Ночью я спала плохо, все никак не могла толком уснуть и в голове крутились мысли, плавно переходящие в кошмары. То я куда-то бежала, то прыгала, то даже пыталась взлететь, но Милор держал меня за ноги и не давал оторваться от земли. Я плакала, просила, умоляла, рассказывала, как для меня важно взмахнуть крыльями и почувствовать телом быстрые ветра, что я немедленно умру, если не поднимусь туда, в сверкающую высоту. Братец же был суров и непреклонен.
- Твое место здесь, на земле! – кричал он на меня, а я понять не могла, почему вдруг вместо Милора вижу Вейлариана, который неуловимо становился похожим на старую женщину, сморщенную, как прошлогоднее яблоко, и серокожую, словно покрытую пеплом. Старуха тянула меня к себе, раздирая золотые крылья… мои?... своими черными когтями.
Очнулась я перед рассветом, мокрая от пота, хоть выжимай. Голова раскалывалась, спина безудержно зудела, словно по ней промаршировал муравьиный полк. С трудом дотянувшись до позвоночника и уняв, наконец, зуд, я перевернулась на другую сторону и попросту отключилась.
Истеричная беготня началась с самого утра, которое для меня началось, когда клепсидра отзвенела полдень. Не успела я толком продрать глаза, как Марисса сдернула одеяло и в приказном порядке отправила умываться. У нее дел невпроворот – надо все собрать, проверить, приготовить, меня одеть, причесать и красиво накрасить, плюс мистрис Имирия поручила ей много всяких важных и не очень дел… Горничная носилась по моим покоям как пчелой ужаленная – только что была у кровати, как уже рылась в шкафу, затем в ванной развешивала сухие полотенца, затем ставила щипцы для накрутки волос на маленькую жаровню, затем…
- Марисса, стоп! – я вскочила с кровати и закрыла собой дверь перед метающейся по комнате горничной, - Ты вчера обещала кое-что разузнать!
Марисса с недоумением взглянула на меня, затем в ее глазах зажегся огонек понимания, и она опасливо оглянулась, вдруг кто-то услышит-увидит. Приложила ко рту палец:
- Тсссс, об этом потом!
- Когда потом? – возмутилась было я, но в этот момент меня неожиданно ударили по заду дверью.
Я обернулась, горя праведным гневом покарать того, кто покусился на мои нежные филейные части, но в удивлении не смогла сказать ни слова. В дверях, виновато понурившись, застыли Надин, рыжеволосая хохотушка, и симпатичная смугляночка Бри, мои бывшие горничные. Обе в форменных коричневых платьях с накрахмаленными белоснежными передниками – сразу чувствовалась выучка мистрис Имирии, которая всегда была очень строга к внешнему виду замковых слуг. О празднике напоминали лишь маленькие букетики роз, приколотые к корсажу.
Я смотрела на своих бывших горничных с недоумением и, честно признаюсь, отвращением. Как только запахло жаренным, как только папенька твердо решил предоставить мне полную свободу и от замка, и от его фамилии, так эти вертихвостки сразу подхватили свои юбки и бежать к новым хозяйкам. Предательницы!
А я ведь и строгой с ними не была, всегда относилась к прислуге с уважением за их работу и пониманием, что они такие же люди, как я.
- Госпожа Лиатрис! – присели девушки в реверансе. - Нас прислали в помощь.
- В помощь кому? – холодно поинтересовалась я.
- Вам, госпожа, - рыжая присела еще ниже.
- Приказ мистрис Имирии, госпожа, - Бри скосила взгляд на Мариссу, но тут же низко опустила голову.
Я обернулась к Мариссе. Та ледяным взглядом окинула своих бывших товарок и презрительно фыркнула.
- Что ж, - решила я, - Тогда отправляйтесь в подчинении к Мариссе. Она подскажет вам, что делать.
Ответом были эмоциональнейшие взгляды: ко мне - полные возмущения и негодования, а к Мариссе – готовые сжечь ее от ненависти. Ведь я своим приказом поставила ее над ними главной, чего раньше никогда не было, мои горничные всегда были равны между собой.
Подруга тайком мне подмигнула, поняв мой замысел, подбоченилась и принялась командовать:
- Бри, заправь постель и взбей подушки. И сделай это аккуратно, госпожа не должна дышать пылью! Надин, на тебе ванная. Добавь в воду соли с магнолией и не делай ее сильно горячей, госпожа не любит кипяток! – в голосе Мариссы отчетливо слышались злорадные нотки.
Надин закатила глаза, Бри проворчала что-то нецензурное в сторону новой мини-управляющей – а то они не знают, как ухаживать за госпожой, но ослушаться девушки не посмели. Одна принялась за постель, вторая скрылась в ванной комнате.
Я поманила Мариссу за собой к окну, и делая вид, что разглядываю свое новое платье, шепотом поинтересовалась:
- Ну так что?
Служанка коротко кивнула:
- Я договорилась, - и тут же пресекая мои расспросы, предупредительно выставила палец, призывая меня молчать, - Но все детали позже.
И скрылась в недрах шкафа.
Кивнув, а что мне еще оставалось делать, я пригладила пару складок на красном атласе. Позже так позже, ничего страшного, я подожду. Главное, что появилась хоть какая-то реальная надежда.
- А это что за пузырек? – Марисса вынырнула наружу. Она, видимо, залезла в ту груду вещей, что я привезла с собой от тетушки Мартины, потому что держала в руках злосчастный пузырек с бариллой, подаренный мне перед отъездом той странной знахаркой мистрис Ниллин.
- Совсем забыла выбросить. Это барилла, мне одна полусумасшедшая травница подарила.
- Травницы не бывают полусумасшедшими, - укоризненно ответила мне Марисса, разглядывая содержимое пузырька на свет.
Им заинтересовалась и Надин, но подруга так зло глянула на нее, что рыжая испуганно отскочила в сторону.
- Да, да, - деланно рассмеялась я в ответ, - от своих травок и грибов они полностью сходят с ума.
Марисса задумчиво разглядывала пузырек.
- Если хочешь, возьми себе, - щедро предложила я. Барилла стоила довольно дорого, и простая служанка не могла себе позволить такую косметику. Хотя Мариссе краска не нужна была, она щеголяла роскошной русой шевелюрой, которую, правда, прятала в косы под чепцом. Перекрашивать такое сокровище было бы смертным грехом.
- Нет, - она качнула головой и с хитринкой глянула на меня, - Мы покрасим волосы тебе, госпожа.
Я отшатнулась.
- Может лучше не надо? - с опаской подхватила свою косу.
- Надо, надо, - уверенно приближалась ко мне Марисса, - Под твой алый наряд оттенок бариллы как раз подойдет. Тем более, что цвет модный, многие дамы будут таким щеголять.
- Так может мне не надо быть как они?
- Чтобы все сказали, что моя госпожа не модная, - она властно подхватила меня под руку и развернула к себе спиной, - Ну уж нет!
- А ты хоть умеешь это делать-то? - жалобно проблеяв, оглянулась я на деловитую горничную.
Ой, как же жаль волосы!
Но!
Но для побега эта идея пришлась как нельзя кстати.
- Вот сейчас и научимся! - Марисса уверенно подхватила мою косу и распустила ее по спине, - Надин, щетку для волос и зажимы!
Примерно через час мои волосы на удивление все еще были на своем месте. Правда, теперь они приобрели иссиня-черный оттенок, мерцавший на свету бриллиантовыми искорками. Впрочем, именно за этот шикарный отблеск бариллу так любили модницы, подобного эффекта нельзя было добиться даже магией.
Бри и Надин юлой кружились вокруг меня, заливаясь восторгами:
- Вам так идет, госпожа!
- Удивительно красиво, госпожа! - Бри даже посмела коснуться локонов, замерев в восхищении.
- Все гости будут в восторге! – взвизгнула рыжая. - Вы затмите госпожу Оливию!
Марисса же, отложив полотенце, которыми вытирала руки после смывания с моей головы краски, удовлетворенно кивнула:
- То, что надо!
Мне оценить новую красоту было сложно, в зеркале я себя не видела, а кончики влажных после мытья волос лежали на плечах мокрыми сосульками.
- Одеваться! – скомандовала Марисса и горничные по новой завертелись по комнате. Надин подняла мне волосы наверх и уложила легким узлом, чтобы заняться ими позже, а Бри и Марисса аккуратно, стараясь буквально не дышать, начали облачать меня в то, что создала мистрис Рауф. Назвать это просто платьем у меня язык не поворачивался.
Панталоны, корсет, нижняя рубашка, первая нижняя юбка, вторая нижняя юбка. Поверх нее легла третья из плотной ярко-алой парчи, искусно вышитая золотой нитью и драгоценностями. Мелкий бисер вырисовывал на подоле сложный узор, а крупные камни
скрепляли многослойные складки вместо булавок.
Затем пришла очередь основного платья из тяжелого бархата густого винного оттенка без каких-либо украшений, но с таким глубоким вырезом, что казалось – загляни в него и увидишь пояс моих панталон. Так сильно грудь я еще никогда не открывала и мне стало очень неуютно, я все время подтягивала корсаж вверх, пока Марисса довольно ощутимо не ударила меня по пальцам. Я возмущенно на нее глянула, но она таким же взглядом ответила мне. Как это – я попыталась быть недовольной изделием самой мистрис Рауф?!
Надин пристегнула на рубиновые защипы свободные рукава и сквозь их вырезы была видна нижняя тонкая батистовая рубашка.
Закончив с одеждой, девушки набросили на меня легкое покрывало, чтобы не повредить ненароком платье, усадили на небольшой табурет и занялись волосами. Их расчесывали, тянули, заплетали и накручивали на раскаленные докрасна щипцы. Булавки, защипы, заколки и ленты, ленты, ленты…
Тетушка Мартина сказала бы, что меня украшают, как корову на ярмарке.
Дядюшка Морис высказался бы еще хлеще, но и нецензурней.
Причесав и надушив, меня накрасили и поднесли драгоценности – серьги и вчерашнее ожерелье, что я принесла из папенькиной сокровищницы. Странно, вчера мне казалось, что ожерелье было обычным. Да, грубоватым и совсем неподходящим к алому платью, но без всякой магии. Сейчас же, взяв его в руки, я отчетливо ощутила, как закололо пальцы. Совсем чуть-чуть, но … Может быть, я вчера была настолько перепугана папенькиным настроением и злобой, что не обратила на это внимание?
Я вопросительно глянула на Мариссу, но она ответила мне безразличным взглядом. Очень безразличным.
Особенно после едва заметного кивка на двух предательниц.
Значит, дело нечисто и ожерелье действительно не простое, догадалась я. Поднесла его к шее, словно примеряя, приложила повыше, опустила чуть ниже, давая понять подруге, что не знаю – надевать украшение или нет. Марисса деловито выхватила драгоценность у меня из рук и застегнула под туго накрученными локонами.
- Тебе идет, госпожа, - она многозначительно посмотрела мне в глаза, - Бри, зеркало!
Неужели мои мучения наконец-то закончились?
Я только хотела рассмотреть себя как следует, как неожиданно двери моей комнаты распахнулись и на пороге появился отец. В темных, плотно облегающих штанах, белом свадебном камзоле с вышитым на груди гербом герцогства Иллийского. Из-за голенища правого сапога виднелась рукоять кинжала, но я знала, что это лишь свадебная традиция – кинжал не был даже наточен.
Герцог обошел меня по кругу, оглядел со всех сторон.
- Хороша, - скупо похвалил папенька, - Вся в мать.
Я внутренне съёжилась. Упоминания о матери никогда ни к чему хорошему не приводили.
Не ошиблась я и в этот раз. Щеки обожгли резкие пощечины, неожиданные, несправедливые и от того еще более обидные.
- Немного румянца тебе не помешает, - процедил папенька сквозь зубы.
Я зажмурилась, внутренне сдерживаясь, чтобы не разрыдаться от оскорбления, и услышала, как возмущенно ахнула Марисса. Надин и Бри застыли у окна, испуганно притихнув и стараясь не привлекать излишнего внимания его светлости.
- Могу хоть поинтересоваться, за что на этот раз? – меня переполняла бешеная злость.
Герцог оглянулся на горничных, словно впервые их заметил, и жестом выгнал из комнаты. Бри и Надин вихрем вылетели в коридор. Марисса бросила на меня испуганный взгляд, но тоже не посмела противиться его светлости. Как только подол ее юбки скрылся в соседней комнате, герцог на удивление серьезно и спокойно мне ответил:
- Мужчина никогда не прощает унижения, запомни это, дочь, - он чуть помолчал и, глядя в сторону, словно нехотя признаваясь, добавил, - Ты горда. Это видно по тому как ты ходишь, говоришь, как себя ведешь. Ты так же горда, как и твоя мать. Ни один мужчина тебе этого никогда не простит.
- Как вы моей матери? – я нарывалась, и я это знала.
- Как я твоей матери.
Мне показалось или в глазах герцога действительно на мгновение появилась печаль?
- Запомни, дочь. Это будет моим единственным тебе уроком.
Уроком? Мне этих «уроков» хватило по горло за все то время, что я жила в замке. И безвинной ненависти, и презрения, и холодного недовольства.
Мой тихий голос был едва слышен.
- Вы всегда меня ненавидели, ваша светлость, - он гневно вскинулся, но меня уже было не остановить, - Из-за матери? Неужели ее побег был для вас настолько унизителен, что вы на всю жизнь это запомнили?
Он замахнулся ударить повторно, но я была настолько зла, что не испугалась. Даже специально подставила щеку, мол, бейте, папенька, чего уж там!
Герцог руку опустил. Не захотел портить мою продажную красоту?
- Ты не поймешь, ты всего лишь ...
- Глупая девка, да? Так вы меня всегда называли? Что ж, можете наконец порадоваться - если вам повезёт, то завтра меня уже тут не будет.
Герцог вдруг улыбнулся, и я невольно отшатнулась. Не понравилась мне его улыбочка, уж больно она была... опасной.
- Почему же завтра? - улыбка стала еще шире, - Рейены высказали желание немедленно после бала покинуть замок. Та служанка... как ее? Марисса? соберет твои вещи.
Кровь схлынула с моих щек.
Сразу после бала?!
Нет! Не может быть!
Вейлариан мне ничего вчера об этом не сказал!
Мысли заметались, пытаясь найти верное решение. Я думала, что время для побега еще есть. Чуть-чуть, совсем капельку, но есть!
А оказывается, ловушка захлопнется так быстро?!
- Но ...они ведь могут и не выбрать меня.
Его светлость лениво развалился на табурете, на котором еще недавно меня красили и причесывали. Сложил руки на груди, приминая вышитый камзол, окинул меня неприязненным взглядом:
- Не могут Лиатрис, они не могут, - он качнул головой и начал рассуждать без всякой озлобленности, - Ну хорошо, допустим, ты им не понравилась. Кого тогда брать? Мирабелла давно сговорена, Оливия теперь тоже. Отправлять к драконам близнецов - так девчонки еще маленькие. В любом случае остаешься только ты.
Он пожал плечами, мол - ничего не попишешь, других вариантов нет.
- И вы бесконечно этому рады, - у меня даже руки затряслись от едва сдерживаемых чувств.
- Не скрою, это приятная мысль. Ты мне всегда была костью в горле, Лиатрис. Слишком гордая, слишком .... - он непонятно махнул рукой, - слишком похожа на свою мать. Но я пришел не за этим.
Я молча слушала, что мне говорил отец, и это был наш самый длинный разговор за всю жизнь.
- Сегодняшние свадьба и бал очень важны не только для меня лично, но и для всей нашей страны. Рейены выберут себе невесту, а в ответ они позаботятся, чтобы герцогство всегда было под защитой драконьего королевства. Сильфы ведь снова поднимаются..., - и он сделал очень длинную паузу, - Ты умная девушка, Лиатрис, потому, надеюсь, не натворишь глупостей.
Глупостей?! Каких глупостей? Когда мне делать глупости, если времени на них практически не осталось!
Я чуть не рассмеялась. Так горько от разочарования рухнувших надежд мне давно не было.
- А то что?
Герцог встал с табурета и очень тихо произнес:
- Если ты опозоришь меня перед драконами, дочь, то твоя жизнь станет незабываемой. Очень короткой, но помнить о тебе будут в веках. Точнее, о том, как я тебя накажу! - я вскинула голову, - Только посмей!
Посмею??
Конечно посмею!
Из кожи вылезу, а убегу!