La jeune Inde (сборник статей), стр. 61-62.
На югѣ Индіи существуютъ, напримѣръ, касты правой и лѣвой руки, и, кажется, никто изъ изслѣдователей не можетъ понять, что это значитъ. Касты эти рѣзко враждебны другъ другу.
La jeune Inde, стр. 229.
Въ нѣкоторыхъ городахъ Индіи, въ Мадрасѣ, напримѣръ, для паріевъ отведены особыя улицы. На улицахъ, гдѣ ходятъ индусы высшихъ кастъ, паріи появляться не могутъ. «Чандала», — сообщаетъ авторъ труда объ Индіи, — «долженъ былъ жить вдали отъ жилищъ прочихъ людей, носить на себѣ особый знакъ, чтобы его можно было узнать, и избѣжать съ нимъ встрѣчи (прикосновеніе къ нему оскверняло); владѣть онъ могъ только низшими животными — собакой и осломъ, ѣсть изъ битой посуды, одѣваться въ платье отъ умершихъ и т. д. Подобные взгляды перешли въ плоть и кровь современнаго индуса. До сихъ поръ около 14 проц. Туземнаго населенія Индіи принадлежитъ къ такимъ отверженнымъ кастамъ».
Онъ говоритъ: «Нужно ненавидѣть сатанизмъ, любя сатану». Однако, несмотря на чрезвычайно вѣжливый тонъ всѣхъ его книгъ, по прорывающимся отдѣльнымъ фразамъ иногда замѣчаешь, что Ганди «сатану» все-таки не любитъ.
Mahatma Gandi at work. His own story, стр. 117.
Были пораженцы въ ту пору въ самой Англіи. Такъ небезызвѣстная миссъ Гобгаузъ (дочь лорда Кертнея) ежедневно молилась Богу о ниспосланіи побѣды бурамъ.
Напомню сатирическія изображенія индусовъ въ блестящихъ романахъ Гексли.
Sir Thoms W. Holderness. India’s arduos Journey, p. 315 – По индусскимъ источникамъ, число солдатъ, отправляемыхъ Индіей въ Европу, было еще больше: 985 тысячъ.
Черчилль еще недавно сказалъ, что Англія обѣщала Индіи не права доминіона, а только одинаковый съ доминіонами почетъ.
Въ настоящее время, какъ извѣстно, Ганди находится въ тюрьмѣ.
I.T. Sunderland. India in Bondage, p.481.
Daily Herald, 17 октября 1927 г.
Разобраться въ кастовыхъ отношеніяхъ Индіи нѣтъ никакой возможности. Достаточно сказать, что есть могущественные князья, принадлежащіе къ низшимъ кастамъ (разумѣется не къ «нечистымъ»). Такъ, напримѣръ, самъ магараджа Бардоскій принадлежитъ къ послѣдней изъ четырехъ главныхъ кастъ. Онъ «судра». Это всё равно, какъ если бы въ Россіи царь былъ по сословію мѣщаниномъ или купцомъ второй гильдіи.
За исключеніемъ самого Ганди. Чаплинъ посѣтилъ его въ Лондонѣ, и при ихъ свиданіи выяснилось, что Махатма никогда въ кинематографѣ не былъ.
Ганди вѣситъ сорокъ пять килограммовъ, — результатъ питанія лимонами и козьимъ молокомъ. Онъ вдобавокъ разъ въ недѣлю не ѣсть ничего, а не такъ давно, постился двадцать одинъ день для того, чтобы примирить индусовъ съ магометанами. Таково его правило: передъ серьезными дѣлами серьезный постъ. Въ свое время, услышавъ о 14 пунктахъ Вильсона, махатма спросилъ американскихъ журналистовъ, сколько времени постился президентъ передъ выработкой каждаго изъ этихъ пунктовъ. Не знаю, могли ли американскіе журналисты дать ему надежныя завѣренія относительно постовъ Вудро Вильсона.
У махатмы есть горячіе поклонники и среди англичанъ, чуждыхъ ему по взглядамъ. Такъ, въ ту пору, когда онъ лежалъ въ Іеравадской больницѣ, туда ежедневно приходилъ старый англійскій офицеръ: справлялся о состояніи больного и оставлялъ всякій разъ букетъ цвѣтовъ.
Добавлю, что такъ же онъ относится и къ своей семьѣ. Во время тяжелой болѣзни своей жены Ганди рѣшительно отклонилъ требованія врача, настаивавшаго на томъ, чтобы больная питалась мяснымъ бульономъ. Онъ заявилъ, что предпочитаетъ смерть жены такому грѣху. Госпожа Ганди совершенно съ нимъ согласилась: «Лучше умру, чѣмъ оскверню свое тѣло такимъ ужасомъ», — сказала она.
У насъ обычно пишутъ: «Синнъ-фейнъ». Эти слова значатъ: «мы сами».
Redmond Howard. Sir R. Casement, p.12.
См. E. Brady. Ireland’s secret service in England, p. 8.
Beaslai. M. Collins, v. I. p. 101.
S.H. Bretterton. The Real Ireland, p. 27.
Trial of Sir Roger Casement, edited by S. Knoth.
Beaslai, М. Collins, ѵ. I, р. 269.
Desmond Schaw. The drama of Sinn-Fein, p. 327.
Evidence on conditions in Ireland. American Commission, Washington 1921.
Del Olmet у Caraffa. Alfonso XIII, т. 1, стр. 348.
Литтонъ Стрэчей въ своей книгѣ «Queen Victoria» разсказываетъ (по личному сообщенію одного изъ министровъ Гладстона), какъ королева писала первому министру длинныя, страстныя, иногда рѣзкія письма съ наставленіями по поводу политическихъ дѣлъ. Гладстонъ холодно-торжественно оглашалъ эти письма на засѣданіяхъ кабинета. Министры слушали въ глубокомъ молчаніи. Затѣмъ, послѣ небольшой паузы, первый министръ переходилъ къ очереднымъ дѣламъ, не допуская ни одного слова преній, — какъ если бы никакого письма не было.
J. L. Р. La Agonia de un regimen, Barcelona 1931, p. 25.
Francisco Hernandes Mir, La dictatura ante la historia, Madrid, pp. 251—6.
Le Temps, 7 ноября 1926 г.
Говорили, будто онъ получалъ деньги и отъ другихъ учрежденій.
Le Temps, 6 ноября 1926 г.
Le Temps, 11 ноября 1926 г. и “Survey of international affairs”, 1927 г., p. 124.
Rodrigo Soriano. La Revolución Española, Madrid 1931.
Во всякомъ случаѣ съ тѣхъ поръ положеніе очень измѣнилось.
Не могу вспомнить, кто третій.
Настоящая статья появилась задолго до кончины Бріана и Думера. Я не сдѣлалъ никакихъ измѣненій.
The Evening Standart, 27 октября 1931 г.
Mac-Donagh, The English King. 1929.
Bryan Н. Fell, The Palace of Westminster, London 1930, p. 38.
Asquith, Fifty years of Parliament, v. II. p. 178.
Roberts Rules of Order.
Lord George Hamilton. Parliamentary Reminiscences, 1922, p. 297.
Sir Courtney Ilbert. Parliament, p. 156.
Читатель узнаетъ въ словахъ, взятыхъ въ кавычки, терминологію талантливаго публициста и на рѣдкость блестящаго оратора И. И. Бунакова. По его мнѣнію, «проченъ не тотъ строй, который питаетъ тѣло народа, а тотъ строй, который держитъ его душу. Когда душа народа уходитъ отъ строя, строй обреченъ». Поэтому, И. И. Бунаковъ считаетъ капиталистическій строй въ мірѣ обреченнымъ, а задачу русской эмиграціи видитъ въ томъ, чтобы увести отъ совѣтской власти душу русскаго народа, — однако, не предлагая ему, вмѣсто коммунизма, капиталистическаго строя, «ибо въ его правду никто(!) больше не вѣритъ». Мысли эти (на мой взглядъ невѣрныя и опасныя) заслуживаютъ особаго вниманія, и по ихъ практическому значенію, и по тому таланту, съ какимъ онѣ высказываются.
Hubert Meredith, The Drama of Money Making.
Андрей Нартовъ. Достопамятныя повѣствованія и рѣчи Петра Великаго, Сборникъ отд. русск. яз. и слов., т. 52, 1891 г.
Одинъ изъ нихъ, «гренадеръ мочной, плотной, бывалый въ Москвѣ часто на бояхъ кулачныхъ», свалилъ knock outомъ въ Лондонѣ знаменитаго боксера: «не допустивъ его до себя, въ мигъ кулакомъ своимъ треснулъ англичанина по нагбенной шеѣ въ становную жилу»...
Никита Кашинъ, Памятники Древней Письменности, 1895 г.
Русская Старина, октябрь 1901 г., стр. 226.
С. Hofstede de Groot, Die Urkunden über Rembrandt, Haag. 1906, S. 354.
I. с., S. 304. 2) I. с., S. 304.
I. с., S. 304. 2) I. с., S. 317.
“The paupers forgotten grave” (C. Holmes).
Въ Голландіи находятся знаменитѣйшія картины Рембрандта, но общее ихъ число невелико. Лувръ со своими 20 Рембрандтами, занимаетъ одно изъ первыхъ въ мірѣ мѣстъ. Самой же богатой въ мірѣ коллекціей (43) было собраніе нашего Эрмитажа – о нёмъ теперь, къ несчастью, осторожнѣе говорить въ прошедшемъ времени.
Переводъ вездѣ дословный по оффиціальному тексту.
Oeuvres de Voltaire (édition Garnier), t. 24, pp. 231-3.
«Invite les parties au différent â faire toute diligence pour commmuniquer au secrétaire général, à l’usage de l’assemblée, l’exposé de leur cause avec tous faits pertinents et pièces justificatives», — только адвокатъ могъ написать такую резолюцію.
Число погибшихъ за это время у Шанхая исчисляется различно, отъ 2.000 до 7.000 человѣкъ.