеческие дома, имеющие отделения в Дюже. Мои люди вам в этом помогут.

- Я согласен.

- Хорошо, тогда до завтра. Выходная дверь будет заперта, а во дворце повсюду гвардейские караулы, так что не советую делать глупости.

- Ну что? - нетерпеливо спросил Лантар, когда Джок зашел в комнату, в которую герцог вернулся к вечеру из нового города.

- Подпишет, куда он денется! - устало ответил Лишней. - Он трус, поэтому быстро сломался. Не так уж много мы на него накопали, а Аликсан его точно не стал бы казнить.

Загрузка...