– Я бы ни в коем случае настал бы продавать эти чудесные ковры, – говорил продавец. – Но мне срочно нужны деньги для эмиграции на остров Крон. Мне там другой прадед оставил ферму с поющими драконами.

Продавец даже умудрился выжать из себя неубедительную скупую слезу.

Ковры были красивыми, но только совсем не выглядели старыми. На одном из них, в самом углу, даже стоял тисненный золотой штампик Останской мануфактурной фабрики.

Чуть дальше, в нелепом шатре, похожем на крысиную нору, двое ушастых подземных эльфов разложили на своем прилавке всевозможные травы, растения и корешки.

– Мы – подземные жители, уже много тысячелетий изучаем чудодейственные свойства корней и растений, – в один писклявый голосок зазывали они. – В корнях вся сила любого растения, и она легко передается людям, если правильно его употребить!… Инструкции прилагаются! А за качество товара отвечает сам Буд Толь – несменный правитель всех подземных эльфов!

Один из эльфов схватил с прилавка пакетик, с каким то тоненьким, скрученным в спираль, корешком, и протянул его Фло.

– Это корень грозины, – сообщил он. – Выкопан с глубины девятнадцати метров!

И они на перебой принялись расхваливать товар:

– …Сорок лет вымачивался в настойке пбана…

– …Предотвращает преждевременное старение…

– …Улучшает сон…

– …Снимает усталость, порчу, сглаз…

– …А в комплекте с чайным корнем…

– …изгоняет злые силы из вашего тела…

– …Всего четыре баяса…

– …И плюс чайный корень бесплатно.

Фло мало что понял из их объяснений. А от писклявого лепета у него даже закружилась голова.

– Нет, нет, не надо, – покачал он головой и эльфы тут же потеряли к нему всякий интерес.

Фло с Шаком прошли мимо прилавка забитого всевозможной посудой. На некоторое время задержались рядом с повозкой, на которой два пожилых близнеца предлагали народу гигантских кур, которые, яко бы, несут яйца величиной с дыню («Всего десять баясов, и вы не будете испытывать нужды в яйцах до конца своих дней»). А затем вышли к невероятно толстому карлику, продающему волшебные палочки.

Это заинтересовало мальчиков, и они остановились, что бы посмотреть.

Карлик, с трудом передвигаясь на своих коротких ножках, ходил вдоль собравшегося вокруг него народа, и, махая в руках какой-то кривой палкой, визжал:

– Не проходите мимо! Такого товара в вашем городке еще никогда не было! Это не обман, а самые настоящие волшебные палочки! И пускай там, в столице, верховные волшебники утверждают, что волшебные палочки – это вчерашний день! Наглое вранье, скажу я вам! Лично я, говори, и буду говорить, что волшебные палочки есть и будут самым практичным волшебным инструментом! С их помощью вы легко станете самыми великими чародеями!…

– Сам он на великого чародея что-то не очень тянет, – тихо усмехнулся Шак.

– Жулик, – кивнул головой Фло. – В ближайшем лесу, я таких «волшебных» палочек могу целый воз наломать!

Они тихо захихикали, прикрыв рты руками, а карлик продолжал горланить:

– С помощью такой волшебной палочки вы легко сможете справиться с любой проблемой! Будь то пятно на вашем любимом костюме, или шайка разбойников в темном лесу!

Карлик достал из мешка глиняную фигуру женщины в метр высотой, поставил на землю, и поднял руки вверх, словно заправский фокусник.

– Демонстрирую возможности волшебной палочки! Сейчас, на ваших глазах, я превращу эту невзрачную статую в самую прекрасную женщину на свете!

Замахав палкой над головой скульптуры, карлик тихо проговорил:

– Айлабор.

И в ту же секунду статуя рассыпалась на сотни мельчайших осколков, издав при этом оглушительный хлопок. Зеваки недовольно поморщились, и, прикрыв уши руками, попятились назад.

Сказать, что волшебство карлика совсем не получилось, было бы не справедливо. Каждый из осколков статуи, действительно превратился в микроскопическую женщину. И теперь, сотни две таких насекомоподобных существ бросились врассыпную, отчаянно ругаясь еле слышными писклявыми голосками.

Оглушенный и ошарашенный карлик тупо глядел на дымящуюся палку у себя в руке, пытаясь понять: что только что произошло. А затем, очнувшись, снова завопил во все горло:

– Извиняюсь, извиняюсь! Перепутал заклинание! С начинающими волшебниками такое бывает! Сейчас попробую снова!…

Но ни кто не решился ждать, пока карлик повторит свой фокус. Громко обсуждая случившееся, толпа разошлась, но их место тут же заняли другие любопытные. И карлик начал все по новой, ни капельки не упав духом.

Фло с Шаком отошли в сторону.

– Ну и дела, – покачал головой Фло. – Складывается такое впечатление, будто на этой ярмарке собрались одни шарлатаны! Неужели люди не видят, что их обманывают самым наглым образом!?

– Видят, наверное, – пожал плечами Шак. – Просто, они уже привыкли. Да и не все здесь жулики. Наверняка есть честные продавцы, которые продают качественный товар. Иначе, сюда бы ни кто не стал ходить.

Пока ребята обсуждали проблему жульничества, к ним сквозь толпу пробилась очень старая сгорбленная женщина. На ней было такое же старое черное платье, рваная черная шаль и относительно новая черная беретка. Взглянув на нее, Фло сразу понял, что ее дальние родственники скорей всего были ведьмами или колдунами. На плече старухи висел черный деревянный ящик.

– Мальчики, случайно, не хотят кушать? – заискивающим голоском проговорила она, бегая из стороны в сторону маленькими черными глазками.

И, как не странно, Фло с Шаком, вдруг почувствовали дикий голод. И тот, и другой могли поклясться, что до этого чувствовали себя абсолютно сытыми. Обед в доме Радера был очень плотным, да и времени прошло не так уж много.

– Да, да, – заулыбалась старуха, выставив на показ два своих желтых зуба. – Тетушка Бона всегда видит, когда кому-то хочется кушать. И для этого она приготовила очень вкусные пирожки с молодыми цыплятами. Такие вкусные, что некоторые даже пальчики себе откусывают.

Тетушка Бона выжидательно уставилась на мальчиков и будто окаменела.

Шак безнадежно похлопал себя по пустым карманам и вздохнул. Денег у него не было. Фло с надеждой принялся шарить в своих карманах. Он помнил, что когда покидал Остан, где-то в штанах брякала мелочь. Но за время пути, она вполне могла, где ни будь вывалиться. Ведь с ними всего столько произошло за последнее время. Однако, в заднем кармане, пальцы нащупали какую-то монету, и Фло торжественно извлек на свет божий целый баяс!

Шак просиял, увидав деньгу, и спросил у старухи:

– А сколько стоят пирожки?

Тетушка Бона разом отмерла и, весело похлопав по ящику, сообщила:

– У тетушки Боны один пирожок стоит двадцать геро. На один баяс она даст вам четыре великолепных пирожка и нальет два стаканчика чудесного клюквенного сока. В сухомятку ведь можно подавиться ненароком.

Фло что – то прикинул в уме, кивнул и отдал монету старухе. Та весело хохотнула, и, открыв ящик, швырнула баяс внутрь. Затем достала два деревянных стаканчика и налила в них фиолетовый сок из грязной бутылки.

– Прошу, – услужливо проворковала она, протягивая ребятам стаканчики. А потом извлекла из того же ящика четыре маленьких пирожка, сунула в руки Фло и Шаку, и тут же скрылась в толпе.

Фло удивленно взглянул на свои два пирожка, размером чуть больше куриного яйца, и усмехнулся:

– Это чего? Пирожки, что ли?

– Судя по всему – да! – кивнул головой Шак, и закинул один из них в рот. Разжевав, он поморщился, и добавил:

– А цыплятам, судя по всему, лет десять было!

Фло оглядел толпу вокруг себя, выискивая взглядом старуху. Но от той уже и след простыл.

– Ну, попадись ты мне только! – угрожающе проворчал он. – Я тебя сам этими пирожками накормлю!

Но, чувство голода, все-таки взяло свое, и пирожки были благополучно съедены. Только вот, сытости ни Фло, ни Шак не ощутили.

– Есть тут хоть один честный продавец?! – отчаянно спросил Фло, когда они продолжили свой путь. – Такое впечатление складывается, что здесь сегодня какой-то слет шарлатанов устроили!

– Я думаю, что есть. И один из них прямо перед нами.

Шак улыбнулся, и, схватив Фло за рукав, потащил его сквозь толпу к одной из повозок возле неказистого деревянного прилавка.

Повозка показалась Фло очень знакомой. Где-то раньше он уже видел ее. Только вспомнить не мог. Да и не вспомнил бы, пока не взглянул на хозяина.

За прилавком, на котором стояли две корзины с мендогами и раскрытый мешок с пшеницей, стоял Следок. Беловолосы фермер, который подвозил ребят до гор. Уперевшись одной рукой в прилавок, он задумчиво наблюдал за двумя жутко волосатыми авраанцами, которые пытались связать ноги отчаянно визжащей свинье. Вид у Следока был усталый, но, явно, довольный.

– Здравствуйте, – поздоровался Шак, поравнявшись с фермером.

Следок устало взглянул в сторону ребят и улыбнулся:

– А, это вы, юные путешественники! Что-то вы долго через горы перебирались!

– Непредвиденные обстоятельства, – махнул рукой Шак.

– Надеюсь, вы многое почерпнули для своих знаний?

Следок хитро подмигнул. Было видно, что этими словами он хотел сказать совсем другое. Вроде того, что: «Я же говорил вам – поехали со мной!».

– Кое-что почерпнули, – кивнул головой Фло, не капельки не смутившись. – Изучили воздействие низких температур на дождевую воду. Искупались немного… Кстати, Радер вам тоже привет передает.

Следок кивнул головой.

– А как идет ваша торговля? – учтиво поинтересовался Шак.

– Нормально идет. Но я скорей менял, чем торговал. Обменял шесть мешков пшеницы на пять мешков крупы и три мешка сахара. Яблоки пришлось продать. Я считаю это хорошей сделкой. В прошлые года похуже бывало.

Следок хлопнул рукой по мешку на прилавке, и добавил:

– Вот, еще один остался. Если не продам – придется обратно домой вести. А вот с мендогами нынче плохо идет. Ни одной корзины не взяли. Видимо, у всех в этом году хороший урожай получился.

Фло взглянул за прилавок, туда, где стояло шесть корзин под завязку набитые мендогами.

– Я же вам предлагал вино из них сделать, – сказал он. – Вино легче продать.

– Наверное, я так и поступлю, – улыбнулся Следок. Достав из одной корзины пару крупных плодов, он протянул их мальчикам:

– Угощайтесь.

Фло с Шаком поблагодарили фермера, и с удовольствием принялись грызть сладкую сочную мякоть. Никакого сравнения с пирожками тетушки Боны.

Где – то недалеко раздался громкий хлопок. Следок повернул голову и нахмурил брови.

– Что там сегодня весь день хлопает?! Мальчишки, наверное, балуются!

Фло усмехнулся и облизал липкий сок с пальцев.

– Нет. Там один фокусник пытается сотворить из глиняной статуи идеальную женщину с помощью ферзаловой палки. А вместо этого выходит целый табун насекомых.

Следок понимающе кивнул головой, облокотившись об прилавок локтями.

– Ясно. Развелось нынче жуликов! Пытаются продать все, что под руку попадется! Я бы их всех, на какой ни будь остров сослал, чтоб они там друг дружке свой никчемный товар впаривали!

Взглянув на мальчиков, фермер спросил:

– А вы сами-то чего здесь ищите?

Шак махнул рукой. Проглотив последний кусок мендоги, он сказал:

– Мы просто так. Поглазеть. Ни разу на ярмарке небыли. Денег-то у нас нет.

Глаза Следока округлились от удивления.

– Нет денег!? Ну, вы даете! Как же вы намерены пройти через всю страну!? Вы же даже переночевать здесь не сможете без денег!

Фло с Шаком переглянулись. Действительно, день подходил к концу, а о том, где переночевать, ребята, как-то, не задумывались. Можно было, конечно, покинуть город и устроится на ночлег в роще, которая виднелась недалеко за крайними домами. Но им обоим ужасно не хотелось спать на улице, когда кругом столько уютных домов. А стучаться в двери и проситься переночевать, было неудобно.

Два авраанца, наконец, справились со свиньей. Один из них взвалил ее себе на плечи и, на полусогнутых ногах потащил к своей телеге, непрестанно ругаясь на своем языке. А другой подошел к прилавку Следока, и задумчиво уставился на мешок пшеницы. Почесав волосатый лоб, он запустил черную руку в мешок и принялся перебирать сморщенными пальцами зерна.

– Харьешая, – наконец пробормотал он, и одобрительно закивал головой.

– Да, хорошая, – заверил Следок с полным безразличием. Видимо, ему уже было наплевать – купят у него этот последний мешок, или нет. Он устал, и хотел поскорей отправиться домой.

Авраанец облизал свои черные растрескавшиеся губы ярко красным языком и снова что-то тихо пробормотал. Потом ткнул мешок кулаком и спросил:

– Схолько здэся?

– Килограмм сорок, наверное, – пожал плечами Следок. – Я не взвешивал. Но мешок стандартный.

– Здантартный? – не понял авраанец, а потом махнул рукой и достал несколько купюр. – Тридсат паидет?

Следок кивнул и взял деньги.

Авраанец обхватил мешок руками, напрягся, и, прокряхтев, потащил его вслед за своим другом.

Следок поморщился и убрал деньги в тряпичный мешочек.

– Не люблю я этих авраанцев!… Но, слава богам, хоть этот мешок не придется домой везти! Что ж, теперь и в обратный путь собираться можно.

Он оглядел усталым взглядом палатку и прилавок. Бросил взгляд на груду мешков рядом с телегой. А потом, прищурив брови, обратился к мальчикам:

– У меня есть небольшое предложение к вам. Я ужасно устал, весь день на ногах. А вам, как я понимаю, нужны деньги?

Ребята согласно закивали.

– Тогда, давайте сделаем вот как. Вы поможете мне загрузить мешки; разобрать прилавок с палаткой; собрать корзины. А я вам за это заплачу…

Следок задумчиво задрал голову к небу, где уже начали загораться первые звездочки, и, наконец, сказал.

– Заплачу по два баяса каждому. Идет?

Улыбка расплылась на лице Фло, и он согласно кивнул:

– Конечно, идет! Еще спрашиваете!

И мальчики шустро принялись за работу, безгранично радуясь возможности заработать хоть какие-то деньги. Четыре баяса, конечно, были не большими деньгами (в свое время Фло проигрывал суммы куда больше), но когда они получили деньги, радость была как от целого состояния. Фло даже начал прикидывать в уме – сколько понадобится на ночлег и останется ли еще и на ужин. Трогать запасы из рюкзаков, которыми их любезно снабдила жена Радера, не хотелось.

Следок забрался на телегу и с усталым вздохом уселся на место извозчика.

– Спасибо вам, – подмигнул он мальчикам. – Вы мне здорово помогли.

– Да ладно, – отмахнулся Фло. – Это вам спасибо… Неужели вы, на ночь глядя, поедете домой? Там в степи ведь дродоны летают.

– Нет. Я переночую здесь, в Джонтоне. Остановлюсь на ночь у Лэра, старшего сына Радера. Он будет рад. Я бы и вас у него переночевать устроил. Но… Я ведь сам там в гостях.

– Не переживайте по этому поводу, – сказал Шак. – Мы найдем себе ночлег.

Следок достал из телеги дорожную сумку, долго в ней копался, а потом достал какой-то помятый лист пергамента и протянул его Шаку.

– Возьмите, на всякий случай. Может, пригодится. Это карта Гелиона.

Шак принял пергамент и благодарно улыбнулся. Карта, действительно, была нужной вещью.

– Путешественники без карты – это не путешественники, – добавил Следок. – А если честно, то на вашем месте я бы вернулся обратно в Остан.

«Я бы тоже», – грустно подумал Фло.

– А если вы твердо решили продолжить свой путь, то будьте осторожны. Там – в глубине материка – плохие люди вам могут попасться…

Следок вдруг резко замолчал, словно что-то вспомнил. Нахмурив лоб, он полушепотом проговорил:

– Кстати. Там, на перевале в горах, один человек спрашивал меня: «Не видел ли я тут по близости двух мальчиков двенадцати лет».

Фло почувствовал, как у него в нутрии все разом похолодело от страха, а Шака аж передернуло. Упоминание о человеке, который ими интересовался, вселило в душу ребят тревогу. В голове сами собой всплыли слова Шелера:

«Существует один человек – Бродер. Он колдун. И если увидите его – бегите».

Шак, буквально увидел вздрагивающего от испуга Люка – оповестителя.

– Что за человек!? – спросил Фло. – Бродер? Колдун со шрамом на лице?

От этих слов Следок пораженно отпрянул назад и покачал головой:

– Страшные слова ты говоришь. Что-то мне подсказывает, что вы не ради изучения отправились в столь далекий путь.

Фло досадно сжал губы, поняв, что болтнул лишнего. Но Следок лишь улыбнулся и проговорил:

– Ладно. Не мое это дело. А тот человек вовсе не был похож на колдуна. И шрама у него никакого не было. На вид очень образованный. Высокий и крепкий, как скала.

Помолчав пару секунд, он добавил:

– Этот человек был на машине. Той, что по воздуху летает. В наших краях по воздуху летают только патрули, да и то крайне редко.

Ну да ладно. Мне пора. Да и вам не стоит тут долго задерживаться. Отправляйтесь искать ночлег, пока совсем не стемнело. Может когда и свидимся вновь.

Следок приветственно поднял руку, щелкнул вожжами по драконам и медленно поехал по пустеющей ярмарке. Ребята молча провожали его взглядом, пока телега не скрылась за поворотом.

– Мальчики, – раздался за спиной чей-то хриплый голос. – Может, и мне поможете загрузиться? Не за бесплатно, конечно. Каждому дам по три монеты.

3.

Они решили переночевать в «Джонтон Зак», если там найдутся места.

– Заодно и поужинаем там, – резонно заметил Фло.

За вечер ребята умудрились заработать аж шестьдесят четыре баяса на двоих, разобрав и упаковав с дюжину палаток. Таких денег ни тот, ни другой никогда раньше не имели. Фло все проигрывал в Нижнем городе, а Шак был просто беден. Его мать иногда не могла наскрести сыну денег даже на обед. И по этому они оба были несказанно рады, предвкушая вкусный ужин и мягкую постель. Тогда они и думать не могли, что ночевать все-таки придется на улице.

В «Джонтон Зак» было очень шумно. Играла громкая музыка, орали пьяными голосами многочисленные посетители, на разные лады звенела посуда. Первый этаж таверны ничем не отличался от «Трех Драконов». Фло даже подумал, что оба этих здания построил один и тот же человек. Единственное различие между двумя этими заведениями заключалось в том, что здесь, помимо всего остального, имелась еще и маленькая полукруглая сцена, на которой лихо отплясывали две разукрашенные женщины и весьма не привлекательная гоблинша.

Посетителей в этот поздний час в таверне было много. Почти все столики были заняты пьяными людьми, среди которых можно было встретить троллей, эльфов, авраанцев и прочую нечисть. Все о чем-то разговаривали, пытаясь перекричать пианиста, который задорно стучал по клавишам старого пианино. Время от времени разгорались мелкие драки и потасовки, на которые ни кто даже и внимания не обращал.

Ребята, лишь переступив порог, сразу почувствовали себя здесь не в своей тарелке. Особенно Шак. Он недовольно поморщился, оглядев царящий вокруг беспредел, и прошептал на ухо Фло:

– По-моему, здесь не место двум двенадцатилетним детям.

Фло лишь усмехнулся в ответ:

– Если хочешь, то можешь считать себя дитем. Мое детство кончилось, когда я отправился в это проклятое путешествие!

Сказав это, он решительно направился к барной стойке, за которой суетился маленький узкоглазый старичок и привлекательная черноволосая девочка лет тринадцати.

– Чего вам? – раздраженно спросил старик, когда ребята встали у стойки. – Предупреждаю: милостыню я не даю!

Присутствие двух детей в этом заведении, его явно не радовало.

– Нам не нужна милостыня! – обиженно огрызнулся Фло. – Мы хотели снять комнату на ночь! Но, если вас это смущает, то мы поищем, где-нибудь в другом месте!

Старик в одно мгновение преобразился, словно по волшебству. По его лицу расплылась приветливая улыбка, а узенькие глазки расширились и стали излучать любезность и гостеприимство. Девочка, протиравшая стеклянный бокал своим фартуком, покосилась на него и брезгливо фыркнула. Видимо, ей было не привыкать видеть эти превращения, и никакого уважения они у нее не вызывали.

– Подождите, подождите, – залепетал старик, вытянув руки вперед, словно собирался схватить мальчиков. – Зачем куда-то идти? На улице уже поздно! У меня есть отличные комнаты!

Он задумчиво замычал, а потом поправился:

– Вернее, одна комната. Последняя осталась. И я с удовольствием предоставлю ее вам всего за десять баясов.

Фло эта цена показалась слишком большой. А, взглянув на черноволосую девушку, он заметил искреннее удивление на ее лице. Хозяин-старик, по-видимому, завышал цену.

«Ишь, чего захотел! – подумал Фло. – Захотел обобрать двух мальчишек!? Я совсем забыл, что это город жуликов! С меня цыплячьих пирожков хватает! На этот раз меня так просто не проведешь!»

– Пять баясов, – решительно сказал он, сделав невозмутимое лицо.

– Ну – у, ты что?! – обиженно возмутился старик. – За пять баясов я вам постелю, разве что, в подсобке!

– Пять баясов! – упрямо повторил Фло. Это упрямство поразило даже Шака, но тот промолчал, надеясь, что эта настойчивость поможет им сэкономить деньги.

– Пять баясов, – снова повторил Фло. – А заодно мы ужин у вас купим. Поверьте – мы очень голодные.

Такой поворот событий, видимо, устроил хозяина, потому что улыбка вновь вернулась на его лицо.

– А ты умеешь торговаться! – хитро погрозил он пальцем. – Что ж, уговорил! Меня зовут Зак. Присаживайтесь вон за тот свободный столик. Сейчас Мэлин принесет вам все, что вы закажете.

Зак указал рукой на черноволосую девушку, и та приветливо улыбнулась. Фло улыбнулся в ответ, чувствуя, как краснеет.

Сделав заказ, ребята уселись за стол, и стали ждать.

Рядом с ними стоял стол, за которым сидели четверо мрачных здоровенных мужчин. Трое из них явно были братьями. Об этом говорили очень схожие черты лица. На них были серые одинаковые кафтаны, которые ни красотой, ни чистотой, ни опрятностью не блистали. Зато четвертый был одет во все новое. Черная кожаная куртка, странная фетровая шляпа без полей, широкие штаны с многочисленными карманами и лакированные сапоги с перьями на голенище. Этот тип был особенно мрачным, с изъеденным оспой лицом и многочисленными шрамами. На шее у него красовалась вытатуированная надпись: «ШИРАДАШ». Фло не понял, что означала эта надпись, зато Шак, сразу же разглядел в ней древнедруидский язык. В переводе это слово означало: «УБИЙЦА».

Эти четверо вели разговор, от которого на голове волосы дыбом вставали.

– Отличный прикид ты себе урвал, Брэй! – говорил один из братьев, обращаясь к «убийце». – Готов поспорить, что ты его не купил!

– Да, – усмехнулся Брэй. Голос у него был еще ужасней, чем его лицо. Скрипучий, и, какой-то, потусторонний. – Ты же знаешь, Крэйг, что я не привык платить за то, что мне приглянулось! Тот купец, который мне пытался продать эту одежонку за двести монет, очень пожалел о том, что решил со мной торговаться! Не знал он, бедолага, кто я! Домой он вернулся совсем без ничего, да еще и со сломанной челюстью и ребрами!

Все четверо дружно загоготали, а второй брат, у которого не хватало глаза и трех пальцев на левой руке, спросил:

– Что ж ты его не отправил на свое кладбище, дружище?!

– Зачем? Убить проще всего! А я, Мак, не ищу легких путей! Знаешь, как приятно почесать кулаки об чью ни будь физиономию?!

Брэй с наслаждением стукнул крепко сжатым кулаком об раскрытую ладонь.

– Да, знаю, – нервно хохотнул Мак, и, прикоснувшись двупалой рукой к выбитому глазу, добавил:

– Твой кулак оставил память на моем лице.

Вновь жуткий гогот. А когда он стих, третий брат с красным лицом и реденькими волосами, с уважением проговорил:

– Не перестаю удивляться тому, что ты до сих пор избегаешь Ссыльных островов! Для этого нужен талант!

– Не льсти мне, Мроган, – скривив гримасу, покачал головой Брэй. – Я этого не люблю! А Ссыльных островов я не боюсь. Если у меня где-то и есть настоящий дом, то он находится именно там!

Он опять расхохотался, а его дружки принялись хихикать, опасаясь вызвать гнев.

Фло с Шаком с ужасом слушали эту «милую» беседу, опасаясь даже краем глаза взглянуть на эту преступную четверку. Вскоре подошла Мэлин с медным подносом, и поставила перед ребятами их заказ. Две тарелки супа, две тарелки с жареной курицей, два стакана и кувшин с мендоговым соком.

– Приятного аппетита, – улыбнулась, Мэлин и добавила шепотом:

– Я впервые вижу здесь людей моложе восемнадцати лет. Советую вам поскорей доедать свой ужин и подниматься к себе в комнату. По вечерам здесь бывает…

Мэлин не успела сообщить о том, что здесь бывает по вечерам. Брэй, нахохотавшись досыта, громко крикнул:

– Мэлин, оставь этих молокососов, и принеси нам еще пивка!

Он демонстративно перевернул свою кружку, чтоб показать, что она уже пуста. Мэлин тут же ушла, а Брэй мотнул в ее сторону головой, и сказал:

– Все-таки, красавица у меня дочка!

Крэйг, Мак и Мроган одобрительно загудели, высказывая свое восхищение.

Фло с Шаком принялись за свой ужин, решив воспользоваться советом Мэлин, и поскорей убраться отсюда подальше. Что бы здесь не происходило по вечерам, им при этом лучше не присутствовать.

Когда с супом было покончено и мальчики с аппетитом принялись за курицу, Шак, задумчиво молчавший все это время, спросил:

– Как ты думаешь, Фло, что это за человек, который спрашивал про нас у Слэдока?

Фло пожал плечами.

– Понятия не имею. Но, судя по всему, это не Бродер. И вообще, кто бы это ни был, он мог вовсе и не про нас спрашивать.

Шак уныло опустил голову, и отодвинул от себя тарелку. Есть ему, вдруг резко расхотелось.

– Хотелось бы в это верить, – тихо проговорил он.

– Да не переживай ты, – попытался успокоить его Фло. – Я, лично, вообще не вижу повода для беспокойство. Давай решать все наши проблемы, по мере их поступления. Когда с ней столкнемся, тогда и видно будет. А сейчас, давай, доедай быстрей, и пошли отсюда. Уж больно мне не нравится эта четверка головорезов у нас за спиной.

Фло обернулся назад, чтоб взглянуть на Брэя, и тут же пожалел об этом. Тот глядел прямо на него своими мутными от пива глазами. Даже сидя на стуле, его здорово покачивало из стороны в сторону.

– Чего хотел!? – пьяным голосом рявкнул Брей, и скривил на своем, и без того страшном лице, отвратительную гримасу.

– Ничего, – тихим, испуганным голосом ответил Фло и поспешил отвести взгляд. Он вновь принялся за свою курицу, хотя и чувствовал себя уже сытым.

– Сопляк, – брезгливо пробубнил Брей и отпил из своей вновь наполненной кружки пива.

И тут Фло совершенно неожиданно для всех (в том числе и для самого себя), негромко возразил:

– Я не сопляк.

И ужаснулся. Слова эти слетели с его языка сами собой. Как будто бы это вовсе и не Фло сказал. Кто-то, кто сидит глубоко в нутрии его сознания. Но на Брея эти слова подействовали как красная тряпка на быка. Он яростно взревел, вскочил со своего стула, так, что тот отлетел далеко в сторону, и одним прыжком оказался возле стола мальчиков. Шак застонал, отпрянул назад и опрокинулся вместе со стулом. А Фло весь сжался в комок, проклиная себя за свой болтливый не к месту язык.

Брей одним махом руки смел со стола всю посуду на пол, и со всего размаху всадил в него огромный нож, который неизвестно откуда появился в его огромной лапе. Нож глубоко засел в столе, расщепив надвое струганную доску.

В таверне вдруг воцарилась тишина. Все разом перестали галдеть, и обратили свои любопытные взгляды на Брея и Фло. Лишь один пианист, вошедший в раж, увлеченно продолжал стучать по клавишам своего пианино, подвизгивая какую-то песню. Но, в конце концов, замолчал и он.

Брей яростно рычал, уставившись на Фло красными от злости глазами. Ноздри его раздувались как у разяренного быка. А на лбу и шее выступили сини пульсирующие вены.

Фло уже готов был быть кем угодно. Хоть сопляком, хоть молокососом, хоть малолеткой желторотым. Лишь бы этот ужасный нож поскорее убрался с глаз долой вместе со своим не менее ужасным хозяином. От страха ему хотелось заплакать и молить прощение. Но из его пересохшего горла не могло вылететь ни единого слова. Вдобавок ко всему, боковым зрением Фло, своему великому ужасу, увидел старое двухствольчатое ружье, которое валялось рядом со столом, за которым пару минут назад сидел Брей. Насчет того, кому оно могло принадлежать, у Фло не возникало никаких сомнений.

– Ты откуда такой наглый взялся? – склонившись над Фло, спросил Брей, противно шамкая своими пухлыми губами. Изо рта, валил крепкий запах алкоголя, сдобренный луком, чесноком и еще бог знает чем.

– Мы из Остана, – поспешно залепетал Шак, лежа на полу. У него не хватало смелости подняться. Да и силы куда-то резко подевались. – Извините моего друга, мы сейчас уйдем…

– Тебя не спрашивают! – рявкнул Брей, не сводя злобного взгляда со своего обидчика. – Уйти вы отсюда можете только на кладбище! Благо не далеко!

– Папа, перес… – раздался откуда-то голос Мэлин, но Брей бесцеремонно прервал ее:

– Заткнись!!!

И вновь обратился к Фло:

– Из Остана, значит. Небось, у Шелера учитесь?

Фло энергично закивал головой, промычав что-то нечленораздельное.

Брей снова зарычал и со всей дури обрушил свой кулак на стол, так, что тот заплясал на своих четырех ножках. А Фло зажмурился, ожидая такого же удара по своей голове.

– Ненавижу волшебников! – рявкнул Брей. – Тем более, волшебников-молокососов, которые пытаются мне что-то возражать.

«Решать проблемы по мере их поступления, – вспомнил Фло собственные слова, сказанные совсем недавно. – Вот одна из них, но я понятия не имею, как ее решить».

Царящая тишина в таверне давила на уши. Ни кто не решался даже кашлянуть или шаркнуть ногой. Как будто здесь вообще никого не было. И от этого Фло стало еще страшней. Он вдруг понял, что ни кто ему не поможет.

– У нас есть деньги, – вновь раздался робкий голосок Шака. – Возьмите их…

– Купи на него гроб для своего дружка, – хохотнул Брей и трое его дружков тоже загоготали. – Сейчас, парни, я покажу вам, что я делаю с маленькими волшебниками! Клянусь своим ружьем, вы вряд ли где-нибудь еще такое увидите!

Крэйг, Мак и Мроган что-то весело забормотали пьяными голосами, видимо соглашаясь с Бреем.

Но тот так и не смог показать того, что он делает с маленькими волшебниками. Его остановил спокойный, холодный, вселяющий ужас голос со стороны входной двери:

– Не трогай парня.

Фло удивленно открыл глаза и увидал в дверном проеме странного темного человека, высокого роста. Он был во всем черном. Длинный черный кожаный плащ; сверкающие хромом черные сапоги; черные перчатки, туго обтягивающие сжатые в кулак руки, а на голове черная шляпа с широкими полями и островерхим колпаком. Поля шляпы свисали на лицо, бросая тень, от чего и лицо незнакомца казалось тоже черным. И было в этом человеке что-то величественное и повелевающее.

Все взгляды теперь были обращены к этому человеку. Человеку, который осмелился что-то возражать самому Брею. На лицах людей читался немой ужас и полное недоумение.

«А это еще кто такой», – подумал Фло, не веря тому, что до сих пор живой.

Этот же вопрос, только вслух, задал и Брей, Выпрямившись и повернувшись к незнакомцу. Пожалуй, он был единственным в таверне, на кого внешний вид темного человека не произвел никакого впечатления.

– Не важно – кто я, – все тем же ледяным голосом произнес незнакомец, не двигаясь с места. – Лично для тебя я самое кошмарное видение.

Брей тихо усмехнулся и потер ладонью щетинистый подбородок.

– Знаешь что, «кошмарное видение», – проговорил он, с легкостью вытаскивая свой нож из стола. – Убирался бы ты отсюда, по добру, по здорову. А иначе…

– Что – «иначе»? – невозмутимо перебил его незнакомец.

– А вот что! – вскрикнул Брей, и метнул свой нож. Острое лезвие со звоном вонзилось в дверь всего в нескольких миллиметрах от левого уха темного человека. Но тот даже не вздрогнул.

Брей нервно хохотнул. Видимо, уверенность в себя покидала его.

– Крепкие нервы, – хрипло пробормотал он.

– Не жалуюсь.

– Ну что ж. У нас в родове все тоже не из робкого десятка были. И я не исключение.

– Да, да, – недоверчиво махнул рукой человек. – Наслышан я подвигами твоих предков. Мне рассказывали, как твой «храбрый» прадед Дик, хладнокровно визжал от ужаса, когда пираты Северных морей вешали его на мачте свой шхуны.

Брей как – то тоскливо крякнул и глаза его забегали. Видимо, все это было правдой.

– А тому, как невозмутимо твой отец убегал от Шегидорских ведьм, можно только позавидовать, – продолжил незнакомец с насмешкой.

Это взбесило Брея. Он дико взревел и подхватил с пола свое ружье, отшвырнув опрокинутый стул в дальний угол таверны. Направив ствол в сторону наглого незнакомца, он прохрипел:

– Сейчас ты так же невозмутимо будешь умолять меня о пощаде!

И взвел один затвор.

– А может, хладнокровно убежишь.

Сухо щелкнул второй затвор.

Но темный человек не убежал. И даже не пошевелился. Лишь было слышно его тихий смех.

– Не веришь, что я выстрелю?! – спросил Брей и, не дожидаясь ответа, нажал на курок.

Раздался громкий выстрел, и по таверне прокатились тихие вздохи. Танцовщицы на сцене взвизгнули в один голос, а пианист сорвался со своего стула, и попытался забиться в узкую щель между пианино и стеной. Удивительно, но это у него получилось.

В деревянной двери таверны в мгновение ока образовалось десятка два мелких отверстий, а от косяка отлетело несколько мелких щепок. Но незнакомца там уже не было.

Брей в недоумении уставился на дверь сквозь сизое облако порохового дыма, а потом расхохотался:

– Все-таки, убежал! «Кошмарное видение с железными нервами» смоталось!

Фло подумал точно так же и приготовился к тому, что стрелять сейчас будут в него.

Но холодный голос прозвучал вновь:

– Я здесь.

Фло повернул голову и не поверил своим глазам. Темный человек стоял рядом с пианино, целый и невредимый.

Брей резко обернулся, выставив перед собой ружье, от чего половина народу в таверне с криком попадали на пол.

– Дак ты тоже волшебник?! – злобно прокричал он и прицелился.

Танцовщицы на сцене завопили от ужаса и скрылись за занавесом.

Прозвучал второй выстрел, и одновременно с ним жалобно зазвенело пианино. В его передней части появилась огромная дыра, оголив ровные ряды струн. А откуда-то из-за стены послышался жалобный вой самого пианиста.

Тихий, нарастающий смех незнакомца раздался уже от бара. Он стоял всего в трех метрах от взбесившегося Брея, нахально облокотившись об стойку.

Брей вновь повернулся. Его трясло от гнева и страха. По лицу катились крупные капли пота. Он переломил ружье и вытряхнул на пол отстрелянные гильзы.

– Играть со мной вздумал? – проворчал он и достал новые патроны из нагрудного кармана. Но дрожащая рука никак не хотела запихивать их в стволы. – Что ж, давай, поиграем! Я буду стрелять, а ты ловко прыгать!

Брей, наконец-то загнал патроны на место и защелкнул ружье. Два его дрожащих дула снова уткнулись в сторону темного человека. Глаза Мэлин, которая стояла как раз за спиной незнакомца, расширились от ужаса. Если этот фокусник вновь исчезнет, то весь заряд дроби получит она.

Незнакомец кивнул головой в сторону Мэлин и безразлично проговорил:

– Дочурку-то пристрелишь.

– Отвали, – рявкнул Брей и выстрелил.

Мелин тут же упала за стойку бара, а вслед за ней полетели осколки бутылок и щепки от стеллажей. Посетители снова ахнули, отказываясь верить своим глазам. Но удивило их вовсе не то, что Брей только что, возможно, убил свою дочь.

На этот раз незнакомец не исчез. Он стоял все там же и издевательски хохотал. Заряд прошел сквозь него, не причинив не малейшего вреда. Словно, это был призрак.

– Да кто ты такой, черт побери? – почти шепотом спросил Брей, опуская ружье. – Покажи мне свое лицо!

Незнакомец махнул рукой, будто ему только что предложили совершить самую нелепую вещь в жизни, и сказал сквозь смех:

– Если я покажу тебе свое лицо, половина людей, находящихся здесь, онемеют от страха. Но, если хочешь, я тебе кое-что напомню. Мы с тобой учились в одном классе у Шелера. И у меня к тебе давние счеты…

Человек хотел сказать еще что-то, но Брей прервал его отчаянным криком, в котором чувствовались нотки откровенного страха. Видимо, он понял, что за человек стоит перед ним. Ружье вновь взметнулось вверх и Брей в четвертый раз нажал на курок. Но, прежде чем раздался выстрел, незнакомец совершил молниеносный взмах рукой, и от его ладони в ствол ударила струя голубого мерцающего света. Ствол раздулся, как воздушный шарик и оглушительно лопнул.

Брей заревел от боли и, отшвырнув в сторону остатки искореженного ружья, бросился на своего обидчика с кулаками. На его израненном лице не осталось ничего человеческого.

Темный человек вновь неряшливо взмахнул рукой, и все тот же луч отбросил Брея на столик, за которым тот совсем недавно так «мирно» пил пиво со своими дружками. Крейг, Мак и Мроган повалились на пол, а стол развалился на доски, усыпав пол осколками кружек.

На некоторое время все стихло.

А потом незнакомец подошел к корчащемуся от боли Брею, и от души саданул его носком своего сапога под зад.

Брей не мог стерпеть такого оскорбления на глазах сотен горожан. В мгновение ока, вскочив на ноги.

– Ну ладно! – простонал он, качаясь из стороны в сторону и сплевывая кровавую слюну. – Давай подеремся, по мужски! Безо всяких там ваших волшебных штучек! Слабо?

Незнакомец медленно обвел окружающих ледяным взглядом и прокричал:

– Поступило предложение – устроить драку. Чего же вы ждете?

И тут начался кошмар. Все, словно по волшебству, вдруг набросились друг на друга безо всякой причины и принялись махать кулаками и всем, что попадалось под руку. В таверне воцарился невероятный шум. Стоны и крики людей, глухие удары, треск ломающихся столов и стульев, звон битой посуды. Даже сам хозяин, Зак, вскочил на барную стойку и, оскалившись, бросился в самую гущу потасовки.

Какой – то маленький гоблин за ногу вытащил брыкающегося пианиста из его убежища, поднял над головой и зашвырнул в подсобное помещение. Из за занавеса на сцену выбежала одна из танцовщиц, и отвязала от крюка в стене веревку, которая удерживала под потолком огромную люстру. И та с грохотом обрушилась в центр взбесившейся толпы. Все свечи на ней погасли, таверна погрузилась в полумрак, освещаемая редкими выстрелами и вспышками неумелой магической энергии.

И за всем этим кошмаром довольно наблюдал темный человек, о котором все в одночасье забыли.

– Что вы смотрите, болваны?! – сказал он, стараясь перекричать рев. – Бегите отсюда! Этот массовый гипноз долго не продержится!

Фло с Шаком не поняли, к кому обращался этот незнакомец, и потому продолжали с ужасом наблюдать за всем этим беспорядком.

Незнакомец повернулся к ним и его лицо на мгновение осветил неяркий свет свечи на окошке. Всего лишь на мгновение, но этого мгновения хватило Фло, чтоб разглядеть на лице страшный глубокий шрам. От правой брови до левой скулы. И Фло, в который раз уже за этот вечер, обомлел от ужаса.

«Бродер», – молнией пронеслась в его голове пугающая мысль.

– Я вам сказал – бегите! – повторил темный человек уже более настойчиво.

Фло с Шаком схватили свои рюкзаки и бросились прочь из таверны, поскальзываясь на мокром от пива и вина полу. Над головой у них пролетела бутылка и шлепнулась в грязную лужу, испугав задремавшую в ней свинью.

Пригнувшись, мальчики понеслись по улице без оглядки, ветер. И не кто из них не зал, от чего именно они бегут. От страшного мордобоя, разыгравшегося в таверне, или от темного человека со шрамом.

«Тебе просто показалось, – пытался успокоить себя Фло. – Не было у него никакого шрама!»

Бежали мальчики долго. Им казалось, что толпа потерявших людской облик людей, топает за ними следом. Им и в голову не могло прийти то, что тот топот, всего лишь отчаянные удары сердца у них в груди. И только, когда они, наконец, выбрались из городка и свернули в темную рощу, Фло с Шаком, наконец, решились остановиться.

Шак распластался на земле и тяжело задышал. А Фло наклонился, уперся руками в коленки и шумно выдохнул. Обоим казалось, что они вот-вот задохнутся.

– Ты видел то же, что и я, – некоторое время спустя, спросил Фло.

– Ты имеешь в виду шрам?

– Ага.

Шак молча кивнул и замотал головой, словно отказываясь верить во все произошедшее.

– Но, почему он за нас заступился? – поинтересовался Фло, вовсе не обращаясь к Шаку. – Я в жизни своей не слышал о том, чтоб колдуны вставали на сторону волшебников!

– Значит, ты считаешь, что это был Бродер?! – усмехнулся Шак. – Тот самый, про которого говорил Шелер?

Фло покачал головой:

– Не знаю. Но мне это совсем не нравится! Помнишь, Следок говорил, что тот человек, который узнавал про нас в горах, был без шрама. Сама собой навязывается мысль, что за нами попятам идет целая шайка колдунов!

– Да успокойся ты, – снова усмехнулся Шак. – Мало ли в Гелионе людей со шрамом.

Фло ничего не стал отвечать. Он задумчиво посмотрел на звездное небо, потом оглядел то место, где они остановились, и с досадой плюнул между ног.

– Вот невезуха! Думал – посплю сегодня по человечески!

– Зато, поели бесплатно, – заметил Шак.

– А ты, разве, не платил?

– Нет. Не успел.

– И я тоже.

И мальчики устало рассмеялись. Хоть в чем-то удача им сегодня улыбнулась.

Все случившееся в «Джонтон Зак», казалось им сейчас просто великолепным приключением, о котором любой мальчишка их возраста мог только мечтать. И они выбрались из этого приключения целыми и невредимыми. А что самое смешное – еще и сытыми.

Смех – смехом, а спать все-таки хотелось. Поэтому мальчики решили располагаться на ночлег. Они забрались поглубже в рощу, на небольшую поляну, залитую серебряным светом двух элудитских лун. Костра разводить не решились, опасаясь преследования, а посему, им пришлось полностью выпотрошить свои рюкзаки, доставая теплую одежду. Хоть днем и было относительно тепло – к вечеру здорово похолодало.

Уже засыпая, Фло проговорил:

– А ту девчонку, все-таки, жалко. Это ж надо – погибнуть от рук собственного отца.

– Да, – согласился Шак, сонно зевая. – Не повезло ей с папашей.

4.

Утро началось с сюрприза.

Когда Фло открыл глаза, уже рассвело, хотя и было еще слишком рано. Его здорово трясло, а зубы весело отбивали чечетку от холода. На поляне царил непроглядный туман, от которого штаны и куртка промокли насквозь.

– Ну и холод, – еле слышно проговорил Фло, переворачиваясь на другой бок и пытаясь, потеплей укутаться. Он решил поспать еще немного, если получится. Пускай Шак первым поднимается!

Шак лежал рядом на импровизированной постели из листьев и веток. Его куртка сползла на землю, поблескивая капельками росы и, поджав ноги к самому подбородку, Шак дрожал мелкой дрожью.

– Шак, – в пол голоса позвал Фло. Он хотел сказать ему, чтоб тот укрылся. Но Шак не слышал, продолжая прерывисто посапывать во сне.

– Шак!

Фло повысил голос, но так и не дождался ответа.

«Ну и черт с тобой! – безразлично подумал Фло. – Не буду же я тебя укрывать! Я тебе не мамка!»

Он закрыл глаза и накрылся с головой. От этого стало чуть-чуть теплей.

«Нужно было все-таки развести вчера костер. С дороги его все равно не было бы видно… Вот только дым…»

И тут он тревожно втянул воздух носом. Пахло дымом!

Фло откинул куртку и приподнялся на локтях.

Точно, ошибки быть не могло! В туманном воздухе действительно витал отчетливый запах дыма. К тому же можно было услышать еле уловимое потрескивание углей. И это потрескивание было где-то совсем рядом.

«Какого черта?! – тревожно подумал Фло. В груди почувствовался слабый холодок – первый признак испуга. – Мы же не разводили костра!… Или, все-таки, разводили?»

Он попытался вспомнить. Но все, что произошло вчерашним вечером, Фло помнил в мельчайших подробностях. И не о каком костре речи не было. Вернее был, но он сам лично предложил его не разводить. Следовательно, костер разжег кто-то другой!

Фло уселся на сырую траву и оглядел поляну настороженным взглядом. И действительно, метрах в шести впереди он смог разглядеть тусклые угольки догоревшего костра. Над ним струились умирающие струйки дыма, которые сразу же перемешивались с туманом. А за костром…

У Фло не возникло никаких сомнений в том, что там кто-то лежал, укутавшись в коричневый плащ из кожи дракопота.

«У Бродера был черный, – первым делом мелькнула в голове Фло мысль. – Значит – это не он».

Это немного успокоило. Но сама мысль о том, что их кто-то выследил, подавила секундную радость. Этот кто-то вполне мог оказаться Бреем, или одним из его дружков-головорезов.

Не в силах отвести взгляда от человека по ту сторону костра, Фло панически принялся тормошить Шака за плече. Тот тихо чего-то проворчал и перевернулся на другой бок.

– Да проснись ты! – зашипел Фло.

Шак, наконец-то, проснулся и первым делом посмотрел на часы.

– Чего тебе надо? – недовольно спросил он. – Время-то всего шесть часов.

Фло вновь зашипел и угрожающе замахнулся кулаком.

– Тихо ты! Смотри!

Шак взглянул в указанную сторону, и его сонные глаза расширились от удивления.

– Кто это? Откуда взялся?!

– Понятия не имею! Возможно – Брей или дружки его.

– Ну, нет, – с сомнением прошептал Шак. – Они бы нас сразу прирезали. Даже будить бы не стали. Это кто-то другой.

– Какая разница?

Фло вскочил на ноги и суетливо принялся собирать свой рюкзак.

– Кто бы это ни был, нам не стоит ждать, пока он проснется, и объяснит свою причину появления здесь! Мне вчерашнего вечера по горло хватило!

Шак с ним согласился. Неприятностей с самого утра им были совсем не нужны.

Но, когда мальчики уже собирались тихонько улизнуть с поляны, вдруг раздался голос:

– Доброе утро.

Фло с Шаком разом замерли, словно по команде. Но вовсе не от испуга, а от удивления. Голос был женским, очень молодым, с характерной утренней хрипотой.

Фло медленно обернулся. И хотя туман стоял все такой же плотный, он, тем не менее, отчетливо разглядел того, кто с ними только что так беззаботно поздоровался.

Это была Мелин, девочка-официантка из «Джонтон Зака». Та, которая вчера вечером так трагически погибла от рук собственного отца.

– Доброе… – тихо пробормотал Фло и пораженный уселся в сырую траву. – А… Ты… Это…

– А вы уже собрались идти, – как ни в чем не бывало, поинтересовалась Мелин и протерла кулачками заспанные глаза. – И правильно. Чем раньше выйдем, тем больше пройдем. Вот, только, не мешало бы позавтракать.

Мальчики удивленно переглянулись, а Фло коротко хохотнул и спросил:

– А ты кто?… В смысле, откуда?

– Оттуда, – неопределенно махнула рукой Мелин в сторону городка и накинула свой плащ на плечи. – Как холодно сегодня утром, не правда ли? Вроде, лето на дворе.

Она подбросила несколько сухих веток в угли и те весело затрещали, охваченные огоньком.

Фло с Шаком все еще ни как не могли оправиться от шока, и с каким то особым вниманием следили за каждым движением Мелин. Словно опасались, что она вот-вот выхватит откуда-нибудь ружье и перестреляет их обоих. Как ни как – дочь разбойника. К тому же Шаку в голову закралась очень нехорошая мысль о том, что эту девчонку специально подослали.

Мелин бросила на мальчиков мимолетный взгляд и вдруг весело рассмеялась.

– У вас такой вид, будто вы привидение увидели!

Шак вдруг обиделся и непонятно зачем проговорил:

– Мы видели привидений! Сразу двух!

А Фло, наконец-то оправился от шока и сказал первое, что пришло на ум:

– Мы то думали, что тебя убили.

Смех Мелин резко оборвался, и она метнула грозный взгляд. Фло подумал, что, если бы эта девчонка была бы волшебницей, то такой взгляд вполне мог бы подпалить на нем одежду. Даже не смотря на то, что она была сырая от росы и тумана.

– Не очень то тебя радует, что я жива осталась, – проворчала она.

Фло сообразил, что ляпнул чего-то не того, и поспешил исправить свою ошибку:

– Нет, нет! Я… не это хотел сказать. Просто, мы видели, как выстрелило ружье, а потом ты упала.

– Если бы я не упала, – грустно усмехнулась Мелин, – то, возможно сейчас вы бы вместо меня действительно видели призрака.

Шак покачал головой. Уверенность в том, что девушку подослали, постепенно таяла.

– Не очень-то тебя любит твой отец, – цыкнул он.

Мелин пожала плечами:

– Вся его любовь сводится к тому, что он всем встречным и поперечным говорит о том, какая у него красивая дочь.

«А ведь он прав» – подумал Фло и густо покраснел. Благо, в тумане этого ни кто не разглядел.

– А от нас то тебе чего нужно, – наконец задал он вопрос, который интересовал его больше всего. – Только не говори, что пошла прогуляться перед сном и случайно наткнулась на нас.

Прежде, чем ответить, Мелин достала из небольшой походной сумки кусок копченого мяса, и умело повесила его над костром, нацепив на две рогатые палочки.

– Вчера вечером, – сказала она после этого, – я услышала, как вы говорили, что живете в Остане.

– И что из этого?

Фло не мог понять, куда клонит эта девушка.

– У меня в Остане живет мама.

– А какая связь между твоей мамой и нами? – пожал плечами Шак, хотя и догадался, куда клонит Мелин. – Если ты надеешься, что мы проводим тебя в Остан, то очень глубоко заблуждаешься. Мы направляемся совершенно в противоположную сторону.

– Но, ведь вы, в конечном итоге, все равно вернетесь домой, – не сдавалась Мелин, заискивающе улыбаясь.

Фло вздохнул.

– Конечно, вернемся. Я бы прямо сейчас отправился в обратный путь. Но не могу…

– Чтоб попасть в Остан, тебе не обязательно идти с нами, – перебил его Шак. – Иди по дороге и недельки через полторы, думаю, встретишься со своей матерью.

Лицо девушки вновь стало грустным, а на лбу собрались морщинки.

– Хотите отправить меня одну? – уныло спросила она.

– Но и с нами ты тоже не можешь пойти, – пожал плечами Фло. В отличие от Шака, он испытывал к Мелин некоторую симпатию, происхождение которой не мог объяснить. Если бы решение зависело только от него, то он, не задумываясь, взял бы ее с собой. Но, с некоторых пор, Фло стал считаться с мнением своего напарника. А тот, судя по всему, вовсе не собирался брать девушку в компанию.

– Пойми, у нас очень важное задание и мы ни как не можем проводить тебя в Остан.

– Я не прошу меня прожать, – обиженно сказала Мелин, глядя куда-то в сторону. – Я хочу, чтоб вы меня с собой взяли.

– Да мало ли, чего ты хочешь! – не вытерпел Шак. – Если тебе так уж нужно встретиться со своей мамой, то мы на обратном пути тебя подберем. А пока, возвращайся в Джонтан и жди!

Мелин взглянула на Шака глазами, полными печали и грустно усмехнулась:

– Чего ждать? Пока отец меня на самом деле убьет?

Она была готова разрыдаться.

Шак раздраженно зашипел сквозь крепко сжатые зубы. Сейчас он был похож на Фло, каким он был в начале путешествия. Глядя на него, Фло будто увидал самого себя со стороны, и ему это совсем не понравилось. Тяжело вздохнув, он поднялся на ноги и направился в глубь рощи, жестом предлагая Шаку следовать за ним.

– Пойдем, отойдем.

А, повернувшись к Мелин, сказал:

– Мы сейчас вернемся. Поговорить надо.

Ребята отошли в сторону, и Шак нетерпеливо спросил:

– Чего тебе?

– Слушай, я тебя совсем не узнаю, – тихо проговорил Фло, непрерывно оглядываясь на Мелин. – Если на меня эта затея с Зеркалом действует облагораживающее, как ты сам говорил, то на тебя совсем наоборот.

– Это ты о чем?

– О ней. – Фло мотнул плечом в сторону Мелин. – Чего плохого она тебе сделала?

– Ничего, – усмехнулся Шак. Хотя на языке у него вертелся совсем другой ответ. Типа – ее отец бандит, а ферзал от ферзала не далеко падает.

– Ну, тогда, почему бы нам не взять ее с собой. Поможем бедняжке.

Шак не поверил своим ушам и как-то злорадно хохотнул.

– Да ты в своем уме?! У нас строго определенная цель! А с этой девчонкой могут возникнуть непредвиденные осложнения! Кто знает, как скажется ее появление в дальнейшем?! Это может нарушить ход событий!

– Если это как-то может повлиять на наш поход, то второй оракул нам скажет об этом, – заметил Фло. – Вот тогда мы и отправим ее обратно.

– Но при ней второй оракул может просто не заговорить, – резонно возразил Шак. – Или может вовсе не появиться! Да к тому же, это не нормально – взять человека, а потом бросить неизвестно где?! Лично я считаю, что это – мягко говоря – жестоко!

– А по твоему, не жестоко оставлять ее на растерзание сумасшедшему папаше?! – скривив гримасу, спросил Фло. Его начала раздражать упрямство Шака. Казалось, еще немного и физиономия его напарника могла здорово пострадать от кулаков. – И почему это оракул не должен перед ней говорить?! Она же такой же ребенок, как и мы!

Шак заколебался. Он мог бы возразить, если знал – что возражать. Рот его постоянно открывался и закрывался, как у рыбы, выброшенной на берег. Взгляд его непрестанно скользил с Фло на Мелин и обратно. И, в конце концов, он отчаянно махнул рукой, недовольно поморщившись:

– А-ай, поступай, как знаешь! Но если мы в конечном итоге из-за нее не попадем к Зеркалу, то вини в этом только самого себя!

Фло улыбнулся и весело хлопнул Шака по плечу ладошкой:

– Не переживай! Все нормально будет!

Фло направился к Мелин, чтоб сообщить ей решение, а Шак ворчливо бросил ему вслед:

– Только смотри, не влюбись в нее!

Фло на секунду остановился и с усмешкой ответил:

– Это уже, не твое дело.

5.

Нужно ли говорить о том, как обрадовалась Мелин. Она долго уверяла ребят, что они не пожалеют о своем решении и что она постарается им не мешать. Благодарила обоих и чуть не целовала. Фло так на это надеялся.

В том, что Мелин может быть полезной, Фло с Шаком убедились незамедлительно. Мясо, которое она приготовила на костре, оказалось просто бесподобным. Оно просто таяло во рту, оставляя приятный привкус копченого дракопота.

Примерно через час, когда туман рассеялся, мальчики, с новым членом в своей команде, вышли на дорогу и продолжили нелегкий путь.

Мелин тараторила без умолку, рассказывая обо всем подряд. Какое-то время спустя, она даже начала надоедать Фло. Не говоря уже о Шаке, который хмуро шагал позади, глядя себе под ноги. И замолкла она лишь, когда роща ушла в сторону от дороги, уступив место мрачному на вид кладбищу.

– Здесь хоронят жителей Джонтона, – печально проговорила Мелин, останавливаясь. – Я не люблю это место.

Шак подошел сзади и ехидно спросил:

– Призраков боишься?

– Боюсь. Но дело совсем не в этом.

Она указала в глубь кладбища, туда, где несколько холмиков с покосившимися надгробными плитами были огорожены невысокой деревянной оградкой.

– Тут мой отец хоронит тех, кого убил сам, – пояснила Мелин, и у мальчиков мурашки по коже побежали от ее слов.

Какое – то время царило траурное молчание, нарушаемое лишь карканьем ворон, которых здесь было великое множество. А потом Фло с трудом проговорил, качая головой:

– Ну и дела! Как только твоя мать могла оставить тебя с этим чудовищем?!

– Ей пришлось, – вздохнула Мелин. – Она просто кое-чего не знала… Пойдем, покажу.

Мелин переступила через оградку и подошла к одной из могил. Фло и Шак с большой неохотой пошли за ней.

Могила, возле которой остановилась Мелин, почти утонула в траве. С первого взгляда можно было понять, что за ней ни кто никогда не ухаживал. Мраморная плита была увита плющом и затянута паутиной. Один край ее раскрошился, а вся поверхность покрылась мелкими трещинами. Впрочем, такими же были и остальные могилы.

– Чья это? – спросил Фло тихим голосом.

Мелин не ответила. Она лишь молча смахнула с плиты паутину и траву, освобождая надпись.

«Здесь похоронена Мелианорра Ворзак. Покойся с миром моя любимая дочь. Прости за все»

Мальчики просто остолбенели, прочитав это. А Мелин тайком смахнула со щеки слезу.

Не дожидаясь вопросов, она рассказала.

– Мне тогда было всего полтора года. К тому времени мать уже поняла, что связала свою жизнь со страшным человеком. Я, конечно, не помню этого, но Зак мне рассказывал, как отец постоянно избивал маму. Как на виду всего Джонтона грозился застрелить ее. Как убил моего дедушку, прямо на базарной площади, когда тот пытался заступиться.

В общем, в один прекрасный день мама решила уйти. В Остане живет моя тетка, и она думала уехать к ней, забрав меня с собой. Не знаю, как отец согласился отпустить ее, но меня он ей отдавать не собирался.

Чтоб избежать дальнейших споров, он решился на страшную вещь. Парочка его дружков однажды утром увезли меня к какому-то лодочнику на Триагон. Той же ночью появилась эта могильная плита. А матери отец сказал, что просто-напросто застрелил меня. Чтоб никому не досталась. Сейчас мама живет где-то в Остане и до сих пор не знает о том, что на самом деле я жива.

Над кладбищем снова повисла тишина. Замолчали даже вороны, словно их, так же как и мальчиков, поразила эта ужасная история.

Откуда – то с запада раздался далекий протяжный корабельный гудок, который, наконец, вывел Фло из оцепенения. Бледный, словно бумага, он взглянул на Мелин и покачал головой:

– Кошмар! Да такого просто быть не может на самом деле!

– Я не понимаю – как твой отец до сих пор находится на свободе?! – подхватил Шак. – Неужели ни кто не может вызвать рыцарей из Остана, чтоб они засадили это животное на Ссыльные острова?!

Мелин махнула рукой, стерев еще одну слезу.

– Вызывали. Прилетали двое. Да толку-то? Вон их могилки, среди остальных неудачников, кто решился перейти дорогу моему отцу.

Фло посмотрел в глаза Мелин, чтоб понять, не сочиняет ли она все это, чтоб вызвать жалость к себе. Уж больно неправдоподобно звучала эта история. Но даже одного взгляда было достаточно, чтоб увидеть полную искренность в ее глазах.

Он мотнул головой, словно пытался вытряхнуть все мысли из нее и сказал:

– Пойдемте отсюда! Мне как-то не по себе становится! Подумать только – ведь через какой ни будь денек-другой, здесь могли появится и наши надгробные плиты!

Глава восьмая.

Триагон.

Почти весь день они прошли молча, обмениваясь лишь короткими фразами. Даже на привале, который путники устроили на берегу небольшой извилистой речушки, Шак и Мелин молчали. Только Фло пытался шутить, чтоб хоть как-то поднять настроение. Но шутки получались глупыми и совершенно неуместными.

А ближе к вечеру Фло вдруг остановился посреди дороги и указал пальцем вперед.

– А это что такое?

Дорога здесь спускалась с небольшого холма, открывая обзор далеко вперед. По обе стороны возвышался еловый лес, сквозь его прямую, словно стрела, просеку, можно было увидеть на горизонте что-то голубое и плоское, бросающее солнечные блики.

– Это озеро, – сообщила Мелин, приложив ладонь козырьком к глазам. – Триагон.

– Озеро? – удивился Фло.

Он, конечно, слышал краем уха про Триагон на уроках. Но о его местонахождении он не знал ничего. И уж тем более он и предположить не мог, что оно может встать у них на пути. И потому, его появление вызвало у Фло удивление и смутную тревогу.

– О Боги, – проворчал Шак, хлопнув себя по лбу ладошкой. – Я совсем позабыл о нем!

Обратившись к Мелин, он поинтересовался:

– Ты говорила, что там есть пристань. Значит, через озеро ходят корабли? Или паромы?

– Катера, – поправила его Мелин. – Те, у кого есть деньги, или что ни будь ценное, нанимают катер и переплывают на другой берег.

– А те, у кого нет денег? – осторожно поинтересовался Фло.

– А для тех, у кого денег нет – существует объездная дорога. Но ей редко кто пользуется. Озеро очень большое. Чтоб объехать его на драконе потребуется не одна неделя. На сколько я знаю, северное его окончание проходит где-то в полярных ледниках.

Фло присвистнул от удивления и покачал головой:

– Это слишком долго!

– У нас есть шестьдесят четыре баяса, – напомнил Шак. – Вот, только хватит ли их?

– Не знаю, – пожала плечами Мелин. Она восприняла последнюю фразу, как вопрос, адресованный ей. – Я никогда на катерах не плавала. Но у меня тоже есть около тридцати баясов. Все, что я успела взять из своих сбережений.

– Ну, тогда это в корне меняет дело, – воспарял духом Фло. – Девяносто баясов – это огромные деньги! Должно хватить! В крайнем случае, можно и поторговаться!

Шак не разделял радости друга. Нахмурив лоб, он достал из внутреннего кармана куртки сложенный вчетверо листок и развернул. Карта, которую дал им Следок на ярмарке. Фло уже успел позабыть о ее существовании.

– Что такое? – озадаченно спросил Фло.

Шак молча разложил карту на земле, придавив краешки камнями. Все трое внимательно уставились на нее.

Фло без труда нашел Остан и маленькую точку, обозначенную как «Джонтан». Для себя оно не без радости отметил, что прошагали они уже довольно внушительный отрезок пути. Почти четверть материка.

«Такими темпами, мы через месяц будем уже на другом конце Гелиона, около «Перехода», – мысленно усмехнулся он.

А вот Шака сейчас волновало совсем другое. Он ткнул пальцем в огромное синее пятно, подписанное словом: «Триагон» и сообщил:

– Вот оно, озеро.

– Я вижу, не дурак, – пожал плечами Фло. – И что дальше?

– А дальше…

Шак провел пальцем по озеру, на запад, и остановился на другом пятне. Желтом.

– Пустыня, – в один голос сказали все трое.

Пустыня, так же как и озеро, протягивалась через весь материк с юга на север. И размеры ее были ничуть не меньше.

– Хочешь сказать, что нам придется через нее идти? – спросил Фло, склонив голову.

– Скорей всего, – вздохнул Шак и убрал карту, – если, конечно, компас не укажет другой путь. В чем я лично сомневаюсь.

– Какой компас, – поинтересовалась Мелин, но ее вопрос остался без внимания.

– А, для того, чтоб перейти пустыню, нам понадобится немало провизии и воды. Вряд ли там мы встретим, каких ни будь поселенцев, которые смогут накормить нас.

Фло задумчиво почесал макушку и покачал головой:

– Значит, не так уж и много денег-то у нас.

Шак кивнул и усмехнулся:

– Понял, наконец-то?

Тут вмешалась Мелин, которую уже начало раздражать, то, что не нее не обращают внимание:

– Слушайте, мальчики. С продуктами я могу вам помочь. Я умею не плохо торговаться.

Фло с Шаком, увлеченные разговором, совсем позабыли о существовании Мелин. Забыли и о том, что выросла она в небольшом городке, где торговаться на базарах и ярмарках было самым обычным делом.

– А ты точно сможешь? – спросил Шак, недоверчиво глядя на нее из-под очков.

– Ну конечно! Все продукты для таверны Зака покупала я! И если бы на рынке устраивали конкурс по умению торговаться, то я бы точно попала бы в тройку победителей!

Глаза Мелин горели от гордости, а по всему ее виду было видно, что ей не терпится вступить в бой.

– Хорошо, – после некоторой паузы кивнул головой Шак. – Только учти, что на тебя вся надежда! За язык тебя ни кто не тянул!

С этими словами он забросил рюкзак не плечо и взглянул на ярко-красный диск солнца, который нижним краем вот-вот должен был коснуться Триагона и сказал:

– Можно еще пройти пару-тройку километров. Может быть, попадется удобное место для ночлега.

2.

Место для ночлега нашлось через пол часа. И оказалось оно просто великолепным. Лучше могла быть разве что палатка.

Недалеко от дороги, в неглубокой канаве, что тянулась вдоль леса, лежала опрокинутая на бок повозка, обтянутая брезентом. С того времени, как она перевернулась, прошло не мало времени, о чем говорили покрытые мхом деревянные борта, сгнившие спицы колес и местами прохудившийся брезент. Но это ничуть не смутило уставших странников. Хотя истлевшие останки двух ездовых драконов и внушали некоторый трепет, все-таки усталость взяла верх над страхом.

Наскоро разложив костер из ободов колес, ребята разогрели консервы, поели и завалились спать. А потом Мелин еще долго рассказывала интересные факты из своей нелегкой жизни уснувшим ребятам.

На следующий день, часам к четырем, Фло Шак и Мелин вошли в небольшую портовую деревушку, насчитывающую не более двадцати каменных домов. Со стороны озера, которое, на сколько хватало глаз, раскинулось впереди, дул сильный постоянный ветер, поднимая клубы дорожной пыли и прибрежного песка. Небо затянулось хмурыми свинцовыми облаками, обещая ближе к вечеру пролиться на землю проливным дождем.

Пристани, как таковой не было. Вдоль берега расположилось с десяток деревянных пандусов с ручными погрузочными лебедками и конвейерами. И лишь у трех из них покачивались на волнах катера.

Для катеров, эти посудины были довольно большими, и их вполне можно было назвать кораблями средней величины. Неказистые, с обшарпанной краской и повсеместной ржавчиной, они не внушали никакого доверия. В Останском порту Фло с Шаком видели корабли куда больше и красивее, и поэтому эти три посудины не вызвали у них никакого интереса. В отличие от Мелин, которой сравнивать было не с чем. Она заворожено глядела на неказистые борта катеров и мечтательно улыбалась.

– Всю жизнь мечтала отправиться в плаванье! – сообщила она.

– Ну, что ж, – пожал плечами Шак, оглядывая прибрежную линию, забитую повозками и людьми. Только сейчас до него дошла одна вещь, о которой они вчера просто не подумали. Ребятам могло просто не хватить места на катерах. – Осуществится твоя мечта, или нет, зависит только от тебя. От твоего умения уговаривать людей.

Но небольшому трапу, путешественники поднялись на борт первого катера. На его носу, облокотившись на железные перила, стоял его хозяин с длинными рыжими волосами и длинными (аж до самого пояса) усами. Он задумчиво и мрачно глядел на дождевые облака, и чесал жирное пузо, вываливающееся из-под грязной майки.

Он запросил с ребят по пятнадцать баясов и сразу предупредил, что торговаться, не намерен.

– Первый блин комом, – виновато пожала плечами Мелин, когда они направлялись к другому катеру, с ярко-зеленой надписью «Гредон» на ржавом борту.

– Если все твои блины окажутся комом, то через пустыню мы голодные пойдем! – предупредил Шак.

На «Гредоне», как выяснилось, не было мест. Старый одноглазый гоблин – хозяин судна – говорил, что он рад бы был их взять, но некуда.

– Пришли бы вы часа на три пораньше… – причитал он, хлопая толстыми губами, но ребята не стали его слушать. С нехорошим чувством и тревогой в сердце, они подошли к последнему катеру. Самому маленькому, но зато с гордым названием «Победа».

И тут удача улыбнулась им. Мелин даже не пришлось демонстрировать свое умение торговаться. Огромный загорелый мужчина, чем-то похожий на Радера, на вид – самый настоящий моряк, брезгливо смерил странников взглядом. А на вопрос Мелин «Сколько будет стоить переправа на другой берег», басом проговорил:

– В каюте – двадцать баясов; на палубе – семь. За повозки и драконов беру по пятнадцать.

– На палубе! – тут же выпалил Шак, словно опасался, что моряк передумает. – А драконов у нас нет!

Великан снова смерил их взглядом, и спросил:

– А не боитесь?

– Чего?

Капитан многозначительно поглядел на облака, которые постепенно превращались в черные тучи, и сообщил:

– Триагонские шторма славятся своей свирепостью. И, судя по всему, один из таких собирается сегодня выйти на прогулку.

Фло Шак и Мелин переглянулись и в один голос ответили:

– Не боимся.

Великан криво усмехнулся и протянул огромную ладонь, в которой любой из ребят мог разместиться как в кресле. Шак с недоумением уставился на нее и осторожно спросил:

– Что?

– Деньги давай! – рявкнул капитан. – За бесплатно не вожу никого!

Шак вздрогнул и поспешно отсчитал двадцать один баяс самыми мелкими монетами. Великан недовольно глянул на гору мелочи и запихал ее глубоко в карман штанов. Развернувшись, он направился к рубке, ворчливо бросив через плече:

– Копилку, что ли, разбил!?… Располагайтесь. Отплываем через час.

Ребята некоторое время стояли на трапе, оглушенные такой негостеприимностью, а потом Фло обиженно изрек:

– Не приятный тип! Мог бы и повежливее относиться к своим пассажирам! Так он вообще без клиентов останется!

Мелин с ним согласилась, а Шак добавил:

– Ну, он, хотя бы, согласился взять нас на борт. И совсем не дорого, к тому же.

– Не дорого, – передразнила его Мелин. – Да ты вокруг оглянись! На этой палубе даже прилечь то негде!

Она оказалась права. Носовая палуба – единственное открытое место на катере – была битком заставлена гружеными повозками и телегами. К тому же здесь располагался поручень для привязи драконов, от которых не очень то вкусно пахло. Конечно, можно было расположиться между телегами. Но, если предсказанный капитаном шторм, все-таки разыграется, то возникала большая вероятность того, что ребят просто придавит. А если качать будет особенно сильно, то вообще можно было вылететь за борт. Вдобавок ко всему, по всей палубе валялись смердящие лепешки драконьего навоза.

– У нас в «Джонтан Зак» за семь баясов можно отдельную комнату снять. С мягкими кроватями и прочими удобствами.

Мелин была не в восторге от того места, где их расположил капитан. Зато Шака все устраивало. Для него куда важнее было то, что они все-таки попали на катер. А ведь могли надолго застрять на берегу, в ожидании свободных мест. Поэтому, не обратив внимания на недовольство Мелин, он предложил спуститься с катера, и прикупить провизии для перехода через пустыню. Благо, возле пристани находилось огромное количество торговых лавочек и парочка магазинов.

В первых рядах выбор был не особенно велик. В основном здесь торговали промышленными товарами. Посудой, домашней утварью и одеждой. Здесь Шак купил два бурдюка из кожи огненного дракона, по три баяса за штуку. Он обосновал эту покупку тем, что в пустыне без воды обойтись было нельзя, а у них в распоряжении были всего две фляжки. Фло с Мелин спорить не стали. Лишь указали на то, что бурдюки оказались слишком дорогими. Можно было приобрести другие. За полтора баяса из шкуры дракопота. Или даже всего за баяс из обычной просаленной брезентовки.

– Кожа огненного дракона имеет свойство не нагреваться на солнце, – с умным видом заявил Шак. – А значит, вода в них будет всегда холодной. Какой толк от воды, если она нагреется до сорока градусов?

Еще на двадцать восемь баясов он прикупил десять банок тушенки в саморазогревающихся банках, шесть рыбных консервов и пять булок хлеба. По его подсчетам, всего этого должно хватить, учитывая то, что в рюкзаках оставались еще старые припасы. А чтоб хоть как-то разнообразить рацион, Шак купил килограмм каких-то непонятных корешков фиолетового цвета.

– Эти корни очень питательные и очень волшебные, – уверял маленький эльф, подозрительно похожий на тех, которых Фло с Шаком видели на ярмарке в Джонтоне. – Стоит откусить кусочек и представить себе свое самое любимое блюдо, как он тут же приобретет соответствующий вкус!

Звучало очень заманчиво, и Шак не устоял, заплатив за «чудо-корни» еще пять баясов. Это вызвало тихое негодование его спутников, но оправдание нашлось тут же:

– От одних консерв свихнутся можно.

Все купленное рассовали по рюкзакам, от чего те здорово прибавили в весе.

– С такой нощей, мы не далеко уйдем! – проворчал себе под нос Фло, надевая на себя бурдюк. Кожа огненного дракона весила не мало. И Фло даже представить боялся, сколько он будет весить, до верху наполненный водой.

На катер экипированные путешественники поднялись уже, когда двое совсем молодых юнги-авраанца отвязывали швартовые канаты, а старый боцман-гоблин затягивал на палубу здоровенный якорь.

Через несколько минут катер выпустил клубы черного дыма из трубы, издал протяжный гудок и взял курс на запад, вслед за садящимся солнцем.

3.

Из всех четырех дней плавания самыми интересными для ребят были, пожалуй, первые пол часа. Счастливые, они стояли на носу катера, с интересом и восторгом наблюдая, как тот своим ржавым носом разрезает зеленые волны Триагона. Встречный ветер бил в лицо и от этого казалось, что летишь над бескрайними водными просторами.

Но, постепенно, однообразие окружающего пейзажа и монотонное постукивание двигателя катера, начало надоедать. И вскоре Фло заворчал:

– Мы единственные пассажиры этого катера, которые, как идиоты, плывут на палубе! Все нормальные существа сидят в каютах!

– У них деньги есть, – со вздохом заметил Шак. – Вот разбогатеем и тоже будем в каютах плавать! А пока стоит довольствоваться тем – что есть! К тому же, свежий воздух очень полезен!

– Да я уже по горло сыт этим свежим воздухом, – огрызнулся Фло, и с отчаяньем плюнул за борт. У него, почему-то, вновь проснулась ненависть к Шаку.

Он растянулся на затянутой парусиной спасательной лодке, и задремал. Его успокаивал лишь тот факт, что он мог преспокойно спать, в то время как катер нес его вперед. Все ближе к цели.

Но спал он не долго.

К восьми часам вечера по палубе затопали множество ног, а воздух наполнился тревожными голосами. Ветер усилился, а с неба упали первые капли дождя.

Фло недовольно открыл глаз и увидел, что вокруг бегают десятки людей, обеспокоено поглядывая на север, откуда надвигалась невероятно черная туча, озаряемая всполохами частых молний. Народ суетился вокруг телег и повозок, затягивая их брезентом и застопоривая колеса. Некоторые проверяли – надежно ли привязаны драконы, которые, в свою очередь недовольно урчали на своих хозяев и цокали по палубе когтями. Как видно, им совсем не хотелось находиться здесь, под набирающим силу, дождем. И Фло их прекрасно понимал. Глядя на черную тучу, ему самому захотелось оказаться где-нибудь в закрытом помещении, с крышей над головой. Для этой цели сгодился бы, пожалуй, и туалет.

Среди снующих вокруг людей, Фло вдруг увидел знакомое лицо. Зак, хозяин злополучной таверны, с усердием привязывал свою телегу к ограждению катера.

«Интересно, – подумал Фло, спрыгивая со шлюпки. – Появление Зака вселило в его душу слабую тревогу. – Он то чего здесь делает? Может, решил нас догнать, и забрать деньги, которые мы ему так и не заплатили за ужин?».

Мысль была глупой, но другого объяснения не находилось.

Народ разбежался так же быстро, как и появился. А через пятнадцать минут разразился свирепый шторм.

Наплывшая туча совершенно внезапно обрушилась на катер одним сплошным потоком воды, застав троих ребят врасплох. До этого момента они, как загипнотизированные глядели на небо. И, когда по палубе с силой хлестнули косые струи дождя, они бросились в рассыпную, стараясь хоть как-то укрыться под повозками. Неуклюжий Шак пару раз поскользнулся на драконьем навозе и, чуть было, не вылетел за борт.

Налетел шквалистый ветер, и в борт ударила сокрушительная волна, окатив и без того уже мокрую палубу тысячами литрами холодной воды. На деревянных досках заплясали выброшенные вместе с водой рыбы.

Хотя время было еще не совсем позднее, но вокруг вдруг все погрузилось во тьму. И лишь вспышки молний то и дело освещали перепуганные на смерть лица ребят, а оглушительные раскаты грома, казалось, вот-вот порвут барабанные перепонки.

Спокойное красивое озеро в мгновение ока превратилось в ужасающий ад! Ревущий ветер поднимал гигантские волны, и катер прыгал по ним словно игрушечный. То стремительно взлетал вверх, то с головокружительной скоростью падал вниз, зарываясь носом в почерневшую воду чуть ли не по самую палубу. Казалось, еще чуть-чуть, он просто нырнет под воду, и уже никогда не всплывет больше. Иногда порывы ветра резко менялись, и тогда волны свирепо били по бортам, заваливая катер то на один бок, то на другой.

Фло мертвой хваткой вцепился в ось одной из телег и вместе с ней катался по всей палубе, время от времени, сталкиваясь с другими. Он оглядывался вокруг, пытаясь разглядеть в общей неразберихе своих друзей.

Примерное местоположение Мелин Фло мог определить по дикому ее визгу. А вот Шака не было не видно и не слышно.

«Смыло его все-таки за борт, что ли»? – подумал Фло.

По правому борту катера в воду с громом и треском ударила ветвистая молния и в ее свете Фло, наконец, увидел Шака. Он лежал на палубе и обеими руками обхватил толстую лапу одного из драконов, который дико ревел и дергался, пытаясь сбросить прицепившегося к нему человека.

«Так он долго не продержится, – с горечью подумал Фло. – Дракон явно сильнее его»!

На короткое мгновение им вдруг овладело злорадство, испугавшее его самого. Шака ведь предупреждали, что будет шторм. Но тот не принял это всерьез. Его больше интересовала экономия денег. Вот, пускай теперь на своей шкуре испытает всю прелесть пассажирского места, стоимостью в семь баясов! Ехать, вцепившись в лапу дракона, наверное, было очень комфортно!

Фло тряхнул головой, выгоняя эти мысли и, выждав, пока палуба приняла более-менее горизонтальное положение, бросился к Шаку. Он почти добежал, но тут катер в очередной раз сорвался с высокого гребня волны и Фло оказался в воздухе. Ему не оставалось больше ничего другого, как схватиться за ногу самого Шака. Получилась довольно забавная цепочка.

«Попробуй только отпустить лапу»! – мысленно пригрозил Фло. По трясущемуся телу Шака он чувствовал всю мощь дракона, пытающегося стряхнуть непонятно откуда взявшийся груз.

– Кто там?! – взвыл Шак. – Немедленно отпустите мою ногу! Я и так еле держусь!

– Да не дергайся ты! – злобно прокричал Фло.

Когда катер вновь выровнялся, он вскочил на ноги и вцепился в поручень для привязи. Переведя дыхание, он протянул свободную руку Шаку, пытаясь схватить его за шиворот или за лямку рюкзака. Но ничего не получалось.

На какое – то время показалось, что время повернулось вспять, и мальчишки вновь оказались на злополучном мосту, на котором Шак чуть не распрощался с жизнью всего на второй день пути. Только вместо тонкого куста вербы, здесь была толстая лапа дракона. А вместо маленькой речки – бескрайнее бушующее озеро.

– Хватайся за руку, – крикнул Фло и тут же почувствовал, как Шак железной хваткой вцепился ему в запястье. До того, как новая волна успела накрыть катер, Фло подтянул своего неудачливого товарища к поручням и прокричал ему прямо в ухо:

– Где Мелин?

Он только сейчас понял, что больше не слышит ее визга, и сердце его защемило от тревоги.

Шак ничего не ответил. Он только мычал и тряс мокрой головой.

– Я здесь! – раздался слабый голос откуда-то с левого борта.

Фло прищурился, вглядываясь в темноту, но увидел Мелин лишь, когда сверкнула очередная молния. Она стояла за плотной пеленой дождя, возле спасательной шлюпки и пыталась развязать мокрый узел веревки, затягивающий парусину.

– Давайте сюда! – позвала она, когда стихли раскаты грома. – Спрячемся в этой лодке!

«Не плохая идея» – подумал Фло, оценив сообразительность девушки. А, взглянув на перепуганного Шака, сказал:

– Когда выровняется катер – побежим!

Шак энергично закивал головой.

Определив примерное направление и дождавшись подходящего момента, Фло бросился к шлюпке, буквально таща за собой Шака.

Оказавшись рядом с Мелин, он первым делом спросил:

– Как ты?

– В порядке! Узел не могу развязать. Намок.

– А-а-а-а!!! – вдруг завопил Шак и всем телом прижался к Фло, чуть не свалив его под шлюпку.

И в ту же секунду всего в нескольких сантиметрах от них со скрежетом проскользила огромная телега и с грохотом ударилась об ограждение катера. С треском в щепки разлетелись доски и полетели в воду, вместе с какими то мешками, ящиками и корзинами. На палубе остались лишь четыре колеса с осями.

Напуганный этим, Фло отодвинул Мелин в сторону, и впился в узел зубами. Очередная волна чуть не расплющила всех троих о борт шлюпки, а Фло, к тому же чуть не лишился всех своих зубов.

«Чтоб я еще раз поплыл, на каком ни будь корабле…!» – подумал он, наконец, развязав узел. Откидывая парусину, он скомандовал:

– Живо! Залезайте!

Первым – с особой прытью – в шлюпку нырнул Шак. За ним забралась Мелин, а потом перевалился и Фло.

Здесь, в шлюпке, было значительно сущее и спокойнее, чем снаружи. А плотная ткань парусины чуть приглушала рев волн и грохот грома. К тому же защищала от ливня. Правда сама шлюпка, время от времени, сотрясалась от ударов телег, которые беспрепятственно катались по мокрой палубе на застопоренных колесах.

Постепенно все успокоились, отдышались и перевели дыхание. Монотонная дробь дождевых капель об туго натянутую парусину помогла расслабиться. И спустя всего, каких то пятнадцать минут, все трое уже мирно спали, так и не обмолвившись ни словом.

Ближе к полуночи шторм постепенно стих, оставив бедное судно в покое, и ушел куда-то на юг, доставлять неприятности другим катерам, осмелившимся этой ночью отправиться в плавание.

4.

Следующее утро встретило троих промокших насквозь странников ярким солнцем. Безмятежно летали чайки над водой, и дул теплый ветерок. От вечернего кошмара, творившегося на Триагоне, не осталось и следа. Можно было даже подумать, что все им только приснилось, если бы не мокрая одежда и заваленная дохлыми рыбами и обломками досок, палуба. Два юнги-авраанца, под строгим надзором старого гоблина, смывали эту рыбу и мусор за борт мошной струей из брансбойта. Напор воды в шланге был настолько велик, что морячки вдвоем кое-как справлялись с ним. Порой струя била совсем не туда, куда стоило. Угодила даже в мирно спящего, после бессонной ночи, дракона, чуть не смыв его в озеро.

– Шматрите, куда льете, бештолочи, – прошамкал гоблин, ласково помогая дракону подняться на ноги. Бедное животное, за ночь натерпевшееся страху, бешено вращало большими глазами, и как-то неестественно выло, выпуская при этом клубы дыма из пасти. Видимо, подумало, что опять начался шторм.

– Давление, – принялся оправдываться один из авраанцев.

– Струя, – вторил ему другой.

Еще один юнга, забравшийся на крыши кают, протирал тряпкой смотровое стекло рулевой кабины. Он тихо хихикал над своими друзьями, искренне радуясь тому, что находится именно здесь, а не в низу, со шлангом. Гоблин грозно сверкнул на него своими зелеными глазами и погрозил волосатым кулаком. Морячек тут же перестал хихикать и еще усерднее принялся работать тряпкой.

Фло Шак и Мелин устроились возле двери одной из кают (там, где авраанцы не могли достать их непослушной струей) и принялись завтракать плодами мендоги и остатками копченого мяса. Фло хотел попробовать волшебных корешков, но Шак лишь покачал головой, сказав, что это неприкосновенный запас для пустыни.

Катер проплывал мимо скалистого острова, на камнях которого расположилось с десяток молоденьких русалок, которые весело о чем-то переговаривались. А чуть выше, на верхушке острова присел перевести дух дродон, непонятно как оказавшийся здесь – посреди Триагона.

После завтрака Шак куда-то исчез; Мелин уселась на шлюпку, погрузившись в чтение какой-то книжки, а Фло просто бесцельно принялся бродить среди уцелевших повозок, совершенно не зная чем заняться. Чтоб хоть как-то убить время, он вытащил из своего рюкзака всю промокшую одежду и развесил ее на ограждениях сушиться. Туда же он повесил и сопилу своей сестры.

Вид у игрушки был весьма потрепанный, и больше напоминала мокрого щенка, чем драконоподобного котенка. Но, несмотря на это, на душе у Фло вдруг сделалось печально. Ему нестерпимо захотелось домой. К маме, к папе, к малышке Грендж. К домашнему уюту, где не нужно было разводить костер, чтоб поесть; где не нужно было искать место для ночлега; где не надо было укутываться в грязные одежды, чтоб не замерзнуть ночью. Прошло-то всего полторы недели, а Фло уже казалось, что его с семьей разлучает вечность.

– Если можно было бы вернуться назад… – тихо проговорил он, нежно поглаживая пальцем мокрую шерстку сопилы. – Если можно было бы повернуть время…

Фло не договорил. В горле встал какой-то комок, а по щеке потекло что-то мокрое, щекочущее.

Он молча стоял на носу катера, глядел на распростершуюся кругом водную гладь, и не мог понять – как такое могло случиться? Прочему он, вместо того, чтоб со всеми нормальными детьми проводить каникулы в кругу семьи, стоял сейчас на палубе этой ржавой посудины, которая несла его неизвестно куда? Почему он так учился плохо? Ведь мог учиться не хуже Шака. Для чего он бесцельно тратил время в Нижнем городе, в компании сомнительных дружков? Ведь мог, вместо этого, почитать какую ни будь полезную книгу.

И, в конце концов, почему он понял это только сейчас?!

«Потому что, это был не я, – подумал Фло со вздохом. – Как будто бы меня подменили. Или толкали на все это!»

У него даже дыхание перехватило от этого предположения. Действительно, он мог быть просто под чьим-то влиянием. Кто-то специально делал из него двоечника и хулигана. Ведь, всего два года назад, Фло был вполне нормальным человеком.

«Кому – то нужно было, чтоб я отправился к Зеркалу! – мелькнула в голове у Фло странная мысль. – Кому-то, кто все это время был со мной рядом!»

– Фло, – окликнула его Мелин, так и не дав понять – кто же этот человек.

Фло обернулся, незаметно стирая со щеки след от слезы.

У Мелин был какой-то встревоженный вид, она нервно трепала в руке книгу, которую недавно читала. А за спиной у нее Фло заметил Зака – хозяина таверны – который быстро удалялся в свою каюту.

– Что случилось? – встревожено спросил Фло, сердцем чуя неладное.

Мелин некоторое время стояла молча, нервно покусывая нижнюю губу. Она явно не знала, с чего начать. А потом, наконец, спросила:

– Фло, кем, все-таки, был этот твой друг?

Фло в полном недоумении уставился на Мелин. Что она имела в виду? Может, с Шаком что-то случилось?

– Какой друг? – наморщив лоб, спросил он.

– Тот, темный человек в таверне Зака.

Фло усмехнулся и поежился.

– Это был не друг. Скорее, наоборот.

– Но ведь он заступился за тебя?

– Я и сам ничего до сих пор понять не могу. По идеи, он должен был помочь твоему отцу прихлопнуть нас, а не заступаться.

– Ну, хорошо, – кивнула головой Мелин. Она переложила книжку из одной руки в другую, и Фло успел прочитать ее название. «Алиса в Зазеркалье». – Допустим – так. Но кто он был?

– Я предполагаю, что это колдун. Бродер, – отчеканил Фло. – Больше я о нем ничего не знаю. Честное слово… Да ты мен скажи, наконец, что произошло-то?! Что здесь делает Зак?! На сколько я понимаю – ни один уважающий себя хозяин не бросит своего заведения!

– В том-то и дело, – тихо проговорила Мелин, растягивая слова. – Таверны «Джонтон Зак» больше нет. Как и половины городка.

Минутная пауза, казалось, растянулась в вечность. Фло не мог поверить своим ушам. Он даже решил грешным делом, что Мелин решила его разыграть. Но в ее голубых глазах была лишь тревога и печаль. А на лице – ни тени улыбки.

– Как это нет? – наконец выдавил из себя Фло. – Куда же она… они… все подевалось?!

– Понимаешь, – начала объяснять Мелин. – Посетители таверны и раньше устраивали драки. Об этом я как раз и хотела вас предупредить в тот вечер, когда приносила ваш заказ. Помнишь?

Фло кивнул.

– Но драки эти были короткими. Напьются, встанут, набьют друг другу морды и дальше пиво пьют, как ни в чем не бывало. Для них это что-то вроде развлечения, чтоб стресс снять. Но в тот вечер все было куда серьезнее, если верить Заку. Он говорит, что все как будто бы взбесились разом. И все это из-за этого, твоего дру… колдуна. Он их вроде как заколдовал. Даже сам Зак в драку полез, хотя, обычно он трусливый.

Фло снова кивнул. Он помнил, как хозяин таверны вскочил на барную стойку, зверски оскалив желтые зубы.

– Это был гипноз, – сказал Фло. – Значит, посетители разнесли таверну?

– Не совсем так. Кто-то опрокинул бочку со спиртом и уронил в нее свечу. Таверна сгорела дотла, вместе с соседними зданиями. Даже башня с часами не уцелела!

Фло озадаченно потупил взгляд. Несомненно, часть вины за случившееся лежала на нем. Ведь, если бы он тогда не начал этот спор с Бреем, то ничего бы не случилось.

– Но самое важное, о чем я тебе хотела сказать, – прервала его раздумья Мелин – это то, что твой колдун и мой отец из города ушли вместе!

– О, Боги!!! – воскликнул Фло. – Этого нам еще не хватало!!! И куда они пошли?! В какую сторону!?

– А ты догадайся с трех раз! – усмехнулась Мелин.

Фло бессильно опустился на палубу и покачал головой:

– Час от часу не легче!

Мимо них быстро проковылял толстый карлик – тот самый, незадачливый продавец волшебных палочек. Следом за ним элегантно прошествовала его ассистентка, на ходу обтачивая свои длинные ноги огромным напильником. Карлик что-то ворчал на счет половины своего груза, который ночью смыло за борт, а его помощница пыталась его успокоить, не прикладывая к этому особых усилий.

Фло их даже не заметил. Сейчас ему было не до них. А Мелин проводила взглядом странную парочку, и сказала:

– Фло, я, конечно, очень тебе благодарна за то, что ты позволил мне идти с вами. И, вроде бы, не должна вмешиваться в ваши дела. Но, по-моему, пришло время рассказать мне – куда и зачем вы держите путь. Иначе, в один прекрасный момент может возникнуть такая ситуация, в которой я могу как-то навредить, благодаря своему неведению.

Фло тут же кивнул головой, словно уже давно ждал от нее этого вопроса.

– Ты права. Я не знаю, кто такой Бродер. Мне лишь известно, что он колдун и идет за нами попятам. А еще есть другой колдун, которому от нас тоже чего-то нужно. И, вполне вероятно, что оба этих колдуна даже не подозревают о существовании друг друга… А, что касается цели нашего путешествия…

Фло рассказал ей все. Начал с «разбора» и закончил их приходом в Джонтан. Утаил лишь о том, что им, возможно, придется оставить Мелин, если этого пожелает второй оракул. В душе он очень надеялся на то, что этого не произойдет.

Закончив рассказ, Фло поднял взгляд на Мелин, ожидая ее реакции.

А реакция оказалась весьма неожиданной. Глаза ее вдруг вспыхнули от восхищения, а на лице появилась неописуемая радость. С губ ее сорвалось лишь одно слово:

– Здорово!!!

– Чего – «здорово»? – не понял Фло. Такая реакция ввела его в замешательство.

– Да все – здорово!!! Путешествие, приключения, оракулы! Прямо, как в книжках! Я всю жизнь мечтала, отправится в такой захватывающий поход!… А когда должен появиться второй оракул?

Фло пожал плечами. Настроение у него вдруг резко улучшилось, и он весело улыбнулся.

– Не знаю. Но мне, лично, хочется, чтоб побыстрее.

5.

Оставшиеся дня плавания прошли без происшествий. Шака вдруг одолела морская болезнь. Он время то и дело жаловался на то, что у него кружится голова. А иногда, подбегал к ограждению катера, высовывал голову за борт и на протяжении нескольких минут издавал весьма неприятные звуки, чем здорово веселил пассажиров, выходивших из своих кают, подышать свежим озерным воздухом. Фло скучал, а Мелин пыталась, как ей казалось, поднять ему настроение скучными бесконечными байками из своей жизни.

А через три дня плавания, все трое, с несказанным облегчением, высадились на Олуженскую пристань. Сразу за четырьмя ветхими домишками, которые гордо назывались деревней Олужен, виднелся небольшой пролесок из ферзалов и берез, сквозь который виднелись желтые пески пустыни.

Здесь, у портовых торговцев, Шак оставил последние деньги, купив здоровенный кусок солонины. На всякий случай.

Во дворе одного из домов, они наполнили бурдюки ледяной колодезной водой, изрядно удивив хозяина своим намереньем пересечь пустыню.

– Вы, ребята, либо слишком смелые, либо слишком глупые! – говорил он, глядя на путешественников, как на сумасшедших. – Это же целая неделя пешего пути! Сколько здесь живу – еще ни разу не видел, чтоб пустыню пересекали напрямик! На юге через нее проходит вполне приличный тракт. Даже по пути гостиница есть. Там она поуже будет. Все нормальные люди только там и ездят.

Фло пообещал подумать над предложением хозяина. Но лишь для того, чтоб тот отвязался.

Через два часа, пообедав и отдохнув в пролеске, Фло сверился с компасом и со вздохом махнул в сторону северо-запада.

– Нам туда.

И собравшись с духом, они ступили на бескрайние просторы пустыни.

Им хватило всего трех часов, чтоб убедится в том, что пустыня – это не только песок и беспощадное солнце, но еще и ужасно неудобная для ходьбы почва. Порой ноги тонули в горячем песке по самые щиколотки, что здорово выматывало и тормозило движение. Да к тому же еще постоянно приходилось карабкаться по зыбучим барханам.

Фло всю дорогу ворчал, что Шак, видимо, решил поиздеваться, забив их рюкзаки тяжелыми банками.

– Мало того, что эти банки стоили нам всех денег, дак их еще и тащить на своем горбу приходится!

Шак не отвечал ему. Он и сам ужасно страдал, буквально изливаясь потом.

Еще через пару часов Фло выдвинул предложение раздеться до трусов, чтоб было не так уж жарко.

– Давай, валяй! – угрюмо проворчал Шак. – А я посмотрю, что станет с твоей кожей к вечеру, под таким то солнышком!

Фло хотел огрызнуться, но понял, что сам сморозил глупость. Оставалась лишь надежда на то, что после заката будет не так жарко.

И вечер, действительно принес облегчение. Солнце сжалилось, и жгло уже не так беспощадно. А ближе к ночи, даже стало немного зябко.

Корда остановились на ночлег, Мелин на ощупь оценила количество выпитой воды в бурдюках и сокрушенно покачала головой:

– Нет, ребята! Воды нам точно на неделю не хватит.

– Значит, надо поторапливаться, – сделал вывод Фло и, завалившись на бок, уснул. Даже не снимая рюкзака.

На утро Фло, наконец-то, удалось попробовать волшебных корешков.

– Это большая удача, что мы купили саморазогревающиеся консервы, – гордо сказал Шак, с улыбкой глядя, как мясо в банках весело заскворчало, стоило ей только открыть. – Здесь мы вряд ли найдем, каких ни будь дров.

– Не вижу никакой удачи, – усмехнулся Фло. – За день эти банки так нагреваются, что никакого костра и не нужно.

– А ты посмотри на это с хорошей стороны, – предложила Мелин. Несмотря на усталость, которую не смог побороть даже сон, она не теряла оптимизма. – Мы ведь первопроходцы! До нас в этих местах еще никто не был.

Фло снова усмехнулся, качая головой:

– Как бы ни случилось так, что мы окажемся последнепроходцами!

Когда с тушеным мясом было покончено, Шак достал из своего рюкзака прозрачный пакет с корешками и, раздав каждому по одному, театрально проговорил:

– А теперь – десерт! Лично я представлю себе большой клубничный торт со взбитыми сливками.

Фло недоверчиво взглянул на фиолетовый корешок у себя в руке и задумался. Чего ему сейчас хотелось бы больше всего? Может быть, жареную курицу.

«Не – е, – сморщил он нос. – Судя по всему, в ближайшую неделю у нас в меню итак будет одно мясо! Нужно придумать, что ни будь другое. Может, тоже торт заказать?».

Но от сладкого наверняка захочется пить. А воду нужно экономить. Впереди еще долгий путь под палящим солнцем. Фло вздохнул, и вдруг вспомнил, какие великолепные пирожки со щавелем пекла его мать. Пальчики оближешь, как любил выражаться отец!

Фло закрыл глаза и отчетливо увидел себя сидящим за столом на их кухне. Перед ним огромное блюдо, доверху наполненное румяными пирожками, только что из духовки. Он протягивает руку к одному из них (тот, что побольше), подносит ко рту…

Фло откусил изрядный кусочек корешка и медленно пережевал. Через некоторое время он открыл глаза, из которых брызнули слеза, сморщился, словно сушеная слива и выплюнул все на песок. Одной рукой он вытер рот, второй – слезы и, оскалившись, уставился на Шака.

– Ты чего плюешься? – обиженно спросил тот. – Продукт только зря переводишь! Это же денег стоит!

– Кис-слятина!!! – пробормотал Фло и снова сплюнул.

– Какая кислятина? – не поняла Мелин. – Ты что представил?

– Пирожки со щавелем!

Фло не переставал плеваться. Кислый вкус во рту оказался очень устойчивым.

– Ну и правильно, – рассудительно развел руками Шак. – Щавель и должен быть кислым. Это свойство он приобретает благодаря…

– Ну не до такой же степени!!! – прокричал Фло. Ему было совершенно безразлично, благодаря чему щавель приобретает «это свойство». – Он и сырой-то не такой кислый! А в пирожках вообще, сладким должен быть! Этот эльф тебе лапши на уши навешал, а ты, дурак, копился! Только зря пять баясов потратили!

Шак удивленно взглянул на свой корешок. Видимо, пытался заставить себя принять какое-то решение. Наконец запихал в рот весь корень целиком и принялся задумчиво жевать.

Плеваться он не стал. Просто сморщился, как и Фло, открыл рот, и фиолетовая масса сама вывалилась на песок.

– Ну, как?! – злорадно спросил Фло. – Вкусно?

Шак отпил немного воды из своей фляжки и пожал плечами.

– Ну, вкус клубники, конечно, присутствует. Но вот сливки явно прокисли. Да и в тесте с солью переборщили.

Мальчики выжидающе взглянули на Мелин, и та как-то странно заерзала на месте.

– Вообще-то, я уже наелась…

– Да ты не бойся, – махнул рукой Фло. – Просто, попробуй. Если что – выплюнешь. Может, у тебя получится?

Наученная горьким опытом Фло и Шака, Мелин откусила только самый кончик корешка и осторожно пережевала. Всего через пару секунд лицо ее побагровело, и она обиженно проворчала, даже не став ничего выплевывать:

– Какой-то ерундой вы тут маетесь!

А, заметив вопросительные взгляды товарищей, пояснила:

– Кекс. Но, складывается такое впечатление, что его года два хранили в каком то сыром подвале! Да еще и крысиным ядом посыпали, чтоб мыши не съели!

Шак никак не желал смериться с тем, что потраченные им деньги пропали зря. Он выбрал из пакета самый маленький корешок и со стоном закинул в рот. Фло с Мелин, затаив дыхание, наблюдали, как меняется выражение лица Шака. А, когда тот принялся плеваться на право и на лево, Фло не удержался и захохотал, повалившись на спину.

Шак осторожно, словно в нем была бомба, приподнял пакт на уровень глаз и некоторое время брезгливо рассматривал его. А потом со злостью отшвырнул подальше от себя.

– Вкус тухлой рыбы – самый отвратительный вкус на свете! – сделал он вывод и пожал плечами. – Ничего не понимаю! Ведь они, все-таки, дают тот вкус, который представляешь! Только, почему-то, испорченный!

– Потому что, они сами испорченный, – сквозь хохот, проговорил Фло. – Срок годности у них истек!

Они еще некоторое время сидели, обсуждая случившееся. Под конец они пришли к единогласному решению, что к жуликам нужно применять особо жестокие наказания. Например – расстреливать на месте или превращать их в слизняков. И с этой оптимистичной мыслью, ребята отправились дальше.

6.

По утренней прохладе идти было легко. Рюкзаки казались уже не такими тяжелыми, хотя они и полегчали всего на одну банку. Песок стал более плотным и ноги перестали на каждом шагу проваливаться. Даже появилась уверенность, что пустыня вовсе не такая страшная штука, какой ее все описывают.

Но к полудню, почва вновь превратилась в раскаленную сковородку, а воздух снова стал обжигать легкие. Мрачное настроение, испорченное злосчастными корешками, стало еще хуже.

– Может, сотворим каждому мо зонтику? – выдвинул предложение Фло, с надеждой глядя на раскрасневшегося Шака. Очки тот снял, так как они постоянно потели, и их ежеминутно приходилось протирать.

– Тебе мало того, что тебя к Зеркалу отправили? – хмуро пробормотал Шак, не сбавляя шага. – Может, на Ссыльные острова захотел?!

– О, Боги! Три зонтика! Велико преступление!

– Велико! Сотворение материальных благ уголовно наказуемо! И ты это знаешь не хуже меня.

– Мы же по среди пустыни! – Фло обвел ругой ближайшие барханы. – Кто нас здесь видит?

– Да хоть на Лидоне, – возразил Шак, имея в виду один из спутников Элудита. – Объединенный Совет Четырех Магистров найдет тебя где угодно! От них ничего не скроешь!

Фло замолчал на некоторое время, пытаясь, навести порядок в расплавившихся мозгах. А потом предложил другой вариант избавления от жары:

– Хорошо. Если зонтики нельзя, то давай вызовем дождь. Он ведь не является материальным благом.

Но и на этот раз Шак покачал головой.

– Почему?! – взвыл Фло. Нервы его были на пределе и могли лопнуть в любой момент.

– По трем причинам, – пояснил Шак. – Во-первых – это принесет временное облегчение. Во-вторых – это может привести к экологической катастрофе (что тоже уголовно наказуемо). А в-третьих – мы с тобой просто не способны на волшебство такого масштаба. К тому же, это даже не волшебство, а колдовство. Что опять же может привести к уголовной ответственности.

Шак гордо вскинул голову, довольный таким умным изречением. А Фло плюнул с досады под ноги и взъерошил свои мокрые от пота волосы.

– Скажи мне, Шак. На кой черт тогда вообще нужна вся эта магия и волшебство, если за него сажают?!

Шак многозначительно поднял вверх указательный палец и поучительным голосом сказал:

– Волшебство нужно применять с умом. Во благо человечества. Да еще так, чтоб не навредить себе и окружающим! И вообще, если бы люди и существа принялись прибегать к помощи магии при каждом удобном случае, то воцарил бы хаос! Ты только представь себе: понадобились тебе деньки – раз, взмахнул рукой, и появилось двести баясов! Да что там – деньги?! Они бы вообще потеряли свою ценность! Стоило бы только захотеть, и у тебя появились бы машина или дом! Люди перестали бы работать, чтоб зарабатывать эти самые деньги! Обленились бы! Деградировали бы, в каких ни будь безмозглых существ! А может, вообще бы вымерли!

«У – у-у, понесло нашего профессора!» – подумал Фло. Он уже пожалел, то затеял этот никчемный спор. Выслушивать скучные лекции Шака под палящим солнцем, было удовольствием не из приятных. Фло искренне позавидовал Мелин, которая, как обычно, отстала метров на пятьдесят сзади, и тем самым избежала неприятной лекции.

– Научили тебя на мою голову! – пробубнил себе под нос Фло.

Спустившись с очередного бархана, мальчики оказались на равнине. Впереди, до самого горизонта, расстилалась ровная безликая поверхность пустыни.

«Слава Богам! – облегченно вздохнул Фло. – А то уже никаких сил нет, по этим горам карабкаться!».

Он на минуту остановился, чтобы вытереть рубашкой пот со лба. Соленые капли висели на ресницах и попадали в глаза, что было не очень хорошо. Фло взглянул на компас, сверяя направление, и вдруг побледнел.

– О, черт! – простонал он, выпучив глаза на стрелку компаса. – Этого нм только не хватало!!!

Шак тут же остановился, и, с недовольным видом, обернулся к Фло.

– Ну что там у тебя еще?! Проблемы?

– Проблемы, – кивнул Фло. – Да к тому же, очень большие! И не только у меня!

Шак нехотя подошел к Фло, взглянул на компас и как-то странно крякнул.

Стрелка компаса свихнулась. Иначе и не скажешь. Она то крутилась с сумасшедшей скоростью, превращаясь в размытый круг, то судорожно билась об стекло, пытаясь выпрыгнуть наружу. А иногда и вовсе изгибалась в какие-то непонятные фигуры.

– Что с ней? – спросил Фло. – Может, от жары?

Шак медленно покачал головой и задумчиво почесал переносицу. Затем водрузил свои очки на место и проговорил:

– Вряд ли. Он же волшебный.

Шак оглядел место, где они сейчас находились, и выдвинул догадку:

– Возможно, мы попали в зону антимагической активности.

– Это еще что такое, – удивленно, и в то же время – осторожно, спросил Фло. Он боялся, что Шак опять пустится в долгие и нудные научные объяснения.

Но тот был краток:

– Это такое место, где ни волшебство, ни волшебные вещи не работают. Но, обычно, такие места бывают там, где много посторонних предметов, которые могут впитывать всю магическую энергию. А здесь, кроме песка, я ничего не вижу.

– Значит, волшебство кончилось, тихо проговорил Фло таким голосом, будто сам себе выносил смертный приговор.

Шак не успел ответить. К ним с бархана спустилась Мелин и тяжело выдохнула, словно только что вышла из жаркой бани. Обмахиваясь кружевным рукавом своей блузки, она спросила:

– Что, привал?

– Ага, привал! – с сарказмом ответил Фло.

– На долго? А то я еще не очень устала

– Навсегда!

Мелин бросила короткий взгляд на компас в руке Фло и спросила безо всякого интереса:

– А с ним что? Сломался?

Ей никто не ответил. Фло с Шаком в растерянности глядели на компас и лихорадочно пытались решить – как им быть дальше.

– Без помощи этой штуки, мы будем вечно кружить по этой пустыне! – наконец покачал головой Фло. – Здесь даже ориентиров-то никаких нет!

– Не переживай, – с грустной улыбкой усмехнулся Шак. – Вечно кружить не будем. Помрем через два дня, после того, как кончится вода! Дольше человеческий организм не протянет!

У Фло от этих слов побежали мурашки по потной спине, а во рту совсем пересохло. Он бросил на Шака грозный взгляд, и проворчал:

– Спасибо! Мне стало гораздо легче.

Шак открыл, было, рот, чтоб что-то сказать, но Мелин вдруг перебила его истерическим смехом. Она руку вперед и указала куда-то вперед.

– А у меня, кажется, уже галлюцинации начались от жары! Мне какой-то человек мерещится!

Мальчики повернули головы в указанном направлении и замерли, не веря своим глазам.

К ним действительно приближался человек. Сгорбившись, и закинув левую руку за спину, он медленно шел по песку, опираясь на длинный узловатый посох. На нем был длинный белый плащ с остроконечным капюшоном, из которого торчал длинный нос с горбинкой. Седая борода спускалась до самого пояса, и была заткнута за белый широкий пояс с блестящей золотой пряжкой в форме песочных часов.

Фло мог поклясться чем угодно, что всего пару минут назад этого человека там не было. Он как будто бы вырос прямо из песка.

– Если это и галлюцинация, то она приключилась у нас у всех троих, – тихо проговорил Шак, не сводя взгляда со странной фигуры.

– Случайно, не колдун? – осторожно поинтересовалась Мелин.

– Определенно нет, – качнул головой Шак. – Ни один уважающий себя колдун не станет надевать белый плащ. Это выше их достоинства.

Тем временем, человек поравнялся с удивленными ребятами, выпрямился и скинул капюшон.

Это оказался старик. Очень и очень старый старик. На его бледном лице не было ни одной кровинки, что придавало ему сходство с ожившим мертвецом. Губы впали, что говорило о полном отсутствие зубов. От ушей остались лишь жутковатые издохшие скорлупки. Сухая кожа плотно обтягивала лысый череп, на котором отражалось солнце, а глаза провалились так глубоко, что их и видно-то не было.

Старик взял из рук остолбеневшего Фло компас и поднес его к «уху». Прислушавшись, он растянул на лице неестественную улыбку и произнес скрипучим голосом:

– Не тикают. Отслужили свое.

Закряхтев, старик вдруг подбросил компас высоко в воздух, и размахнулся посохом, намереваясь от души вдарить по несчастному циферблату. В нутрии у Фло все похолодело от испуга, но старик промахнулся. Компас упал на песок, и у всех троих ребят вырвался непроизвольный вздох облегчения. Сам старик же с трудом удержал равновесие и сокрушенно покачал головой:

– Да-а, состарился я! Видели бы вы меня в молодости! Ведь я был лучшим бэттером в команде «Красных носков»! Отбивал мячи далеко за пределы поля! Стоял на третьем месте в бейсбольной лиге!

С лица старикашки не сползала улыбка, которая стала какой0то безумной.

Фло вышел из оцепенения и нахмурил брови:

– Какой «бэттер»? Какая «бейсбольная лига»? Вы в своем уме?!

Этот человек ему совсем не нравился. Уж больно он походил на безумца. Учитывая то, что он один бродил тут, по среди пустыни – так оно и было.

– Вы только что чуть не сломали очень ценный прибор! – добавил Фло, и нагнулся, чтоб подобрать компас. Но старик вдруг дико взвизгнул и с силой наступил на него деревянным каблуком своего башмака. Раздался неприятный хруст, который мог означать лишь одно – «ценному прибору» пришел конец.

Мелин испуганно вскрикнула, схватившись за щеки, а Шак не удержался на ногах и совьего размаху уселся в песок. Очки его съехали на нос, но тот даже не попытался их поправить.

Фло медленно выпрямился и гневно прокричал, чуть привизгивая от ненависти:

– Вы что натворили?!

Старик на удивление резво отпрыгнул назад и выставил руки перед собой.

– Чур, не драться! – захохотал он. – Я старый, и больной человек!

Фло яростно сжал кулаки и сделал шаг вперед.

Старик вновь отскочил в сторону. Словно издеваясь над ребятами, он резво принялся крутить свой посох в руках, качая головой из стороны в сторону.

– Да кто вы такой, черт возьми!? – вскипел Фло. Броситься на обидчика с кулаками ему не позволял лишь почтенный возраст старца.

– Я? – переспросил старик. – Я Дрогазон. Живу здесь. Песок, это моя стихия, знаете ли!

Дрогазон оставил в покое посох и, вытянув шею, глупо уставился на останки компаса.

– А эта штука все равно сломана была. Я, можно сказать, одолжение ей сделал. Добил, чтоб не мучался.

– А вам-то, какое дело!? – вмешалась в эту перепалку Мелин. – Если не ваша вещь, то вообще не стоит трогать! Это не вежливо!

– Да! – поддакнул Шак, сидя в куче песка. Других слов он пока что не мог произнести.

Старик уронил посох (в котором, судя по всему, вовсе не нуждался), приложил руки к груди и покачал головой.

– Извините меня, ради всего святого! Виноват я! Исправлюсь!

И вновь безумно захохотал.

Потом вдруг резко оборвал хохот и огляделся вокруг. Даже приложил руку к ушам, к чему-то прислушиваясь.

– С вами взрослых, случайно, нет? – спросил, наконец, Дрогазон. – А то я с вами отказываюсь разговаривать!

– Не очень-то и нужно! – усмехнулась Мелин. – Мы и сами с вами разговаривать не собираемся!

Старик пропустил ее слова мимо ушей и махнул рукой, улыбаясь во весь рот.

– Да я и сам вижу, что нет. Иначе бы эти взрослые уже давно бы выскочили! Еще бы драку со мной затеяли!… Вообще-то, живых людей я уже лет двадцать не видел. В основном, только их останки попадаются. Валяются здесь по всей пустыне! Понавадились тут умирать! Будто, другого места найти не могут!

Дрогазон находился в постоянном движении, что для его возраста было совсем не естественно. Он прыгал с ноги на ногу, махал руками, кривлялся. Словно какой ни будь клоун из дешевого цирка. Фло с презрением и интересом наблюдал за ним, и ни как не мог понять – то ли этот человек был на самом деле сумасшедшим, то ли просто строил из себя дурочка. В его ли годы клоуна разыгрывать? Да еще и перед детьми!

Взгляд Фло упал на искореженные останки компаса, и он со вздохом развел руками:

– И как, интересно, мы теперь оракула найдем?!

Старика это восклицание явно удивило. Как будто бы Фло только что сказал невероятную глупость.

– Как? – изумленно спросил он. – Разве вы его еще не нашли?!

– Не нашли! – скривив гримасу, передразнил Фло. – А, благодаря вашим шутовским выходкам, теперь и вовсе не найдем!

Улыбка старика вдруг стала самой обычной, ласковой. Признаки сумасшествия разом исчезли с его лица. Он поднял свой посох и со вздохом произнес:

– Ай-яй-яй. Так долго искали оракула. Прошли через такие испытания. Чуть не погибли. А когда, наконец-то, до него добрались – не могут разглядеть его. А ведь он уже здесь!

Загрузка...