• Аннотация: Действие романа разворачивается в альтернативной Франции, в 1894 году. Из-за затянувшейся войны в Европе многие предприятия находятся на грани банкротства. Швейцарский финансовый фонд под видом помощи обманным путем завладевает большей частью промышленности страны. Эта участь постигает и молодого промышленника из Лиона. Не желая мириться с несправедливостью, он начинает свое расследование и путь к правде, полный приключений и путешествий.
|
Радим Одосий
Забытые небеса
Пролог
... 1873 год. Капитализм все больше окутывает старую Европу, покрывая пейзажи дымящими трубами и лентами железных дорог. Паровая машина безраздельно властвует в городах. Группа ученых из Бельгии открывает новую форму ископаемого угля - гексоуголь, выделяющий еще больше энергии. Начинаются лихорадочные поиски месторождений.
... 1875 год. Обнаружены месторождения гексоугля в Иране, Египте, Турции, Восточной Франции. Начинается массовая добыча ценного сырья.
... 1879 год. Роберт Кларсон патентует принцип левитации для транспортных средств. В качестве источника энергии используются установки на гексоугле.
...1882 год. Создан первый летательный аппарат тяжелее воздуха, способный левитировать. Новинка получает название дирижбан и быстро набирает популярность. Железная дорога так же переходит на гексоуголь. Начинаются конфликты ведущих государств за право обладать месторождениями сырья.
...1884 год. Созданы гражданские дирижбаны, способные перевозить грузы и пассажиров. Создаются воздушные порты и ремонтные мастерские во всех ключевых объектах Европы. Первый вооруженный дирижбан принят на вооружение во Франции.
...1886 год. На германском месторождении гексоугля проведена диверсия английскими шпионами. В ответ Германия выдвигает оскорбительные требования Британии. Спустя три месяца начинается война.
...1887 год. В войну вступают Австрия, Бельгия, Нидерланды и США со стороны Германии, и Франция, Ирландия, Испания, Португалия, Алжир, Египет, Иран, Индия, Австралия со стороны Великобритании. Война становится мировой, но из-за значительного использования паровых машин и механизмов на гексоугле в вооружении она получает название Паровой.
...1889 год. Измотанные сражениями, союзы стран - соперников решают подписать мир. Он был подписан в Берлине, в Апреле того года. Войскам обеих сторон был дан месяц на выведение сил с чужой территории. Все проходило гладко, однако спустя неделю произошел несчастный случай: поврежденный крейсер Германского союза стал терпеть крушение над небольшим французским городком и рухнул прямо на здание ратуши, похоронив под руинами городской совет. После сдетонировал боеприпас, взорвалась ходовая машина - центральная площадь города была полностью уничтожена. Число человеческих жертв исчислялось сотнями. Во Франции был объявлен трехдневный траур, были приспущены государственные флаги. Началось расследование происшествия, однако из-за малого количества уцелевших улик была объявлена версия в сознательной диверсии со стороны Германского союза. Со стороны Берлина данное заявление прозвучало оскорбительным и войска вновь были приведены в боевую готовность. Началась новая война, получившая название Второй паровой. Масштабы сражений росли.
...1891 год. В Париже в результате заговора был убит император Франции. Потрясенная данным событием, Франция выходит из войны. Боевые действия затихают, приобретая характер редких стычек. Так длилось 2 месяца, пока к власти во Франции не пришел вспыльчивый генерал Валлен. В своем громогласном выступлении он призывает закончить изнурительную войну, "раз и навсегда покончив с Германским союзом". Великобритания поддержала Валлена и разгорелась Третья, самая кровопролитная и жестокая из всех Паровых воин. Из бюджета были выброшены все доступные средства, значительно выросли налоги. По идее Валлена, "главное - победа, а какими средствами и жестокостью она будет достигнута - не имеет значения". Стало применяться химическое оружие, в тылу врага распространялась чума, воздушный флот Британского союза стал вооружаться бомбами с зажигательной смесью - число жертв резко выросло. Начались налеты на города, разрушения приняли катастрофический уровень. Германский союз в ответ начал применять звуковое оружие, названное "Иерихонскими трубами". Оно издавало направленный звук такой мощности, что у вражеских солдат за несколько секунд разрушался мозг, у более везучих - наступали нарушения в психике.
Наслышанное ужасами войны, измученное воздушными налетами и непомерными налогами общество стало загнивать. Вырос уровень преступности, стали появляться секты и движения против войны. Паранойя и страх царили в толпах.
Несладко пришлось и промышленникам - налоги на производство стали неприемлемыми, слабые заводы разорялись, крупные шатко стояли на ногах. Лучше всего было предприятиям, задействованным в военном производстве - но и им завидовать не приходилось. Экономика находилась на грани срыва.
...1893 год. В Швейцарии появляется новый финансовый фонд. Он начинает предлагать промышленным компаниям Европы объединяться под своим началом, обещая в замен достаточную финансовую помощь чтобы избежать банкротства. Постепенно мелкие, а затем и крупные предприятия Европы стали действовать под руководством фонда. Образовалась мощная корпорация, получившая название "Шафт". Используя свое влияние, корпорация сместила владельцев предприятий от управления, полностью подчинив себе огромную финансовую машину.
... 1894 год. Видя нарастающую мощь "Шафта", главы Германского и Британского союза начали пытаться оказывать давление на корпорацию, на что она ответила полным игнорированием выдвигаемых требований. Корпорация была объявлена в Европе вне закона, были произведены попытки отбить заводы силой. Однако к тому времени корпорация обладала силой, способной противостоять истощенным в войне союзам. В Европе нависла угроза новой, неизвестной ранее силы...
Глава 1. Трудные времена
... Лион. Большой промышленный город с древней историей в последнее время очередной раз сменил свой облик. Окраины усеяны фабричными кварталами, улицы опутаны подвесными рельсами, под которыми с шипением движется пневматический трамвай. Узкие улочки изобилуют маленькими забегаловками и торговыми лавками. По улицам движутся паромобили, толпы разношерстной публики снуют по брусчатке, задевая валяющиеся повсюду брошенные газеты. Торговые автоматы механическим голосом зазывают покупателей. А вот, на небольшой площади играют уличные музыканты. Они стараются вовсю, пытаясь заглушить мелодию граммофона из открытого окна. Старая хозяйка поливает вазоны на небольшом балкончике, ворча на стайки наглых голубей. Из мясной лавки доносятся ароматы свежего и копченого мяса. В кинотеатр спешат люди - идет премьера нового немого кино с известной французской звездой. На удивление - не про войну. На углу дома бездомная собака догрызает кость. Заметив огромную тень, она поджимает хвост и прячется - огромный пассажирский дирижбан медленно идет над городом в сторону воздушного порта. Новое внушительное здание банка соседствует с развалиной 12 века - история здесь на каждом шагу.
На второй по размеру площади города стоит шестиэтажный дом. Он весьма красив и украшен скульптурами. На балкончике стоит человек в добротном костюме и курит трубку. Статная фигура, волевое лицо, мощные руки - а в глубоких глазах видно отчаяние. Его взгляд направлен в сторону заходящего солнца, которое вот-вот скроется за зубьями крыш домов. Пара отблесков - и вот его уже не видно. Человек вздохнул, вытряхнул пепел из трубки и зашел в комнату.
Его зовут Даниэль Легранд, он владелец небольшого завода, производящего пружины и рессоры. Продукция его фабрики пользуется спросом, но постоянное повышение налогов заставляют его серьезно обеспокоиться будущим своего дела. И сейчас Даниэля терзали подобные мысли. К тому же ему не давали покоя мысли о прошлом.
На пороге комнаты появилась стройная миловидная девушка с русыми волосами. Это была Фелиция, домохозяйка в квартире Легранда. Фелиция давно работала у Даниэля, и тот был весьма ею доволен и часто общался с ней на разные темы.
- Месье Легранд, ваш ужин готов. Поскольку моя работа на сегодня закончена, я иду домой.
- Конечно, Фелиция, вы свободны. Благодарю вас.
- Да, чуть не забыла. Приходил курьер, он оставил вам письмо. Я оставила его на столике в гостиной.
- Хорошо, я прочту его.
- Доброй ночи, месье Легранд.
Даниэль прочистил трубку и положил ее на стол в своем кабинете. После этого он направился в гостиную, дабы прочитать упомянутое письмо.
Квартира Легранда не отличалась роскошью и пышностью. Семикомнатная квартира со всеми удобствами и всем необходимым для статусного человека - вполне скромно для человека, владеющего заводом. В квартире находилось много книг, занимавших солидные книжные шкафы. В столовой был именной сервиз, а в гостиной - прекрасный бар. Именно туда направился Даниэль, держа в руках письмо. Налив себе вина, он уселся в кресло, раскрыл письмо и начал читать.
"Старина Даниэль!
Я прекрасно осведомлен с твоими трудностями на заводе. Признаться честно, мои дела с игорным домом так же идут нелегко. Но не стоит унывать, верно? Сегодня я устраиваю у себя небольшой вечер - там будет много почтенной публики, не только из Лиона! А нам с тобой нужен отдых. Начало в девять часов, и без опозданий! Приходи обязательно!
Генри".
"Вот пройдоха" - подумал про себя Даниэль и сложил письмо обратно. После чего он допил вино и посмотрел на часы. Было уже семь часов.
Даниэль достал лист бумаги и наскоро написал:
"Экипаж к 8:30 у входа. Легранд"
После скрутил послание в трубку, положил в стеклянную капсулу. Подойдя к аппарату на стене, он вложил капсулу в окошко в трубе и нажал рычаг. Окошко закрылось, а капсула со свистом полетела по трубе пневмопочты на первый этаж, в комнату камердинера. Сюда выходили трубы из всех квартир дома, доставляя поручения для прислуги.
Когда часы пробили половину девятого, в комнату зашел лакей сообщить, что экипаж ждет у входа. Даниэль взял трость и вышел из комнаты.
В распоряжении Легранда был личный паромобиль. А так как Даниэль был эстетом, то и паромобиль отличался изяществом и красотой. Белые панели кузова, красные диваны - и покрытые хромом патрубки двигателя. Паромобиль был изготовлен в мастерской Левассора по индивидуальному заказу, так что его надежность была выше всяческих похвал. Впрочем, как и ходовые качества. Усевшись поудобнее, Даниэль махнул рукой. С шипением экипаж набрал ход и двинулся по проспекту, забитому другими паромобилями и редкими пневмоциклами.
Возле дома Генри царило оживление. Экипажи прибывали, доставляя своих знатных пассажиров к парадному входу, и тут же, сигналя, двигались на стоянку. Лакеи приветствовали гостей, чуть дальше их встречал сам господин Генри. Худощавый живой человек с бегающими глазами сыпал фразами и размашисто жестикулировал. Увидев Даниэля, он широко улыбнулся.
- Добро пожаловать, месье Легранд! Прошу, проходите в зал, располагайтесь как дома - почти все уже пришли, скоро начинаем! Луиза, проведите нашего почтенного гостя за стол, на его место рядом с моим!
- Хорошо Генри. Месье Даниэль, идемте.
- Ты в своем репертуаре, Генри - улыбнулся Даниэль.
- Ну ведь да, - расхохотался Генри. - А то бы я звался уже не Беналье!
Генри Беналье был владельцем нескольких ресторанов, игорных и доходных домов в Лионе. В поисках путей расширения своего дела он искал новые виды бизнеса, в угоду своей непостоянной душе. Генри был веселым, насмешливым человеком со своеобразным чувством юмора. Однако он всегда мог найти общий язык с деловыми партнерами. Благодаря своей общительности, Беналье имел огромное число знакомых во всех сферах жизни Лиона. Однако не всегда все шло гладко. Однажды, после того как Генри взял солидный кредит на строительство гостиницы, его заманила в свои сети местная мафия, заставившая выплатить огромные деньги в качестве "добровольного сбора". От проблем с кредитором Генри спас именно Даниэль, безвозмездно подарив ему достаточный капитал. Беналье разобрался с кредитом, после с помощью знакомого генерала совершил облаву на клан мафии и истребил почти всех, оставив нескольких человек за решеткой. Вернув свои деньги, он так же вернул полную сумму дара Легранду, горячо поблагодарив его и объявив лучшим другом. С тех пор дружба между Леграндом и Беналье только крепчала.
Дом Генри был огромен и роскошен для городской застройки промышленного Лиона. Потому все приглашенные гости без труда разместились в парадной части дома, а на этот вечер все были в главном зале приемов.
Даниэль сидел за огромным столом, вдоль которого размещался весь цвет городской верхушки - от интеллигенции до власти. Наконец прибежал Генри и встал во главе стола. Раздались бурные аплодисменты.
- Господа! - улыбнулся Генри. - Я рад открыть для вас этот прекрасный вечер. Надеюсь, вам понравится как угощенья нашего стола, так и - танцы! Но не просто так я собрал я вас за этим столом - сегодня у моей дорогой супруги Аманды День Рождения - и я рад произнести наш первый тост в ее честь! За тебя, дорогая!
Вновь прозвучали аплодисменты, стук бокалов и скрип сдвигаемых стульев. Прелестная Аманда в роскошном платье слегка улыбалась и кивала гостям.
Опрокинув первый бокал, гости принялись за еду под музыку механического пиано - Беналье любил технические новинки и часто привозил их из Парижа. Генри наклонился к Даниэлю.
- Ну, как тебе здешняя публика, а?
- Трудно сказать. Многих гостей я знал прежде только по именам.
- А ведь все - влиятельные люди! - хрипло усмехнулся Генри. - Вот например, - он слегка указал на сидевшего напротив пожилого сухого человека в строгом черном костюме, - Главный судья города, месье Бушард. Трудно переоценить его власть. А это, - Генри указал на тучного мужчину с пышными усами. - владелец транспортной компании " Ришалье Авилис". И наш городской транспорт, и в соседних городах - все создано и содержится им. Так что считай, что он сделал вены этого города!
- Что ж, весьма познавательно, Генри. Смотри, как бы твои гости не заскучали ненароком!
- Это у меня-то дома? Хо-хо!
Генри засиял и поднял глаза. Из-за стола встал пожилой человек в военном мундире и поднял руку. Все замолчали.
- Я бы хотел произнести следующий тост за простых солдат. Тех самых солдат, кто сражается сейчас против Германского союза и позволяет нам в здравии и спокойствии пировать здесь. За героев войны!
В воздухе повисла тишина. Человек в мундире выпил бокал до дна, крякнул, и сел на свое место. Аплодисменты.
Застолье продолжалось. Гости увлеченно обсуждали между собой свои насущные проблемы. Девушки держались скромно, но было видно, что им здесь скучновато. Они тихо продолжали трапезу.
- Знаешь, Даниэль, я сейчас в раздумьях. Мне уже порядком надоело возиться с этими домами и видеть вывески казино. Хочется чего-то нового.
- И что же ты задумал, неудержимый ты наш?
- Понимаешь, азарт и жилье - это темы вечные, они всегда были, есть и будут. Это - вечно и неизменно, а значит - не мое. Я сделал на этом деньги. Я хочу быть на пике прогресса и делать именно то, что больше всего востребовано людьми. А что сейчас больше всего востребовано?
- Мир. - задумчиво сказал Даниэль.
Генри сделал недовольную гримасу.
- Человек, я вроде бы серьезно толкую. Сейчас только и разговоров, что о великом будущем электричества. Как думаешь - может было бы разумно организовать производство, хм.. скажем электрических светильников? Или генераторов для электростанций? Или банально проводки. Или...
- Ты скажи мне, электрик, где ты все это все производить будешь? Тебе придется всю производственную базу делать с нуля. А ты явно к этому не готов.
- Давай откроем линию на твоем заводе, он же все равно металлургическую продукцию делает. - пожал плечами Беналье. - Что скажешь?
- Нет, нет и нет, Генри. Переоборудование - это огромные деньги, да и наверняка овчинка выделки не стоит. У меня есть устойчивый спрос и место... - Даниэль вздохнул. - Хотя проблем тоже хватает.
- Ну-ка, ну-ка с этого места по- подробней. Какие такие проблемы? Это же не с заводом?
- Все гораздо серьезнее. И здесь явно не место обсуждениям.
- Ты как всегда изумительно прав, - улыбнулся Генри. - Ничего, скоро начнутся танцы - тогда и поговорим.
Через час рядом с застольем начались бальные танцы. Весь зал был скрыт в толпе танцующих, пышно одетых дам и господ. Пиано уже умолкло к тому времени, и публику веселил уже маленький живой оркестр.
Покончив с ужином, Даниэль встал из-за стола и направился к толпе, стоящей на краю танцующей арены. По пути его догнал ловкий Генри и стал представлять публику.
- Мадам Жизель, жена Адама Холеваса, владельца торговой компании. А это - господин Даниэль Легранд, владелец металлургического завода и мой лучший друг.
- Очень приятно.
-Взаимно.
Они шли все дальше, все больше узнавая гостей дома Генри. С каждым человеком Даниэль терял интерес к вечеру и больше погружался в свои проблемы и воспоминания. Как то смутно в голове прозвучали обрывки голоса Генри о главе банка Джеферсоне, потом о его дочери Ванессе, ее огромные глубокие зеленые глаза... глаза?
Даниэль замер, глядя на прекрасное легкое лицо Ванессы. В нем отражались любопытство, изумление и при этом небольшой огонек нахальства. Пухлые губы произнесли фразу певучим голосом:
- Месье Даниэль, с вами все в порядке? Или это со мной не все в порядке, что вы так странно смотрите?
Легранд очнулся. Перед ним стояла Ванесса, едва сдерживающая улыбку. Рядом стояли Генри и Джеферсон с вопросительными выражениями лица.
- Эм... да, все в порядке. Позвольте пригласить вас на танец?
- Что ж, с большим удовольствием. - Ванесса подала Даниэлю изящную руку и вышла в круговерть танца.
- Я буду ждать в своем кабинете! - крикнул вдогонку Генри, и продолжил беседу с банкиром.
- Почему вы постоянно смотрите на меня так? У меня складывается впечатление, что со мной что-то не так.
- Нет, с вами все прекрасно, - ответил Даниэль. - Просто вы так прекрасны, что мне трудно оторвать от вас глаз.
- Тогда закройте глаза и доверьтесь танцу! - улыбнулась Ванесса и закружилась в танце.
Даниэль сам не замечал, как влюблялся в каждое движение Ванессы, каждый полный эмоций взгляд. Наконец танец кончился, и Ванесса, скользнув по руке Легранда, уже направлялась к своему отцу. Затем она обернулась и улыбнулась Даниэлю лучезарной улыбкой, на что он невольно ответил тем же.
"Ох уж эти девушки" - промелькнуло в голове, когда он направился к бару чтобы выпить. По пути его остановил худощавый человек в сером костюме и сигарой в руках.
- Одну минутку, месье Легранд. Мне нужно вам кое-что сообщить.
- Я вас слушаю.
- Давайте отойдем в сторону.
Встав возле камина, человек достал бумаги и продолжил:
- Как вы можете догадываться, речь пойдет о вашем, ну и нашем по совместительству заводе. А точнее о его собственности.
- Вы из "Шафта"?
- Именно. Я представитель главного совета корпорации по делам собственности, Нельсон Мейер. Если я правильно понимаю, вы заключили договор с корпорацией и получили финансовую помощь нашего фонда. Дело хорошее, и наверняка подняло ваш бизнес с колен. Война - плохая штука...
- Но вы хотели обсудить другое.
- Не будем ходить вокруг, сразу к делу. По условиям договора, ваше предприятие обязуется отдавать 5% акций в месяц. Не так уж и много на первый взгляд. Но на сегодня корпорация обладает уже контрольным пакетом акций, а потому вольно выбирать руководителя. И как вы понимаете - это не вы.
- Но я владелец завода! Я его построил!
- Не спорю, раньше так и было. Но сейчас корпорация - фактический владелец завода. А вы - всего лишь совладелец. У вас два выбора - либо вы отказываетесь от всех прав на фабрику и товары сразу - либо это произойдет само собой по истечении времени - ведь каждый месяц акций все меньше.
- Я разорву сделку. Обойдемся и без вашей помощи, Нельсон. Мне мой завод дороже.
- Хе-хе, а кто вам это позволит сделать? - улыбнулся Нельсон.
Даниэль схватил его за воротник.
- Или вы пойдете против корпорации? Попробуйте, это будет вашим последним опытом, обещаю.
- Мелкие мошенники, - прошипел Даниэль. - Скоро государство займется вашими делишками.
- Скорее это мы займемся государством, - противно улыбался Мейер. - Хотя уже половина в наших руках. До свидания, месье Легранд!
Агент удалился, а Даниэль налил полный фужер коньяка, выпил его до дна и зашел в кабинет Генри.
- О, ну наконец то! Я смотрю, тебе понравилась дочь Джеферсона. Одобряю, одобряю, да только расположения ее отца добиться непросто. Он... Эй, что с тобой?
- Генри, у меня серьезные проблемы.
- По лицу твоему вижу, что не малые. Садись, рассказывай.
- Если ты помнишь - пару лет назад я заключил договор с компанией "Шафт"...
- Как же не помнить. Ты тогда мог погореть как старая свечка. Но - вроде же дела пошли на лад?
- Наоборот. "Шафт" забирает мой завод.
- Что? Они забирают завод? По какому праву?
- По якобы указанному в договоре положению... 5 процентов акций в месяц... но я не помню такого в договоре...
- Подавай заявку в суд. Я помогу - накажем подонков по заслугам.
- Боюсь, время упущено. "Шафт" поднялся до таких высот, что государство теперь им не указ. Кроме того, их агент говорил, что уже полгосударства в их руках... Не знаю, стоит ему верить, или это дешевый блеф.
- Если они действительно так разрослись, то блефовать им точно нет смысла. Хотя есть одна идея.
Даниэль оживился.
- И в чем же она?
- Собирайся, мы едем в Париж. Обратимся в инспекцию, посмотрим записи реестра компаний, и узнаем - кто их настоящий владелец. Если Большинство имеет реальных владельцев, а не "Шафт" - подадим на этих мошенников иск в верховный суд. Ну а если нет, то...
- Будет видно. Едем завтра, утром. А пока надо продолжать вечер.
-И то верно. Да здравствует веселье!
Генри осушил рюмку и отправился в парадный зал.
В зале по-прежнему царила атмосфера веселого вечера. Гости уже не танцевали, а бурно обсуждали различные темы дня. Генри отправился к небольшой шумной компании, а Даниэль предпочел отправиться на балкон, где он мог побыть в тишине и наедине со своими мыслями. Зайдя туда, он увидел Ванессу, заворожено наблюдающую за небом.
- Простите... Я вам не помешаю?
Ванесса обернулась.
- Что? А, это снова вы. Ну что же, вы мне совсем не мешаете.
Даниэль достал трубку и закурил.
- Что же вас так привлекло в этом небе? Там ведь кроме звезд сейчас ничего нет.
Ванесса возмущенно посмотрела на Даниэля.
- А вам этого мало? На звезды можно смотреть часами. И тогда кажется, будто они живые.
- Как знать, может они действительно живые, и астрономы врут. Но я знаю точно две живые звезды.
- Вот как? И где они?
- В ваших глазах, мисс.
Ванесса слегка улыбнулась, и отвернулась в сторону от Даниэля.
- Вы мне льстите. В моих глазах нет ничего особенного, и тем более звездам там не место.
- И танцуете вы великолепно.
- Я ведь дочь банкира... Окружена заботой и беззаботностью. А мне охота двигаться и получать новые впечатления. Танцы - та небольшая отдушина, что не дает мне увянуть. Ну и книги конечно.
- Почему бы вам не заняться, например верховой ездой? Я думаю, ваш отец позволил бы вам это.
- Он считает, что это не женское дело. Порой мне кажется, что для отца все девушки должны сидеть в башнях и ждать мужа, как какая-нибудь Рапунцель! Но мы ведь не в Средневековье живем, а во времена расцвета человечества, верно?
Ванесса опустила взор вниз с балкона.
- Вы наверняка повидали много, месье Легранд. А я видела мир лишь на страницах книг, да с такого же балкона...
- Придет время - и вы тоже увидите мир своими глазами. Лишь бы он не разочаровал вас.
- Не увидишь - не узнаешь. Я пойду.
Даниэль в одиночестве докурил трубку.
***
- Доброе утро, месье Легранд! Ваш завтрак готов и ожидает вас в столовой. Еще приходил посыльный от господина Беналье, просил передать это письмо.
- Благодарю вас, Фелиция.
После небольшого завтрака Даниэль открыл письмо, в котором было сказано следующее:
"Даниэль, я заеду за тобой в 10 утра. Поезд в Париж отправляется в 11 часов, так что времени на опоздания не будет.
Генри"
Собрав необходимые вещи и документы в саквояж, Даниэль одел свой дорожный костюм, захватил с собой на всякий случай револьвер. В условленное время действительно подъехал паромобиль Беналье, и друзья отправились на железнодорожный вокзал.
Город уже проснулся, но на улицах было немного народу. Рабочая смена уже отправилась на грохочущем трамвае в промышленный пригород, а интеллигенция привыкла в это время еще нежиться в постели и пить утренний кофе. Уборщики улиц подметали тротуары и собирали разбросанные повсюду газеты. Сапожники скучающе ожидали своих первых клиентов. Весь город был очень красив в утренних лучах солнца, отражающемся на вывесках магазинов, брусчатке и высоких уличных фонарях. Из- за утренней прохлады дышалось довольно легко.
Проехав длинный проспект, паромобиль выехал на большую круглую площадь у величественного здания вокзала. Он был похож на огромный готический собор, только без башен и с огромным застекленным куполом. С двух сторон из вокзала выходили линии железнодорожных путей, подвешенные над землей. По ним с ревом уносились поезда, оставляя черные клубы дыма.
Оставив паромобиль и дав указания водителю, Генри с Даниэлем зашли внутрь вокзала. Внутри он был не менее огромен. Под высочайшими потолками размещались несколько открытых этажей с залами ожидания, отелями, ресторанами и в самом сердце всего этого муравейника - десяток огромных перронов, от которых отходили поезда. Пройдя по мостику над перронами, они наконец поравнялись с нужным. Напротив них стояла будка с контролером, проверяющим билеты. Генри отдал билеты на проверку, после чего их пропустили на перрон. Там их уже ожидал поезд на Париж.
Друзья заняли свое место в просторном купе вагона. Обшитый красным деревом, он был похож на небольшую уютную гостиную. Спустя десяток минут прозвучал свисток, сообщив об отправлении.
Паровоз протяжно загудел, выпустив тугие струи пара из предохранительных клапанов. Связки колес закрутились, и поезд начал стремительно набирать скорость. Когда вокзал остался позади, а скорость стала довольно высокой, появилось шипение - включилась паровая турбина. Резко ускорившись, состав вырвался за пределы Лиона и направился в столицу.
***
- Нет, вы только представьте какая наглость! - восклицал Джеферсон. - Эти господа из "Шафта" думают, что могут вести себя как дома везде, где им вздумается!
- Что случилось, Вильям?
- Сегодня в мой кабинет зашел представитель этой чертовой корпорации и заявил о своем намерении взять ссуду на 20 миллионов франков! Я объяснил этому господину, что мой банк не выдает подобные огромные суммы организациям с сомнительной репутации. Но ответ представителя возмутил меня еще больше!
- Неужели он нагрубил тебе?
- К счастью нет. Но он заявил о своем намерении купить весь мой банк с потрохами в течение двух дней! Само собой, что я отказал ему и попросил немедленно покинуть кабинет. Нет, ну каковы мерзавцы - предлагать мне, крупнейшему банкиру Франции, отдать свое дело неизвестно кому, да и еще в считанные дни, будто бы я - нищий должник!
- Выходит, появились люди, для которых твое могущество - сущая безделица...
- Я не собираюсь мириться с таким положением вещей. Завтра я уезжаю в Париж - мне нужно обсудить этот вопрос с экономическим обществом Франции. Мы должны прекратить всякие отношения с этими мошенниками!
Джеферсон налил стакан воды и осушил его. Шумно выдохнув, он продолжил:
- Ванессу возьму с собой. Она давно хотела повидать свет, а что может быть лучше великого Парижа? А пока я хочу немного отдохнуть.
С этими словами он удалился в спальню.
...Париж встретил своих гостей дождем. Огромный мегаполис, по сравнению с которым Лион выглядел лишь небольшим провинциальным городком. Сюда сходились все транспортные артерии страны, здесь находился крупнейший воздушный порт. Еще на подъезде к городу пейзаж пестрил небольшими деревеньками, пронеслись за окном старые парижские крепости. Начались промышленные районы, огромные цеха местных промышленных гигантов вперемешку с шаткими трущобами. По мере приближения к центру город увеличивался в высоту, рядом начали проходить протянувшиеся над землей линии трамвая и трубопроводы. Наконец поезд стал замедлять ход и зашел в Лионский вокзал столицы. Выйдя на перрон, Генри задумчиво произнес:
- Я сделал всего пару шагов в этом городе, а уже восхищен... Что ж, главное в нем не потеряться.
Пройдя по десятку указателей, сквозь толпы спешащих пассажиров, мимо скучающих торговцев пирожками в нишах главного зала - Даниэль с Генри вышли из вокзала на привокзальную площадь. Здесь открывался вид на центральные районы - высочайшие здания отелей и банков. Многоугольная площадь была забита людьми и частным транспортом, и как продолжить путь по городу было не совсем понятно. Друзья задумчиво прохаживались вдоль площади. Воздух Парижа был куда более отравлен, чем даже в промышленном Лионе. Статус столицы повлекал за собой кроме плюсов еще и ряд недостатков.
- Да уж, попадешь в такой город - и не поймешь, насколько он огромен.
- Ну что, насмотрелся? Пора бы уже и дальше двигаться. А то промокнем как утопленники.
- А как?
- Вызовем такси.
- Я не вижу вокруг ни одного таксомотора.
- Все проще, чем ты думаешь.
Генри уже был несколько раз в Париже, потому он хоть и плохо, но ориентировался в местном окружении. На краю площади стоял небольшой столб с деревянным коробом. С одной стороны у него была рукоять, по центру - причудливой формы лампа. Под лампой красовалась надпись "служба извоза 12 округа, Париж".
Беналье дернул за рычаг и внутри ящика прозвенел колокольчик. Причудливая лампа загорелась зеленым. Даниэль с интересом наблюдал за этим.
Внезапно из-за поворота на скорости с шипением и дымом из двух небольших труб вылетел приземистый паромобиль. Надпись на двери копировала надпись на ящике. Дверь открылась и из салона раздался приветливый голос:
- Добрый день, таксомотор заказывали? Садитесь.
Последовав приглашению, друзья сели в салон.
- К зданию экономической инспекции.
- Будет исполнено.
Таксомотор тронулся с места, сделал петлю по площади и плавно вышел узенькими улочками на проспект. Спустя пару минут они уже проезжали площадь Бастилии. Здесь когда-то была крепость, которую во время Великой Французской революции взяли штурмом, и это стало знаковым событием. После крепость снесли, а на ее месте создали площадь. И теперь она удивляет своим величием не меньше грозной крепости. Продолжив путь по широкому проспекту, свернув в сторону таксомотор резко остановился возле огромного серого здания, увенчанного флагом Франции.
- Прибыли. С вас 5 франков.
- Возьмите.
- Благодарю. Хорошего дня вам!
Таксомотор умчался, оставив Генри и Даниэля у входа. Те не стали задерживаться и поднялись в здание по широкой каменной лестнице.
Внутри они обратились к девушке за широким столом, которая перекладывала увесистые стопки бумаг со стеллажей. Девушка явно устала за рабочий день, потому отвечала весьма неохотно:
- Что вам?
- Добрый день, леди. Вы не подскажете, где находятся записи реестра о промышленных компаниях Франции?
- Подниметесь на второй этаж, там свернете налево, после 6й двери свернете направо и до конца коридора. Там будет черная дверь.
- Благодарю.
По пути к кабинету Даниэль недовольно поморщился:
- До чего же запутаны и сложны здания у бюрократии!
- Что поделать, чиновники на то и чиновники, чтобы все запутывать и усложнять.
Добравшись наконец до нужной двери, они зашли внутрь. Помещение с высочайшими потолками представляло собой длинный зал с застекленным потолком, уставленный огромными стеллажами. В центре помещения было свободное от стеллажей пространство, где располагался стол. За столом сидел суховатый пожилой человек в круглых очках, который быстро заполнял какую-то бумагу.
- Простите, это национальный промышленный реестр?
Пожилой человек резко поднял взгляд на Даниэля и затараторил:
- Да, вы попали по адресу. Что вас интересует?
- Нам нужна информация о собственности корпорации "Шафт". А так же информация о их владельцах.
- Есть, есть такое. А позвольте спросить - зачем вам эта информация?
- Это необходимо для урегулирования конфликта в суде.
- Что ж, не вы первый, не вы и последний. Проходите в соседний зал, документы вам принесут.
Друзья пошли по проходу между стеллажами в соседнее помещение, где размещались рабочие столы. Генри озадаченно проговорил:
- Мда, меня как-то насторожила фраза того старика.
- О первых и последних?
- Да, эта. Выходит, корпорация нечестно ведет дела не только с нами... Дело начинает пахнуть жареным.
- Не паникуй раньше времени, сначала сами заглянем в бумаги, а уж там и решим.
В зале было около двух десятков столов, ровно заполнивших зал. Ровное освещение из огромных окон и потолка создавало все условия для неспешной работы с документами. Посетителей особенно не было, за исключением тучного мужчины с бородой, писавшего бумаги и еще одного человека с двумя папками бумаг. Он производил впечатление военного.
Генри с Даниэлем заняли свободный стол. Через примерно десять минут вышел молодой человек в униформе с увесистыми папками и обратился к Даниэлю:
- Это вам нужны были документы "Шафта"?
- Да, совершенно верно.
- Прошу вас.
Сидевший за соседним столом "военный" заметно оживился и посмотрел в сторону стола Даниэля. Молодой человек оставил папки на столе и быстрым шагом вернулся в соседний зал. Генри взял первую папку.
- Итак, что мы имеем... Корпорация "Шафт", основана в 1893 году, до августа того года являлась дочерним ответвлением швейцарского финансового фонда "Цепь помощи", после отделилась в самостоятельную единицу. Руководство, так... Совместная собственность. Контрольный пакет акций Союза металлургии Франции, контрольный пакет концерна "Рено", контрольный пакет строительной компании "Винчи"...
- Получается...
- Получается, они не блефуют. Большая часть экономики страны в их руках. Мы не сможем им противостоять законным путем, раз государство беспомощно.
- Черт... Как такое возможно...
- Брось, Даниэль. Мы найдем выход, это однозначно. Любая несправедливость, в конце концов, попадает к правосудию. И - это же Париж! Идем, развеем грусть.
Выйдя из зала и попрощавшись с хранителем архива, Легранд с Беналье направились к выходу из мрачного строения. Спустя пару минут после их ухода, "военный" спешно отнес папки на стеллаж и так же покинул здание.
- Вот такой этот Париж! Думаю, не стоит торопиться с отъездом, да Даниэль? Проведем вечер в одном из ресторанчиков старого города, послушаем музыку... как же это шикарно!
- Вот бокал хорошего вина был бы весьма кстати! - улыбнулся Легранд. - Только, надеюсь, мне не придется везти тебя на поезд на себе, верно?
- Смотри, как бы я тебя не нес! Ты ведь знаешь - я ухожу из за стола только когда все гости уснут, не раньше!
- Ха-ха, знаю я тебя.
Дождь уже кончился, и друзья неспешно шли по узким улочкам. Они хоть и были сами по себе мрачноваты, но благодаря традиции парижан украшать свои балконы и окна настоящими домашними садами и ярким вывескам многочисленных лавок - создавалось стойкое ощущение домашнего праздника. И веселая болтовня часто встречающихся жильцов только усиливало его.
Маленький ресторан "Мари Луиза" стоял на пересечении трех улочек, образующих маленькую уютную площадь. Типичный для крупных городов грохот и копоть обходили этот уголок стороной, потому ресторан притягивал внимание желающих расслабиться и приятно провести время. Это был типичный ресторанчик центрального Парижа - небольшая вывеска, пара столиков снаружи, уютный, обшитый деревом зал. Внутри играл старый музыкант в жилетке с извечной добродушной улыбкой - посетители любили его слушать во время трапезы и часто жаловали звонкой монетой. Генри с Даниэлем зашли внутрь и заняли столик.
- Ради этого стоило посещать Париж! Какие запахи, какие звуки... Официант!
- Слушаю, месье.
- Два ростбифа под соусом и неаполитанский салат, а еще бутылку лучшего вина. И прошу вас - быстрее, мы с другом весьма проголодались!
- Будет исполнено - с улыбкой ответил официант и вьюном умчался между столиков к кухне.
Даниэль откинулся на спинку кресла и мечтательно поднял глаза к потолку. Генри оживленно покрутился, а затем наклонился к другу:
- Дани, ты только взгляни какие тут красавицы! - с этими словами он указал за пару соседних столиков, где пили кофе пара красивых девушек, оживленно обсуждающих какой-то только им известный вопрос. Изящные наряды выдавали настоящих парижанок. Генри улыбнулся им и помахал рукой. Девушки смущенно заулыбались. Друзья подняли бокалы.
- За наши успехи по жизни - и в карьере и в личном!
Тем временем дверь ресторана открылась, и в ресторан тихо зашел все тот же "военный". Стараясь не привлекать внимание посетителей, он сел за крайний столик и заказал кофе. После он отгородился от всех свежей газетой, продолжая незаметно наблюдать за гостями столицы.
Спустя час Даниэль решил, что пора покидать заведение - Генри совсем раскрепостился и начал заказывать коньяк, попутно посылая посетительницам знаки внимания.
- Эх, Даниэль, люблю я такие места! - мечтательно произнес Генри, опустошая залпом очередную порцию коньяка. - И очень уж я люблю девушек. Вот таких хороших. - он снова подмигнул девушкам и налил коньяку. - Вот перееду в Париж и открою свой бордель - вот это будет дело!
- Знаешь, я все думаю про Ванессу. Она ведь так хотела повидать мир...
- А, ты про дочку банкира? Расслабься, не твоего полета птица. Да и сама наверняка избалована. Ты лучше посмотри вокруг! Вон, какие красавицы там сидят...
- Друг, мне кажется тебе уже достаточно. Пойдем, уже поздно.
- Ты думаешь я пьян? Да брось ты, я просто хорошо развеселился! Вот еще немного коньяку...
- Хватит, ты больше не будешь пить. Мы уходим.
- Я не хочу идти!
- Придется. Официант - счет, пожалуйста!
Пока Даниэль расплачивался с официантом, Генри успел заметить подозрительного наблюдателя. Однако взгляд у него поплыл, а усталость уже разливалась по телу. Так что он равнодушно отвел взгляд в сторону Даниэля. Тот уже закончил с официантом и поднялся со стула, перехватывая Генри за руку. Спустя минуту они уже шли по улочке прочь от гостеприимного места.
- Вот всегда ты прерываешь веселье в самом разгаре! Я ведь только взбодрился.
- Я прекрасно знаю, чем заканчивается твое веселье. И нам еще домой возвращаться. А на поезд в таком состоянии тебя не пустят.
- Ну и куда ты меня тогда ведешь?
- В отель, тебя нужно же уложить проспаться, в конце концов.
Они прошли уже пару кварталов, когда вышли на проспект. Там, спустя пару зданий уже играл огнями роскошный отель. Именно туда и направился Даниэль.
- Слушай, в ресторане я кажется, видел того типа...
- Какого?
- Из архива... Он рядом сидел... Может он шпионит...
- Генри, я говорил тебе не пить много! Давай, заходи аккуратнее. Пожалуйста, один двухместный номер на ночь. - Он обратился к консьержу.
- ваш номер 214, второй этаж.
- Идем Генри, идем.
- Вашему другу нездоровится?
- Нет, все хорошо.
Затащив друга в лифт, Даниэль нажал кнопку лифта. На следующем этаже дверь открылась - они последовали до седьмой по счету двери тускло освещенного коридора с красным ковром на полу. Ключ провернулся, дверь распахнулась, и Даниэль занес Генри в номер.
- Ладно, ты давай спи. Завтра с утра поедем в Лион.
- Я еще.. кк... нен-нагулялся по Парижу...
- Потом погуляешь. Нужно возвращаться. Все, доброй ночи.
Глава 2. Начало бури
Такие огромные города как Париж просыпаются рано. Вот и этот день не стал исключением - еще не успело взойти солнце, как по улицам задвигались экипажи и стали появляться спешащие прохожие.
На небе пробивались сквозь облака лучи солнца. Один из таких лучей ударил в окно отеля и осветил лицо Даниэля. Тот поморщился, на секунду открыл глаза и снова закрыл - свет был слишком ярким. Кряхтя и прикрываясь от света рукой, он встал и осмотрелся - в номере было довольно тихо, если не считать тихого храпа Генри в другом конце комнаты. Легранд посмотрел на часы - они показывали полседьмого. Будить друга в такую рань он посчитал слишком жестоким, а потому решил просто выпить кофе и прочитать утреннюю газету.
Выйдя на кухню, Даниэль поставил вариться кофе в блестящей турке. Вернувшись в комнату, он взял газету со стола. Свежий выпуск "Парижского курьера" - в самый раз. И на первом же развороте фотография - целые караваны дирижбанов, пролетающих над городом... Что-то интересное! Заголовок гласит - "куда бежит "Шафт"?".
- Что эти паршивцы задумали на этот раз... - пробурчал вслух Даниэль и принялся читать.
Статья не содержала конкретной информации - просто над Парижем со стороны промышленных районов десятками стали двигаться дирижбаны с опознавательными знаками корпорации. Ни причины, ни груза, ни какой-либо еще информации - одни догадки, забавляющие своей оригинальностью. А вот еще заметка - в Бельгии нарастают антивоенные настроения среди населения. "Этого стоило ожидать" - подумал Даниэль.
Ход мыслей прервало шипение, доносящееся из кухни. Легранд вскочил с места, ругаясь на свою забывчивость. Из турки выливалось кофе, попутно заливая всю плиту.
- Вот же зараза такая...
- Агхр,ммм... - донеслось из комнаты. Потом скрип кровати, медленные шаги. Наконец на пороге кухни появился Генри. Вид у него был помятый.
- Какого черта в такую рань... Блин, моя голова...
- В буфете стоит бутылка виски.
- Ты читаешь мои мысли.
Генри взял бутылку и налил в тумблер - специальный стакан именно для этого напитка. После пары глотков ему стало лучше. Осмотревшись, он недовольно пробурчал:
- Мог бы уже выбрать номер и поприличней.
- В твоем состоянии человек согласен и на улице спать.
- Я даже не запомнил название того ресторана.
- Я уверен, что ты не помнишь и то, как вчера видел "шпионов" - расхохотался Даниэль.
- Да ну тебя. - обиженно проворчал Генри и в тишине допил свой виски.
Спустя час они сдали номер и покинули отель. На этот раз таксомотор решили не вызывать - а поехать на метро, благо станция находилась неподалеку. Городов со столь дорогим и диковинным транспортом на то время было не много, и Париж вполне мог этим гордиться.
Купив жетоны и пройдя механический пропускной пункт, друзья спустились по лестнице. Их появление не прошло незамеченным, хоть на станции и было много народу - следом на расстоянии двинулись двое мужчин в неброской одежде.
Постройка метро была очень долгим и затратным делом. Но оно было необходимо для Парижа, с его забитыми узкими улочками и гудящим от пролетающего воздушного транспорта небом. Потому городские власти решили не экономить на отделке станций - стены были отделаны мрамором, возле проходов стояли белоснежные статуи, на стенах красовалась мозаика из глазированной керамики. Роскошные люстры с электрическими лампами освещали все это великолепие - метро было одним из немногих объектов города, который обслуживался собственной электросетью. Эта система была ненадежной и требовала частого ремонта. Однако на фоне значимости метро это казалось сущим пустяком.
Вскоре на платформу, подняв порыв ветра, с грохотом приехал красный поезд. Двери его раскрылись, и народ устремился двумя встречными потоками сквозь них. Поездка на метро была не дешевым удовольствием, а потому сидячих мест в обшитом полированным деревом вагоне хватило на всех. Спустя минуту двери поезда закрылись, и он с гудением начал набирать скорость.
Под монотонное гудение и раскачивание вагона Генри ежесекундно засыпал. Даниэлю приходилось все время его подхватывать, чтобы тот не свалился от толчка поезда. Когда это очередной раз произошло, и он отвлекся, рядом с ним сел человек средних лет. Даниэль бросил на него мимолетный взгляд и отвернулся.
- Кажется, вашему другу стоит отдохнуть, - внезапно произнес человек. - Да и вам я думаю, это не помешает.
Даниэль повернулся к незнакомцу.
- Месье Легранд, верно?
- Откуда вам известно мое имя?
- Мне все известно. И то, что вы были в архиве, я тоже знаю. Вы ведете опасную игру.
- Кто вы, черт вас побери?
- Не все ли равно? Важно то, что вы делаете. И то, что вы делаете, может не понравиться моим хозяевам.
- Так вы тоже из этих мошенников... Я не желаю иметь с вами дела. Как и продолжать этот разговор.
В этот момент прозвенел звонок, и на табличке над дверью сменилась надпись - "Лионский вокзал". Незнакомец улыбнулся и задумчиво произнес:
- Какие же бывают недальновидные люди... Не понимают последствий своих слов...
Даниэль не стал ждать. Как только дверь открылась, он вскочил с места, схватил за руку Генри и выбежал из вагона. Еще сонный, Генри был в замешательстве:
- Что, уже выходить? Куда ты меня тащишь?
- После объясню, после, просыпайся и не отставай!
- Да какая муха тебя укусила?
Выбежав из метро, Даниэль направился к зданию вокзала. Следом выбежали незнакомец из вагона вместе с напарником.
- Мы успеем их перехватить до отъезда?
- Успеем. Никуда они от нас не денутся.
***
"Внимание пассажирам! Поезд Лион - Париж прибывает на четвертую посадочную платформу. Поезд Лион - Париж прибывает на четвертую посадочную платформу."
К зданию вокзала, медленно сбавляя ход, приближался дымящий паровоз, увлекая за собой длинный состав. Прозвучал свисток, и поезд окончательно остановился. Открылись двери и пассажиры стали сходить на платформу.
- Какой огромный вокзал! Наш в Лионе по сравнению с ним кажется незначительным...
- На то она и столица, Ванесса, чтобы впечатлять. Но наш город не сильно-то уступает ей! А теперь поспешим, у нас много дел.
- Вечно ты спешишь...
-Успешные люди всегда спешат, дочка.
- Не верю я в это.
Они прошли уже половину вокзала, как внезапно столкнулись на лестнице с Генри и Даниэлем.
- Добрый день, месье Джеферсон. Я...
- Здравствуйте, Даниэль. Я вас помню вас с того банкета у Беналье. Не ожидал вас встретить здесь, в Париже.
- Мы тоже приятно удивлены. Разрешите задать вам один вопрос.
- Слушаю вас.
- Вы не имеете сейчас связей с "Шафтом"?
Джеферсон побагровел. Стиснув кулаки, он как можно сдержанней ответил:
- Нет, у меня нет с этими мошенниками никаких дел, и не будет! Они ведут себя крайне нахально!
Затем, подумав секунду, добавил:
- Я собственно и приехал в Париж, чтобы разобраться с этими мухами. Я подниму информацию и обращусь в экономический совет, который наложит санкции. Я...
- Боюсь, момент упущен, месье Джеферсон.
- Почему же?!
- Мы уже подняли информацию о компании.
- И...
- Они действительно контролируют половину экономики страны. Их могущество переросло государство. И вполне возможно, что они обладают достаточной военной мощью, чтобы диктовать свою волю.
- Но зачем... А, впрочем неважно. Я все равно устрою заседание совета и добьюсь решения! Я ведь один из самых...
Не успел Джеферсон закончить свой монолог, как его случайно задел проходящий мимо мужчина. Он явно спешил и нес в руках пакет с каким-то порошком. От толчка он просыпался на костюм банкира.
- Простите, Бога ради, я не хотел... - начал извиняться мужчина, но для Джеферсона это было последней каплей.
- Да что, черт возьми, происходит! Вы намеренно это сделали! Убирайтесь прочь!
Он попытался отряхнуть костюм, но ничего не вышло. Тогда он начал крутиться по сторонам.
- Должна же быть на этом чертовом вокзале уборная... Не могу же я в таком виде прийти в Совет!
Заметив на стене указатель, банкир направился в уборную. Ванессу же он попросил подождать здесь. Когда он удалился, Ванесса обратилась к Даниэлю:
- Простите его за некоторую резкость. У моего отца действительно проблемы...
- Ничего страшного, леди, у нас тоже проблемы, такие же как и у вашего отца. Проблема в том, что дальнейшее пребывание вне дома опасно как для Вас, так и для нас.
- О чем вы?
- Корпорация явно преследует всех, кто с ней не согласен.
- Не верится мне во все это. Да и не хочется.
После минутной паузы Генри спросил Ванессу:
- Ну а как вам Париж? Вы же здесь впервые, верно?
- Ну, пока что я видела только вокзал. - улыбнулась она. - Но надеюсь, что увижу больше.
Внезапно Ванесса нахмурилась. Взгляд ее забегал.
- Что-то долго нет отца... Я не думаю, что уборная была далеко.
- Мало ли что. Подождем еще пять минут.
Однако и спустя это время банкир не появился. Ванесса начала паниковать.
- Почему отец не приходит... Он давно должен был вернуться...
- Давайте я схожу, посмотрю - вмешался Генри. Затем смущенно добавил - Ну и мне вообще-то тоже туда надо.
- Давай быстрее, не задерживайся. - ответил Даниэль. - Не переживайте, мисс, ничего дурного не случится.
Генри отсутствовал ровно пять минут. Вскоре он вернулся. Вид у него был озадаченный.
- Его там нет... А еще я это нашел.
Генри протянул носовой платок. Ванесса схватила его и заплакала. Даниэль спросил ее в чем дело.
- Это отца...
Генри и Даниэль растерялись. Перед ними стояла девушка, у которой только что пропал отец. Мало того - его скорее всего похитила та самая корпорация. Положение становилось критическим, об отъезде в Лион уже и речи не было. Спустя пару мгновений Даниэль произнес:
- Значит так... Если они уже начали похищать людей средь бела дня то нам уже неважно - уедем мы из Парижа в Лион или нет. Везде мы не будем в безопасности. Кроме того, мы должны найти отца Ванессы. Правда, пока у нас нет никаких зацепок.
- А если обратиться в полицию? У них наверняка будет больше шансов сделать это чем у нас.
- Я считаю, что если полиция не подкуплена корпорацией, то это произойдет в ближайшее время. Потому обращение туда будет угрожать больше нам. Мы должны сделать это сами.
Ванесса посмотрела наивными глазами сначала на Даниэля, потом на Генри, и отвернулась, в готовности снова расплакаться. Даниэль повернулся к Беналье и шепотом сказал:
- Мы должны ее отвлечь хоть как-нибудь. А то бедняжка совсем изойдется слезами.
- Но как?
- Мы в Париже, черт возьми, крупнейшем и красивейшем городе нашей страны. Устроим небольшую экскурсию, покажем девушке город... Заодно и развеемся, может какие идеи появятся.
- Ладно, ладно, только учти, что я Париж знаю плохо.
- Не лучше меня или ее, это точно. - Даниэль повернулся к девушке. - Ванесса! Слезами горю не поможешь, идемте!
- Куда?
- Туда, где вы еще не бывали!
Даниэль подал руку Ванессе, и они втроем вышли из здания вокзала. На площади Генри уже привычно вызвал таксомотор, который не заставил себя долго ждать. Пассажиры заняли свои места.
- Куда едем, господа?
- В Лувр, пожалуйста.
Ванесса с удивлением посмотрела на Даниэля.
- Лувр? Тот самый?
- Вы знаете еще один?
Набирая скорость, серебристый таксомотор мчался по широкому проспекту в сторону площади Бастилии, затем свернул на набережную Сены и направился к Лувру вдоль берега реки. Маршрут был выбран неслучайно - отсюда открывались потрясающие виды старого города. Перед глазами промелькнули и остров Сен-Луи, затем остров Ситэ, над которым возвышался знаменитый Собор Парижской Богоматери. Однако хорошо рассмотреть его пассажирам не удалось - мешали строения вокруг, плохой обзор из паромобиля и к тому же таксист не жалел скорости. Настоящий профессионал своего дела.
Сделав пару поворотов на площади Шатле, таксомотор проехал еще пару кварталов и вышел на площадь Каррузель. Здесь он остановился.
- Музей Лувра прямо перед вами. С вас 7 франков. - сказал таксист и улыбнулся.
Оказавшись на свежем воздухе, Ванесса замерла в восхищении. И было от чего - прямо перед ней, возвышалась арка Каррузель, через которую была видна и площадь Согласия, и туманные очертания Триумфальной арки. С противоположной стороны была громада Лувра. Именно туда они и направились.
- Здание впечатляет... Генри, как думаешь, нам хватит целого дня, чтобы обойти всю экспозицию?
- Я как то сомневаюсь, что нас хватит сделать это! - рассмеялся Генри. - Так что я предлагаю совершить сокращенную экскурсию по этому великолепию.
Хотя экскурсия была действительно краткой, на нее ушло несколько часов. Гости увидели коллекции Древнего Египта, Рима. Но больше всего времени и впечатлений ушло на просмотре королевских коллекций живописных полотен.
- Ради этого стоило ехать в Париж... В Лионе есть музеи, но это - действительно жемчужина!
- Как думаешь, сколько стоят эти работы...
- Тебе лишь бы деньги и роскошь, Генри.
- У каждого свои ценности.
Даниэль, Ванесса и Генри покинули музей к тому времени, как солнце уже шло к закату. Уставшие, но полные впечатлений, они неторопливо пошли через сад Тильюри. Сад по сути был большим парком, и там отдыхало много парижан и туристов. Кое-где играла музыка, уличные торговцы и здесь находили своих покупателей. На несколько мгновений веселую музыкальную атмосферу прервал своим грохотом пролетающий на высоте дирижбан. Вскоре друзья вышли к большому фонтану и прошли к площади Согласия. Отсюда был шикарно виден Малый дворец, который освещали лучи заходящего солнца.
- Как бы то ни было красиво, а ноги меня уже с трудом носят - пожаловалась Ванесса. - Может быть, хватит на сегодня экскурсий?
- Я тоже думаю, что нам пора отдыхать. Но было бы непростительно не побывать на Эйфелевой башне - тем более сейчас, когда вот-вот будет закат!
- Но я устала, и не дойду туда, это далеко.
- Подъедем на метро, так будет быстрее. А пешком мы бы и не успели.
Спустившись в подземную станцию и проехав несколько остановок, они вышли на станции Трокадеро. Выйдя на поверхность, друзья оказались возле дворца Шайо, известного своей гигантской колоннадой и сквером, выходящим прямо на берег Сены. На противоположном берегу возвышалась знаменитая башня. Восхищаясь зрелищем, компания направилась к ней, обходя группы туристов и просто парижан.
Наконец они вышли к подножию башни. Отсюда она казалось паутиной, бесконечно уходящей в небо. Даниэль улыбнулся.
- Вот мы и здесь... Теперь отправимся наверх.
- Что? Я не поднимусь. И не думайте даже!
- Никто ведь не говорит идти пешком, есть подъемники. - Генри указал на небольшую кабинку у одной из "ног" башни.
Заплатив небольшую сумму, друзья заняли место в кабинке, и она медленно начала подъем на высоту, немного потрескивая и жужжа. Спустя десяток минут она уже была на верхней обзорной площадке. Дверь открылась, и в лицо ударил ветер. На верхней площадке он всегда был хозяином.
Здесь хватало людей, они наслаждались видами и разговаривали между собой. Оказавшись на краю площадки, Ванесса сжалась и зажмурила глаза. Сзади подошел Даниэль.
- Ванесса, с вами все в порядке?
- А? Да... - она жалобно посмотрела ему в глаза. - Просто я боюсь высоты и здесь прохладно.
- Не бойтесь. Даже если страшно - увидеть Париж с такой высоты стоит того.
Вид действительно открывался потрясающий - весь Париж был словно на ладони. Прямо внизу несла свои воды в бетонных берегах Сена. По ней сновали маленькие прогулочные лодки. Стоит поднять взор чуть выше - и уже другой берег, с аккуратными кварталами домов цвета слоновой кости, разрезанные ровными линиями улиц и проспектов. И в центре всего этого - дворец Шайо, который со своим ярким сквером отсюда казался совсем игрушечным. На крышах домов играли отблески солнца, которое рыжим шаром висело над городом. А на горизонте виднелись столбы дымовых труб, испускающих едва видные отсюда клубы дыма.
Десятки людей наслаждались этим зрелищем. Совсем рядом с нашей компанией стоял художник с мольбертом и торопливо рисовал закат. Это был уже пожилой мужчина с седыми усами и круглым добродушным лицом. Художник щурился от солнца, когда бросал быстрые взгляды на город и тут же делал пару быстрых мазков.
Даниэль обернулся от отдаленного грохота. Над противоположной частью города медленно плыл караван дирижбанов. С такого расстояния было трудно рассмотреть опознавательные знаки, но Легранд был уверен - это "Шафт".
Генри тоже увидел вереницу воздушных судов. Он изобразил озабоченную гримасу и сказал:
- Это что еще за траурная процессия? Дирижбаны обычно передвигаются в одиночку.
- Я больше чем уверен, что это корпорация что-то вывозит. Но что...
- С чего такая уверенность?
- Я читал об этом в сегодняшней газете. Правда, зачем и куда они летят - неизвестно.
- И зачем они украли моего отца тоже неизвестно, - вмешалась Ванесса. Она посмотрела на Даниэля грустными глазами. - Куда они его отвезли?
- Черт, ну должен быть какой- то выход! - распалился Генри. Что эта корпорация - слабых мест не имеет, что ли?
- Простите, пожалуйста, - прозвучал пожилой мужской голос сзади. - Вам действительно нужна особая информация о корпорации?
Все обернулись. Рядом стоял тот самый художник, так и не успевший завершить пейзаж.
***
Даниэль озадаченно посмотрел на Генри. После он обратился к художнику.
- Простите... Вы обладаете некой важной информацией о корпорации?
- Именно, молодой человек. И если вы не будете так кричать, я бы хотел предложить вам ее.
- Как я понимаю, это будет не бесплатно.
Ну, как сказать, - художник прищурился. - По сути, вы сами ее добудете, заодно окажете мне небольшую услугу.
Генри подошел к Даниэлю и прошептал на ухо:
- Ох не нравится мне все это...
Но Даниэль не обратил на это внимания.
- Что нужно сделать?
Художник повернулся и стал неспешно рассказывать.
- Вам будет нужно отправиться в тюрьму Фогивион и освободить оттуда Клемента Бонно. У него и есть информация для вас.
- Фогивион... туда раньше самых злостных заключенных ссылали, подальше от людских глаз. Чем же провинился ваш знакомый?
- Он боролся за справедливость. Весьма уважаемый человек. Когда корпорация начала свои темные дела, он почти вывел их на чистую воду, и хотел было предать имена огласке, но был схвачен агентами "Шафта". Чтобы избавиться от него и не вызывать шума, они сфабриковали против него дело с убийством, создали липовую характеристику... В итоге его отправили за решетку на десять лет. Да еще и Фогивион... Это место с дурной славой, люди там сходят с ума. Возможно, ему тоже не выбраться оттуда, даже после отбытия срока. Так что я бы на вашем месте поторопился.
- Даниэль, это пахнет проблемами с законом.
- У нас есть выбор? - с этими словами Даниэль посмотрел на Ванессу. - Мы согласны. Только как нам добраться до Фогивиона?
- Вам нужно будет добраться до Киберона - небольшого городка на Западном побережье. Именно оттуда и ходит баркас к тюрьме. Думаю, вы сможете договориться.
- Да, звучит сложно... Что ж, огромное спасибо вам за помощь.
- Удачи вам. А пока наслаждайтесь закатом - каждый из них неповторим...
Глава 3. "Туманное забвение"
Ночь друзья провели в отеле неподалеку от башни. Чтобы не смущать Ванессу, Даниэль раскошелился на отдельный номер для нее. Ночь прошла благополучно, разве что Генри явно снились кошмары - он все время ворочался и разговаривал во сне. Поутру он жаловался на головную боль и неудобную кровать, но Даниэль отнес это к его личным причудам. На завтрак они спустились в ресторан, располагавшийся на первом этаже отеля. Заодно предстояло распланировать день.
- Я конечно доверяю тебе, Даниэль, но почему ты так сходу согласился освободить из тюрьмы незнакомого человека? А вдруг он реально закоренелый преступник - и где гарантия, что когда мы освободим его, он не убьет нас и не сбежит?
- А ты думаешь, что другие варианты лучше? Мы от корпорации не в меньшей опасности. Если будем сидеть сложа руки - останемся на улице, а возможно и хуже. Да и ты себя послушай - зачем ему убивать нас и бежать, если мы и так его освобождаем?
- Вдруг захочет забрать наши вещи и деньги... Не знаю, мало ли кто он такой.
- Мы скажем ему, кто просил его освобождать - это должно нас обезопасить чуть что. И вообще, хватит пессимизма. Верно, Ванесса?
Девушка улыбнулась. Ее глаза засияли.
- Верно. Мы должны стремиться к лучшему, и без риска тут не обойтись. И вообще... Спасибо, что не оставили меня в беде.
- Думаю, спасибо стоит отложить до освобождения вашего отца, - усмехнулся Генри. - Итак, какой у нас план?
- Нужно добраться до этого самого Киберона. Надеюсь, туда идет железная дорога. А там найдем тот самый баркас.
- Я еще не была на море, - сказала Ванесса. - Оно наверняка такое красивое...
- Увидеть море - одна из вещей, которую стоит увидеть в жизни! - Даниэль посмотрел в глаза Ванессе. - Оно кажется бескрайним. Такое почти нигде больше не увидишь...
Секундная пауза затянулась вечностью. Ее прервал Генри.
- Еще ночное небо бывает таким бездонным!
Даниэль с грустью отвел взгляд и отпил глоток вина из бокала. Ванесса заметила это и потупила взор. Генри же не унимался.
- Ну а как мы будем освобождать нашего пленника? У нас нет ни бумаг, ни прочих средств законно вывести его на волю.
- Ну так поступим незаконно.
- Что? Ты устроишь побег? Нас же всех тогда накроют.
- Боже, Генри, ну будь ты проще, в конце концов. Посуди сам - море, посреди него тюрьма, в ней кучка заключенных и пара надзирателей, которым это уже осточертело это до крайности. Подумай, чего бы им хотелось больше всего?
Генри на секунду задумался, а потом расплылся в довольной улыбке.
- Все, я понял тебя, пройдоха. Ну что ж, тогда нам следует закупиться и отправляться в путь.
Небо над Парижем уже совсем развеялось и стало ясным, но улицы все еще пахли сыростью. Утро не было тихим - центр города всегда был полон людей. Магазин "Сinquante" уже открылся, и именно туда отправились наши путешественники. Там они приобрели дождевые накидки и закупились едой в дорогу. Генри тем временем нашел "выкуп" за преступника. Спустя десяток минут они уже сели в таксомотор, который доставил их на Западный вокзал Парижа. Он был поменьше Лионского - в этом направлении ходило меньше поездов. Даниэль обратился в билетную кассу:
- Будьте добры, три билета на ближайший рейс в Киберон.
Кассирша недоверчиво посмотрела на него, после достала три билета и серьезным голосом объявила стоимость.
- С вас 27 франков.
- Возьмите.
- А зачем вы едете в Киберон?
- У моей сестры там живет родня, едем в гости.
Кассирша покосилась на стоящую рядом Ванессу и отдала билеты.
- Счастливого пути.
Даниэль забрал билеты и отошел от кассы.
- Подожди, друг, ты же сказал, что не знаешь - есть ли железная дорога в Киберон. А сам подошел и уверенно взял билеты. Как так?
- Да, я спросил билеты и мне их дали. Если бы не было дороги - разве мне бы их продали? Так что я не тратил время на вопросы.
- И вам бы я посоветовала брать пример. - улыбнулась Ванесса.
- Ладно вам, не так уж я и много задаю вопросов. Где наш поезд?
- Должен быть через двадцать минут на второй платформе.
- Прекрасно, значит у нас есть время осмотреться.
Они прошлись по вокзалу, осмотрев его со всех сторон. Он не отличался пышностью - скорее каждый его элемент имел чисто практическое значение. В конце первого перрона стоял небольшой постамент с паровозом. Это была ранняя конструкция, работавшая еще на обычном угле и весьма неуклюжая на вид. По сравнению с действующими локомотивами он казался настоящим карликом. Надпись на постаменте гласила: " С них началась история железной дороги". Генри задумчиво протянул:
- Даа, первопроходцы всегда кажутся несовершенными.
- Все великое начинается с малого, Генри.
- Пожалуй, соглашусь... - он запустил руку в карман, но не найдя там искомого, забеспокоился. - Черт, я опять забыл купить сигары. А без них мое настроение будет скверным! Я сейчас вернусь.
Генри спешно поднялся по лестнице и исчез за поворотом. Даниэль посмотрел на Ванессу.
- С тобой все в порядке?
- Да, все хорошо. Просто столько эмоций и переживаний за короткое время... Я столько за несколько лет не получала.
- Что поделать, за стенами дома жизнь жестока и беспощадна. Крепись. То ли еще будет...
Ванесса растерянно обернулась и остановила взгляд на лестнице.
- Подожди минуту, я сейчас...
Даниэль взглянул на лестницу. По ней с трудом пытался спуститься человек в военной форме на костылях. Его голова была наполовину забинтована, одной ноги небыло. Ванесса подошла к военному и стала помогать ему спуститься. Военный смущался и благодарил. Спустя несколько секунд подбежал и Даниэль, подхватил чемодан солдата и стал помогать с другой стороны. Когда лестница была пройдена, Даниэль спросил у военного:
- Вы идете на поезд?
- Да, в Брест. Возвращаюсь домой с фронта. Отвоевал я свое.
- Расскажите, что же там, на фронте на самом деле?
Военный задумался на десяток секунд, тяжело сглотнул и произнес:
- А что на фронте... Смерть там, и ничего кроме смерти. Давит она людей, как сапог муравьев...
Они шли по перрону, а военный задумчиво продолжал.
- Это не благородная война... Это просто бессмысленная бойня. Кого ни спроси - в окопе, или за лафетом пушки - никто не знает ответа на простой вопрос - зачем я здесь. Мы не знаем, зачем убиваем друг друга. Нервы лопаются почти у каждого. Никто не думает, что он забирает чью-либо жизнь и видит смерть - легко потерять рассудок. Я был свидетелем огневого налета воздушного флота - на моих глазах товарищи превращались в жаркое... Мне никогда не забыть это. Никто из нас не забудет.
Они остановились. Даниэль занес чемодан в вагон, помог солдату подняться. Встав у открытых дверей тот произнес:
- Я понял главное... Сейчас человеческая жизнь ничего не стоит. Но на самом деле она бесценна... Помните это.
Он скрылся внутри вагона. Даниэль взял Ванессу за руку, и они неторопливо пошли по перрону. Они были подавлены.
На той самой лестнице показался Генри. Он спускался, рыская взглядом по сторонам. Наконец он заметил Даниэля с Ванессой и спешно направился к ним.
- Я уж подумал, что вы убежали! Где вы были?
- Мы решили немного пройтись.
- Ладно, время поджимает, поезд отправляется через пару минут. Поторопимся!
Друзья вышли на свою платформу и заняли места в поезде. Усевшись в купе за маленьким деревянным столиком, Ванесса взяла стоявший в кувшинчике небольшой букетик цветов. Вдохнув уже ослабший аромат, она устало произнесла:
- И все-таки даже в таком жестоком мире живет красота.
***
... Париж, ресторан "Гранада". Приятная музыка, официанты с подносами, разношерстный люд. Прямо перед глазами, за столом - девушка с рыжими волосами, оживленно рассказывающая о своем сегодняшнем дне. Рюмка уже пуста, а коньяк приятно греет изнутри. Сегодня выходной - а значит можно себе позволить расслабиться.
Внезапно входные двери раскрываются, и в ресторан врываются трое полицейских. С фразой "Всем сохранять спокойствие!" они подошли к нашему столику и громогласно объявили - "Вы арестованы по подозрению в убийстве. Вам придется пройти с нами в участок. Леди, вы так же задержаны по подозрению в соучастии". С этими словами они схватили ее за руки и подняли из-за стола. Весь ресторан умолк, и лишь она громко возмущалась, а я пытался им помешать. Я кричал - "Оставьте ее в покое!". Они лишь продолжали молча крутить ей руки. Потом полицейские стали стучать дубинками по столам, с криками "Вставай, скотина! Время сна кончилось! Встать, быстро!". В глазах потемнело...
... Бенджамин проснулся. Не было никакого ресторана - он остался там, во сне. Был лишь грубый жесткий голос надсмотрщика, который стучал в дверь камеры. Повинуясь ненавистному голосу, Бенджамин встал с серой пыльной койки. В этот момент дверь камеры открылась и показался надзиратель.
- Сколько можно дрыхнуть, тварь? - издевательским голосом спросил он у заключенного. - Радуйся - сегодня обед будет! А вот и он кстати, - с этими словами он швырнул тарелку на пол камеры. Она чудом не перевернулась, лишь расплескав половину скудной похлебки.
- Ах да, совсем забыл - сегодня еще и хлеб дают!
Небольшой ломоть хлеба отправился в полет вслед за тарелкой в пыль. Надзиратель вышел из камеры, с грохотом закрыв металлическую дверь.
Именно так начинался очередной день заключения в тюрьме Фогивион. Она считалась последним местом куда отсылали заключенных, обычно с идеей забыть об их существовании.
Тюрьма представляла собой круглую башню из бетона, построенную на камнях в нескольких милях от побережья. Стены строения омывались водой, исключая всякую возможность побега. К тому же отсюда практически не было видно берегов, потому на узников она производила впечатление полной изоляции от мира и лишала надежды.
Здание было построено по схеме паноптикона - дежурные надзиратели находятся в самом центре, откуда наблюдают сразу за всеми расположенными по кругу камерами на этаже. Всего этажей с камерами было три - на нижнем четвертом располагались склады, хозяйственные помещения, кухня и лаборатория. В последней на заключенных испытывали новые лекарства, которые привозили сюда парижские аптекари. Здесь можно было не бояться ответственности за смерть испытуемого - к тому же, отчетность Фогивиона никто уже давно не проверял. Надзиратели чувствовали себя здесь всемогущими и безнаказанными.
Из-за вездесущей воды внутри царила постоянная сырость, стоял затхлый запах. Продукты портились быстро, заключенные часто болели. Без должного лечения они скоро умирали, но с трупами проблем небыло - их просто сбрасывали в окружающее море. Постоянный шум волн и глухая акустика тюрьмы приводили к звуковым иллюзиям и сводили с ума и без того несчастных обитателей.
Бенджамин хромая подошел к тарелке и поднял ее. Коренастый, плотный мужчина за годы заключения осунулся и стал немного напоминать дикаря. Кряхтя, подхватил тот самый ломоть уже начавшего плесневеть хлеба, предварительно отряхнув его от пыли. Усевшись на кровать он начал есть, стараясь ничего не упускать - кормили очень скудно, и заключенный был рад каждой крошке. В голодные дни приходилось есть даже редких слизняков, дабы не умереть с голоду. Впрочем, был и большой риск отравиться.
Бенджамин старался не думать ни о чем, что было связано с тюрьмой и условиями - ведь так можно было быстро свихнуться. Он часто пытался придумать мелодии, и так хоть ненадолго, но оторваться от реальности.
Через несколько минут к двери подошел надзиратель и потребовал вернуть тарелку, заодно наградив узника парой крепких и уже привычных словечек. Бенджамин улегся на койку, закрыв глаза.
Из дыры в потолке, что в углу камеры, в дыру в полу пролетели экскременты, вызвав возмущение из камеры снизу. С санитарией в тюрьме было все печально - чтобы не заморачиваться с уборными, создатели тюрьмы просто совместили в одну линию отверстия в углу камер. Отверстия на первом этаже выходили в бетонные колодцы, дабы не мешать хозяйственным помещениям, а ниже просто выходили в океан.
Простота обернулась неудобством - на одной линии должен был справлять нужду в одно время только один человек. Но порой из-за невнимательности и сумасбродности некоторых заключенных это правило нарушалось, доставляя неприятности заключенным.
Однажды один узник попытался совершить побег, спрыгнув в эту дыру, но разбился о камни, бывшие чуть ниже уровня воды. С тех пор "туалет" для побега не рассматривается.
Спустя полчаса два надзирателя, перекидываясь грубыми шутками, прошли мимо двери камеры Бенджамина, и спустя еще десяток шагов, остановились. Из камеры не было видно, но по звуку можно было догадаться - из камеры вывели заключенного, повели к лестнице. Спустя минуту раздался тихий шепот у разбитой стены. Там было крохотное отверстие в соседнюю камеру.
- Маркуса повели... Еще пару дней и моя очередь дойдет.
- Что ему вколят на этот раз?
- Незнаю. После прошлого раза он был как мертвец. Боюсь, еще одного раза он не переживет. Тссс! Наблюдатель!
Паноптикон создавался с расчетом, что заключенные не будут знать, когда за ними конкретно наблюдают. Это позволяло держать заключенных в страхе и подчинении. Однако со временем осужденные научились замечать малейшие изменения света из смотрового окошка и знать, когда будет идти наблюдение. И сейчас был именно такой случай.
Бенджамин вернулся к своей койке. Спустя десяток минут из лаборатории раздались душераздирающие крики. Это был голос Маркуса.
"Ну вот, началось" - обреченно выдохнул Бенджамин. Он снова попытался уйти в музыку, звучащую в голове...
***
Поезд плавно описывал дугу вдоль побережья, подъезжая к Киберону. Это был маленький рыбацкий городок, расположенный на оконечности мыса на побережье Бискайского залива. В хорошую погоду здесь было весьма красиво, но сейчас темное серое небо давило сверху, а море имело мрачный вид. Вокзал в Кибероне представлял собой одну платформу с маленьким зданием вокзала. Здесь поезд закончил свой маршрут, доставив на конечную станцию полупустые вагоны.
Путешественники вышли из вагона. Сразу стало прохладно - крепкий ветер с моря не отличался гостеприимностью. Да и сам город не блистал красками, ведь горожане не утруждали себя украшением домов. Один шторм - и всей этой красоты как не бывало. Городская застройка не превышала в высоту пары этажей - самым высоким зданием был костел. Улицы были пустынны, лишь на центральной площади периодически появлялись люди.
Даниэль, Ванесса и Генри прошли почти весь город, когда вышли в порт. Здесь были две пристани, возле которых стояли небольшие рыбацкие суденышки - как паровые, так и парусные. У самого дальнего пирса стоял старый обшарпанный паровой баркас. Из людей вокруг практически никого небыло.
- Скорее всего, это и есть наш шикарный лайнер. - произнес Даниэль.
- Который доставит нас в Туманное забвение, - сказал Генри и хмыкнул. - Как романтично.
- Найти бы капитана.
- Думаю, он на борту.
Пройдя всю пристань, осыпаемые брызгами волн путешественники дошли до берега. Здесь так же было тихо.
- Эй! Есть кто на борту?
Ответа не последовало.
- Капитан наверняка отдыхает вместе с командой.
- А это не он идет? - спросила Ванесса, указывая на город.
В сторону баркаса по пристани шел человек в сапогах и штормовой накидке. Расстояние было велико, и рассмотреть черты лица было проблемой. Друзья двинулись ему навстречу.
- Что вам угодно, господа?
- Мы бы хотели поговорить с капитаном этого баркаса.
- Я к вашим услугам.
- Нам необходимо попасть в Фогивион и забрать человека.
Капитан задумался, почесал короткую бороду.
- Обычно мы туда завозим людей, но чтобы обратно - не припомню... У вас есть необходимые бумаги?
- По правде, мы хотели договориться с администрацией тюрьмы.
- Значит, бумаг у вас нет... Тогда за поездку придется заплатить. Поймите меня правильно - будь у вас бумаги, я бы знал, что рейс заказан в суде и будет оплачен. Так что...
- Сколько вам необходимо уплатить?
- Сто франков. Это туда и обратно. Ведь вы не собираетесь там остаться, верно?
- По рукам. Когда отправление?
- Думаю, через полчаса. Мне нужно собрать команду и приготовить баркас.
- Хорошо.
Капитан спешно ушел в сторону портовой таверны. Ванесса подошла к краю причала.
- Вот оно какое, море. Я его представляла иным.
- Море имеет много лиц, но оно всегда соленое. - ответил Даниэль. - Хотя мы, по сути, на берегу океана - вот она, Атлантика!
Ванесса подставила руку, и когда ударила очередная волна - несколько брызг осталось на ладони. Девушка попробовала влагу на вкус.
- Действительно, соленое.
- Вы только не увлекайтесь, - сказал Генри. - От морской воды будет лишь сильная жажда, а то и боли в животе.
- Ну, я как то и не собиралась, - улыбнулась девушка. - Только из любопытства.
Они сошли с пристани на усыпанный галькой берег, и вскоре уже увлеченно собирали красивые камушки и бросали их в волны. Тем временем команда баркаса уже заняла свои места и проверила его состояние. Над трубой начал подниматься темно- серый дым. Протяжный гудок заставил вздрогнуть и поспешить на борт.
- Поднимайтесь и заходите в рубку, - сказал капитан, помогая подняться на судно Ванессе. - Мы отплываем.
Швартовы отданы, паровая машина увеличила тягу - баркас отошел от причала, взяв курс на Юго-Запад.
Рубка баркаса не отличалась большим удобством и размерами. Почти все пространство было занято полками и шкафчиками, однако у стены стоял старый потрепанный диван. На нем и расположились пассажиры баркаса.
Судно шло средним ходом, раскачиваясь на волнах - море было неспокойным. Неудивительно, что непривыкшим к морской качке друзьям стало дурно. Они выходили из рубки, несмотря на скверную погоду, дабы освободить свой желудок и успокоить головокружение. Во время одного такого выхода Генри обратил внимание в ту сторону, куда шел баркас. Там на горизонте виднелся Фогивион, одиноким зубом, возвышающимся посреди океана.
- Почти доплыли, - объявил Генри, возвращаясь в рубку. - Как Ванесса?
- Пока еще держится, но очень бледна, - ответил Даниэль. - Скоро уже доплывем. - сказал он , обращаясь уже к девушке.
- Все хорошо, я в порядке, - ответила Ванесса, и попыталась улыбнуться.
Наконец баркас прибыл к серой громаде тюрьмы. Бросив швартовы к крошечному причалу, баркас спустил трап. Друзья сошли на твердь.
- Жутковато здесь находиться. - сказал Генри.
- Некоторые еще и живут. - добавил Даниэль, сделав пару шагов в сторону лестницы к пристройке надзирателей.
Дверь открылась, и из пристройки вышел небрежно одетый человек, жующий на ходу. Подойдя к Даниэлю, он хрипло спросил:
- Что надобно?
- Меня интересует заключенный по имени Бенджамин Бонно. Он здесь?
- Имена здесь мало что значат, но я посмотрю в описи, - пробурчал надзиратель. - А зачем он вам?
- Мы бы хотели обсудить вопрос о его освобождении.
Надзиратель загоготал.
- Кому нужны здешние собаки? Но обсудить я не против. Заходите.
Гости тюрьмы зашли в пристройку. Внутри было довольно удобно, хоть и сыро. Надзиратель начал рыться в журнале.
- Так, смотрим... Есть. Бенджамин Бонно, 2 ярус, 3 камера. Осужден за убийство на десять лет. Обычное дело. Итак, вы хотите его забрать.
- Именно.
- Бумаги в порядке? Хотя, мне до них дела нет.
- Нет, но мы бы хотели освободить его под залог.
Надзиратель снова расхохотался.
- Вы в своем уме? Тюрьма строгого режима, и тут вы, освободители. Хаха, мне даже не интересно, что вы хотите за него предложить.
- Неужели? - спросил Генри, присаживаясь на стул рядом. - Можно узнать ваше имя?
- Билли меня зовут, а что?
- Ну так вот, Билли, - предложил Генри. - Давно вы здесь?
- Хех, да уже два года. И отпуск раз в три месяца. Как раз немного осталось до очередного. Мне осточертело все это.
- Почему бы тебе не отправиться в город и погулять недельку от души, Билли? - улыбнулся Генри. - За свой счет, чтобы работа не напоминала?
- Откуда у меня деньги на гулянки? Я здесь зарабатываю на еду, а то...
Не успел он договорить, как Генри бросил на стол пачку денег.
- А так? - он бросил еще одну пачку. - Чтобы от души, а?
- Незнаю, незнаю, - смутился Билли. - Это конечно здорово, но прямо сейчас я не могу уплыть.
Генри достал из сумки бутылку первоклассного рома и хлопнул на стол.
- И отпуска можно дождаться с удовольствием.
- Но документы...
Генри достал вторую бутылку. Билли вздохнул и развел руками.
- Ну ладно, уговорили. Ждите здесь.
Он вышел из пристройки в тюрьму. В ней сразу же началось оживление. Подойдя к камере N3, он открыл дверь и сказал:
- Вставай, тебе крупно повезло. За тобой приплыли.
В тюрьме сразу воцарилась гробовая тишина. Бенджамин медленно встал и подошел к выходу. Он взглянул в лицо надзирателя с ненавистью. Билли пошутил.
- Ну и как понимать эти два угля вместо глаз?
- Это значит, что будь в моей руке сейчас револьвер - то он упирался бы тебе в лоб.
- Шутник... Я бы тебе устроил, да нужен ты кому-то, сволочь! - сказал Билл и повел заключенного в пристройку. Там он отдал его Генри и получил свою плату.
- Полагаю, что недовольных среди нас нет, - улыбнулся Генри.
- Все в порядке, - проворчал Билли. - Но учтите, что если его поймают на чем-нибудь - вы вернетесь в эту тюрьму вместе с ним! А теперь - прощайте.
Путешественники с бывшим узником сели на баркас и тот покинул "Туманное забвение".
***
- Кто вы?
Это была первая фраза, сказанная бывшим заключенным после отплытия. Даниэль повернулся к нему.
- Меня зовут Даниэль Легранд. Я владелец металлургического завода в Лионе. Это мой друг - Генри Беналье, владелец ряда доходных и игорных домов. А девушка - дочь банкира Джеферсона, Ванесса.
- Вот оно как... - задумался Бенджамин. - Это уже интересно. И зачем же я понадобился таким серьезным людям?
- Мы освободили Вас по просьбе вашего друга из Парижа.
- Из Парижа? Как его имя?
- Он не представился. Мы встретились на Эйфелевой башне, он там рисовал пейзаж. Попросил о помощи, сказал нам, где вас найти. И мы отправились сюда, в Фогивион.
- Ну, его я понимаю. Но зачем это понадобилось вам? Вы не похожи на бедных людей в нужде, следовательно - деньги вас не интересуют. В чем же дело?
- Нам нужна ваша помощь, Бенджамин. Художник сказал, что у вас есть особая информация о "Шафте". Она нужна нам для борьбы с ней.
- Интересный поворот. Значит, вы решили бросить корпорации вызов? Вам явно надоело жить. Хотя какая в наше время жизнь... Я в свое время тоже боролся с ней. Как вы видите, все закончилось Фогивионом.
Даниэль вкратце рассказал историю с договорами, угрозами и похищением Джеферсона.
- У нас нет уже пути назад, - добавил Генри. - Либо мы, либо они. Потому мы рады любой помощи.
- Что ж, я верю вам. Но я не всемогущ, дать вам армию или что-либо подобное не смогу. Я могу лишь дать одну идею, но боюсь, что вы ее воспримете как бред.
- Нас уже ничем не удивить. В этом мире может произойти любое безумие.
- А вы знаете, что такое безумие? Хм... Ну ладно, это не важно. Суть в другом. Я могу лишь связать вас с одним тайным культом, у которого есть знания о древней силе. Думаю, ее можно было бы обратить против корпорации... Но верить им или нет - это лишь ваше дело.
- У нас нет других достойных вариантов. Мы согласны.
- Нет достойных вариантов? Ну, у вас же наверняка при себе револьвер, и в нем будет хоть одна пуля... Смекаете?
Друзья ответили молчанием. Бенджамин повернулся, и продолжил:
- Я проведу вас к укрытию культа. Были у меня некоторые дела с его служителями, потому со мной они вас пропустят. Вообще культ относится к чужакам настороженно. А вот сможете ли вы договориться - зависит от вас.
- Хорошо, мы идем с вами. Только куда нам предстоит отправиться?
- Нужно добраться до Авиньона, а там - рукой подать.
- Пересечь всю страну... Что ж, нам не привыкать.
Спустя полчаса баркас пришвартовался в Кибероне. Путешественники сошли на берег, а капитан крикнул вдогонку:
- Желаю вам больше не возвращаться сюда!
- Постараемся! - ответил Даниэль.
Ванесса с трудом тащила свой саквояж. Видимо, прогулка на баркасе окончательно измотала ее. Легранд предложил помощь.
- Давайте я понесу вашу сумку.
- Нет, я сама справлюсь. Я сильная.
- Сильные девушки обычно несчастны, а мне так нравится ваша улыбка.
Ванесса с нескрываемым удивлением посмотрела в глаза Даниэля. Тот взял саквояж, и они продолжили путь в город.
На вокзале Генри ознакомился с расписанием и вернулся к компании.
- Значит так. Прямого поезда отсюда до Авиньона нет и быть не может. В Париж нам возвращаться нельзя, потому этот вариант тоже отпадает. Поезда здесь редки, разумнее было бы добраться до Нанта, и там сесть на поезд до Нима. А потом оттуда добраться до Авиньона...
- Разве из Нанта не ходят дирижбаны? Так бы мы добрались быстрее.
- Тоже верно, я как то упустил это из виду. В любом случае нам надо добраться до Нанта.
- Разумнее тогда найти омнибус или хотя бы попутку.
- Если отсюда вообще кто-либо выезжает.
Они вышли из вокзала и направились на центральную площадь городка. Было два часа дня, людей на улице стало больше. Однако не было и намека на транспорт, даже гужевых повозок.
- Да уж, это вам не Париж, - язвительно заметил Бенджамин.
- О! Погодите-ка, - Генри указал на продуктовый магазинчик, возле которого пыхтел неуклюжий грузовой паровик. - Наверняка он завозит продукты из Нанта в этот магазин. Значит, нам попути.
- Мы же не собираемся ехать среди ящиков, верно? - спросила Ванесса.
- Сейчас у нас нет возможности привередничать. - ответил Генри.
В разговор вмешался Даниэль.
- Что-нибудь придумаем. Генри, ты придумал - ты и разберись.
- Снова я... Ну, мне не привыкать! - раздраженно всплеснул руками Генри и спешно направился к грузовику.
Издали было видно, как водитель разговаривает с Генри, явно отказывается, а тот его убеждает. Спустя пару фраз Генри пошел обратно, указывая рукой подойти к нему. Все последовали этому жесту.
- Ну что, отказал развозчик?
- Нет, все в порядке, едем. Я же умею договариваться.
- Спорить не будем, идем.
Водитель распахнул дверь кабины и спустил борт кузова. Было решено в кабину посадить Ванессу с Генри, а в кузов пойти Даниэлю с Бенджамином. Все согласились и заняли места в скрипящем грузовике.
Гудение внутри двигателя паромобиля усилилось. Вскоре от него стали исходить клубы пара и слышаться шипение. Водитель переключил пару рычажков и еще один вытянул на себя. Паровик дрогнул и с легким свистом стал набирать скорость, поскрипывая на ходу. Спустя пару минут он уже мчался по дороге в Нант.
В кузове было неудобно и сильно трясло. Даниэль нашел пару мягких мешков и прилег на них. Бенджамин уселся на пустые ящики. Завязалась беседа.
- Чем ты занимался до того, как тебя осудили?
- У меня была своя ювелирная мастерская. Дела шли хорошо, ведь парижане увеличивали свое благосостояние. Но потом пошли войны. Налоги задушили людей, они уже не покупали - сдавали в ломбарды свои ценности. Мое дело завяло, мастерскую пришлось закрыть. Я стал работать в мастерской по ремонту паромобилей и скоро наловчился. А потом пришла корпорация и купила мастерскую... Им не было дела до самой мастерской - им нужен был очередной источник звонкой монеты. Потому зарплаты наши стали таять на глазах.
Я стал расследовать махинации "Шафта", искать каждую их промашку. Дело, конечно, шло трудно. Мне много помогал Пьер - тот самый художник. Он мой старый друг, еще с тех времен, когда я владел мастерской. А затем мои потуги заметил сам "Шафт"... Сфабриковали дело, устроили суд и бросили за решетку. Не знаю, как я там не лишился здравого смысла.
- Почему наша армия не займется ими, не разгромит как шайку бандитов?
- Да потому что чиновники давно куплены, нарываться не хотят. Даже если бы генералы решились на это, то не смогли бы. Ведь война еще идет, каждый солдат на счету. Вот они и бесчинствуют безнаказанно.
Паровик тряхнуло на ухабе, и один из пустых ящиков упал сверху. Даниэль поднялся и поставил его на место. Заодно заглянул в окошко кабины - Генри вовсю разговаривал с водителем, а Ванесса смотрела в окно. Даниэль вернулся к беседе.
Наконец, паровик въехал в Нант. Светило яркое солнце, блестели лужи после недавнего дождя. Здесь было людно, и грузовик замедлился. Подъезжая к складам в промышленном квартале, водитель остановился.
Все покинули машину. Генри сказал в кабину:
- Большое спасибо, Жак! Кстати, как нам добраться до воздушного порта?
- Это просто. Пройдете по этой улице, пока не выйдете к рыбной лавке. Затем свернете влево, пока не окажетесь возле высоких труб. Там уже будет видно.
- Спасибо, старина!
- Удачи вам!
Путешественники отправились по указанному пути. Время было к вечеру, и на улицах стали появляться группы идущих домой рабочих. По дороге с шипением промчался длинный, изящный паромобиль вишневого цвета. Посигналив рожком, он разогнал толпу с дороги и завернул на территорию фабрики. И вновь улица заполнилась идущими людьми. С завода потянуло запахом гари.
Наконец друзья оказались около двух высоких кирпичных труб, принадлежавших какой-то котельной. По другую сторону от дороги располагалось крупное здание с причалами на крыше. У них, покачивались в воздухе два блестящих медной обшивкой дирижбана. К зданию подъезжали паромобили и паробусы, люди заходили и выходили через широкие двери. Был ощутимый ветер. Дирижбаны издавали глухие звуки и поскрипывали, испуская из труб клубы черного дыма.
- Небесные корабли нашего времени. - мечтательно сказала Ванесса.
Один дирижбан стал гудеть сильнее, плавно оторвался от причала и стал двигаться по широкой дуге, медленно набирая высоту. Корпус скрипел от перегрузки. Дирижбан просигналил на прощание городу и отправился в путь.
- Да, а ведь не так давно эта была лишь еще одна мечта человека. Пойдем внутрь.
Здание воздушного вокзала было сделано по большей части из металла - конструкции из стальных прутьев образовывали огромную объемную паутину. В центре здания располагался небольшой зал ожидания, с двух сторон от которого шли две широкие лестницы. С третьей стороны находились билетные кассы.
В зале ожидания было наполовину пусто. Ожидающие рейс пассажиры явно не принадлежали к бедноте - билет на рейс стоил недешево, да и одежда выдавала свою стоимость. На этом фоне сидящий в углу нищий сильно бросался в глаза.
Рейс в Ним должен был прибыть в течение часа. Получив свободное время, путешественники начали задавать Бенджамину вопросы.
- Что это за культ? Откуда у него информация об этой, хм, древней силе?
- Я немного знаю об истории культа... Пообщавшись с одним его служителем, я узнал лишь то, что знал он сам. Говорят, что истоки культа идут еще от хранителей Александрийской библиотеки в Египте, обладавших невероятными знаниями. У них были ученики, с которыми они поделились частью знаний. Но когда римский император сжег библиотеку, хранители исчезли. Никто не знает о их судьбе, но их ученики, вынесшие остатки знаний, образовали тайный культ, просуществовавший и в империю Великого Рима, и в Века Инквизиции, и в начале нашей эпохи паровых машин. Главным их принципом стало никак не проявлять себя. Постоянно меняя резиденции, они были незаметны правящему глазу.
Сейчас нынешний глава культа обосновался в монастыре-крепости в горах у Авиньона. И обратиться к нему, а не более низким чинам даст нам больше шансов.
- Да, культ не молод... Как бы та древняя сила не оказалась истлевшей от времени.
- Или вообще мифом, - ответил Бенджамин. - Но не проверишь - не узнаешь.
- Лучше синица в руках...
- ...Чем пуля во лбу, ха-ха!
Даниэль обратился к Ванессе. Девушка выглядела сонной.
- Вы не устали?
- Я бы рада устать, но нужно спасти отца.
- Но ведь мы рядом и не оставим вас в беде.
- Я знаю. Спасибо. - Ванесса выпрямилась и посмотрела Даниэлю прямо в глаза. От этого взгляда ему стало не по себе. - Правда.
- Все будет хорошо. - Ответил он.
Вскоре дежурный по вокзалу дал свисток и сверху раздался металлический грохот. Здание едва вздрогнуло. Раздался голос в рупоре:
- Рейс на Ним через Тулузу прибыл ко второму причалу.
- Пора. - сказал Генри.
Путешественники взяли вещи и направились к ведущей на крышу лестнице. Их не зря было две - по одной пассажиры спускались в вокзал, по другой - поднимались на посадку.
На крыше сильно дул ветер. У причала едва покачивался дирижбан. Покрытый медными листами борт украшал ряд круглых иллюминаторов пассажирского салона.
Сдав на входе багаж, друзья зашли в салон. Он не отличался большими размерами, но, обшитый светлым деревом, был весьма уютен. Обтянутые светло-коричневой тканью кресла шли рядами по два вдоль бортов, оставляя по центру проход. На потолке было два прямоугольных иллюминатора, сквозь которые проникал свет. Но салон занимал небольшую часть дирижбана - отсек ходовых машин в два салона длиной располагался позади и венчался двумя дымовыми трубами. Несущая платформа и трюм находились под салоном . Спереди была рубка с экипажем. В задней части дирижбана были рули, аналогичные таковым на дирижаблях и планерах - они должны были помогать совершать маневры на скорости.
Наша четверка путешественников села попарно друг за другом. На этот раз Генри уступил место Даниэлю рядом с Ванессой, а сам принялся травить Бенджамину байки. Вскоре после взлета Ванессу одолел сон, и она уснула на плече Легранда.
Дирижбан пересекал всю страну, паря чуть ниже облаков над землей. Дождливая погода Северо-запада страны сменилась ярким солнцем Юго-востока. Пролетев обширные поля Аквитании, дирижбан начал приближаться к предгорьям Пириней. Однако, не дойдя до них добрый десяток миль, дирижбан повернул на Восток и стал спускаться в зеленую долину реки к крупному городу. Это была Тулуза.
Сверху город напоминал огромную мозаику из кусочков кирпичного цвета с зелеными вставками. Эту мозаику, пестрящую отблесками стен и куполов, рассекала пополам дуга голубой речной глади. Дирижбан плавно снижался, подлетая к высокой каменной башне. Башня была квадратного сечения и достаточной площади, чтобы на ее вершине разместилась причальная платформа для воздушных судов. Башня была окружена галереей, в которой размещалась опоясывающая здание каменная лестница. Назначение помещений здания было неизвестно, но скорее всего в нем размещались склады для обслуживания дирижбанов.
Судно сотряс слабый толчок, оно замерло. Часть пассажиров стала выходить из салона. Дверь раскрылась, звуки снаружи усилились, и вскоре на смену покинувшим борт пришли новые. Перекидываясь фразами, они заняли свои места.
Вскоре дирижбан покинул и этот город. Яркая мозаика домов и зелени осталась позади. Генри к тому времени устал говорить - сзади уже царила тишина. Он уставился в иллюминатор, а Бенджамин погрузился в воспоминания. Легранд изучал карту.
Спустя час дирижбан вышел к морскому побережью и летел на Восток. Генри позвал Даниэля и указал в иллюминатор. Бросив беглый взгляд, тот разбудил Ванессу.
- Ааа... Такой хороший сон... Что такое...
- Леди Джефферсон, вам стоит это увидеть. Посмотрите в окно.
- Зачем, я хочу спать... Ох, где мы?
- Над знаменитым Лазурным побережьем.
- С ума сойти, какая красота...
Вид действительно завораживал: потрясающей красоты лазурная вода притягивала взгляд. Яркую синеву окаймляли белые дома с рыжими крышами. Еще чуть далее начиналась полоса сверкающих на солнце белых скал, укрытых яркой зеленью деревьев. Все побережье напоминало огромный аквамарин в серебряной оправе с золотыми вкраплениями, лежащий на пестрой ткани с зелеными и серыми пятнами. Но сейчас был закат, и последние лучи солнца красили все это великолепие в золото.
- Да, знаменитый Кот-де Азур - место богачей и художников. Настоящий рай на земле не для каждого.
Внизу, вдоль побережья, тянулась стальная дуга железной дороги, по которой мчался дымящий поезд. На фоне райского пейзажа он казался небрежно сделанной черной кляксой на картине.
- Поселиться бы здесь, в маленьком доме на берегу под этим ярким солнцем. - Одновременно мечтательно и сонно сказала Ванесса.
- Почему же ваш отец не купил здесь дом?
- Он хотел построить на юге поместье, но был слишком занят делами. Откладывал до последнего. А сейчас... Где он...
- Мы найдем его. Обязательно найдем.
- Я надеюсь.
Вскоре дирижбан прибыл в Ним. Это был город с древнейшей историей, полный архитектуры Римской империи. Из-за этого иноземцу город мог показаться итальянским. И он был бы почти прав - до границы с Италией здесь совсем недалеко.
Дирижбан стал выгружать пассажиров. Спускаясь по трапу, еще сонная Ванесса не заметила, как зацепилась платьем за острый край перил, и оно довольно сильно порвалось. Это разбудило Ванессу сильнее любого кофе или холодного душа.
- Вот я рассеянная...
- Не переживай, Ванесса, купим здесь вам новое.
- Ну уж нет, где я тут найду подходящее? Я не одену первое попавшееся на глаза! А вдруг оно будет неудобно?
- Но ведь неизвестно, как будет идти наш путь дальше. Нам нужна удобная одежда.
-А мне в нем и было удобно! Только эта юбка... А впрочем, все поправимо. У вас есть нож?
- Нож? - растерянно спросил Генри. - Зачем он вам?
- Увидите. Так есть или нет?
- Вот, мой личный. Но вы же...
Не успел он закончить фразу, как Ванесса быстро обрезала порванную часть юбки, оставив длину сзади побольше. После этого она закрывала стройные ноги Ванессы в черно-белых, в вертикальную полоску чулках лишь до середины бедра. Теперь фиолетовое платье с черным корсетом смотрелось намного интересней. Заметив удивление в глазах Даниэля и Генри, она равнодушно ответила:
- Да бросьте вы, зато так удобней. И вообще... мы же живем в эпоху перемен, верно?
- Верно... Ладно, нам нужно идти. Надеюсь, найти транспорт до Авиньона не будет проблемой... Как же утомляет эта дорога.
- Скоро стемнеет, надо бы и ночлег найти.
- Согласен, силы надо бы восстановить.
Генри спросил у случайного прохожего как пройти к гостинице. Мужчина с усами и ремесленной одежде ответил:
- Ну, это смотря какой уровень вас устраивает. Если хотите гостиницу высшего уровня - вам надо в центр. Там старинное здание с солидной репутацией.
- А поближе?
- Ну тогда рядом. Видите ли, наш воздушный порт расположен на самом краю города, как и железнодорожный вокзал... Так что рядом есть небольшой дорожный отель. Посредственные условия, но без клопов хотя бы. Это по этой трассе метров триста - видите вон то здание с красной крышей? Вам туда.
- Большое спасибо.
- Да не за что... А откуда вы?
- У нас долгий путь. Но сами мы из Лиона.
- Знаю, знаю, у меня там дядя одно время жил... Ну, не буду вас задерживать. До встречи.
Друзья отправились к указанному местным зданию. Вокруг было достаточно пустынно. Рядом с дорогой начиналась гряда невысоких холмов, покрытых южной растительностью. Рассыпчатая пыльная земля у дороги была покрыта россыпью светлого камня. Типичная итальянская архитектура обманывала взор.
Гостиница оказалась двухэтажным старым зданием. Духота, царившая по всюду, особенно чувствовалась в этих стенах. Десять комнат-номеров здесь сдавались обычно на небольшой срок - большинством постояльцев были путешественниками.
На первом этаже сидел мужчина лет сорока. Одетый в клетчатые брюки и бурую жилетку, он не спеша курил трубку. Увидев посетителей, он оживился.
- Добрый вечер! Вам нужно место, где переночевать?
- Да, до утра. На четверых. Думаю, один одноместный и один на три. Или два одноместных и один на два.
- Сейчас, сейчас проверю свободные номера. Хм... Вот незадача - осталось только два номера, и они двухместные. Тоже на четверых, но не так как вы хотели. Вас это устроит?
- Среди нас просто девушка, я бы хотел ей отдельный номер.
- Ну извините, что есть то есть. Троих в один номер я тоже поселить не смогу. Но вам же лишь ночь переночевать - я не думаю, что это будет проблемой.
- Что ж, тогда я согласен.
Даниэль обернулся к остальным.
- Будем устраиваться на ночлег?
Генри улыбнулся.
- И кто же с кем будет в номере?
- Вроде как ты с Бенджамином нашел общий язык - как раз поиграете с ним в карты. Что скажешь?
- Ладно, намек понял. Давай ключи.
- Твой - восьмой. Наш - седьмой.
- Хорошо.
Нужные номера были в конце коридора. Как раз один напротив другого. Даниэль расположил вещи в шкафу. Ванесса заявила, что хочет в душ.
- Я ведь надеюсь, ты не будешь меня смущать?
- Конечно. Я пойду на балкон, выкурю сигару, пожалуй.
Легранд вышел на свежий воздух. Уже совсем стемнело, только над горизонтом еще немного виднелось рыжеватое свечение. Было очень тихо, только птицы заметно оживились. Их хоть и не было видно, но их редкие крики доносились из небольшой рощи на холме.
Когда же сигара кончилась, Даниэль зашел в комнату. Ванесса еще не вышла, и потому Даниэль решил, что пора бы готовиться ко сну. Он снял жилетку, начал снимать запонки с рукавов рубашки, но одна сорвалась и укатилась под столик рядом с дверью. Бурча, Даниэль встал на колени и начал шарить руками, в надежде на ощупь найти потерю. Когда он наконец нашел ее и стал подниматься, в комнату вошла Ванесса, завернутая в широкое полотенце. Не заметив поначалу Даниэля, она зашла внутрь, но когда он внезапно встал - испуганно вскрикнула и всплеснула руками. Полотенце развернулось, но девушка успела подхватить его рукой, попутно прикрываясь ладонью другой. Круглые от внезапности глаза вопросительно сверлили Легранда.
- Вы... вы меня так напугали! Что вы здесь делаете?
- Я хотел достать запонку... - Даниэль непроизвольно прикоснулся к руке Ванессы. - Она закатилась... - он плавно убрал ее руку с груди. - Под тумбочку...
Еще мгновение две пары глаз безотрывно смотрели друг в друга. Даниэль плавно провел ладонью по мокрым волосам трепещущей девушки. Его губы приблизились к ее губам и сошлись в мягком поцелуе. Ванесса разжала руки и полотенце упало к ее ногам. Спустя мгновение она немного отпрянула.
В ее глазах были одновременно и трепет, и страх. Но было еще кое-что - это плавно разгоравшийся огонь. Внутри Ванессы шла борьба. Но спустя еще мгновение она закончилась - девушка подалась вперед и начала страстно целовать его. Тонкие пальцы заскользили по лицу Даниэля, плавно спустились на плечи, грудь. Его руки обхватили ее за талию и, сделав плавный поворот, они повалились на кровать. Ванесса разгоралась все больше, не отрываясь от поцелуя она стала расстегивать его рубашку. В одно мгновение Даниэль успел задать лишь одну фразу:
- Я не думал, что ты такая...
Ванесса посмотрела ему прямо в глаза хищным взглядом и прошептала:
- Не мешай мне сходить с ума...
Их губы вновь слились в страстном поцелуе.
Глава 4. Снова война
Когда Даниэль открыл глаза, солнце уже играло лучами на колоннах древнего Нима. Повернув голову, он увидел в постели рядом с собой тихо спящую Ванессу. Ее распущенные волосы покрывали добрую часть подушки. Стараясь не разбудить ее, Легранд встал с кровати, быстро надел брюки и рубашку, а затем вышел из номера. Со стороны входа в отель был слышен тихий разговор, и он направился в эту сторону.
У входа за столом все так же сидел заведующий отелем в жилетке и пил кофе. Рядом стоял Генри и рассказывал о своих доходных домах. Увидев Даниэля, он отвлекся от разговора.
- Доброе утро, друг! Ну, как спалось?
- Спал как убитый. Пускай и мало.
- А Ванесса?
- Еще спит.
- Постой, а вы разве не...
- Да. И давай не будем это обсуждать.
- Нет проблем, как скажешь. А погода сегодня чудесная!
С этими словами Генри мечтательно посмотрел в окно, где поднималось солнце. Заведующий, покряхтев насчет качества кофе, удалился в свою комнату. В этот момент входная дверь раскрылась, зашел курьер с потрепанной сумкой на плече. Осмотревшись, он решил обратиться к Даниэлю.
- Добрый день! Срочная доставка. Вы не скажете, где я могу найти месье Легранда?
- Добрый день. Месье Легранд это я. У вас что-то есть для меня?
- Да... Ох, простите, я прямо немного растерялся. Вам эта посылка. - с этими словами курьер достал из сумки упаковку размером с небольшой томик поэзии. - Посылка оплачена, потому - распишитесь о получении.
- Конечно. Только кто отправитель?
- Указано - "представительство корпорации "Шафт". Серьезные ребята, насколько я знаю. Ладно, это все равно не мое дело. Разрешите откланяться, я удаляюсь.
Курьер ушел, а Генри спешно приблизился к Даниэлю и взял у него из рук посылку. Покрутив в руках и прикинув вес, он с насмешкой сказал:
- Надо же, тебе корпорация уже книжки дарит! И наверняка на первой странице от руки какая-нибудь дарственная надпись. Как думаешь?
- Не хочу загадывать. Открывай.
Генри ловко развернул упаковку и с удивлением достал коробочку, полностью занимавшую объем свертка. Толщиной с книгу, она была сделана из тонкой жести и деревянных планок, закрывалась сверху крышкой с прозрачным окошком. Через него были видны шестерни и пружины. Снаружи располагались лишь заводная рукоять, кнопка на крышке, и сетка, закрывавшая один из торцов коробочки. Беналье отдал ее Легранду.
- Не припомню таких штук. А может, они тебе бомбу решили отправить?
- Меня можно убить куда менее изощренным способом. Зачем им еще какие-то бомбы? Так, давай разбираться.
Даниэль завел завод на несколько оборотов, будто это часы. Затем положил устройство на стол и нажал кнопку. Механизм пришел в движение и из сетки в торце коробочки послышался голос, полный помех.
"Здравствуйте, месье Легранд. С вами говорит второй заместитель главы корпорации "Шафт". Как вы помните, был заключен договор, согласно которому ваш завод переходит в собственность корпорации сроком, который истекает в этом месяце. Кроме того, мы получили сведения, что вы копаете нам яму. Советую вам отказаться от этой затеи, так как это очень плохо кончится для вас. Это было последнее предупреждение, и чтобы вы, как и многие другие, понимали что это - далеко не шутки, мы вам кое-что продемонстрируем в скором времени. До встречи, месье Легранд."
После этого прозвучал десятисекундный отрывок гимна корпорации и устройство остановилось. Даниэль и Генри были в легком замешательстве.
- Выходит, они следили за нами всю дорогу... Все куда серьезней, чем мы думали. Повсюду шпионы, агенты... Кажется, что они купили все вокруг.
- Люди продажны. А вот нам бежать некуда. Только вперед, к культу, и далее куда укажут. Хоть и есть шанс, что это бред чистой воды.
Генри взял устройство, на котором было записано послание. Покрутив в руках, он усмехнулся.
- Как идет прогресс! Раньше эти голософоны я видел в Париже - они были размером с чемодан. А тут - как маленькая книжка! Вот только люди становятся лишь хуже.
В этот момент раздался звук открываемой двери, а затем шаги по коридору. Спустя минуту из-за угла вышла Ванесса, которая уже оделась и привела себя в порядок. Она улыбнулась.
- Всем доброе утро!
- Доброе! - одновременно сказали Генри и Даниэль и переглянулись.
Ванесса подошла к окну и начала смотреть на рассвет через пальцы руки.
- Эта ночь была прекрасной! Я чувствую подъем сил. Когда мы отправимся дальше?
- Я думал, вас оно уже так утомило, что вы захотите его прервать. - усмехнулся Генри.
Ванесса обернулась и удивленно посмотрела на Беналье широко раскрытыми глазами.
- Даже так? Но у нас, вроде бы, не увеселительная прогулка, верно? Нам нужно найти моего отца. И наказать злодеев по заслугам!
- С этим никто и не спорит.
- Ну, так когда отправляемся?
- Через час. А пока нужно собрать вещи. Я еще и не одет, как полагается. - сказал Даниэль.
- Тогда не будем терять времени, - сказала Ванесса и направилась обратно в комнату. - Интересная штука. - добавила она, проходя мимо лежащего на столе голософона.
Девушка удалилась, а Генри спросил у Даниэля:
- Мне кажется, или она стала вести себя более раскованно и уверенно?
- Думаю да. Она сама по себе весьма подвижная - а теперь вроде как привыкла и к нам, и к нашему пути.
- Боюсь, она не раз еще нас удивит.
Друзья вернулись в свои комнаты и начали собирать вещи. Даниэль одел свой дорожный костюм из коричневых брюк, белой рубашки, кожаной жилетки и короткого бежевого плаща. Ванесса была в своем привычном фиолетово - белом с черным корсетом платье, так оборванном после прибытия в город. На ногах ее были короткие сапожки с крепким каблуком. Конечно, не одежда настоящего путешественника, но и не парадный наряд. Из вещей у нее был небольшой саквояж, который она взяла с собой в Париж. Собрав вещи, она подошла к Даниэлю и застенчиво произнесла:
- Дани, я... Я не знаю, что на меня нашло вчера. Как в голове что-то щелкнуло. Но - все было волшебно. Спасибо.
Она мягко поцеловала Даниэля в губы. Потом сказала:
- Я подожду на улице. Хочу послушать утро.
Она ушла, а Легранд на секунду задумался.
- Послушать утро... Да, без романтики наша жизнь была бы серой.
Выйдя из номера, он столкнулся с выходящими из номера напротив Генри и Бенджамином. От последнего ощутимо пахло алкоголем.
- Вы пили что ли ночью?
- Только я. - сказал Бенджамин. - Воспоминания нахлынули. Они мучили меня в тюрьме и продолжают до сих пор.
- Сочувствую. Как думаешь, что нам следует делать дальше?
- Что делать... Я обещал вас привести к магистру культа - я это и сделаю. Потому немного осмотримся в городе - и отправимся в Авиньон. Благо, нам осталось недалеко. Кстати, я не вижу Ванессу.
- Она сказала, что подождет нас снаружи.
- Шустрая девушка... Тогда идем.
Сдав ключи от номеров и попрощавшись с заведующим, путешественники вышли на улицу. Ярко светило солнце, но воздух еще не совсем прогрелся - стояла приятная прохлада. Неподалеку стояла Ванесса с саквояжем в руках.
Чем ближе подходили они к центру города, тем отчетливее слышался звон большого колокола. Люди вокруг спешно направлялись на центральную площадь. Друзья решили последовать их примеру.
Спустя двадцать минут хода они вышли на центральную площадь города. На противоположной стороне площади возвышался младший брат Колизея - древний амфитеатр. Колокол бил с высокой, похожей на острие копья колокольни нового костела. Народ стекался сюда со всех сторон, прямо к высокой трибуне. Шум и гам заполняли воздух.
Друзья пробились как можно ближе к трибуне, но масса людей не позволяла этого сделать. Пришлось довольствоваться тем, что есть.
На трибуну зашли три человека в костюмах и цилиндрах. Тот, что стоял посередине имел пропущенную через плечо золотую ленту с орденом. Это был мэр города. Спустя минуту ожидания стоявший слева от мэра человек поднял руку с револьвером и сделал выстрел в воздух. Тот час на площади воцарилась тишина.
Мэр взял медный рупор, дабы его речь могли слышать и на другом конце площади и начал свое выступление.