На следующее утро перед отлетом на переговоры в Чикаго Джек Левит еще раз позвонил в студенческое общежитие. В комнате Лори никто не отвечал, а телефон Мэгги по-прежнему был занят. И Джек укрепился в своих подозрениях, будто что-то здесь не так.
Переговоры были чрезвычайно трудными и все больше затягивались. Джек пытался получить у дирекции аэропорта О’Хара в Чикаго новые посадочные места для своей воздушной линии «Мидвест». До сих пор «Мидвест» осуществлял большую часть своих полетов через аэропорт «Мидвей», который являлся вторым аэропортом Чикаго и находился в южной части города.
О’Хара вообще считался одним из самых крупных аэропортов мира. И, конечно, воздушные компании стремились осуществлять свои полеты через международный аэропорт, так как там они могли предоставить своим пассажирам сервис самого высокого класса.
Во время переговоров Джек совсем не думал о Лори. Он так умел сконцентрироваться на определенной задаче, что ничто не могло его отвлечь. Эта способность Джека много раз ему помогала. И в это утро он добился успеха. Через четыре с половиной часа он отвоевал право на посадку для двух маршрутов. Со следующего квартала агентство «Мидвест» могло совершать полеты в города Канзас и Сент-Луис из чикагского аэропорта О’Хара.
Джек Левит был доволен собой.
После того как договор был подписан, он немедленно поехал в общежитие Иллинойского университета. Общежитие состояло всего из шести жилых домов. Комнаты были оборудованы скромно, но очень удобно. Раньше дома были строго отделены друг от друга. Присутствие студентов мужского пола в женских комнатах не допускалось. Но позднее, начиная с восьмидесятых годов, администрация отказалась от этих правил.
Помещение привратника пустовало. Джек нажал на кнопку лифта, но тут же вспомнил совет доктора Джексона, который рекомендовал ему больше двигаться, и взбежал по лестнице вверх.
Он как раз собирался постучать в дверь Лори, когда та открылась изнутри.
— Привет, Лори, — сказал Джек и запнулся, потому что перед ним стояла вовсе не его дочь.
— Ми… Ми… Мистер Левит, — пролепетала Мэгги Симс испуганно. — Что… что вы здесь делаете?
— Я ищу свою дочь. Где, черт возьми, она спряталась?
— Пойдемте, пожалуйста, в мою комнату. — К Мэгги снова вернулось самообладание.
Она обещала Лори никому не говорить, что та оставила учебу и устроилась стюардессой в агентство «Мидвест».
— Что вы, собственно говоря, делаете в комнате Лори? — спросил Джек рыжеволосую женщину, когда та захлопнула за собой дверь.
— Я… Я… я искала книгу, — ответила Мэгги, которая на самом деле приходила проветрить комнату и полить цветы. Но этого она не могла сказать отцу Лори. Его лицо приняло весьма недоверчивое выражение.
— Я серьезно беспокоюсь за Лори, — сказал Джек, последовав за Мэгги в ее комнату. — Мы ждали ее вчера в Кливленде. Но она не приехала.
— Сейчас Лори очень занята, надо очень много сделать, чтобы сдать экзамен. Поэтому она отложила свой приезд в Кливленд.
— Но она, по крайней мере, могла бы позвонить.
Джек огляделся в комнате молодой студентки. Здесь стояло одно-единственное кресло. Кровать была аккуратно застелена. На стенах висели картины, и Джек не сразу заметил, чем отличается комната Мэгги от комнат других студентов. Не было письменного стола. Вместо него у окна стояла конторка.
— Она пыталась это сделать, — солгала девушка с веселыми веснушками. — Но у вас все время было занято. А позже она закрутилась и совсем забыла об этом.
— Чепуха! — возмутился он. — Я весь вечер пытался застать Лори. Ее не было в комнате.
— Она была у меня.
— Здесь?
Молодая женщина кивнула головой:
— Мы часто занимаемся вместе. Раз — у нее, раз — у меня.
— По вашему телефону я тоже звонил, он все время был занят.
Мэгги тихонько засмеялась.
— Мы не хотели, чтобы нам мешали, — пояснила она. — Поэтому я сняла трубку и положила ее рядом с аппаратом. — Это, по крайней мере, соответствовало истине.
— Так, так. — Она не убедила его окончательно. — И где же Лори сейчас?
«Наверно, где-нибудь в воздухе между Де Муаном и Чикаго», — подумала Мэгги…
— Она пишет сегодня после обеда экзаменационную работу.
— И когда у нее закончится экзамен?
Джек посмотрел на часы. Через час улетал самолет, а он еще должен через весь город добираться до аэропорта.
Мэгги задумчиво покачала головой и вытянула при этом губы.
— Трудно сказать, мистер Левит. Такой экзамен вместе с подготовкой к нему может длиться очень долго.
— Как глупо! Я действительно очень хотел поговорить с Лори. В случае необходимости я могу полететь в Кливленд самолетом другой компании.
— Я не думаю, что вам стоит ждать, — продолжала Мэгги. — Возможно, что после занятий Лори пойдет прямо на концерт. Она что-то упоминала об этом.
— Концерт? Тогда она непременно должна заехать переодеться.
— Это не концерт классической музыки. Скорее андерграунд. На такие концерты не надевают вечерних туалетов. Каждый приходит в том, в чем он хочет.
— Я понял. — Джек Левит стоял в нерешительности. У него было чувство, что не все в порядке. Но он не мог понять, в чем дело.
— Я передам Лори, что вы были здесь, — пообещала Мэгги. — И я позабочусь о том, чтобы она позвонила вам в Кливленд.
— Очень любезно с вашей стороны, Мэгги, — сказал он. — Тогда я не буду вас больше задерживать.
В этот момент раздался стук в дверь.
— Привет, Мэгги! — крикнула Лори. — Я снова на земле.
Мэгги промчалась мимо Левита и рывком открыла дверь:
— Как прошел экзамен?
— Экз… Ужасно, — ответила Лори еще раньше, чем увидела отца. — Привет, папа! Что ты здесь делаешь? — Удивление в ее голосе не было наигранным.
— Он не мог застать тебя вчера вечером, — лихорадочно пояснила Мэгги. — Я уже объяснила, что мы зубрили к экзамену.
— Ты же хотела приехать домой ко дню рождения бабушки Гвен, — сказал Джек с легким укором. — Ты могла бы по крайней мере поздравить ее.
Лори быстро оправилась от шока, вызванного неожиданным появлением отца.
— День рождения? — Она хорошо сыграла ужас, приложив ладонь к губам.
— Ты ведь звонила несколько раз в Кливленд, — помогла Мэгги. — Но там было все время занято. К тому же ты все время находишься в состоянии стресса.
— Да, можно сказать и так, — пробормотала Лори. — Но вообще-то дела у меня идут превосходно, папа. Ты не должен беспокоиться обо мне. — И она подарила ему улыбку, хотя чувствовала себя не в своей тарелке. Так она еще никогда не обманывала своего отца. «Он сам в этом виноват, — думала она упрямо. — Зачем принуждать меня к этой дурацкой учебе? Он ведь знает, как я всегда мечтала работать в, Мидвест“».
— Ну, что же, тогда я отправляюсь домой, — сказал Джек Левит. — Но полечу в Кливленд другим самолетом и сейчас приглашаю тебя со мной пообедать…
— Это очень мило с твоей стороны, папа, — перебила она его. — Но я должна еще кое-что обсудить с Мэгги и пораньше лечь спать.
— Мэгги мне сказала, что ты собиралась сегодня на концерт. Ты об этом забыла?
— Ах, да, я собиралась на концерт, — быстро нашлась Лори. — Но я не пойду.
Джек Левит наморщил лоб. По-видимому, у Лори были серьезные нервные перегрузки в связи с учебой. Девочка совсем замоталась. Он подошел к ней, положил ей руки на плечи и поцеловал в обе щеки.
— Сделай мне приятное, Лори! Позвони завтра бабушке Гвен и попроси у нее извинения.
— Конечно, папа.
— До свидания, Мэгги!
Он приветственно поднял руку и вышел из комнаты.
— Уф! — простонала Лори. — Это было очень трудно.
— Долго ты не выдержишь этой двойной жизни, — сказала Мэгги. — Ты просто не тот тип, который подходит для этого.
— Возможно, ты права. Но, может быть, мне надо просто хорошенько выспаться. И завтра утром мир покажется совсем иным. Спасибо, что ты меня прикрыла.
— Мне это далось нелегко. Твой отец — такой приятный мужчина. И, в конце концов, я ведь тебе это обещала.
— Я не останусь у тебя в долгу. Но сейчас я бухнусь в постель.
На следующее утро Лори проснулась в очень плохом настроении. Ничего не получалось так, как она хотела. Она спрашивала себя, следует ли и дальше поддерживать здание, построенное на лжи. Она редко видела своего отца таким разочарованным. И, казалось, в его душу закралось смутное подозрение.
И еще Клайд. Почему он не давал о себе знать? Но лишь только зазвонил телефон и она узнала голос Клайда, день показался ей прекрасным. Клайд все еще был в Нью-Йорке, но речь не шла о перемене места работы. Он должен был принять участие в семинаре руководителей, на который его совершенно неожиданно пригласили. Клайд был очень расстроен, что потерял шанс поужинать с Лори. Но она только рассмеялась.
— Через три дня у меня опять вечерний вылет.
— Тогда считай, что ты заангажирована! Через три дня я вернусь в Де Муан. Я заеду за тобой в семь в твой отель. Где ты живешь?
Лори назвала адрес. Но ей больше хотелось встретиться с ним в ресторане. Если ее самолет опоздает, она может поехать прямо в ресторан, не заезжая в отель.
— Я думаю, что «Мидвест» никогда не опаздывает.
— Никогда, — ответила с гордостью Лори. — Стопроцентная гарантия.
— О’кей, о’кей, я не хотел задеть твою профессиональную честь, — рассмеялся Клайд.
Он уже знал, что Лори не допускала никаких выпадов против ее компании. О чем бы она ни говорила с Клайдом, она всегда со страстью защищала «Мидвест». Если речь заходила о плохих условиях работы наземного персонала, она утверждала, что все работники «Мидвест» довольны. Если обсуждались проблемы технического обслуживания, она подчеркивала, что самолеты «Мидвест» регулярно проходят контрольный осмотр.
Клайд иногда поддевал ее по поводу такого явно необъективного отношения к «Мидвест», но уважал ее твердость, так как и сам защищал «Норд-Ист» где только возможно.
Среди коллег в Де Муане Клайд и Лори считались любовной парой. Ни от кого нельзя было скрыть то, что происходило между ними. Они флиртовали друг с другом, как это обычно бывает, но оба постоянно ощущали острое напряжение.
Они еще не говорили о любви и еще ни разу не поцеловались, если не считать поцелуя при первой встрече.
Если они вместе проведут весь вечер, а может быть, и всю ночь… Лори лихорадило при одной только мысли об этой встрече. В этот день могло произойти так много.
Все свое свободное время после обеда Лори провела в самых шикарных магазинах Чикаго, чтобы для вечера с Клайдом приобрести что-то новое и интересное из одежды. Она остановилась на коричневом с золотом платье, плотно облегающем фигуру.
Но когда дело дошло до покупки, то в свою дорожную сумку она положила юбку миди и желтый пуловер из ангоры с большим вырезом. Ей показалось, что в вечернем платье она будет выглядеть вызывающе для этого городка и маленького ресторана.
Вечерний полет оказался вне расписания. Поэтому Лори и Элен были не слишком загружены работой. Элен снова почти весь полет провела в салоне первого класса, но Лори это не огорчало. У каждой имелись свои предпочтения и антипатии. Лори с удовольствием наблюдала, как играют в покер трое мужчин в последнем ряду.
Подав ужин, она в качестве болельщицы подсела к этим троим. Это была замечательная игра, и Лори с большим сожалением оторвалась от нее через четверть часа, чтобы пройти по салону и посмотреть, не нужно ли чего другим пассажирам.
Темноволосая женщина заказала томатный сок. А больше никто не нуждался в услугах стюардессы. Лори подала сок и снова прошла в конец салона, чтобы понаблюдать за игрой.
— Вы кое-что пропустили, Лори, — обратился к ней один из мужчин, который часто летал самолетами «Мидвест». — Мистер Раддер выиграл у меня тремя девятками пятьдесят центов. Тремя девятками!
— Вот это да! — Лори широко улыбнулась. Она еще раньше, наблюдая за игрой, заметила, что этот мистер Раддер отлично блефовал.
— Новая игра, новое везение, — сказал третий игрок и сдал карты.
Лори так увлеклась, что совсем забыла об остальных пассажирах. Темноволосую даму это рассердило. У нее появилось горячее желание заказать в придачу к томатному соку еще и водку. Но ни Элен за занавеской первого класса, ни другая стюардесса не реагировали на ее сигналы. Она услышала смех Лори, доносившийся из задней части самолета, и увидела ее стоящей на коленях на пустых сиденьях. Ее недовольство росло. Девушка забыла о своих обязанностях. И, когда Лори принесла для игроков три виски, она прошла по другому проходу с другой стороны салона и тем самым обошла стороной даму с томатным соком. Ее пренебрежение к обязанностям стюардессы не останется без последствий.