Примечания

1

Надо писать вместе со своей совестью, пред лицом бога, в интересах человечества (фр.).

2

Представители Королевства Польского! (фр.).

3

Все троны будут поколеблены (фр.).

4

У нас на юге дела идут лучше (фр.).

5

Слушайте, молодой человек! Если вы хотите что-нибудь сделать путем тайного общества, то это глупость. Потому что если вас двенадцать, то двенадцатый неизменно будет предателем! У меня есть опыт, и я знаю свет и людей (фр.).

6

Невмешательства (фр.).

7

К нашему делу (фр.).

8

Общество открыто. Если будет арестован хоть один человек, я начинаю дело (фр.).

9

Господь — моя крепость (нем.).

10

Мост вздохов (ит.).

11

Главный заводчик (фр.).

12

«Я мог бы вас помиловать, и, если я буду иметь уверенность, что вы станете отныне верным слугою, — я это сделаю». — «Государь, — ответил Николай Бестужев, — мы вот как раз и жалуемся на то, что император все может и что для него нет закона. Ради бога, предоставьте правосудию идти своим ходом, и пусть судьба ваших подданных перестанет в будущем зависеть от ваших капризов или минутных настроений» (фр.).

13

Сосед (фр.).

14

Боже, храни короля (англ.).

15

Внезапное нападение (фр.).

16

«Вы его жена?» «Государь! Я беременна!» (фр.).

17

«Сударыня! Вот приказ коменданту с разрешением приехать к Анненкову и сумма в 3 тысячи рублей с моей стороны на оплату поездки» (фр.).

18

Государственной тюрьмой (фр.).

19

— Я француз, сударь. — Ваше имя? — Шампань де Норманди, сударь. — Император Павел сослал меня сюда 40 лет тому назад. Будьте добры, сударь, дайте мне несколько су! (фр.)

20

«Как дела, г-н Шампань?»… «Ничего себе, сударь, я иду в кабачок!» — Прощайте, г-н Шампань де Норманди? (фр.).

21

Да, сударь, не знаю. «У меня деньги, а у тебя кошелек» (нем.).

22

Записки путешествий (фр.).

23

Дорогой Н… Приезжайте как можно скорее, мы будем спокойно, жить в Кургане (в Тобольской губернии), на 4 тысячи верст ближе к нашему Отечеству!

24

Полковник Александр Муравьев а уважение к его откровенности и раскаянию должен был просто быть сослан в Сибирь без указания, на сколько лет, не лишаясь чинов и дворянства.

25

У Нарышкиных едят очень хорошо, но пьют очень плохо (фр.).

26

Верни мне молодость назад (нем.).

27

Здесь — очень хорошо, очень хорошо (англ.).

28

Не всегда же так будет (нем.).

29

Первый шаг всегда много стоит (фр.).

30

Я остаюсь и буду жертвой (фр.).

31

Ничегонеделанье (фр.).

32

По-своему (фр.).

33

Что это выскочки (фр.).

34

Прощай, Франция (фр.).

35

Подражание Инсусу Христу (лат.).

36

Человек с кинжалом (фр.).

37

Северная мадам Рекамье (фр.).

Загрузка...