12

Ты протискиваешься в узкое отверстие между двумя высокими зеркалами. Оно ведёт в вестибюль. Вы с близнецами входите внутрь — и замираете, поражённые.

Внутри дворец тоже сделан из зеркал! Отовсюду на вас смотрят сотни ваших же отражений.

— Какое странное место! — замечает Стейси.

— Я никогда не видел так много зеркал, — говорит Джейсон. — Должно быть, одно из них — то, которое нам нужно найти.

— Ни в коем случае! — не соглашается Стейси. — Никто не будет держать зеркало Королевы в какой-то паршивой прихожей. Оно должно быть в другой части дворца. Держу пари, что для него выделена собственная комната.

— Мы должны сначала поискать здесь! — настаивает Джейсон.

— Это пустая трата времени! — парирует Стейси.

Ты вздыхаешь. Иногда ты чувствуешь себя рефери.

— Я скажу вам, как мы поступим, — говоришь ты.


Если ты хочешь остаться и искать зеркало Королевы в вестибюле, беги на СТРАНИЦУ 49

Если ты пропустишь вестибюль и будешь искать в другой части дворца, иди на СТРАНИЦУ 16

Загрузка...