Глава 11

Майкл

Мы медленно двигались в сторону Крысиного квартала. Ночь была теплой и нас не сильно беспокоило, что пешком нам предстояло идти неприлично долго. Главное, мы заключили договор: если кто-то из нас устанет — или натрут туфли, — тут же ловим ближайшее такси. В этой части города не жалели электричества, все было пронизано им от фонарей до огней ресторанов и ярких вывесок различных увеселительных заведений для богатых и состоятельных.

Встреча с Ванессой стала для меня не то чтобы шоком или ударом, но старые раны вновь начали кровоточить. Эта женщина загубила всю мою карьеру и теперь щеголяла своим статусом с таким видом, будто не она так жестоко вырвала у меня эту должность. Когда-то я полагал, что обманом достигнутая цель не держится в руках долго, но счастливый и цветущий вид Эссы говорил об обратном. Особенно, когда главный прокурор стал мужем. Быстро же она завела нужные связи.

— Не заставляй даму скучать.

Джойс вдруг взяла меня под руку, и я невольно согнул локоть, чтобы ей было удобно держаться. Резко повеяло бальзамической лавандой, свежим облаком окутав нас обоих. Стало немного легче. Я не знал и не хотел выяснять магия это, пыталась ли ведьма меня утешить или расположить к себе, но ощущения были приятные. Горечь смазалась и мыслить стало гораздо спокойнее. Все-таки прошло больше трех лет после того дела, которое было ни чем иным, кроме фарса.

— Что-то я не заметил, чтобы ты хоть раз зевнула за этот вечер.

Высокие дома уходили в темноту неба. Звезд, к сожалению, тут было не видно.

— Ох, детектив, я на грани, — наигранно вздохнула ведьма, и я ухмыльнулся, когда она забавно захлопала ресницами, будто актриса комедийной драмы. — Ты уже несколько минут молчишь.

— Дааа, — протянул я, свободной рукой доставая портсигар из кармана, — а ты, наоборот, все никак не угомонишься.

Она сделала вид, что оскорбилась и хлопнула меня по плечу, отчего я рассмеялся.

— Значит, я болтушка?

Она следила за тем, как я доставал сигарету из золотистой металлической коробочки. Рефлекторное и привычное за столько лет движение оборвалось, сигарета остановилась на полпути к моему рту. В присутствии Джойс это бессмысленная затея. Огонек потухнет и вряд ли мне удастся вновь его зажечь.

— Нет, просто неугомонная, — портсигар отправился обратно в карман, и Джойс победно улыбнулась. — И вредная, как ведьма.

— Этого не отнять, — хмыкнула она, уводя все в шутку.

Мы прошли по аллее Розбери, уворачиваясь от чадящих паром канализационных отверстий, едва прикрытых люками. Любой аркенец знает, что на Розбери стоит внимательно смотреть под ноги. Из-за близости жилых домов и мануфактуры проблема с испарениями и температурой воды в трубах поселилась тут навечно.

Джойс крепко держалась за мой локоть, а я не давал ей споткнуться в полутьме не особо респектабельных районов. Я все прекрасно видел, но судя по тому, как моя спутница начала щуриться и вглядываться в дорогу под нами, я понял, что стало совсем темно.

— Тебе не холодно? — я вдруг осознал, что на ней лишь открытое платье и тонкая накидка.

Зная, что ведьма мерзла даже в самый жаркий день, факт того, что она сейчас не дрожала, немного настораживал. Мы были уже на полпути в Крысиный квартал, шли в парке имени принца Чаминга, где находилось несколько прудов и пахло летней ночной свежестью.

— Не совсем, — ответила она, прижимаясь ближе в тот момент, когда я чуть свернул с тропинки, чтобы ведьма не споткнулась о корень дерева, не к месту обнажившийся прямо посреди дорожки. — Хотя нет, не замерзла.

— Можем, поймать такси? — неохотно предложил я.

— Не надо, — выпалила Джойс.

На ее лице тут же проступило осознание, что отказалась она слишком рано, чтобы соблюсти приличия и не вызвать подозрений. Мы немного помолчали, любуясь красотой природы вокруг. В парке были высажены непривычные нашей широте деревья и кустарники. Редкие фонари давали Джойс возможность тоже наслаждаться насаждениями. Она то и дело указывала на очередной куст и рассказывала, что это и зачем нужно. Ведьма даже подошла к клумбе с какой-то мерцающей синеватой травкой, дернула пару штук и попросила положить это для сохранности в мой карман, уверяя, что материал пригодится для зелий, а не для моего проклятия.

— Сколько тебе лет, Майкл? — вдруг спросила она, отмахиваясь от мошкары, пока мы смотрели, как электрический свет отражался в пруду.

Я удивился, но вида не подал.

— Тридцать четыре.

— Оу, понятно, — она отвернулась, но не стала меня отпускать.

— Думала, я моложе? — легко усмехнулся я.

Она помотала головой:

— Нет, думала старше. Наверное, — Джойс повернула голову в мою сторону, и я заметил смешинки в ее глазах, — просто плохо выглядишь.

Повисла пауза, пока мы смотрели друг на друга: я с недоумением, она насмешливо. Джойс легко рассмеялась, видя мою реакцию и кокетливо прикрыла рот пальцами. Руки чесались убрать их и поцеловать ее, даже хвост сам собой потянулся к ноге ведьмы, мягко обвивая щиколотку. Но я быстро одернул себя, помня реакцию Джойс в ресторане.

«Будь хорошим каттом, Олфорд».

— А тебе? — вместо поцелуя я отвел взгляд, едва улыбаясь, от того, какой милой бывала эта девушка.

Она немного помедлила и свободной рукой прижала накидку к себе. Жест больше походил на защитный, но выражение ее лица говорило об обратном.

— Ты же детектив, вот и скажи, — Джойс хитро прищурилась.

Я в который раз за вечер внимательно прошелся взглядом по ее лицу, рукам, волосам.

— Если ты выглядишь старше своих лет, то у меня будут проблемы с законом, — уклончиво ответил я, возвращая ей хитрую улыбку.

Ведьма который раз за вечер покраснела и вздохнула. Порыв прохладного ветра ударил нам прямо в лица, принося с собой аромат можжевельника с другой части парка. Джойс все же заметно поежилась. Можно было заметить, как по рукам девушки побежали мурашками. Я снял свой пиджак от смокинга и накинул ей не плечи. Противиться ведьма не стала, только на мгновение неловко замерла, приподняв руки вверх и глянув, как свисали вниз рукава. Да уж, рост у меня был куда выше.

Мы еще немного постояли, ожидая, что хоть что-то еще потревожит водную гладь пруда, кроме мошкары, и пошли дальше. Каблуки Джойс приглушенно стучали по брусчатой дорожке.

— Кто она тебе? — она куталась в пиджак и смотрела перед собой в какой-то задумчивости.

Я понял, о ком говорила ведьма.

— Когда-нибудь я расскажу, — я непроизвольно сжал кулаки, но Джойс быстро оказалась рядом, вновь подхватив меня под руку. — Пока давай просто погуляем.

Мы шли сквозь неспящий ночной Аркен, много шутили и болтали на отвлеченные темы. Джойс в шутку показала мне магазинчик, где торговали вкусным молоком и другими молочными продуктами. А я без каких-либо угрызений совести поддался на ее провокацию. Не скрою, молоко я любил. А какой катт откажется хотя бы от кружечки? Небольшая часть щедрого вознаграждения от семьи Пенгроувтов сейчас приятно оттягивала мне карман, можно было не думать о тратах еще месяц. Я взял бутылочку парного. Там же мы приобрели для ведьмы пирожное с вишней и взбитыми сливками. Усатый продавец за прилавком недоуменно наблюдал с какой горячностью мы обсуждали представленные на витрине сладости. Джойс оказалась безумной сладкоежкой. Она знала, что любит и чего хочет. В своих познаниях ведьма не уступала никому. Потому вместе с пирожным мы прихватили еще и две плитки шоколада.

— А не плохо, — констатировал я, отпив молока. — На самом деле вкусное. Интересно, чем они коровок кормят?

Джойс почему-то рассмеялась, глядя на меня и от резкого смеха измазала кончик носа в сливках.

— У тебя тут…

— У тебя молоко на губах, Майкл, — кажется она не заметила, как уткнулась носом в пирожное, потому что не торопилась убирать белое облачко с лица.

И вновь эта неловкая пауза заставила ее смущенно отвести взгляд.

— Хочешь попробовать? — это была шутка, только и всего, но щеки ведьмы предательски вспыхнули.

— Что? Нет! — она как ошпаренная отскочила чуть ли не на проезжую часть, мне едва удалось поймать ее свободной от бутылки рукой. — Наглый катт!

Я быстро ретировался, уворачиваясь от ее карающей длани, с зажатыми между пальцев плитками шоколада. В одной руке пирожное, в другой шоколад, да она беспомощна. Я развеселился от того, как Джойс сейчас комично выглядела с длинным рукавом, из-под которого едва виднелся шоколад, а чтобы не замарать ткань кремом с пирожного она аккуратно закатала второй.

— Из бутылки, ведьма, — я приподнял купленное молоко прямо перед ее глазами.

— Еще раз так пошутишь, я тебя прокляну! — выдавила она, наблюдая, как я вытирал губы ладонью.

— Ладно тебе, — я аккуратно схватил ее за запястье и потянул в сторону поросшей густым и высоким шиповником аллеи.

Даже сам город, казалось, забыл о существовании этого места. Оно было неухоженным и совсем не просматривалось с дороги. Здесь же стояла заросшая вьюнком статуя какого-то великого деятеля прошлого столетия. Мы спотыкались о корни и ветки, Джойс шипела на меня, что убьет, если платье испортится.

— Проклянешь потом, — я улыбнулся и все же слизнул с кончика ее носа сливки. — Вкусно, а ты знаешь толк в сладостях.

Ведьма глупо моргнула, осознавая произошедшее, а потом едва ли не кинула в меня пирожное, но видимо передумала, помня сколько мы за него отдали. Я отделался лишь сдавленными ругательствами в свою сторону. Аромат озона, обычно сопутствующий колдовству, быстро пропал, уступая первенство ее естественному запаху. Ведьмовства не произошло, и я остался цел. Только блестящие в полутьме глаза Джойс говорили, что мне просто повезло.

Где-то запел пересмешник, пытаясь подражать входному колокольчику в магазине через дорогу. Ветер нас не трогал из-за густой растительности вокруг, а мраморному деятелю было все равно, что творилось прямо у его ног на постаменте. Он смотрел куда-то в исторический центр Аркена. Мы с Джойс будто остались одни в городе, не видя ни улицы, ни проезжавших редких мобилей, ни людей. Только шиповник, песня пересмешника, мраморная статуя и мы.

Мы все же поцеловались. Просто, без экстрима, ничего не требуя друг от друга. Это вышло как-то само собой. Ее губы были сладкими, с привкусом и ароматом вишни.

— Прокляну, — горячо прошептала Джойс прямо в мои губы.

Впрочем, быстренько отправив сладости на постамент позади себя, она вновь потянулась ко мне, обхватывая шею и легко поглаживая кожу.

— Больше не буду, — честно ответил я, но получилось неразборчиво из-за поцелуя.

Несчастная бутылка молока лежала у наших ног, пока я крепко прижимал к себе тело ведьмы. От прикосновений и поглаживаний Джойс сделалось слишком уютно, несмотря на город и заросшую аллею вокруг. Конфуз, как и наш поцелуй, получился сам собой, и ведьма отстранилась, пораженно уставившись на меня, хоть и не убирала рук с моей шеи.

— Ты что… умеешь мурчать? — сложно было понять ее эмоции: не то веселье, не то ошеломление, но это никак не могло быть восхищением. Ведь так?

Ответить я не успел, так как расслышал хруст веток и сильный запах пота. Неизвестный мужчина активно пробирался в нашу сторону. Что за орочий потрох? Слежка или кто-то под кайфом? Судя по исходившему от неизвестного амбре, он вряд ли употреблял сегодня хоть что-то, кроме сигарет и кофе.

— Что такое? — едва слышно шепнула ведьма, видя мое напряжение, но не различив ни звука.

— Уходим, — тихо отрезал я и повел ее за собой. — Берем такси, и ты едешь домой.

Загрузка...