Первой мыслью Люсьена при пробуждении было то, что у него самое худшее похмелье в жизни. Это было странно, ведь, несмотря на бренди, который выпил на ночь, он редко страдал от последствий расследующее утро.
Но пульсация в его голове — словно там стучали молотками дюжины маленьких человечков — была определенно самым худшим, из того, что он испытывал раньше. Он с болезненным стоном попытался оторвать голову от подушки. Молоточки застучали еще сильнее.
— Вы проснулись!
Люсьен застыл, упав на подушку. Он был уверен, что узнал этот соблазнительный голос, он был также уверен и в том, что мисс Грейс Хетерингтон не должно быть — точно не должно быть! — в его спальне.
Люсьен плотно смежил веки.
— Пожалуйста, скажи мне, что это лишь плод моего воображения!
— Нет, милорд, боюсь, все очень реалистично, — с оттенком сухой иронии подтвердил голос, принадлежавший мисс Грейс Хетерингтон.
Люсьен резко раскрыл глаза, повернув голову в направлении голоса, решительно игнорируя болезненный стук в своей голове. Он с осуждением посмотрел на Грейс Хетерингтон, которая сидела на стуле возле его кровати, очевидно надев только шелковый халат поверх ночной рубашки, ее распущенные черные волнистые волосы ниспадали до талии.
— Какого дьявола ты делаешь в моей спальне? — в ярости спросил Люсьен.
А главное, был ли у него кошмар в ее присутствии? — подумал он. Эти темные, беспощадные сны, в которых он выкрикивал проклятия, снова и снова вонзая кинжал во французского солдата, только что убившего Саймона Уинтера, с такой жаждой крови, которая заставляла его трястись и неметь от собственной дикости…
Судя по тому, что Грейс не выбежала с криком из спальни и не смотрела сейчас на него с ужасом, вероятно, не было.
Темные брови удивленно изогнулись над ясными серыми глазами.
— Думаю, милорд, это я должна спросить вас, что вы делаете в моей спальне.
Люсьен нахмурился, а потом обвел взглядом комнату. Он увидел, что комната очень похожа на его собственную. Но все же не его…
На стуле не висела его дорожная одежда, которую он накануне вечером оставил там, а на тумбочке не было бритвенных принадлежностей. Вместо этого на стуле было кремовое атласное платье с кружевами — которое Грейс надевала прошлым вечером, — а на туалетном столике лежал набор серебряных расчесок и жемчужные серьги, которые также были на этой молодой леди во время ужина.
Он резко перевел взгляд на лицо Грейс Хетерингтон.
— Что я делаю в твоей спальне?
Полные и соблазнительные губы изогнулись в мрачной улыбке.
— Я надеялась, что вы сможете ответить мне на этот вопрос.
Люсьен нахмурился еще сильнее. Он вспомнил, как, спотыкаясь, поднимался по ступенькам и чувствовал облегчение, что ему наконец-то удалось избежать компании Френсиса. Затем как он желал поскорее заснуть и то, как он открывал дверь своей комнаты…
Свеча погасла, как только он вошел — очевидно, перепутав комнату Грейс Хетерингтон со своей. Теперь Люсьен вспомнил. Он оказался в полной темноте, но не стал на ощупь искать свечу и заново зажигать ее, а разделся в темноте…
Он разделся в темноте!
Грейс спокойно смотрела, как Люсьен Сен-Клер опустил руку. Перед этим он резко поднял одеяло, чтобы посмотреть на свою наготу. Ту самую наготу, которая так удивила Грейс, когда она зажгла свечу и увидела его лежащим без сознания на полу. Ту самую наготу, шокировавшую ее сначала до такой степени, что она просто стояла и смотрела на обнаженное мужское тело.
Как она и представляла, плечи Люсьена были в самом деле широкими и мускулистыми, а живот подтянутым. И теперь Грейс знала, как выглядит тело мужчины под одеждой!..
Оно было наделено мужественной красотой, которую она прежде не могла себе представить. Его ноги были длинные и мускулистые — возможно, оттого, что он много лет провел в седле, пока служил в армии. Темная полоска шелковистых волос тянулось от живота к его естеству.
Люсьен опустил одеяло, в неодобрении поджал губы, на его щеках заходили желваки, когда он взглянул на Грейс Хетерингтон.
— Я прикасался к тебе?
— Прикасались ко мне? — тихо повторила она.
Он, застонав, закрыл глаза.
— Да — прикасался! Прежде чем бренди, что я выпил, отправил меня в забытье, лишил ли я тебя невинности?
— Вы не помните, что случилось после того, как вошли в мою комнату? — широко раскрыла глаза она.
— Нет, я… — Люсьен резко замолчал и нахмурился, посмотрев на нее. — Я помню, что моя свеча погасла, как только я вошел в комнату…
— Я открывала окно, чтобы немного проветрить помещение, — кивнула она.
Люсьен сердито посмотрел на нее — словно она не могла свободно открывать окно своей спальни, когда ей этого захочется.
— Мисс Хетерингтон, занимался ли я с вами любовью прошлой ночью?
Грейс встала и медленно отошла от кровати, уверенная, что Люсьен не последует за ней теперь, когда знает, что раздет.
Он не помнит, как пришел в ее комнату. Не помнит, как разделся. Не помнит, что, когда Грейс помогла ему лечь в кровать, его поглотил самый ужасный из кошмаров, во время которого он извергал проклятия, словно одержимый.
А также не помнит, что его ударили по голове кувшином для воды!..
Грейс покусала нижнюю губу, не зная, что сказать.
С первой фразы Люсьена она поняла: он был уверен, что находится в собственной комнате, когда расстегивал свою одежду и небрежно разбрасывал ее по полу.
У нее было время подумать, когда она беспомощно сидела на стуле рядом с кроватью и наблюдала за его кошмарами, о том, намеренно Люсьен пришел в ее комнату или нет, и если да, то с какой целью. Хотя то, что он был голым, уже ясно отражало его цель!
Но его удивление, когда он проснулся, обнаружив себя в ее комнате, а не в своей, и его гнев и раздражение из-за этого полностью опровергали ее первое заключение.
То, что он перепутал их комнаты, сейчас было ясно. Эту ошибку нужно исправить как можно быстрее и тише, если они не хотят оказаться в центре крупного скандала. А значит, лорд Люсьен должен немедленно покинуть ее спальню!
— Как долго я нахожусь здесь?
Грейс снова повернулась к нему:
— Около часа.
Она не хотела говорить ему, что видела, как он мучается от ночных кошмаров, зная, что такие мужчины, как он, считают это слабостью. Слабостью, которую он не захочет показывать кому-то еще.
— Около часа…
Люсьен попытался сесть. И напрасно. Он сразу же почувствовал такую сильную боль, что обхватил голову обеими руками, словно она собиралась соскочить с его шеи!
Да что же, черт побери, было в бренди этим вечером?
О! Он нашел причину боли: его пальцы нащупали огромную шишку слева на голове, сразу за ухом. Шишка, которая была мягкая и болезненная на ощупь, словно…
Он с подозрением посмотрел на Грейс Хетерингтон.
Она судорожно сглотнула; ее большие серые глаза наполнились раскаянием, лицо побледнело.
— Я… я ударила вас по голове кувшином для воды, — со смущенной улыбкой призналась она.
Люсьен заморгал.
— Если, как ты говоришь, я не пытался лишить тебя невинности, то могу я спросить, зачем нужно было размахивать кувшином?..
Ее маленький розовый язычок нервно облизал губы.
— Понимаете, я подумала, что вы злоумышленник.
О да, Люсьен понимал. И помоги Боже тому мужчине или женщине, кто попытается войти в ее комнату без приглашения! Жаль, что ее гнев обрушился именно на него сегодня вечерам, но ему было приятно знать, что она сможет защитить себя в случае необходимости.
— Что, если бы злоумышленником оказался Френсис Уинтер? — насмешливо протянул он.
Ее щеки вспыхнули от гнева.
— Тогда я ударила бы его еще сильнее!
— Неужели? — снова моргнул Люсьен, осторожно ощупав голову пальцами. — Я думаю, что более тяжелый удар смог бы убить его.
— Если Френсис Уинтер когда-нибудь войдет в мою спальню без приглашения, значит, это судьба, которую он заслуживает! — свирепо посмотрела на него Грейс.
Губы Люсьена расплылись в улыбке.
— Возможно, мне еще повезло, что я по счастливой случайности, упал на кровать?
— Вы упали не туда, — снова улыбнулась.
— Как же, скажи на милость, тебе удалось поднять меня с пола уложить на кровать? — нахмурился Люсьен.
Ее щеки снова покраснели.
— Вы были в состоянии немного помогать, и я… я не могла оставить вас лежать на холодном полу!
Люсьен пришел в восхищение от силы этой молодой женщины.
Он не знал ни одной женщины, у которой хватило бы храбрости ударить незнакомца по голове кувшином, затем в одиночку перетащить его на кровать. А потом спокойно заговорить с ним, как только он придет в чувство.
Находясь с Грейс в ее спальне наедине, он разглядел всю ее красоту: идеальной формы брови, туманно-загадочные серые глаза, полные и соблазнительные губы. Ее шелковая сорочка и халат обрисовывали ее высокую грудь и пышные бедра, и ее ступни элегантно выступали из-под подола.
Когда он заметил все эти женские прелести, в нем забурлило желание, дыхание застыло в горле, а бедра затвердели, что было совсем некстати.
Грейс напряглась, между ними в воздухе повисло молчаливое ожидание; глаза Люсьена Сен-Клера почернели, когда он, прищурившись, посмотрел на нее.
Она выпрямилась.
— Думаю, вам давно уже пора вернуться в свою комнату милорд.
— Неужели? — Он повернулся на бок, оперся локтем на полушки и приподнялся, чтобы посмотреть на нее. — Но я нахожу твою спальню гораздо более удобной, чем моя, Грейс.
Его голос был низким, хриплым и соблазнительным.
Грейс широко раскрыла глаза.
— В каком смысле, милорд?
— В таком, что здесь ты, моя дорогая Грейс.
Люсьен улыбнулся, сразу же рассеивая впечатление высокомерного цинизма, который, как она думала, был частью его характера, когда их только представили друг другу. На самом деле сейчас он выглядел мальчишески привлекательно — особенно после тех кошмаров, свидетелем которых она стала.
Но это была иллюзия. Люсьен Сен-Клер был далеко не мальчиком. Он был не только закаленным солдатом, но также стал развратником после своей отставки. Мужчиной, одержимым поисками удовольствия.
Пристальный разгоряченный взгляд, медленно скользнувший по ней, сверху донизу, дал ей понять, что сейчас объектом этого удовольствия стала она!
Тепло распространилось по всему ее телу, Сен-Клер выглядел таким загадочным и красивым, лежа в ее кровати; простыня упала, когда он повернулся на бок, и обнажила его мускулистую грудь, плоский живот, изгиб бедер с темными волосами, продолжающимися в глубокой впадине к бедрам, таким крепким и…
Грейс снова потрясенно посмотрела на него, цвет ее щек стал еще ярче, когда он насмешливо вскинул брови, открыто смеясь над ее испуганной скромностью. Она поджала губы.
— Если вы пытаетесь заставить меня волноваться милорд, то зря стараетесь.
— Безуспешно? — Он сел на кровати, опустив ноги на деревянный пол, обмотав простыню вокруг бедер; но это плохо скрыло волнение его тела, которое так испугало Грейс несколько секунд назад. — Тогда я в невыгодном положений, Грейс… Потому что быть с тобой здесь наедине… Все это до чертиков взволновало меня! — с иронией признался он.
Ее глаза предостерегающе заблестели.
— Не пытайтесь играть со мной, милорд…
— Играть, Грейс? — хищно улыбнулся он. — Ты называешь желание, которое ты так очевидно пробудила во мне, простой игрой?
По правде говоря, потребовалось время, чтобы интерес, который Люсьен испытывал к женщинам, переродился в вялое любопытство. Замужние дамы из высшего общества, те красивые и скучающие дамы, ищущие короткие и ничего не значащие интрижки, нужные им для того, чтобы отвлечься от занудного брака, были слишком легки для завоевания.
Не то чтобы он и в самом деле собирался закрутить интрижку с мисс Грейс Хетерингтон, подопечной герцогини Карлайн, но Люсьен не мог отрицать тот факт, что она будет интересным экземпляром в его коллекции. Большинство молодых женщин на ее месте прямо сейчас выбежали бы из комнаты с криками. Так что, возможно, он может позволить себе — и ей — несколько безвредных поцелуев? В конце концов, будет жаль не оправдать той характеристики, которую дал ему Френсис-Уинтер накануне вечером!
— Иди ко мне, Грейс. — Он протянул ей навстречу руку. Девушка отскочила от него, словно это была не рука, а готовая напасть змея. — Или, может, ты предпочитаешь, чтобы я подошел к тебе?
Его вызов — и нагота! — были очевидны.
Как он и ожидал, Грейс Хетерингтон не обрадовало такое предложение, и она сердито посмотрела на него.
— Я отказываюсь принимать участие в этой нелепой игре, милорд…
— Разумеется, моя Грейс, раз уж я здесь, в твоей комнате, сижу у тебя на кровати, может, будет более уместно называть меня Люсьеном? — промурлыкал он, растягивая слова; его расслабленная и ленивая поза была обманчива.
— Это будет совершенно неуместно — как и ваше нахождение в моей комнате! — в ярости посмотрела на него Грейс. — Если вас обнаружат здесь, это вызовет ужаснейший скандал.
Люсьен не мог не согласиться с этим. Даже Хок, его старший брат, чья суровая манера поведения стала более мягкой и терпимой после его женитьбы на Джейн в прошлом году, осудил бы Люсьена за то, что он соблазняет такую невинную девушку, как Грейс Хетерингтон. Или притворился бы, что осуждает!
Он насмешливо посмотрел на нее.
— Тогда чем быстрее ты сделаешь то, что я скажу, тем лучше будет для всех, ты так не думаешь?
Грейс с раздражением посмотрела на Люсьена, понимая, что он снова играет с ней, но не знала, как ответить в такой ситуации — ведь она раньше никогда с таким не сталкивалась; о том, что ей следует взять его протянутую руку, даже речи не могло быть. Но если она этого не сделает, то Люсьен пройдет к ней через всю комнату голым!
— Heт, я совсем так не думаю! — резко ответила она, сделав три нетерпеливых шага по комнате. Она проигнорировала протянутую руку, сердито посмотрев на него; их лица оказались на одном уровне. — Вот… Я сделала как вы просили. Теперь, пожалуйста, покиньте комнату.
Легче сказать, чем сделать, иронично заметил про себя Люсьен, когда его возбуждение усилилось почти до болезненной степени; если он сейчас встанет, это будет настолько заметно, что у этой невинной молодой девушки случится удар. Или, может быть, нет?.. В конце концов, она отлично справилась с тем, кого сочла за злоумышленника в своей спальне.
— Возможно, ты сначала захочешь поцеловать меня, — склонил голову он.
Ее серые глаза потемнели от гнева и стали мрачнее тучи.
— Вы мужчина, и вам почти тридцать лет, а не три года!
Люсьен согласно кивнул:
— Но возраст не умаляет боль от моей травмы.
— Вы невыносимы, милорд…
— Люсьен.
— Фамильярность не делает ваше поведение менее возмутительным!
Он улыбнулся, обнажив зубы.
— Поцелуй, Грейс, единственный поцелуй. А потом я сразу же покину твою спальню, обещаю.
Сердце Грейс уже билось с предельной скоростью, почти выскакивая из груди от одной только мысли, что она прикоснется губами к этому мужчине — пусть даже к темным шелковистым волосам, в том месте, куда она ударила его кувшином. Прикасаться к нему, пока они наедине в ее комнате будет абсолютно неправильно, но это означало, что потом он уйдет…
— Один поцелуй? — сердито посмотрела на него она.
Его улыбка снова стала мальчишеской.
— Один поцелуй, Грейс.
Ее пульс участился, когда он легко встретился с ней взглядом, а сердце застучало еще сильнее, когда она вдохнула его мужской запах. Ее ноги дрожали так сильно, что Грейс не была уверена, что они смогут, долго удерживать ее.
А потом в этом не стало необходимости, поскольку Люсьен Сен-Клер быстро и решительно встал, не дав Грейс времени рассмотреть его наготу, и его руки обвились вокруг нее, как стальные прутья. Он крепко прижал ее к своему горячему телу и наклонился к ней.
Грейс стала сопротивляться его сильным рукам.
— Вы сказали, что хотите, поцеловать меня, и вам лучше…
— Ах, но я же не сказал куда, Грейс, — хрипло пробормотал он и прикоснулся к ее губам своими.
Грейс внезапно застыла в его руках, не дыша, пока его губы целенаправленно, соблазнительно прошлись по ее губам. Его язык раздвинул ее губы, углубив поцелуй, пробуя ее на вкус, исследуя каждый уголок ее рта, его язык эротично двигался вдоль краешков её зубов, а руки еще сильнее прижали ее к себе.
Родители Грейс поощряли ее дружбу не только с девочками, но и с мальчиками в годы юности, и некоторые из этих отношений переросли во влюбленность, когда они повзрослели. Один мальчик даже осмелился однажды скромно поцеловать ее в губы.
Но Люсьен Сен-Клер не был мальчиком. И его поцелуй был совсем не скромным. Казалось, их тела приросли друг к другу, в то же время он поощрял ее ответить на эту интимную ласку, и его язык, маня, двигался по ее чувствительным губам.
Грейс чувствовала, будто воспламенилась. Ее окатывали волны удовольствия. Его поцелуй был необыкновенный. Приводил в восторг. Был лучше всего того, о чем Грейс когда-либо мечтала, невинно представляя себе, как ее поцелует мужчина.
— Пожалуйста!.. — с болью застонала она, когда он оторвался от ее губ и стал целовать шею.
Звук голоса Грейс вернул его к реальности того, что он делал. И с кем.
Он резко поднял голову, глубоко шокированный тем, как возбудила его Грейс Хетерингтон — мисс Грейс Хетерингтон, молодая, незамужняя подопечная герцога и герцогини Карлайн!
Шок, отразившийся на лице Грейс, дал Люсьену понять, что и она потрясена своими ощущениями.
Как мог Люсьен даже на мгновение забыть, что Г рейс всего лишь двадцать лет? Что она невинная девушка, которая только собирается на свой первый сезон?
Он больно сжал ее талию и мрачно посмотрел на нее сверху вниз.
— Грейс…
— Грейс, дорогая, я увидела, что у тебя горит свеча, и…
Маргарет, герцогиня Карлайн, вошла в комнату, не постучав. Она застыла в дверях, широко раскрыв глаза. Ее щеки побледнели, когда она увидела эту интимную сцену.
— О Господи!.. — выдохнула она, зажав рот рукой. — О боже мой!.. — слабо застонала она. — Я… Я… Извините меня! — Она развернулась й выбежала из комнаты.