Бележки


1 Международна неправителствена организация за защита на човешките права. — Б. пр.


2 Комедийно изкуство, възникнало в Италияпрез шеснайсети век и останало популярно до средата на осемнайсети век. — Б. пр.


3 „Петел с вино“ — френски кулинарен специалитет, а също така и едноименен немски филм, комедия. — Б. пр.


4 Музикален инструмент, познат от периодите на Късното средновековие, Ренесанса, барока и класицизма. — Б. пр.


5 Копринена лента, която се връзва като колан или около врата. — Б. пр.


6 Bel étage (фр.) — bel — прекрасен, красив; étage — етаж. Етажът, който се обитава от господарите на къщата. — Б. пр.


7 Chateau (фр.) — замък, дворец. — Б. пр.


8 Булонският лес — парк в западната част на Париж. — Б. р.


9 Дядо (фр.) — Б. р.


10 Palazzo (ит.) — благороднически дом. — Б. пр.


11 Мост във Венеция. — Б. пр.


12 Срещу (фр.). — Б. пр.


13 Безумна любов (фр.). — Б. пр.


14 Е, добре (фр.). — Б. пр.


15 Боже мой (фр.). — Б. пр.


16 Крал на Англия, известен с многото си бракове. Жени се общо шест пъти. — Б. р.


17 Любов моя (фр.). — Б. пр.


18 Традиционна еврейска мъжка шапка. — Б. пр.


19 Добре съм. (фр.) — Б. пр.


20 Алкохолно питие на анасонова основа. — Б. пр.


21 Какво търсиш тук, малката? (фр.) — Б. пр.


22 Ти си много красива. (фр.) — Б. пр.


23 Извинете. (фр.) — Б. пр.


24 Мистър Спок — персонаж от сериала „Стар Трек“. — Б. пр.


25 Секундант — посредник и свидетел при дуела. — Б. пр.


26 Жабо — набран нагръдник от тънък плат или дантела към дамска блуза или мъжка риза. — Б. пр.


27 Хермелин — дребен бозайник от рода на белката е ценна бяла кожа. — Б. пр.



Загрузка...