11

Айлин никак не могла решить — стоит ли надевать облегающее красное вечернее платье с открытыми плечами и длинным разрезом, который многим мог показаться чересчур откровенным.

Этот наряд выбирал Эшли, который любил эффекты во всем и сам одевался претенциозно. Красный шелк великолепно сочетался с длинными черными волосами Айлин, платье как перчатка обтягивало ее стройную фигуру и подчеркивало соблазнительные формы.

Может, нескромно появляться в нем на вечере у судьи? Женщины наверняка будут в черном, кремовом или белом, ничего броского, но все элегантное и дорогое. Красное платье тоже не выглядит дешевым, но оно слишком яркое. Цвет и покрой прямо-таки притягивают взгляд.

В конце концов Айлин решила: пусть сегодня она всех удивит и заставит на себя заглядываться. Жаль, что не будет знакомых. Ну, ничего — она доставит удовольствие себе, а на остальных, как сказала бы Кристин, обращать внимание слишком накладно.

Почему бы не покрасоваться, если ей так хочется? Грегори ведь признал, что красное ей к лицу — сразит всех наповал.

В глубине души Айлин понимала: только Грегори ей и хочется сразить, да так, чтобы рот открыл. Зачем он связался с этой иностранкой? Будет ему урок. Он, видите ли, думает, что все проблемы можно решить с помощью брачной бумажки. Нет, нужна настоящая любовь и преданность.

Они условились встретиться в холле в восемь. Айлин искупала и накормила Фиону, уложила в кроватку и оставила на попечение Агаты. Теперь можно быть спокойной за девочку, и вечер принадлежит ей и Грегори. Когда Айлин вышла на площадку парадной лестницы, большие часы начали бить восемь.

Грегори, в смокинге и белой рубашке с галстуком-бабочкой, уже ждал ее. Мужчины в таком одеянии выглядят особенно импозантно, а этот казался красивым как греческий бог. Айлин смотрела на него, и каждый удар часов гулким эхом отдавался у нее в сердце.

Грегори поднял глаза, увидел Айлин и замер, потрясенный. Потом пошел ей навстречу, медленно и осторожно, будто боясь спугнуть видение, от которого зависит вся его жизнь. Яркие голубые глаза Грегори восторженно сверкали, а руки тянулись навстречу красавице.

Айлин казалось, будто она идет не по ступеням, а по раскаленным плитам. Но вот она ступила на паркет, руки их встретились. Оба как во сне смотрели друг на друга, они словно парили над землей, хотя и не сходили с места.

— Сражен, — наконец сказал Грегори.

— Спасибо.

— Ты уже сделала вечер незабываемым.

Комплимент был ей приятен, но все же Айлин съязвила:

— У тебя впереди еще много приятных вечеров с твоей женушкой.

— Вот и надо ловить момент, — ничуть не смутился Грегори и, взяв ее под руку, направился к выходу.

Айлин каждой клеточкой чувствовала его близость и вдыхала запах мужского одеколона — пряный и волнующий.

Устроившись в машине, она поспешила заговорить, пытаясь отвлечь себя от безотчетного и неудержимого влечения к Грегори.

— Расскажи-ка, что за люди будут у судьи.

Он пожал плечами.

— Коллеги по цеху, а также бездельники и деловые люди — богатые и бедные, знаменитые и безвестные. В общем, публика довольно разношерстная.

Расплывчатый ответ, подумала Айлин. Ей хотелось более конкретного.

— Мне казалось, ты не любишь судей.

— Это уж точно, — кивнул он. — Всех вместе и каждого в отдельности. Их интересует не судьба человека, а буква закона. А вообще-то они крючкотворы.

— Пытался воздействовать на своего судью? — догадалась Айлин. — Разве так можно?

— С отчаяния, — пояснил он. — Все равно я ничего не добился.

Иными словами, женитьба неизбежна.

Айлин расстроилась. Ей вдруг стало жаль Грегори, жаль себя и того, что у них ничего не сложится. Зачем тогда нужен этот вечер? Сердце у нее сжалось. Люди они разные, у каждого своя жизнь.

— Я тебе нисколько не сочувствую, потому что ты сам во всем виноват, — заявила Айлин. — Так что не жди, что я буду весь вечер пялиться на тебя. Мне хочется развлечься.

— Молодая красивая женщина и должна этим заниматься. Пусть за тобой тянется хвост поверженных мужчин.

— Смейся-смейся, — проворчала она.

Но Грегори и не думал подшучивать.

— Мне кажется, твой румянец и блеск глаз — это свидетельство твоей влюбленности. Да, любовь украшает женщину, делает ее прекрасной.

— Прекрати нести вздор!

— Я же честно признаю, что влюблен в тебя. А тебе кто мешает?

Твоя без пяти минут жена! — сердито подумала Айлин, но промолчала: так и до ссоры недалеко.

— Что за бессмысленный разговор! — отмахнулась она. — Давай лучше поговорим о погоде.

Но Грегори предпочел отмалчиваться. Ему, обуреваемому заботами, было не до восторгов по поводу прекрасного вечера, воздуха, благоухающего ароматами цветущих растений, бриза, дуновение которого нежно ласкало кожу.

Судья обитал в солидном особняке. Как и дом Конрада Ларсена, и вилла Кристин Хэткоут, он стоял на обширном участке, безупречно ухоженном умелым садовником. Вот она, визитная карточка роскошной жизни друзей Грегори Акерса, подумала Айлин, упрямо отказываясь поверить, что ей будет здесь интересно.

У парадного входа Грегори отдал ключи от машины швейцару, чтобы тот отогнал ее на стоянку. Еще один штрих быта состоятельных людей. Айлин гордо вскинула голову. Сегодня никто и ничто ее не смутит. Она ничуть не хуже других, и плевать ей на то, что бедна.

Их встретил хозяин дома. Почтенному судье на вид было под шестьдесят, но гостью он окинул отнюдь не старчески равнодушным взглядом. Тепло поздоровавшись с Айлин, он обратился к Грегори:

— Ну, такого я не ожидал!

— То есть?

— Ты перешел в другую веру? Стал мормоном? О, извините… — И судья поспешил навстречу еще одной, только что прибывшей паре.

— А что, исповедовать многоженство не так уж плохо. Судья подал хорошую идею, — усмехнулся Грегори.

— Ну и воплощай ее в жизнь, если найдется женщина, согласная делить с кем-то мужа, — с наигранным равнодушием отреагировала Айлин.

— Я об этом подумаю, ведь на тебя рассчитывать не приходится…

Их окружили знакомые Грегори, последовали бесконечные приветствия, улыбки и раскланивания. Большинство имен представленных ей гостей Айлин тут же забыла — уж слишком их много. Все — и мужчины, и женщины, разглядывали ее с нескрываемым интересом.

Она видела, что джентльмены завидуют Грегори, а дамы — ей. Это, конечно, льстило самолюбию, но нисколько не радовало. Грегори для нее всего лишь знакомый, а другие представители сильного пола Айлин совершенно не интересовали.

И все же она не поддавалась унынию: участвовала в разговорах, пила французское шампанское, перепробовала все деликатесы. Официанты в строгих костюмах обносили гостей изысканными угощениями, разложенными на красивых серебряных блюдах, но многим самым большим лакомством казалась она, Айлин, в своем алом платье.

К ней относились с интересом и обращались одни игриво, другие заискивающе, но все без исключения — уважительно. Грегори вел себя безупречно вежливо, был сама предупредительность.

Его тоже не обделили вниманием, и Айлин это стало раздражать. Женщины жадно ловили взгляд Грегори и старались предстать перед ним в самом выигрышном свете. Мужчины, излагая свой взгляд на что бы то ни было, искали его поддержки и одобрения. И со всеми Грегори оставался одинаково ровен, как и с ней.

Как бы в отместку Айлин одарила самой ослепительной улыбкой какого-то шустрого красавчика, и тот увлек ее в танцевальный зал, где, демонстрируя вызывающие па, начал нашептывать сомнительные комплименты. Айлин не знала, сердиться или считать себя польщенной, и в конце концов со смехом пресекла поток двусмысленных шуточек и заигрываний.

Мужчины, вдохновленные смелостью красавчика, один за другим начали приглашать Айлин танцевать. Грегори не возражал, и она принимала все приглашения, веселясь от души. Всякий раз, когда ее после танца подводили к Грегори, она сияла от удовольствия. Тот улыбался, но сам не приглашал Айлин танцевать. Видно, ему и без нее было совсем неплохо.

Айлин обиделась и перестала возвращаться к нему после каждого танца. Как будто без него нельзя обойтись! Да вокруг нее табуном ходят мужчины, стараются услужить и ловят каждый ее благосклонный взгляд. Кто несет бокал шампанского, кто — тарелочку с пирожными, кто просто млеет от каждого ее слова.

Чем дольше продолжалось веселье, тем тоскливее становилось на душе у Айлин, но нельзя было подавать виду. Она позволила себе немного расслабиться только в дамской комнате, стоя перед зеркалом и припудривая нос.

Грегори напрочь забыл, что влюблен в нее! А ведь мог бы закружить ее в танце или вывести во внутренний дворик полюбоваться луной…

Сирил сильно ошибается, если думает, что его папочка может все. Грегори или признал свое поражение, или просто не стремится завоевать ее безраздельное внимание. Айлин разочаровалась в нем, его равнодушие огорчало.

Надежда на то, что сегодняшний вечер что-то изменит в их отношениях, становилась все меньше и меньше, не было причин задерживаться в гостях. Только Айлин собралась пойти и попросить Грегори отвезти ее домой, как столкнулась в дверях с женщиной, которую уж никак не ожидала встретить в этом доме.

Мелани Акерс собственной персоной!

Мелани преградила ей дорогу, Айлин метнула презрительный взгляд на ненавистное лицо, тут же задавшись вопросом, знал ли Грегори, что его бывшая жена будет здесь? Наверняка. Он же туманно намекал, что среди гостей будут коллеги по цеху. А может, он специально все это устроил? Но с какой целью?

— Ты не похожа на иностранку, — заявила Мелани без предисловий.

— Зато ты похожа на пиранью, — не осталась в долгу Айлин.

— И ты воображаешь, что добьешься своего? — Мелани изобразила сострадание. — Судя по сегодняшнему вечеру, дорогая, Грегори тебе не по зубам. Иначе и не пришлось бы строить глазки другим мужчинам.

Айлин вдруг захотелось сделать Грегори какую-нибудь гадость. Он ведь тоже повел себя не по-джентльменски: пригласил ее в гости, наверняка зная, что на вечеринке будет Мелани, и тем самым подстроил их встречу… Какой безжалостный человек!

— Ты его хочешь, но никогда не получишь, — с издевкой бросила Мелани.

Этого Айлин уже не смогла стерпеть.

— Как будто ты его заполучила! — Айлин окинула насмешливым взглядом серебристое платье противницы, фактура ткани которого напоминала рыбью чешую, и съязвила: — И не получишь. Дохлой рыбе это вряд ли удастся.

Мелани надменно вскинула голову.

— Грегори в любой компании от меня ни на шаг не отходил. А тебя в упор не видит.

— Еще не вечер.

В дамскую комнату вошла еще одна женщина, Мелани пришлось посторониться, чем Айлин и воспользовалась. Она выскользнула за дверь и направилась прямо к Грегори. Тот оживленно беседовал с друзьями. Она подхватила его под руку, сверкнула белозубой улыбкой, и мужчины сразу умолкли.

— Прошу меня извинить, джентльмены. Мой кавалер должен со мной потанцевать, иначе он застоится, как старый конь.

Все рассмеялись.

— Слушаюсь, моя повелительница, — шутливо ответил Грегори.

Они направились в зал для танцев. Грегори поглаживал ее руку, но Айлин хотелось выцарапать ему глаза.

— Чем обязан такой чести? — В его голосе звучала нескрываемая радость.

— Не ломай комедию. Ты непорядочный человек, бессовестно врешь, лишь бы только выкрутиться.

Грегори посмотрел на нее с укором.

— В чем дело?

— Ты говорил, что влюблен в меня, а это гнусная ложь.

— Нет, это чистая правда. Могу поклясться. — Он прижал ее руку к своей груди. — Слышишь? Мое сердце разрывается от счастья, потому что ты рядом.

Айлин ответила испепеляющим взглядом.

— Лжец! Почему же ты ни разу не пригласил меня танцевать?

— Я уважаю твое желание иметь полную свободу действий.

— Желание… чего?

— Не навязываться мне — ты ведь женщина гордая, — а развлекаться с другими.

— Ты уверен, что мне это нужно?

Его голубые глаза загорелись.

— Неужели я неправильно тебя понял? Ты хотела бы весь вечер танцевать только со мной?

Он привлек ее к себе, прижал к груди, и Айлин ощутила опасное головокружение.

— Я пригласила тебя танцевать исключительно назло Мелани. Пусть видит, что я могу заполучить тебя хоть сейчас.

— Ты все можешь, — расплылся он в улыбке. — Каждую ночь представляю себе, как заполучу тебя сам. Я так тебя хочу…

Айлин наступила ему на ногу, чтобы вернуть на землю из мира грез.

— Она здесь! И ты знал, что она придет, верно?

— Кто?

— Мелани!

— Ну и что, если пришла?

— Да она же смотрит на нас! — почти прокричала ему в ухо Айлин.

— Тогда обними меня крепче. Давай исполним специально для нее танец, полный любовного томления и неги. У нас получится. Пусть видит, что ты совсем меня околдовала.

Айлин сердито посмотрела на него, однако не отстранилась.

— Только не увлекайся, — ворчливо предупредила она.

— Обещаю вести себя скромно, и, клянусь, я не знал, что она здесь будет, — заверил Грегори серьезно. — Судья ее точно не приглашал, он ее терпеть не может, видно, с кем-то пришла.

Айлин немного успокоилась. Грегори страстно прижимал ее к себе, танцевал он превосходно и чувственно, даже хотелось, чтобы танец стал прелюдией к чему-то более интимному.

Поразмыслив, Айлин пришла к выводу, что присутствие на вечеринке Мелани действительно стало для Грегори неприятным сюрпризом. Стало быть, она была несправедлива к Грегори, который ни в чем не виноват перед ней.

— Мелани думает, что я и есть та самая иностранка. Она откуда-то узнала про твой брачный контракт.

— С ее связями это очень просто. После твоего смелого заявления она, конечно, решила проверить, действительно ли мы вступаем в брак.

— Но я же не та, за которую она меня приняла!

Он нежно ей улыбнулся.

— Спасибо тебе.

— За что?

— За то, что ты утерла Мелани нос, за то, что осталась со мной.

— Просто я не переношу таких, как она.

— У тебя замечательный характер, ясный ум и доброе сердце. А уж остальное. Как же я хочу тебя!

Ну вот, опять он за свое, заволновалась Айлин. Разум велел ей сопротивляться, но душа и тело рвались навстречу желанию Грегори, вызывая ответную страсть.

Мелани не спускала с них глаз, и Айлин позволила себе отдаться на волю чувств. Она теснее прижалась к Грегори, его руки скользнули ей на бедра, заставляя двигаться почти в эротическом танце. Бороться с искушением было выше ее сил.

— Прекрати, — неуверенно потребовала Айлин.

Он прижался щекой к ее щеке, горячо дыша в ухо.

— Не могу. Если б ты знала, как соблазнительна в этом платье с оголенными плечами! Все в тебе возбуждает, дразнит, обжигает…

— Даже обжигает? — натужно рассмеялась Айлин. — В таком случае, давай выйдем на свежий воздух.

— Замечательно! Я готов.

К чему это он готов? Айлин стало не до шуток, когда она почувствовала возбуждение Грегори. Неужели ее наряд столь прельстителен? А ведь не хотела надевать это платье…

— Давай убежим. Мне никого, кроме тебя, не хочется видеть.

— Грегори…

Голос ее дрогнул, и она замолчала. Ей тоже хотелось остаться с ним наедине. А он, кружа в танце, увлек ее к выходу из зала.

Грегори лавировал в толпе, не задерживаясь, не разговаривая ни с кем. Только на минуту остановился в дверях, чтобы попросить швейцара подогнать машину. На пороге он подхватил Айлин на руки, спустился со ступенек и стал покрывать ее лицо такими жадными поцелуями, что сопротивляться у нее не было ни сил, ни желания.

Она не слышала, как подкатила машина, как открылась дверца. Сердце бешено колотилось, в ушах шумело, перед глазами все плыло.

Грегори бережно усадил ее, пристегнул ремень безопасности и снова приник к губам Айлин, готовый упиваться ее сладкой покорностью до бесконечности. Но вот он отстранился, шагнул назад, захлопнул дверцу. Словно во сне, Айлин видела, как он обходит машину и садится за руль. Зарокотал мотор, и автомобиль рванул вперед. Грегори взял ее руку в свою, сжал требовательно и нетерпеливо.

Разум подсказывал Айлин: хорошенько подумай, еще есть время.

Но думать ей не хотелось.

Пришло время исполнения желаний.

Загрузка...