- Рафтары.
Глава IX
- Довольно, - прорычал Бала-Тик. Он оглянулся на своих людей. - Новый план! Убейте их и заберите дроида!
Оружие было приведено в боевую готовность. Хан и Чубакка затравленно оглянулись по сторонам, но в коридоре с ровными стенами было некуда бежать, негде спрятаться. Хан закрыл глаза.
Но тут нечто чудовищное появилось позади Гуавиан. Оно было столь большим, что едва помещалось в грузовом коридоре. Щупальца взвились, выхватив двоих из банды; они истошно вопили, пока их туловища полностью не раздавило. С криками обернувшись, те, кто еще были способны на это, открыли яростный огонь в направлении нападающего. Настигшие цель выстрелы не заставили рафтара даже вздрогнуть. Бала-Тик и оставшиеся в живых благоразумно разбежались.
Хан приоткрыл один глаз. Обернувшись, он ожидал, что залп выстрелов Гуавиан, так и не достигший его, сменится шквалом огня от Канджиклаба. Вместо этого позади них появился другой рафтар и с оглушительным ревом деловито раскидал иноземцев. Чубакка издал серию коротких, резких стонов.
- Не до шуток! - крикнул Хан. - Пошли!
Вместе они бросились к боковому коридору. Под прицелом и бдительными взглядами обеих банд у них это никогда бы не вышло. Но у оставшихся пушек и уцелевших глаз были в настоящий момент дела поважнее.
Пока шальные выстрелы влетали в подпалубное пространство вокруг них, пропахивая полосы в металле и угрожая перегреть пол настолько, что передвигаться по нему станет невозможно, Финн и Рей ползли, спасая свои жизни.
- Это была ошибка! - простонал Финн, игнорируя боль в руках и коленях.
- Ужасная! - согласилась Рей.
Наверху Хан почти столкнулся с одним из Гуавиан. Безрезультатно отстреливаясь от преследующего его монстра, Гуавианин не замечал Хана и Чубакку, пока не отведал кулака Хана. Пошатываясь, он попытался перекинуть винтовку, чтобы отразить новую атаку, но был откинут в сторону рафтара сильными руками вуки. Одно из щупалец поймало невезучего члена банды, прежде чем тот достиг земли.
- В другую сторону, - выпалил Хан. Чуи завывал, пока БиБи-8 лихорадочно пищал. Придя к моментальному соглашению на трех разных языках, они направились в пока еще свободный от Гуавиан, Канджиклаба и рафтаров проход.
А где-то там Разу Квин-Фи стремительно пробежал мимо пары Гуавиан, мчавшихся со всех ног в противоположном направлении. Их прыткость заставила его притормозить, что позволило ему окрикнуть соратника из Канджиклаба, направляющегося к нему. Как раз перед тем, как щупальце возникло перед ничего не подозревающим беднягой, чтобы схватить его и утащить прочь. Решив, что двое спешивших мимо без оглядки Гуавиан возможно лучше владеют ситуацией, Разу развернулся и последовал за ними. На своем пути он столкнулся с двумя выжившим членам собственной банды. Перекинувшись парой слов, они определились, что следует избегать обоих концов коридора. Потому они свернули в другой проход, где третий рафтар схватил парочку, с которой только что советовался Разу. Он открыл огонь по твари, но, как и прежде, это ни к чему не привело, и помчался прочь.
«Корабль большой», сказал он себе. «Где-то должно быть место свободное от сбежавших рафтаров». С другой стороны, если рафтары отрезали путь к его собственному кораблю, он может никогда не выбраться живым. Работая сообща, как стая, хищники выследят его вместе с оставшимися спутниками. Рафтары, хоть и ведут себя как бездумно пожирающие машины, да и мозг у них невелик, очень хорошо работают в группе. И быстро. С трудом верится, что такая громадина может быть настолько стремительной.
Нет, ему точно крышка. Если только не удастся каким-нибудь образом обогнуть рафтаров и вернуться к месту, где стоит его корабль. Пока он бежал, с ужасом ожидая того, что может появиться за новым поворотом или в конце следующего коридора, его единственным утешением была мысль о том, что этого невыразимо вероломного предателя Хана Соло, наверняка, ждет та же участь: в пасти собственного груза.
Невелико утешение, но доведенный до отчаяния, он довольствовался и этим.
Финн с опаской приоткрыл люк и посмотрел вдоль ярко освещенного коридора. Ничего. Повернулся, глянул в другую сторону. Ничего. Ни злобной трескотни членов Канджиклаба, ни вооруженных до зубов Гуавиан, и что куда более важно, никаких скользких рафтаров с их бесконечными конечностями. Он выбрался наверх, протянул руку Рей, а затем указал.
- Сокол в той стороне!
Она колебалась.
- Ты уверен?
- Нет! Но остаться здесь дожидаться Канджиклаб и Гуавиан – тоже не вариант. Мы должны попытаться.
С облегчением и без тени удивления он заметил, как легко она поспевает за ним, пока они мчались к дальнему повороту. Выживание на Джакку в роли мусорщицы наградило её хорошей физической формой, не уступающей, по крайней мере, среднего уровня штурмовику.
- Эти рафтары? - спросила она его. - На что они похожи?
Повернув за угол, они резко остановились при виде схватки выживших членов банды с предметом ее любопытства. Он был огромным и круглым, покрытым светочувствительными оранжевыми кругами, и состоял в основном из щупалец и зубов. Подняв руку ко рту, она затаила дыхание, одновременно завороженная и испуганная представшим зрелищем.
- Вот так они выглядят. - Финн потянулся, чтобы взять ее за руку, не заботясь на этот раз о том, станет ли она возражать. Они поспешили обратно, повернули еще раз - только на этот раз не успели остановиться достаточно быстро.
Щупальце обвило Финна вокруг пояса, и, двигаясь с невероятной для своей массы скоростью, рафтар умчался с кричащим в его хватке солдатом.
- ФИНН!
Невзирая на размеры и скорость противника, она все равно погналась за ним.
Отчаянно пытаясь вырваться, Финн осознал, что с тем же успехом мог бы сражаться со стальным тросом. Его попытки бить хоть кулаками, хоть задранными ногами были впустую. Он даже попытался рвать зубами. Жесткая резиновая плоть оказалась непроницаемой. В этот момент он отдал бы конечность за бластер, хотя огонь из легкого оружия показал себя в целом не действенным против этих чудищ.
- Финн!
Мало того, что Рей потеряла его из виду, теперь рафтар удрал так далеко, что неслышны стали крики Финна о помощи. Хотя это была бесполезная затея. Даже если бы она догнала его, рафтару хватит конечностей, чтобы схватить и ее, не выпуская при этом Финна. Но она продолжала бежать, пытаясь найти хоть что-нибудь, что могло бы помочь.
ДИСПЕТЧЕРСКАЯ ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО ДОКА.
Она успела пробежать мимо двери, прежде чем смысл этих слов дошел до нее окончательно. Затормозив, она бросилась обратно и ударила открытой ладонью по панели доступа. В течение одного ужасающего мгновения ничего не происходило, и она испугалась, что нужная система отключена. Затем дверь скользнула в сторону, пропуская ее внутрь.
Пропустив целый ряд приборов, она подошла к нескольким мониторам. Система не только не была отключена, но и оказалась полностью активирована. Здесь были четкие изображения неподвижного груза, пустых складских помещений, Тысячелетнего Сокола, обоих кораблей Гуавиан и Канджиклаба, и…
Финна, увлекаемого рафтаром по основному коридору. Они приближались прямо к пустому пересечению коридоров.
Занеся руку над соответствующим рычагом, она наклонилась к монитору, наблюдая, выжидая и надеясь, что он среагирует быстрей, чем дверь, ведущая в диспетчерскую. «Жди», сказала она себе, подозревая, что, если упустит эту возможность, другой может и не представиться. По крайней мере, той, в которой она сможет собрать Финна в единое целое.
Замедлившись, рафтар подался вперед, проверяя оба пересекающихся коридора. «Вот ведь опасные твари», подумала она, продолжая неотрывно следить за монитором. Успокоившись, монстр возобновил движение вперед, таща теряющего силы Финна за собой.
Ее рука опустилась на рычаг. Индикатор сменил цвет с зеленого на красный. На мониторе противовзрывная дверь опустилась с вселяющей надежду скоростью. Рафтар среагировал практически моментально, но не достаточно быстро, чтобы спасти одно из своих щупалец, которое оторвало аварийной дверью. Щупальце, которое, как она и рассчитывала, держало Финна.
Визг боли и ярости рафтара резал слух. Но всё её внимание было обращено к потрясенному Финну, который силился подняться на ноги и выпутаться из все еще цепляющегося куска отрубленной конечности.
Ошеломленный неожиданным избавлением, он высвободился как раз к моменту, когда она добралась до него.
- Оно тебя не схватило, - сообщил он не к месту. - Оно схватило меня! - Он обернулся. - Но аварийная дверь опустилась как раз в нужный момент…
- Повезло, - сказала она ему. - В какой стороне ты говорил Сокол?
С мгновение он смотрел на нее с сомнением; его не покидало чувство, что она что-то не договаривает. Но на вопросы не было времени. Он указал.
- В той стороне, я надеюсь.
В другом коридоре Бала-Тик говорил с одним из выживших членов своей банды.
- Эта тварь утащила двоих моих людей. - Щупальце скользнуло вперед, обвиваясь вокруг еще одного вопящего союзника. – Уже троих, - поправил себя Гуавианин.
Если они в ближайшее время не предпримут что-нибудь, никто из них не выберется живым с этого проклятого грузовоза. Даже сейчас, отступая и отстреливаясь, он не мог сдержать изумления - как Соло, этот гений ничтожных махинаций, ухитрился их отловить. Поимка даже одного рафтара считалась практически невозможной. Загнать же троих, а затем поднять их на борт корабля живыми и в хорошей форме – это за гранью разумного.
«Возможно», подумал Бала-Тик, чье отчаянье усиливалось с каждым безуспешным выстрелом, «Соло сделал это, заговорив их до полусмерти?».
В дальнем конце основного грузового коридора предмет проклятий Гуавианина укрылся вместе с Чубаккой и БиБи-8. Демонстрируя неожиданную решимость перед лицом учиненного рафтарами бедлама, несколько членов из обеих банд продолжали преследование. Их непрерывный огонь не позволял человеку, вуки и дроиду пересечь заполненный грузом открытый док, чтобы добраться до дожидающегося дискообразного корабля на другой стороне.
“Эти ребята должно быть просто горят желанием вернуть свои деньги,” подумал Хан открывая вместе с Чубаккой ответный огонь из оружия, которое они подобрали у пожеванных рафтарами Гуавиан и Канджиклаба.
Зайдя так далеко, он не собирался сдаваться. Боком обойдя вуки сзади, он указал на противоположную сторону дока.
- Я доберусь до входа. Прикрой нас.
Одобряюще провыв, Чубакка открыл яростный шквал огня, в то время как Хан, не забывая отстреливаться, метнулся через открытое пространство к Соколу. БиБи-8 катился с ним, предусмотрительно оставляя человека между собой и вражеским огнем. Добравшись до корабля, Хан сосредоточено активировал вход через внешнюю аварийную панель доступа. Когда рампа мягко опустилась, он впервые за последнее время почувствовал некоторое облегчение. Обернувшись, он крикнул в сторону конца коридора.
- Чуи мы внутри! Давай!
Испустив рев, который был одновременно и согласием со словами Хана, и вызовом оставшимся врагам, вуки повернулся и бросился к ожидающему кораблю - только чтобы попасть под удачный выстрел от одного из преследующих их Гуавиан, угодивший ему в заднюю часть плеча. Удар от выстрела заставил его рухнуть на палубу.
Шепотом выругавшись, Хан оставил БиБи-8 и, стреляя на бегу, бросился к своему раненному второму пилоту. Одиночный меткий выстрел снял Гуавианина подстрелившего Чубакку.
- Поднимайся! Чуи поднимайся!
Силясь уследить и за раненным вуки и за членами банды, пытающимися прорваться с дальней стороны коридора, Хан просунул одну руку под Чубаккой и напряг все свои силы. Это было похоже на попытки поднять гору. Большую, тяжелую, волосатую, дурно пахнущую и ужасно кровоточащую гору. Но больше его он не оставит – скорее уж свой корабль или самого себя.
Будь банды в полном составе, он и Чубакка никогда бы не вернулись на Сокол. Слишком много стволов, слишком много выстрелов, чтобы избежать их. Но у захватчиков резко поубавились как количество, так и боеспособность. Выстрел, поразивший вуки был таким же, как и прочие, случайным.
Вместе - Хан все еще поддерживал спотыкающегося Чуи - они начали подъем по рампе. В этот момент, последнее, что кто-либо из них ожидал услышать, был знакомый, дружеский голос.
- Хан!
Уклоняясь от значительно стихшего огня и стараясь использовать каждое доступное укрытие, Рей и Финн пересекли открытое пространство, чтобы добраться до Сокола. Когда они взбежали по рампе, Хан, поморщившись, начал раздавать приказы.
- Ты закрой шлюз за нами! - проинструктировал он Рей, которая быстро кивнула в ответ. На Финна же рявкнул. - Позаботься о Чубакке!
Одним движением выскользнув из-под своей ноши и взвалив раненного помощника на Финна, Хан поднялся по рампе.
Едва не рухнув под весом вуки, Финн мужественно делал все возможное, чтобы помочь стенающему Чубакке оставаться в вертикальном положении, пока они вдвоем преодолевали оставшийся путь вверх по рампе.
- И как я должен это сделать? - окрикнул солдат пилота. Но безрезультатно. Хан не ответил.
Чубакка, напротив, стонал, ревел и пыхтел советы. Не понимая ничего из этого, Финн тем не менее с готовностью кивал в ответ на каждый из них.
- Ты прав… это точно… да, я сделаю это…. никаких проблем. - Вздрогнув, когда вуки споткнулся, Финну пришлось напрячь все силы, чтобы удержаться вместе с ним на ногах.
«Если он упадет на меня», решил он обеспокоенно, «это будет конец».
Каким-то образом им удалось добраться до мед-отсека. Финн освободился от веса вуки, уложив его в обитую нишу, служившую постелью, и начал копаться в ящиках с медицинским оборудованием, выставленных в линию на полу. Тут он не был бесполезным. Он знал это, чувствуя себя куда менее беспомощным, чем при недавних попытках помочь Рей. Каждый штурмовик проходил обучение обработки боевых ранений. К счастью, раненное плечо вуки не преподносило никаких неприятных сюрпризов.
В кабине Хан переключал один рычаг за другим, вдыхая жизнь в Сокол. С каждым загорающимся зеленым индикатором оживал и он сам. Он опешил, когда Рей подошла и, не дожидаясь приглашения, расположилась в кресле Чубакки.
- Эй, что это ты делаешь? - он указал назад, в сторону салона. - Места для пассажиров там.
Скользя пальцами по панели управления, она заговорила, едва ли взглянув в его сторону.
- Ункар, тот парень, у которого был твой корабль, установил еще и топливный насос. Пока мы не заправимся, мы никуда не полетим.
Она посмотрела на него с сочувствием.
- Я ненавижу этого парня, - проворчал Хан. - Я его даже не знаю, но ненавижу.
- Нет нужды. - Рей продолжила активировать управление со своей стороны кабины. - Я ненавижу его за нас двоих. Между прочим, тебе нужен второй пилот.
Хан нахмурился.
- У меня он есть. Вон он сзади, - повысив голос, он прокричал в сторону салона. - Так ведь? У меня есть второй пилот?
В ответ на вопрос раздался рев боли.
- Да ладно, Чуи. Это всего лишь поверхностная рана! - услышал Хан слова Финна.
Это замечание вызвало новый рев, куда более напряженный и местами готовый перейти в раздражение.
- Отлично! - крикнул Хан в ответ. - Продолжай в том же духе! - Руки Хана колдовали над панелью. - Топливный насос заполнен. Следи за тягой со своей стороны: мы собираемся прыгнуть со скоростью света.
Она знала многое о кораблях, о всех типах кораблей. Но за все годы, посвященные их изучению, она ни разу не сталкивалась с предложенным им маневром.
- Прямо из ангара? Это вообще возможно?
Сейчас он был единым целым с Соколом, сосредоточив все свое внимание на управлении.
- Я не смогу ответить, пока не попробую.
Дальнейшее обсуждение вопроса о возможности совершения прыжка из статичного состояния на сверхсветовую скорость было прервано чем-то огромным, хищным и озлобленным, приземлившемся в верхней части корабля. Тяжелый стук донесся до кабины, сообщая, что существо движется в их сторону. Мгновение спустя опасения оправдались: Рей закричала при появлении гигантского радиального рта, полностью закрывшего обзор спереди. Заполненный зубами рот принадлежал рафтару, который, ощущая присутствие живых не-рафтаров внутри корабля, отчаянно пытался прогрызть к ним путь. Рассчитанный, чтобы защищать от столкновения с метеоритами на высокой скорости, иллюминатор не получил непосредственных повреждений. Рафтары славились упорством, и разочарование лишь заставило его удвоить усилия. Как и все остальное, их ротовая полость была исключительно крепкой. Но Хан не собирался ждать достаточно долго, чтобы проверить был ли материал, из которого сделан иллюминатор, прочнее зубов рафтара.
- Не так я собирался провести сегодняшний день, - пробормотал он. - Подними щиты, отрегулируй их.
Рей взялась за рычаги.
- Готово. - Она взглянула на него. - Довольно мощные щиты для кореллианского фрахтовика.
- Корелианцы построили его таким, как нужно мне. - Под его умелыми руками активировалось все больше систем и оборудования. - Конечно, я сделал кое-где небольшие доработки. Ты можешь не поверить, но некоторые люди недолюбливают меня.
-Трудно представить, - пробормотала она.
Видя, что Сокол готовится к взлету, четверка бандитов воспользовалась шансом выбраться из укрытия и открыть огонь по кораблю. Хотя щиты и справлялись с их выстрелами, взрывы резонировали внутри. Насколько Хан мог судить, все было готово. Оставалось лишь попытаться. Он прокричал в направлении мед-отсека.
- Держитесь там! Мы сваливаем, не попрощавшись!
Совершив неотложную обработку раны, Финн копался в найденной аптечке в поисках чего-то посильнее, чем обычное болеутоляющее.
- Без проблем! - отозвался он, ясно осознавая: учитывая предыдущие события дня - они возникнут. Так, не надеясь на лучшее, он продолжал поиски чего-то способного облегчить страдания Чубакки, в то время как щиты отражали новые заряды из орудий Гуавиан.
- Давай детка, - прошептал Хан, - не подведи меня.
Он потянул за основной рычаг управления гипердрайвом.
Ничего не произошло.
- Что?
Дотянувшись до его стороны приборной панели, Рей спокойно активировала систему, к которой он не прикасался, и сказала, как ни в чем не бывало.
- Компрессор.
Он взглянул на нее, но лишь на мгновение. Медленно потянув во второй раз рычаг, он наградил её полуулыбкой.
Чудовищный, оглушающий грохот заполнил грузовой ангар, когда ожили двигатели Сокола. Выжившие члены банды, решили атаковать корабль, но выбрали неудачный путь наступления, оказавшись прямо под двигателями. Когда те заработали, Гуавиане испарились. Так же как коридор позади них, и окружающие его стены и еще немалая часть пространства. Уйма металла, пластика и керамических сплавов, составляющих значительную часть большого грузовоза, исчезла в энерго-выбросе, возникшем из-за поспешного отбытия Сокола. Что же касается рафтара: он расщепился, когда Сокол прыгнул сквозь него, оставив за собой лишь след вязкого вещества.
В другой части корабля, в безопасности за герметичными аварийными дверьми, которые захлопнулись сразу же после того, как была нарушена целостность корпуса, вызванная нештатным отлётом Сокола, потрепанный и взбешенный Бала-Тик, отвлекся от оплакивания потерь среди своих людей и снаряжения, чтобы активировать через все еще функционирующие системы коммуникации грузовоза контакт дальнего радиуса. Его собственное судно было не в состоянии преследовать Сокол, пострадав в вызванном им взрыве. В столь же плачевном состоянии оказался и корабль, принадлежавший Канджиклабу. Но… могли найтись и другие. Если они не могут вернуть то, что Соло им задолжал, остается возможность заработать на информации.
Установив контакт, он произнес в звукоприемник.
- Мое имя Бала-Тик. Я Гуавианский торговец. Мое досье доступно для оценки любому, кто захочет его изучить. Моя репутация известна. Я хочу сообщить, что дроид, который разыскивается Первым Орденом, вероятно, находится у человека по имени Хан Соло. Они вместе с неопределенным числом сообщников в настоящий момент находятся на борту корабля известного как Тысячелетний Сокол: место назначения неизвестно. Настоящим я претендую на любую награду, назначенную за информацию ведущую к поимке Первым Орденом указанного дроида.
Он прервал контакт. Он донес то, что знал и свои притязания. Большего сделать он не мог. И пока он не сумеет либо заставить подняться свой корабль, либо нанять кого-то, чтобы его забрали с громады этого грузовоза, он застрял тут.
Вместе с неизвестным числом выживших рафтаров, нервно напомнил он себе, когда до него донеслись звуки отдаленного стука и разрываемого металла.
Глава X
Приходящая на базу Сопротивления, расположенную на Ди Куаре, информация кодировалась и шифровалась. Обычные передачи просто направлялись непосредственно соответствующим получателям. Те, что были предназначены для общего пользования, даже не кодировались. Но когда приходило что-то особо важное и предназначенное для узкого круга лиц, оно загружалось только в одном месте. Подчас даже простое физическое разделение оказывалось лучшей защитой.
Лейтенант Бранс увидел, как сработал сигнал на его рабочей панели. Весь процесс занял едва ли секунду: сигнал сменил цвет с красного на желтый, а затем на зеленый – данные были получены, расшифрованы и распечатаны. Подхватив копию, он просмотрел сообщение. Его глаза расширились.
Покинув рабочее место, он направился пешком: вниз по туннелю, затем по коридору, игнорируя тех, кто так же как и он искали адресата сообщения. Он был уверен, что знает, где ее найти в это время дня. Переходы, по которым он спешил, были забиты всевозможным оборудованием: где-то составленным аккуратно, где-то в спешке сваленным - тем не менее, все оно было рабочим. Создавалась видимость, что этого добра навалом, но Бранс знал, что это не так. Его всегда не хватало.
Корневые наросты, пробивающиеся в туннели, свидетельствовали о лесе, укрывающем базу сверху. Хоть и несознательно, но местная флора по-своему была активным участником Сопротивления.
Он нашел генерала там, где и рассчитывал, спокойно беседующую с капитаном Снапом Вексли и обслуживающим дроидом. Лея Органа была одета в темный жилет поверх простого серо-голубого комбинезона, лишенного каких-либо знаков отличия. Закатанные рукава оставляли предплечья наполовину открытыми. Цвет ее обуви соответствовал жилету, пояс из похожего темного материала был аккуратно продет через серебряную пряжку. Собранные в одну длинную косу седые волосы генерала Органы были оплетены кольцом вокруг ее головы. Несмотря на отсутствие униформы, никто бы не спутал миниатюрную женщину ни с кем иным - она была их принцесса и их генерал.
Все трое посмотрели на него, когда он вошел и передал ей копию сообщения. Он знал, пожелай генерал сохранить информацию в секрете, она незамедлительно дала бы знать об этом и отпустила бы Вексли сразу же, как только он передал ей послание.
Дав ей время ознакомиться с содержимым, Бранс сказал:
- Генерал, как вы видите из подробностей сообщения, община на Джакку уничтожена. Штурмовики Первого Ордена.
Бранс взглянул на Вексли.
- Лор Сан Текка убит.
Она не ответила, продолжив вчитываться в данные. Там была дополнительная информация: время атаки, продолжительность, количество нападавших, описание их вооружения - все это меркло в сравнении с ужасающими последствиями. Тактическая команда изучит детали на предмет чего-либо ценного.
То, что было действительно важно, здесь отсутствовало.
- Если они доберутся до Люка первыми, у нас не будет даже шанса, - пробормотала она.
Новая мысль навела ее на вопрос
- Что-то еще? Что-нибудь, чего я не вижу здесь? Что с По Дэмероном?
- Они нашли его Х-винг уничтоженным. Угол и глубина следов выстрелов заставляют предположить, что он был взорван еще на земле. Это определенно Первый Орден: у местных нет подобного вооружения.
Выражение его лица сделалось суровым.
- Никаких признаков того, что он выжил. Кажется, мы его потеряли.
Лицо Леи тоже ожесточилось. Если они продолжат терять таких бойцов как Дэмерон у Сопротивления не останется надежды выстоять против Первого Ордена. Она заставила себя продолжить чтение оставшейся части подробного отчета.
- Ни слова о БиБи-8.
Бранс снова кивнул на отчет.
- Нет, Генерал. Его не обнаружили. Наши люди на Джакку, подготовившие рапорт, говорят, что он, скорее всего, был уничтожен вместе с Х-вингом.
Она подняла на него глаза.
- Никогда недооценивайте дроидов, лейтенант.
Она взглянула направо.
- Хотя некоторые из них являются узкими специалистами, например, в лингвистике, другие же осуществляют коммуникацию на примитивных механических языках, однако они могут обладать скрытыми и неожиданными способностями. БиБи-8 - прекрасный тому пример. Идентифицированные останки не обнаружены, а значит, мы можем позволить себе надежду.
Она одарила его пристальным взглядом, под которым увял бы и менее стойкий.
- Или вы уже готовы сдаться?
- Нет, мэм, - ответил он с готовностью.
Генерал Органа повернулась к обслуживающему их дроиду. Его тускло-красная рука резко контрастировала с блестящим, явно недавно начищенным золотым торсом двуногого механизма.
- Си Трипио, ты слышал новости с Джакку. Вычисли местоположение БиБи-8 немедленно - ты знаешь что делать.
Слегка кивая и жестикулируя красной рукой, протокольный дроид ответил без заминки.
- Да, Генерал! Конечно! Системы слежения. Ох, вот беда!
*
В другой комнате, Корр Селла, доверенное лицо Леи, ожидала прибытия генерала. Молодая женщина собирала свои волосы в тугой узел, ее темно-зеленая униформа заметно выделялась рядом с более приглушенными цветами одежды генерала; заметен был и командирский знак отличия. Как обычно, Лея не стала тратить время на светскую беседу.
- Ты должна отправиться в Сенат прямо сейчас. Скажи им, что я настаиваю на необходимости начать действия против Первого Ордена. Чем дольше они препираются и откладывают принятие решения, тем сильнее становится Орден. -Она наклонилась ближе к женщине. - Если они ничего не предпримут в ближайшее время, Орден обретет такую мощь, с которой Сенат уже не сможет совладать. И уже не будет иметь никакого значения, что они думают.
Селла дала понять, что понимает.
- Со всем уважением, вы думаете, что сенаторы прислушаются?
- Я не знаю. - Лея прикусила нижнюю губу. - Так много времени прошло. Было время, когда они хотя бы хотели слушать. Но, конечно, состав Сената изменился. Некоторые из тех, кто всегда был готов уделить мне внимание, ушли. И некоторые из сменивших их, преследуют собственные цели. - Она грустно улыбнулась. - Не все сенаторы считают, что я безумна. А может и считают. Меня не волнует, что они думают обо мне, до тех пор, пока они принимают меры.
Ее эмиссар кивнула.
- Я сделаю все, что в моих силах, чтобы Республика уделила нам внимание, которого мы заслуживаем. Но почему вы не отправитесь сами, Генерал? Призыв такого рода всегда более эффективен, если он исходит из первых рук.
Улыбка Леи угасла.
- Да, я могу отправиться в Сенат. И даже выступить перед ними с речью. Но я также могу никогда не вернуться живой из системы Хосниан. Может произойти ужасный “несчастный случай” или я паду жертвой “помешанного” радикала. Или я могу съесть что-нибудь не то, или столкнуться с кем-то не согласным со мной. - Она успокоилась. - Я полностью доверяю вам, Селла. Я знаю, что вы используете все свои выдающиеся способности, чтобы наше послание было услышано.
Эмиссар улыбнулась в ответ, благодарная за доверие, которое оказывала ей генерал.
*
В редко используемом конференц зале, Си Трипио склонился к тени, чтобы встревожено прошептать.
- Я еще никогда не нуждался в твоей помощи сильнее чем сейчас, Р2.
Приземистый дроид, к которому он обращался, безмолвно сидел в режиме минимального обслуживания, ни единый индикатор не мигал на нем.
- Как я мог допустить столь ужасную оплошность? - продолжал протокольный дроид. - Когда мы отсылали БиБи-8, в мои обязанности входило выполнить окончательную проверку. Что я и сделал самым тщательным и должным образом. Кроме, кроме… - Если бы дроид мог разрыдаться, он бы это сделал. - Я забыл активировать режим дальнего отслеживания! Должно быть, я предположил, что он всегда будет рядом с пилотом и в нем не будет нужды. Я заслужил, чтобы мою память стерли. Ох Р2, что же мне делать? Я так хочу, чтобы ты наконец-то проснулся, ты мне сейчас так нужен.
Только случайный сигнал, прозвучавший от небольшого дроида, указывал на то, что он находится в режиме ожидания.
- Что бы ты посоветовал? Без сомнения ты бы решил послать сигнал тревоги всем нашим союзным дроидам, в надежде, что один из них столкнется с БиБи-8 или его опознавательным сигналом. - Две руки, одна золотая, другая красная, слегка поднялись от озарения. - Это же блестящая идея! Именно так я и сделаю. Р2, ты гений!
Развернувшись, он поспешил воплотить замысел, оставив позади себя очень тихого дроида.
*
Флот Звездных Разрушителей расположился неподалеку от белой планеты. Она была ослепительной и одинокой, со средней температурой на поверхности, колеблющейся от умеренно холодной до экстремально арктической. Планета носила следы изменений: в её горах были пробиты туннели, её ледники были взломаны, а долины так преобразованы, что перестали даже напоминать свои естественные формы, полученные в ходе эрозии. Изменившие её облик изменили и её имя.
База Старкиллер.
В выдолбленной внутри заснеженной горы полости располагался центр управления. Его сердцем была огромная зала с сотнями оборудованных рабочих мест в ней. Но в настоящий момент внутри находились лишь трое. Один из них - Кайло Рен. Второй - генерал Хакс, чья маска была невидима для окружающих.
На возвышении в центре залы сидела подсвеченная голубым голограмма Верховного Лидера Сноука. Высокий и худой, он был гуманоидом, но не человеком. Капюшон черной робы, которую он носил, был опущен, открывая бледно-розовое лицо, столь старое, что кажущееся прозрачным. Неудачно сросшийся, его сломанный нос прибавлял асимметрии поврежденному лицу. Так же неровным было расположение левого глаза: он находился ниже, чем правый. А цвета они были поразительного – сине-кобальтового, под тонкими седыми бровями. Давно зарубцевавшиеся, старые порезы и раны уродовали лоб и подбородок, последний шрам был особенно примечательным.
Сидящая в тени, высокая худая фигура нависала над двумя мужчинами. Помимо лица, из-под темной робы были видны только длинные тонкие пальцы.
- Скоро дроид окажется в руках Сопротивления, - изрек Сноук, его голос был глубоким, успокаивающим и дающим ощущение полного контроля, - давая врагам знание о местоположении Скайуокера, и приведет к ним могущественного союзника. Если Скайуокер вернется, Джедаи вернутся из небытия.
Рен сидел, выглядя бесстрастно, не высказываясь и никак не выдавая своих мыслей.
Хакс опустил свою голову в знак раскаяния и сделал шаг к помосту.
- Верховный Лидер, я беру полную ответственность за…
Сноук оборвал его.
- Ваши извинения делу не помогут. Мы имеем то, что имеем. А значимо лишь то, что случится дальше.
Понимая, что он только что избежал неизвестной, но в любом случае незавидной участи, рыжеволосый генерал незамедлительно ответил.
- У меня есть предложение. Оружие. Оно есть и оно готово. Я считаю, пришло время использовать его.
- Против?
- Республики. Или того, что ее непокорные сторонники предпочитают называть Республикой. Их правительственный центр, вся его система. В хаосе, который за этим последует, у Сопротивления не будет другого выхода, кроме как расследовать атаку столь разрушительного масштаба. Они бросят все свои силы на поиски ее источника. Они будут вынуждены провести расследование до конца, и тем самым…
- Обнаружат себя. - Сноук был явно доволен.
- И даже если они этого не сделают… мы уничтожим их.
- Да, - произнес Сноук удовлетворенно. - Смело. Дерзко. Я согласен, что настало время для крайних мер. Проконтролируйте необходимые приготовления.
- Да, Верховный лидер.
Сухо поклонившись, Хакс развернулся и покинул зал. Его шаг был широким и быстрым. Он был явно доволен собой.
Сноук и Рен в тишине наблюдали, как генерал уходит.
Сноук заговорил снова. На этот раз его голосе прозвучал намек на близость, в нем не было официальности – ни намека на командный тон, звучавший в разговоре с Хаксом.
- У меня никогда не было более многообещающего ученика, чем ты.
Рен выпрямился.
- Это ваше обучение делает меня сильным, Верховный Лидер.
Сноук возразил.
- Тут замешано куда большее. Это твое происхождение. Из чего ты сделан. Темная сторона и светлая. Лучший скульптор не может сваять произведение искусства из плохого материала. Ему нужно что-то чистое, сильное, несокрушимое, с чем можно работать. У меня есть – ты.
Он замолк, вспоминая.
- Кайло Рен, я наблюдал за возвышением Галактической Империи, а затем за ее падением. Детский лепет о торжестве правды и справедливости, индивидуальности и свободной воли. Будто такие вещи осязаемы и реальны, а не просто субъективные суждения. Историки поняли все неверно. Империю подорвала не плохая стратегия и не высокомерие. Ты очень хорошо знаешь, что было тому виной.
Рен кивнул.
- Чувства.
- Да. Столь простая вещь. Столь глупая ошибка в суждениях. Мгновение слабости в остальном образцовой жизни. Если бы Лорд Вайдер не поддался чувствам в решающий момент, если бы отец убил сына, Империя взяла бы верх. И сейчас над нами бы не нависла угроза возвращения Скайуокера.
- Я невосприимчив к свету, - заверил его Рен. - Благодаря вашим тренировкам, я не поддамся.
- Твоя вера в себя похвальна, Кайло Рен, но не позволяй ей ослепить тебя. Никто не знает пределы собственной силы, пока не испытает ее на грани возможного. Ты еще не знал подобного испытания. Но этот день может скоро настать. Сила пробуждается. Ты чувствуешь это?
Рен кивнул.
- Да.
- Мозаика складывается, Кайло Рен. Ты в одиночку захвачен штормовыми ветрами. Ты связан не только с Вейдером, но и с самим Скайуокером. Лея…
- Не беспокойтесь об этом. - Несмотря на предостережение Верховного Лидера, уверенность Рена осталась непоколебимой. - Вместе мы сокрушим Сопротивление и последнего Джедая.
- Возможно, - признал Сноук. - Мы получили уведомление о том, что дроид которого мы ищем, находится на борту Тысячелетнего Сокола, снова в руках твоего отца, Хана Соло. Даже ты, Магистр ордена Рен, никогда не сталкивался с таким испытанием.
Рен тщательно обдумал его ответ.
- Это не имеет значения. Он ничего для меня не значит. Я предан вам. Никто не встанет на нашем пути.
Сноук кивнул.
- Увидим. Увидим.
Аудиенция была окончена. Развернувшись, уже полностью погруженный в свои мысли, Рен последовал за генералом Хаксом, покидая просторный зал. Когда он ушел, гротескная улыбка скривила лицо Сноука. Затем она растаяла - вместе с остальной голограммой Верховного Лидера.
*
Я не знаю, что мне делать.
Ковыляя по песчаной равнине, пролегающей между возвышающимися дюнами, полубессознательный пилот пытался вспомнить, кто он такой, силился понять, как он оказался здесь, бредущим по этой… вроде, бесплодной пустыне. Его голова раскалывалась и не только от попыток собрать воспоминания в единое целое. Дотронувшись рукой, он поморщился, когда его пальцы нащупали на лбу шишку, распухшую до размера яйца поннеликса.
Он ударился головой. Сильно. Кажется, это что-то значит. Но что? Совпадение… нет, не то. Сотрясение? Да! Он получил сотрясение. Но как это произошло?
Как часто и бывает в подобных случаях: один толчок расшевелил мозг, и недавние события нахлынули на него.
Пленение. Допрос. Он угнал корабль вместе с… с…
Он оглянулся вокруг и начал выкрикивать имя, которое вспомнил.
- Финн! Финн!
Затем он вспомнил, что штурмовик - перебежчик, помогший ему сбежать, катапультировался из украденного ТАЙ файтера, когда тот начал свое неконтролируемое падение на поверхность … Джакку. Что же касается пропавшего Финна: никто не отозвался на встревоженные крики пилота. В зависимости от угла и скорости катапультирования, его новый друг мог приземлиться где угодно, По это прекрасно знал.
Его имя. Вот оно. По Дэмерон, и он был пилотом Сопротивления. Но если он был пилотом Сопротивления, где же его полетная куртка?
Возможно, все еще лежит в ТАЙ файтере, если только ему удалось приземлиться, не развалившись на части. Теперь он вспомнил их крушение. Вспомнил, как пришел в сознание, как раз вовремя, чтобы приземлиться более или менее невредимым, попытки выбраться из кокпита до того, как что-либо взорвется, как куртка зацепилась за что-то и не отпускала его, он выбрался из нее и вывалился прямо на песок – из-за сотрясения он видел воспоминания словно сквозь туман.
Он был жив и находился на поверхности Джакку. Живой и одинокий. Не было никакого способа узнать, был ли Финн столь же удачлив. И что еще более важно, где БиБи-8?
Он чувствовал, что дроид сможет о себе позаботиться. По знал, что, если он сможет просто выбраться с этой планеты и восстановить связь с Сопротивлением, они найдут способ вернуть дроида. Все, что ему было нужно - это корабль. Он уже украл один. Сможет ли украсть другой?
Для начала, напомнил он себе, он должен его найти. А до этого, ему стоит найти воду.
Утро не принесло ничего, кроме беспощадного солнца в безоблачном небе. Он продолжал брести вперед – для него сейчас все направления были одинаково хороши. Соляные отложения вились между высокими дюнами. Дорога, конечно, так себе, но какой никакой путь, по твердой поверхности которого было куда легче идти, чем по мягкому струящемуся песку, который возвышался по обе стороны от него.
Держись низин, твердил он себе, и ты сможешь набрести на впадину. Где есть углубления, там может быть сырость, а где есть сырость, там он может попытаться докопаться до воды.
Он не нашел ни впадин, ни сырости. Вместо этого, кое-кто нашел его.
Вой приближающегося спидера было ни с чем не спутать. Щурясь на ярком свету, он повернулся. Темное пятно появилось между дюн, быстро увеличиваясь по мере приближения к нему. Плоский спереди и выпуклый по бокам, спидер имел неприглядную конструкцию, но для По в этот момент, его формы были столь же прекрасны, как обводы быстрейшего истребителя во всем флоте Сопротивления. Стоя посреди соляной равнины, он принялся прыгать и размахивать руками.
Сначала он решил, что спидер не станет останавливаться и пронесется прямо над ним. Но тот начал медленно замедляться, отклоняясь вправо. Вместо того, чтобы проскочить мимо, он остановился. Издав сходящий на нет вой, он медленно опустился на землю. Фигура, немногим выше половины роста По, быстро выбралась из открытой кабины.
Это был бларинанец. Зеркальный щиток для глаз охватывал широкое лицо выше короткого широкого носа. Зубастая улыбка появилась на лице чешуйчатого водителя спидера, когда он внимательно изучил одинокого человека.
- Чутка жарковато для одиноких прогулок по этой местности, мой друг.
По проворчал в подтверждение.
- Уверяю тебя, это не по моей воле.
- И откуда же, в таком случае, ты пришел? - Улыбка бларинанца стала еще шире, обнажая куда больше зубов, чем у человека. - Или ты просто наслаждаешься ласковым солнцем Джакку?
- Я потерялся. – Это, по крайней мере, не было ложью. - Я ударился головой и я заблудился.
Бларинанец испустил тихое шипение.
- Действительно потерялся. Где же твой спидер, мой друг?
По быстро обдумал ответ.
- Так же как и я. Потерян.
- Я Нака Иит. Собираю мусор. - Он еще раз тщательно оглядел По с ног до головы. - Я могу собрать и тебя.
По напрягся. У него не было оружия, и в случае конфронтации он едва ли был в состоянии оказать физическое сопротивление даже бларинанцу, который был вполовину меньше его. Раса, к которой принадлежал водитель спидера, не отличалась особой силой, но была очень, очень проворной. А этот, подумал он, еще и на словах шустрый.
Ну что ж, в этом он все еще мог постоять за себя.
- Мне говорили, что бларинанцы исключительно гостеприимные существа.
Улыбка Наки сменилась хмурым удивленным взглядом.
- Ты не ослышался? Наверное, имели в виду какого-то другого бларинанца. Это точно не про меня.
По широко развел руками.
- В таком случае ты только зря потратишь на меня время. С меня ничего ценного собрать не получится.
Подняв щиток, Нака пристально посмотрел на пилота своими глазами оттенка золота, пересеченными вертикальными зрачками.
- Тогда что же, собственно, ты делаешь в пустыне с “ничем”?
По колебался. Он страдал от жары и жажды, он был обессилен, его голова раскалывалась, и, за исключением этого раздражающего бларинанца, он был один неизвестно где на всеми забытой планете. Так же, возможно, он слегка тронулся от жары. Иначе, скорее всего, он никогда бы не сказал следующее.
- Я только что сбежал от Первого Ордена, угнав один из их лучших ТАЙ файтеров, и использовал его, чтобы пострелять по одному из их Звездных Разрушителей, а затем потерпеть крушение где-то неподалеку.
Нака не отрываясь смотрел на человека в течение долгого мгновения. Затем он прищурил свои широкие глаза; солнце заиграло на чешуйчатых щеках, когда они приподнялись, и он залился хохотом. Пятипалой рукой он вытер слезы, выступившие из уголков глаз.
- Чтоб мне пропасть, если ты не самый наглый лжец из всех, кого я встречал на протяжении двадцати лет ковыряния в этой песочнице! - Он протянул легко одетую руку. - Идем со мной, мой друг. Бларинанцы говорят, что воздастся тому, кто помогает сумасшедшему. Лжец или безумец, кем бы ты ни был, помощь тебе развлечет меня. - Опуская свой солнцезащитный щиток, он перевел взгляд на небо. - Духи прислали тебя сюда, чтобы развеять мою скуку. Поехали.
- Если это одно и то же для вас, - промямлил одуревший от солнца По, нащупывая путь на борт потрепанного спидера Нака. - Я был бы более чем счастлив, если бы вы просто дали мне попить воды.
Втиснувшись на пассажирское сидение, рассчитанного на другого бларинанца, и упершись коленями в грудную клетку, По с благодарностью принял предложенную Накой плоскую металлическую флягу с трубкой для питья.
- Я должен выбраться с планеты. - Произнес он между восхитительными глотками. - Настолько быстро, насколько возможно.
- Конечно, ты должен, - ответил Нака успокаивающим тоном. - Джакку не подходящее место для безумца. - Он взглянул налево. - Мы недалеко от заставы Ниима, но я не собираюсь брать тебя туда. Местная торговля полностью или почти находится в ведении жирного хвастливого мешка, известного под именем Платт. Я уже имел опыт общения с ним раньше и не хочу повторять его вновь.
Чувствуя себя гораздо лучше теперь, когда у него была вода, По чувствовал, что меньшее что он может сделать, это признать пристрастие своего спасителя.
- Ты любитель поболтать.
- Как и все бларинанцы. – Казалось, Нака слегка выпрямился в своем кресле. - Когда-то я занял пятое место в конкурсе монологов на моей родной планете. Это одна из самых выдающихся наших черт.
- А какие еще? - полюбопытствовал По.
Нака вновь ухмыльнулся, его острые зубы сверкнули в ярком солнечном свете.
- Мы так же известны как умелые лжецы. - Он еще раз взглянул на своего пассажира. - Я довезу тебя до Блаубэк таун. Там живет один бларинанец - коммерсант, его зовут Оун Гос. Он страдает от прискорбной привычки сопереживать. Я познакомлю вас. После этого ты сам по себе.
Легкое прикосновение когтя к панели заставило спидер слегка ускориться. После чего Нака Иит умолк. По остался предоставлен собственным мыслям до тех пор, пока куча песка не сорвалась с дюны левее них. Высунувшись, Нака оглянулся, издал громкий свист и выжал ускорение на полную.
Откинутый на сидение ускорением, По старался восстановить равновесие.
- Что это? В чем дело?
Не поворачиваясь, мигом помрачневший Нака слегка качнул головой.
- Посмотри сам.
Наклонившись в право и высунувшись, По посмотрел назад. Их догонял спидер покрупнее. Второй выстрел вырыл кратер на поверхности дюны с его стороны.
- Клан Страс, - мрачно сообщил Нака. - Разношерстное сборище пьяниц, которые не могут ни добыть товар, ни починить, ни продать, ни что-либо ещё. - Спидер качнулся от еще одного едва разминувшегося с ними выстрела. - Поэтому они грабят тех, кто может.
- Стрелки из них тоже никудышные, - заметил По.
В этот раз Нака взглянул в его сторону.
- Глупый сумасшедший. Если они взорвут нас, то не получат ничего, кроме кучи мусора. Они стреляют, чтобы остановить, а не чтобы уничтожить.
- Они догоняют, - сообщил ему По. - Эта штука может двигаться быстрей?
- Я мусорщик, а не гонщик! Мой транспорт создан для перевозок, не для скорости!
По задумался на мгновение.
- Тогда давай я поведу. - Он наклонился.
- Что! Ты совсем с ума сошел? - Нака оттолкнул протянутые руки. - Ах да, подожди - ты безумен. С какой стати мне отдавать тебе управление моей единственной ценностью?
- Потому что, - сказал По как раз в тот момент, когда очередной выстрел разорвался прямо перед ними, выбив фонтан соли, - я лучший пилот, которого ты когда-либо встречал.
Они боролись подобным образом еще некоторое время, прежде чем Нака наконец не сдался. В любом случае, с догоняющим их спидером клана Страс так и так шансов на побег маловато. Как только человек и Браринанец поменялись местами, По развернул неуклюжий, но крепкий корабль резко влево и начал замедляться.
- Уже сдаешься? - Слова Наки сочились насмешкой. - С этим я бы и сам мог справиться.
- Покажи, что мы готовы сдаться. - По изучал управление спидера. Выглядело оно крайне простым.
- Почему нет? Разве это не то, что мы делаем? - Мусорщик вздохнул. - Придется просить Оуна дать мне кредит. Ненавижу начинать все сначала.
Поднявшись, он начал жестикулировать преследовавшему их транспорту. Новых выстрелов не последовало.
Наблюдая за приближающимся массивным спидером через экран заднего вида, По продолжил замедляться, пока их преследователи не оказались достаточно близко, чтобы разглядеть лица и прочие разнообразные части тел воров, предвкушающих свой триумф. Когда крупный транспорт был близок настолько, насколько он собирался его подпустить, он направил нос спидера Наки резко вверх и выжал мощность на полную. Тот немедленно рванул в небо.
Резкий старт заставил немалую часть дюны под ними взвиться в воздух и осыпаться назад, запорошив песчаным дождем большой спидер, который уже практически остановился позади них. Те из бандитов, которые не носили защитных очков, временно ослепли от горячего песка. Но большая часть песка просто набилась в каждое отверстие. И хотя основная энергетическая система спидера Страс была герметична, многие системы и компоненты не были защищены.
Когда спидер Наки взмыл над гребнем дюны, резкий скрежет раздавшийся позади, подсказал им, что транспортное средство Страс забилось песком достаточно, чтобы стать неработоспособным, по крайней мере, на время. Звук, как и сам угрожавший им спидер, быстро исчезли из виду за кормой.
Рядом с По ликующий Нака издавал своего рода кудахчущее шипение. Хотя инородец и протестовал против его помощи, нельзя было отрицать, что мусорщик был крайне доволен.
- Вот это радость! Я в восторге! - Рука протянулась, чтобы похлопать пилота по плечу. - Спасён безумцем! - Бларинанец указал. - Наша цель в той стороне. Я тут подумал, что не против позволить тебе вести. Ты действительно из Сопротивления?
- Да. - По сравнению с украденным ТАЙ файтером спидер был крайне прост в управлении.
- Тогда ты действительно сумасшедший.
По взглянул на него.
- Мы в Сопротивлении предпочитаем термин “отважный”.
- Я не вижу большой разницы. - Откинувшись назад в пассажирском сидении, Нака Иит ковырял в острых зубах когтистым пальцем. - Я у тебя в долгу, мой безумный друг. В большем, чем просто помочь тебе выбраться из пустыни, я преисполнен благодарности. Я попрошу за тебя Оун Госа. Так или иначе, мы вытащим тебя с Джакку!
- Я благодарен, - просто ответил По, чувствуя невероятное облегчение.
- Благодарность! Много ли стоит благодарность сумасшедшего? - отозвался Нака.
Но он улыбался, когда прошипел это.
*
Несмотря на их побег, на борту Тысячелетнего Сокола, все было далеко не спокойно. После приобретения корабля Ункар Плат оплачивал только минимальное обслуживание, намереваясь полностью подготовить его к полетам только тогда, когда найдет покупателя, поэтому системы, заработавшие сразу после взлета с поверхности Джакку, теперь требовали к себе внимания и показывали свой норов.
Сигнал тревоги, тем не менее, работал достаточно эффективно.
Финн старался как мог игнорировать его, пока продолжал обрабатывать рану Чубакки. Это существенно затрудняла привычка вуки хватать Финна за шею или плечо и с силой встряхивать каждый раз, как новый спазм боли пронзал его косматое плечо. Каждый раз Финну приходилось успокаивать своего пациента и продолжать оказание первой помощи. Но его шея уже болела.
Наверху, в кабине, казалось, что всякий раз, как Хану и Рей удавалось устранить одну проблему, на ее месте тут же возникала новая. На порядок сложнее. Или даже, несколько порядков.
Рей указала на показания данных, числа которых были слишком велики для нормы и неуклонно росли.
- Система охлаждения двигателя перегревается.
- Да, - хмыкнул Хан, - знаешь почему?
Быстрого взгляда на приборную панель второго пилота было достаточно, чтобы дать ответ.
- Нестабильность поля.
- Ага.
Он не собирался вдаваться в подробности ради нее, поняла Рей. Если это было своего рода испытание ее способностей… Нет, решила она. То, что происходило в системах гипердвигателя, было слишком опасно для шуток. Она нахмурилась над системами управления.
- Нужно пересчитать и скорректировать соответствующие параметры.
- Пересчитать? - Он посмотрел на свою панель управления. - Ага. Ввожу корректировки… - Числа в показаниях внезапно окрасились красным. - Перезагружай питание!
- Я могу исправить это! - пальцы Рей летали над консолью.
- Нестабильность поля приближается к критической! Если оно достигнет этой отметки, мы не сможем стабилизировать его!
Она лихорадочно работала.
- Может быть, здесь есть автоматическая система модуляции потока? Которая еще не активирована? Если она не заработала вместе со всем остальным, попробуйте подать на нее дополнительное питание.
- Дополнительное! - крикнул на нее Хан. - Как раз этим занимаюсь!
Мгновением позже оглушительный рев донесся со стороны салона. Поднимаясь с кресла пилота, Хан направился в том направлении.
- Сейчас вернусь. Кон за тобой.
Совершенно не подозревая о значимости комплимента, который ей только что сделали, она лишь рассеянно кивнула, продолжая работу с системой управления.
В салоне Финн заканчивал перевязывать раненное плечо Чубакки. Для кого-то настолько большого, размышлял он, ныряя и уклоняясь от реакции ревущего вуки, Чуи показал себя невероятно трудным пациентом. Когда огромная мохнатая рука снова схватила Финна, БиБи-8 явно поспешил удрать. Приглушенным пригоршней меха голосом, Финн попытался донести до вуки свое видение ситуации.
- Чуи, ты должен отпустить меня, понимаешь? Я не могу перевязать тебя как следует, если я не могу видеть, что делаю. Или двигаться. Или дышать.
Вуки с опаской кивнул.
- Хорошо, тогда помоги мне. Пусти. - Чубакка тут же отрицательно покрутил головой. Раздраженный и теперь уже не просто страдающий от боли Финн прокричал в сторону кабины.
- Мне нужна помощь с этим гигантским клубком шерсти.
Когда Чубакка вновь взревел от боли, угрюмый Хан оторвался от своего дела и присоединился к нему.
- Обидишь Чуи, - прорычал он, - будешь иметь дело со мной!
- Обидеть его? - Финн продолжал сражаться с торсом вуки, лохматыми руками и бинтами. - Да он меня чуть не прибил раз шесть! - Вытянувшись, массивная рука сгребла его за воротник. Финн ответил поспешной улыбкой - Все хорошо. Правда.
Хан помедлил мгновение, оглядывая своего раненного второго пилота, а затем направился обратно в кабину. Откинувшись в кресле, он недовольно бормотал себе под нос, изучая одни показания за другими.
- Рванет гиперпривод, и наши обломки раскидает по трем системам.
Внезапно вой сирены прекратился. Довольная, Рей откинулась в своем кресле. Хан удивленно посмотрел на нее.
- Что ты сделала?
- Обошла автоматическую систему модуляции потока и провела калибровку вручную. - Она кивнула в сторону приборной панели. - Поле стабилизировалось. Температура охладителя падает, приходя в норму. - Она глубоко вздохнула и посмотрела на него. - Что-нибудь еще?
Он издал короткий, благодарный смешок.
- Да. - Он вновь поднялся со своего кресла и направился в коридор. - Продолжай отслеживать системы корабля и крикни меня, если покажется, будто что-то готово взорваться в течение ближайшей пары минут.
Вернувшись в мед отсек, он опустился на колени рядом с распростертым Чубаккой. Вуки по-прежнему стонал, но уже не так яростно; вколотое Финном обезболивающее начало работать. Хан осторожно проверил перевязанную рану, успокаивая второго пилота.
- Нет, - пробормотал он, - не говори так. Ты сделал все как надо. Они достали тебя лишь благодаря удаче. - Он улыбнулся. - Нельзя уследить за всем в пылу сражения. Канджиклаб, Гуавианцы, рафтары… рафтары! Ты пытался сдерживать их всех, прикрывая меня и пробиться на корабль - я удивлен, что у нас вообще это получилось. Он поднялся. - Ты будешь в порядке.
Он повернулся к Финну, который, вместе с БиБи-8 стоял позади и наблюдал, пытаясь активировать голошахматы. Оглянувшись, Хан заколебался. Это было непросто для него, но нужно было сказать то, что он действительно думал.
- Ты хорошо управился с Чуи. Я… благодарен.
- Не за что. - Взглянув в сторону лежанки, Финн обратился к своему пациенту. - Спасибо, что не сломал мне шею.
Вуки ответил гортанным, богатым на интонации, ворчанием. Финн решил принять это за извинения.
Прикосновение пальца к скрытой кнопке активировало шахматы. Фигуры расставились сами, поглядев перед этим на Финна. Затем, не дожидаясь каких-либо приказов, они начали сражаться друг с другом. Раздосадованный отсутствием контроля, Финн попытался выключить их, но для этого очевидно требовалось найти другую кнопку. Хан сдержал улыбку.
«Странный парень», подумал Хан. Он может справиться с боевым ранением, но не с обычным набором для шахмат. Он пожал плечами. Способности молодого человека, равно как и их отсутствие, были не его делом. Вместо этого он спросил:
- Значит, беглецы, да?
Финн кивнул и указал на БиБи-8.
- Он хранит в себе карту. Первый Орден охотится за ней, и они убьют любого, кто попытается укрыть ее от них.
Рей присоединилась к ним как раз в тот момент, когда Финн наконец-то справился с деактивацией шахматной доски.
- Все системы корабля стабильны. Я все проверила, перед тем как поставить на автопилот. - Она указала на Финна и дроида. - Они из Сопротивления. И я была с ними. Подозреваю, что по мнению Первого Ордена, я тоже с Сопротивлением.
Бойцы Сопротивления? Хан посмотрел на Финна по новому: с уважением и немалой долей скептицизма. Молодой человек показал себя достаточно хорошо в драке на борту грузовоза, но доказал только то, что может выжить, но не сражаться. Дальнейшая оценка может подождать, сказал Хан себе. А сейчас…
Он посмотрел на БиБи-8.
- Посмотрим, что у тебя есть.
Дроид послушно выкатился на нужную позицию. Линза просветлела, и внезапно вся гостиная заполнилась невероятно детализированной и сложной звездной картой. Туманности, одиночные звезды, полупрозрачные брызги концентрированной темной материи и целые солнечные системы предстали перед ними. Даже Чубакка привстал, чтобы получше всё разглядеть. Финн был впечатлен, Рей тоже замерла в восхищении, но Хан казался хмурым.
Двинувшись вперед, внутрь трехмерного изображения, он изучал расположение систем и звезд, служивших ориентирами в навигации. Один палец проследил очертания особо яркой и известной туманности кластера. Как и все остальное в карте, она была блестяще изображена.
Здесь была только часть.
Он повернулся к остальным.
- Она точная, но не полная. Это только кусок. Я могу сказать это по разрывам в локациях и тем, что изображены лишь частично. - Он тихо хмыкнул. - С тех пор как Люк исчез, люди искали его.
Рей заговорила, продолжая любоваться деталями чудесной, но неполной карты.
- Но все-таки, почему он ушел?
Хан поджал губы, вспомнив прошлое.
- Он тренировал новое поколение Джедаев. Кроме него это некому было сделать, поэтому он взвалил это бремя на себя. Все шло хорошо, пока один мальчик, его ученик, не восстал против него и не разрушил все. Все над, чем работал Люк, было потеряно. Люк чувствовал себя ответственным. И он отрешился от мира.
Голос Финна был полон уважения.
- Вы знаете, что с ним случилось? Кто-нибудь вообще знает?
Хан повернулся к нему.
- Каких только толков и слухов не ходило. Когда люди пребывают в неведении, они начинают придумывать то, во что им хочется верить, либо то, что, по их мнению, хотят услышать другие. Те, кто знал его, считают, что он отправился на поиски первого храма Джедаев.
Рей молчала еще некоторое время, проникаясь услышанным в благоговейной тишине. Но затем не сдержалась.
- Так Джедаи были на самом деле?
Хан криво усмехнулся ей и своим мыслям.
- Сам не перестаю этому удивляться. Древние суеверия, вот на что это похоже. Некая магическая сила, связывающая воедино добро со злом, свет и тьму. - Он остановился, его голос стал тише. - Звучит безумно, но это реально. Джедаи, Сила - это правда. Всё правда.
С усилием он заставил себя вернуться к реальности.
- Такая же правда как, то что сказал Финн: Первый Орден убьет нас всех ради этой карты.
Снова раздался сигнал тревоги, но его звук отличался от преследовавшего их ранее яростного воя. Чубакка попытался встать, но Хан протянул руку, чтобы помешать ему.
- Нет, ты отдыхай. - Он взглянул на Финна. - Не пренебрегай хорошей работой нашего друга, испытывая на прочность его труды. - Он направился в кабину. - Здесь пункт нашего назначения…
Глава XI
Может быть, в галактике и были миры прекраснее, чем Такодана, но они были неизвестны Хану. Зеленый и мягкий, покрытый полосами белых облаков и ожерельями небольших морей и ярких зеркальных озер - он появился перед ними, когда Тысячелетний Сокол вышел из гиперпространства. Кабина была переполнена: он занимал кресло пилота, Рей - второго пилота, Финн и БиБи-8 стояли позади. При виде незнакомого мира впереди Финн испытывал смесь надежды и сомнений.
- Что мы тут делаем?
- Вы хотели мою помощь, и вы ее получили, - ответил ему Хан. - Мы собираемся встретиться со старым другом.
Тут он заметил, что Рей неотрывно смотрит в иллюминатор. Казалось, она сейчас заплачет.
- Эй, ты в порядке?
- Я даже не знала, что во всей галактике есть столько зелени, - произнесла она с благоговением.
Он еще мгновение наблюдал за ней, затем послал Сокол в плавное пике, направляясь к хорошо знакомому месту. Скорость разорвала облака вокруг них, открывая то, что выглядело как бесконечный вечнозеленый лес. Когда он замедлил корабль до суборбитальной скорости, другие детали привлекли к себе взгляды его пассажиров: чередующиеся холмы, реки и озера, сверкающие как листы серебряной фольги.
Когда они стали заходить на посадку, в их поле зрения оказался возвышающийся каменный замок. Глядя на него, Финн не мог сказать, чьими руками или иными рабочими придатками он был создан. Изучение архитектуры не входило в курс молодого бойца начинающих штурмовиков. Одна сторона замка господствовала над длинным пресноводным озером. Но его больше заинтересовала другая - где располагалась посадочная зона, заставленная негабаритными фрахтовиками, не особо отличающимися от Тысячелетнего Сокола. Как и Сокол, большинство кораблей выглядели потрепанными и видавшими виды, но в хорошем состоянии.
Покинув корабль, Рей и БиБи-8 дивились на лес, озеро и замок. Слегка прихрамывая, но в остальном пренебрегая своими ранениями, не намеревавшийся любоваться пейзажами Чубакка, направился осматривать днище Сокола.
Все еще находясь на борту, Хан открыл один из контейнеров и начал рыться в его содержимом. Из этого беспорядка он извлек один за другим пару старых бластеров и бережно отложил их в сторону. Пока он был занят поисками, сзади к нему подошел Финн.
- Соло, я не до конца понимаю, ради чего этот «пикник». Я был бы рад, если бы вы поделились некоторыми деталями.
Наполовину обернувшись, Хан оглянулся, тихо сказав:
- Ты назвал меня Соло?
- Простите… Хан, Мистер Соло. Слушайте, я не просто так спрашиваю. Я не последний человек в Сопротивлении. Что делает меня привлекательной мишенью. Я просто хочу знать, нет ли здесь каких-либо заговорщиков? Симпатизирующих Первому Ордену? Потому что они будут искать меня, и мне не нужны сюрпризы.
- Сюрпризы, - задумчиво повторил Хан. - Да, ты прав. Не важно, куда ты направляешься, или с кем тебе случится столкнуться - галактика полна сюрпризов. - Его выражение сменилось на серьезное. - Слушай ты, не последний, у тебя есть другая проблема. Куда большая проблема. Поважнее, чем беспокойство о пособниках Первого Ордена. Так вот слушай: женщины всегда чуют правду.
Он передал бластер. Финн взял оружие и покрутил в руках, профессионально оценивая его. Оно имело внушительный заряд.
- Всегда, - заключил Хан.
Поднявшись, он прошел мимо молодого человека, направляясь к выходу. Финн смотрел ему вслед, снедаемый чувством стыда. И он ничего не мог с этим поделать. Не сейчас, по крайней мере.
Снаружи Хан прервал осмотр достопримечательностей. Рей едва могла сдержать свое восхищение тем, что их окружало.
- Не могу поверить, что это место настоящее. Оно даже пахнет как не настоящее.
Он кивнул с пониманием, показывая на окружающий лес.
- Вся эта зелень вырабатывает кислород. Просто небо и земля по сравнению с переработанным воздухом, которым дышишь в корабле. - Он протянул ей бластер. - Может пригодиться.
Рей опустила взгляд на оружие, а затем вновь посмотрела на него.
- Я бывала в одной или двух переделках. Я могу постоять за себя.
- Я знаю, что можешь, поэтому и даю его тебе. - Он протянул оружие прямо ей. - Возьми его.
Она рассматривала протянутый ей бластер, как и любой образец новой и незнакомой ей техники, затем, наконец, приняла его, осторожно взвешивая.
- Тяжелый, - оценила она.
Он задумался. Может он и не прав?
- Как стрелять знаешь?
- Спускаешь курок, - ответила она. - Целишься и нажимаешь на спусковой крючок.
- С этой моделью придется повозиться. Прилагаешь побольше усилий, но и результат получше. Ты многое знаешь. У тебя есть имя?
- Рей. - Она подняла оружие и прицелилась в воображаемую цель, предусмотрительно направив ствол вдаль от Хана или кого-либо еще.
- Рей, - повторил он. - Рей, я подумывал поднабрать в команду людей.
Она улыбнулась ему.
- Судя по тому, что вы говорили раньше, для ваших предыдущих работников это закончилось не очень хорошо.
Он отмахнулся.
- Нужна была большая команда для большой работы на большом корабле. - Он указал в сторону, где Чубакка продолжал свою инспекцию. - Для Сокола столько не требуется. Может быть еще одного. Второго помощника. Кого-то на подхвате. Кого-то, кто сможет присматривать за мной и Чуи и будет достаточно сообразительным, чтобы знать, когда стоит уйти с пути. Кого-то, кто ценил бы Сокол и его скрытые возможности.
Она покосилась на него.
- Вы предлагаете мне работу?
Он встретил ее взгляд, не моргнув.
- Я не плачу сразу и не собираюсь быть милым с тобой и…
Польщенная, равно как и захваченная врасплох, она перебила его.
- Вы предлагаете мне работу.
- Подумываю об этом, - поправил ее Хан.
- Что ж… если бы вы это сделали, я была бы польщена. - Рей замолчала. - Но я должна быть в другом месте…
- Джакку, - сказал Хан с пониманием.
Рей кивнула.
- Я итак надолго отлучилась.
Хан положил ладонь на ее плечо.
- Дай мне знать, если передумаешь. - Развернувшись, он крикнул в сторону корабля. - Чуи! Проверь его тщательнейшим образом. Если нам повезет, мы не задержимся тут. - Его взгляд вернулся к стоящей рядом девушке. - Ты слишком много улыбаешься, Рей.
Рей любезно кивнула.
- Буду работать над этим, - сказала она с широкой улыбкой.
*
После того, как Хан убедился, что в случае необходимости Сокол сможет отбыть в срочном порядке, они отправились к близлежащему замку. Пока Чубакка остался, чтобы заняться незначительным ремонтом и уходом за своей раной, остальные могли наслаждаться лесом и изредка мелькающими между деревьями представителями местных форм жизни. Они оказывались неизменно небольшими и не опасными. Приблизившись к внушительному строению и его необычной трапециевидной кладке, Финн оказался не в состоянии определить его возраст.
- И снова: почему мы здесь? - спросил он, пока они поднимались вверх по широкой, изогнутой каменной лестнице.
- Чтобы посадить дроида на чистый корабль. Вы думаете, мы с Чуи случайно наткнулись на Сокол? Если его смогли засечь наши сканеры, то и Первый Орден не намного отстанет. - Хан указал на высокие стены, поднимающиеся теперь перед ними. Цветные флаги, представляющие многочисленные культуры и племена свисали с бойниц, некоторые из знамен были более выцветшие и изношенные, нежели остальные. - Галактика полна таверн, но ни одна не сравнится с этим местом. Ее держит старая контрабандистка по имени Маз Каната вот уже тысячу лет. Хотите отправить БиБи-8 к Сопротивлению? Маз - вот кто нам нужен.
Мягко, но решительно забрав бластер из рук Рей, Хан демонстративно спрятал его в кобуру позади ее пояса.
- Не стоит разгуливать с оружием в руках. Первое впечатление очень важно. Самое главное здесь держаться незаметно, чтобы не привлекать внимание. Маз она немного на любителя. Так что говорить буду я. И что бы вы ни делали, не таращитесь.
Рей и Финн ответили практически одновременно.
- На что?
- Ни на что, - предостерег их Хан.
Вход был открыт. Коридор привел к открытому вместительному залу, аккуратно отделанному каменной кладкой, где пёстрое сборище людей, гуманоидов и определенно не людей занимались тем, что Финну показалось бесконечным круговоротом еды, выпивки, азартных игр, интриг, переговоров, споров и периодических попыток вырвать чью-либо печень. Либо какой-либо аналогичный орган. Прокладывая путь, Хан поочередно толкался, просил или уговаривал разнообразных посетителей зала освободить им проход, пока, наконец, не остановился.
Фигура, теперь оказавшаяся напротив него и заслоняющая проход, была низкой. Действительно очень низкой и, судя по внешнему виду кожи и плоти, очень старой. Внезапно этот решительно не впечатляющий гуманоид обернулся, не увидев, а будто почувствовав что-то.
Та часть голой макушки, что виднелась из-под простого серого берета, была желтовато-коричневого цвета, сморщенной и высохшей. Огромные линзы, больше чем просто очки, нависали перед обоими глазами. Нос был маленьким, почти изящным, а рот тонким и напряженным. Она - Хан сказал им, что это она - была одета просто и удобно: мешковатые темно-бордовые брюки, заправленные в сапоги ручной работы. Жилет из какого-то угольно-серого материала поверх сине-зеленой рубахи, похожей на свитер, чьи рукава были закатаны практически до локтя, обнажая кожу почти золотого оттенка. Пряжка из серебристого материала скрепляла кожаный ремень, к которому был пристегнут целый набор приспособлений. Коллекция браслетов и колец, которые она носила напоказ, не вязалась с простой одеждой.
Увидев Хана, она издала вопль, отразившийся от стен, и совершенно несоответствующий ее размеру.
- ХАААААААН СОЛО?
Жизнь в холле немедленно замерла, и все, независимо от вида или остроты слуха, повернулись, чтобы посмотреть в сторону прибывших.
- Маз…., - устало произнес Хан.
Финн покачал головой.
- Не привлекать внимание, - пробормотал он. - Прекрасно.
- Ты все еще в деле? - спросил ее Хан.
- Едва ли! - она откинулась, чтобы посмотреть на возвышающегося над ней человека. - Благодаря некоему попрошайке, который так и не вернул мне долг спустя почти двадцать лет. Можешь себе представить такой ужас?
- Могу постараться, - допустил Хан.
Кем бы или чем бы она ни была - Финн уже решил, что здесь был кто-то, кто мог вести дела с Ханом Соло на равных, по крайней мере, насколько он мог судить по небрежной насмешке.
Маз вглядывалась вверх на Хана, глаза за линзами были широко распахнуты.
- А где мой дружочек?
- Чуи ремонтирует Сокол, - ответил ей Хан.
Маз кивнула.
- Он славный вуки. Мне так жаль, - обратилась она внезапно к Финну и Рей.
- О чем вы? - нервно спросила Рей.
- О любых неприятностях, в которые он вас втянул, - сказала Маз. - Проходите! Садитесь! Не могу дождаться, чтобы услышать, что же тебе надо от меня на этот раз, - сказала она Хану.
Новоприбывшие направились, следуя за Маз, прочь из главного зала. Будучи непримечательными представителями разумной жизни, они привлекали лишь случайные, мимолетные взгляды.
Среди тех, кто наблюдал, как они прошли, была безволосая громада неопрятно одетого и мощного довутина по имени Граммгар и его гибкая и поджарая спутница, известная как Базини Нетал. В отличие от своего громадного компаньона, Базини определенно была человеком. Изысканно, почти строго, одетая в платье с длинными рукавами, с узором из черного и серого, создающем оптическую иллюзию, в комплекте с обтягивающим череп черным, кожаным капюшоном и воротником, закрывающим шею и плечи, а так же поясом, на котором крепился длинный, смертоносный клинок, она, кроме того, выделялась губами и указательными пальцами, выкрашенными в черный цвет. В отличие от тех, чей взгляд лишь ненадолго задержался на новых посетителях, эта не сочетающаяся пара следила за Ханом и его спутниками, пока те не скрылись из вида. Как только они исчезли, продолжая следовать за Маз Канатой, Нетал выскользнула из толпы.
Коммуникатор, которым она воспользовалась, был способен посылать зашифрованные сообщения через центральный планетарный коммуникационный усилитель. С подобной мощью в своем распоряжении, ей не потребовалось много времени, чтобы установить соединение дальнего радиуса действия.
- Да. Это Базини Нетал. Я обнаружила их.
*
Это было очень уединенное место. И не было никакой необходимости помечать его так таковое. Не было нужды в знаках или звуковых предупреждениях или защитных устройствах. Каждый на корабле знал что это, кому оно принадлежит и что лежит внутри. Никто бы и не помыслил о том, чтобы вторгнуться в святилище. Порицание, возможно боль и куда худшие последствия – вот что могло ждать нарушителей.
Свет внутри был приглушен. Хотя здесь было почти не на что смотреть даже при наличии яркого освещения. Пара консолей выделялась красными огнями по бокам дверного проема. Единственная проекционная консоль находилась в центре, перед ней стоял одинокий стул. В остальном комната была скудно обставлена. Хозяину этого пространства была чужда присущая другим разумным существам тяга к вещам, создающим комфорт. Он довольствовался своей сущностью и тем, кем он был.
Альков, где находился коленопреклоненный Кайло Рен, был темнее прочих смежных помещений. Так и было задумано им - это казалось как нельзя более подходящим подобному месту. Он говорил, и голос его звучал иначе, чем с другими. Здесь не было необходимости раздавать приказы, не было жалких подчиненных, чтобы командовать ими. Тот, к кому он сейчас обращался, понял бы все, что решил сказать Рен, какой бы тон он не выбрал. Здесь и сейчас не было нужды в устрашении. Кайло Рен говорил, а его слушатель внимал ему в тишине.
- Прости меня. Я ощутил его вновь. Притяжение света. Верховный Лидер чувствует это. Покажи мне вновь мощь темной стороны, и я смету все преграды на нашем пути.
Один в комнате, Кайло Рен, угрюмый лицом, гибкий телом, терзаемый с виду, тревожно вглядывался в безмолвного свидетеля своей исповеди.
- Покажи мне, дедушка, и я закончу то, что ты начал.
Немного дрожа, он поднялся с колен и направился к другой части покоев. Он не дождался никакого ответа: ни возражения, ни согласия. Лишь тишина разливалась вокруг очертаний предмета поклонения Рена: загадочной, изуродованной маски, что когда-то принадлежала другому. Окруженному слухами и легендами. И страхом.
Но хотя она и была искорежена и безобразна, ни один из тех, кто хоть однажды видел лик, принадлежащий Дарту Вейдеру, никогда не забывал его.
*
Аппетит Финна после привычного солдатского пайка не на шутку разыгрался, но это было ничто по сравнению с Рей. Сам от себя не ожидая, он мог только дивиться количеству пищи, которое сметала девушка. Будто она никогда в жизни не ела по-настоящему. А происхождение еды, казалось, не имело значения. Она хватала и поглощала всё в пределах досягаемости, не обременяя себя размышлениями о том, что это за еда. Хан ел так же энергично, но куда более сдержанно. Финн поймал себя на мысли, что завидует, расположившемуся поблизости шарообразному БиБи-8, для которого пример подобной неряшливой органической подзарядки служил лишним поводом поразмышлять о превосходстве механической формы жизни.
- Карта, ведущая к первому храму Джедаев! - удивлялась Маз, пока возилась на кухне. - И к самому Скайуокеру! Я никогда не переставала надеяться на него.
- Рад это слышать, потому что хочу попросить тебя об одолжении, - сказал Хан.
Маз многозначительно на него посмотрела.
- Тебе нужна ссуда. Я слышала о рафтарах. Король Прана не рад. - Она остановилась и посмотрела на Рей. - Как еда?
- Она прекрасна, - воодушевленно отвечала Рей между укусами.
- Я хочу, чтобы ты отправила этого дроида к Сопротивлению…, - сообщил Хан.
- Я? - лукаво переспросила Маз.
- … и ссуда тоже звучит неплохо.
- Я вижу, ты в беде, - сказала Маз. - Я помогу вам найти перевозчика, чтобы избежать поисковые эскадры Сноука, но не мне следует отправляться в этот рейс к Сопротивлению, и ты об этом знаешь.
- Лея не хочет меня видеть, - с неохотой признал Хан.
- Кто может ее винить! - воскликнула Маз. - Но эта битва больше тебя и этой славной женщины. Хан, отправляйся домой.
- Что за битва? - спросила Рей.
- Единственная битва: против темной стороны. На протяжении веков, я видела, как зло принимало множество форм. Ситхи. Империя. Теперь это Первый Орден. Их тень расползается по всей галактике. Мы должны встретиться с ними лицом к лицу. Сразиться с ними. Все мы.
Финн фыркнул.
- Это безумие. Оглянитесь. У нас нет ни шанса на то, что нас еще не опознали. Держу пари, Первый Орден уже в пути… - он прервался, когда Маз отрегулировала свои очки, делая свои глаза даже больше чем обычно. - Что? - возмущенно спросил Финн.
Вместо того чтобы сразу ответить, глаза Маз, каким-то непостижимым образом, увеличились еще больше в очках, достигнув невероятных размеров. Затем она вскарабкалась на стол и пробралась, чтобы встать прямо напротив Финна. Он начал нервничать сильнее, чем за все время с момента их входа в замок.
- Соло, что она делает? - спросил он.
Хан пожал плечами.
- Понятия не имею, - сказал он, - но ничего хорошего.
Наконец Маз заговорила.
- Я прожила больше тысячи лет, сынок. Достаточно долго, чтобы видеть одинаковые глаза у разных людей. - Она вновь отрегулировала очки, и к облегчению Финна глаза контрабандистки вернулись к нормальным размерам. - Я гляжу в глаза человека, который хочет сбежать, - произнесла она торжественно.
- Вы ничего не знаете обо мне, - сказал Финн в отчаянье. - Откуда я и что видел. Вы не знаете Первый Орден, как я. Они перережут нас. Нам всем нужно бежать.
Маз обдумала его слова, затем указала назад, на основной зал.
- Большая голова, красная рубашка, блестящее оружие. Ярко-красный шлем с наушниками. Они направляются к Внешним Рубежам. Проезд отработаешь. Иди.
Словно с трудом, Финн поднялся со своего места. Все происходило быстро. Слишком быстро. Последнее, чего он ожидал, было осуществление своего пожелания.
Медленно потянувшись к своему рабочему поясу, он снял бластер, который Хан дал ему, и протянул его владельцу.
- Был рад познакомиться с вами. Действительно рад.
Хан даже не взглянул на него.
- Оставь себе.
Финн помедлил, но больше нечего было сказать. Бессмысленные слова были лишь пустым сотрясанием воздуха. Повернувшись, он ушел.
Глядя на то, как он уходит, Рей чувствовала себя смущенной и расстроенной внезапным поворотом событий. Они через многое прошли вместе, она и этот странный, но приятный юноша, и его внезапный, несколько непонятный уход - сильно ее ранил.
Хотя его мысли и были в смятении, Финну удалось взять их под контроль, подходя к столу, на который указала Маз. В группе не было людей, за исключением, возможно, капитана в красном шлеме, но они смотрели на него без предубеждения. Даже большеголовый, бородавчатый, одноногий первый помощник габдорин любезно подождал его, чтобы узнать, в чем дело. После такого внимания, Финн не медлил, прежде чем обратиться к капитану.
- Мне сказали, вам не помешает помощь. Я готов работать за дорогу до любого цивилизованного мира на Внешних Рубежах.
Первый помощник ответил ему, но Финн не понял ни слова на языке, на котором говорил габдорин. Капитан продолжал молчать.
- Не знаю, что это значит, - ответил он, - но звучит как сделка. - Он улыбнулся, надеясь, что не выглядит придурковато. Или враждебно.
Их торг был прерван подошедшей Рей в сопровождении встревоженного, тихо гудящего БиБи-8. Она была одновременно смущена и рассержена.
- Что ты делаешь?
Финн еще раз улыбнулся лидеру команды инородцев.
- Дайте мне секунду. Или что у вас там вместо этого. - Он увел Рей прочь от стола, оставив инородцев бормотать что-то на своем между собой.
- Ты слышал, что сказала Маз, - прошипела ему Рей. - Ты часть этой битвы. Мы оба. - Она вгляделась в его лицо. - Ты должен что-то чувствовать…
- Я не тот, за кого ты меня принимаешь. Я не особенный. Совсем нет.
Она медленно покачала головой, словно не принимая то, что слышит.
- Финн, о чем ты говоришь? Я наблюдала за тобой, видела тебя в деле, я…
Его голос стал жестким, когда он, наконец, выпалил правду.
- Я не герой. Я не из Сопротивления. Я штурмовик.
Это заставило ее замолчать - эффект был столь сильным, как если бы он ударил ее по лицу прикладом бластера.
- Как и всех их, меня забрали из семьи, которую я никогда не знал, - продолжил он торопливо. - Меня растили только для одного. Тренировали только для одного. Убивать своих врагов.
Он чувствовал что-то, чего быть никак не могло: не часть его обучения, а что-то в нем самом.
- Но в первом же своем бою я сделал выбор. Я не собирался убивать для них. Поэтому я сбежал, Так уж получилось, что прямо к тебе. И ты спросила меня, не из Сопротивления ли я, и смотрела на меня, как никто другой до этого. Вот я и сказал первое, что пришло в голову, чтобы порадовать тебя. Я стыдился того, кем я был. Но я порвал с Первым Орденом. Я никогда не вернусь. - Внезапно он обнаружил, что ему тяжело сглотнуть, а тем более говорить. - Рей, пойдем со мной.
Она покачала головой.
- Не уходи.
- Береги себя, - попросил он ее. - Пожалуйста. - Он развернулся и направился обратно к группе ожидающих его чужаков.
Капитан в красном шлеме посмотрел вверх на него. Финн коротко кивнул, надеясь, что жест, как ему говорили, действительно универсален.
- Если вы готовы, то и я готов. - Первый помощник ответил на своем запинающемся языке, и Финн кивнул во второй раз. - Чтобы это ни было.
Члены команды поднялись и направились к главному входу. Когда Финн последовал за ними, несчастная Рей развернулась и повернулась к нему спиной, не обращая внимания на озадаченно сигналящего БиБи - 8.
Финн хотел сказать что-то еще, но затем осознал: все, что он мог придумать, будет лишним, и даже хуже. Лучше оставить все как есть, подумал он. Отрезать начисто, без сцен, криков и воплей. Он ушел с членами команды инородцев, остановившись у выхода из холла, чтобы оглянуться один единственный раз. Она по-прежнему удалялась, не глядя в его сторону. Так даже лучше, подумал он, когда дверь за ним закрылась.
Это было то, что он сказал себе. Но не то, что он чувствовал.
Столь поглощена и озадачена была Рей совершенно неожиданной исповедью Финна, что она не заметила неуклюжую фигуру и сопровождавших ее приспешников, прокладывающих путь через толпу по направлению к ней. Она совершенно не замечала их приближение, пока толстая рука не схватила ее. Секундой позже БиБи-8 заметил, что случилось, и разразился серией встревоженных сигналов.
- Здравствуй, Рей.
Она узнала голос еще до того как увидела лицо.
Ункар Платт.
Это омерзительное лицо нельзя было спутать ни с кем другим. Кинув быстрый взгляд на громил сопровождавших его, она повернулась к нему, потрясенная.
- Как, как ты нашел меня?
Он улыбнулся. Привлекательности ему это не добавило.
- Корабль, который ты украла. Тысячелетний Сокол. Невозможно отследить корабль, пока он находится в гиперпространстве, но когда он выходит, и особенно после того как приземлится где-либо, это становится возможным. Удовольствие недешевое, но в случае с ценной собственностью зачастую оправдано. Определенно оправдано в случае Сокола. Он оказался совместим со скрытым Имперским устройством самонаведения. Старая технология, но все еще довольно действенная. Мое присутствие здесь тому подтверждение. Чтобы заработали необходимые реле, не потребовалось много времени.
Никто не обращал на них ни малейшего внимания, обеспокоенно отметила она. В месте, где каждый думал только о своем бизнесе, она обнаружила, что страстно желает, чтобы кто-то вмешался. Она вызывающе извернулась в хватке Платта.
- Я предлагаю. Любезно. Что бы ты отпустил меня. Сейчас же.
Несмотря на ее попытки вырваться, он неуклонно притягивал ее все ближе. Она не могла отрицать, что аромат его дыхания как нельзя лучше сочетается с его обликом.
- Я предлагаю, менее любезно, чтобы ты тихо пошла со мной. В противном случае, мы начнем прямо здесь, где ты сможешь устроить развлечение для этого галактического сброда. - Опустив свое лицо так близко к ее, что они почти соприкоснулись, он понизил голос. - Я собираюсь заставить тебя и этого надоедливого дроида заплатить за то, что вы сделали.
Он хорошо мог разглядеть выражение её лица, но не ее руки. Выхватив свой новый бластер, она наставила его прямо ему на нос. Его подручные дернулись вперед, только чтобы быть остановленными их боссом.
Рей тихо прорычала.
- Я всерьез подумываю о том, чтобы проделать еще одну дыру в твоей голове.
Он неприятно усмехнулся, а затем одним стремительным движением схватил бластер и вывернул его из ее рук. Она изменилась в лице. Перед тем как он схватил ее, она спустила курок - она была уверена в этом. Но по какой-то причине оружие не сработало.
Поднимая бластер, он покачал головой в притворном сочувствии.
- Сначала нужно было снять с предохранителя. - Один палец двинулся к почти скрытому переключателю, о котором шла речь. - Вот, я покажу как. Нужно лишь повернуть этот маленький…
Поднятый бластер исчез из руки Платта, вырванный куда большей ладонью. Испугавшись, Платт посмотрел назад… и вверх, на заросшее шерстью лицо обычно спокойного вуки.
- Грррррр…
Не слишком красноречиво для Чуи, подумала Рей, испытывая облегчение, но весьма доходчиво.
Платт не впечатлился. Заметив перевязанное плечо, он ударил в него той же рукой, которой выхватил бластер Рей.
- Половина вуки - не повод для беспокойства. - Он начал отступать в боевую стойку. - Не против меня. - Он сделал выпад.
Схватив толкнувшую руку, ревущий Чубакка вывернул и вырвал ее из плеча, отбросив отделенную конечность через всю комнату. Окинув себя взглядом, Платт испустил вопль боли, в то время как его подручные поспешно отступили.
Рука приземлилась на стол, где группа четырехруких, длинноносых Кулисеттов играли в азартные игры. С раздраженным фырканьем один из них поднял оторванную конечность и рассеянно отбросил в сторону, возобновляя игру. Неподалеку небольшой двуногий дроид ГА-97, следивший за игрой, с любопытством обернулся, отслеживая источник отделенной конечности. Хотя изначально он сфокусировался на Рей, его внимание тут же переключилось с нее на круглого дроида неподалеку. Визуальное опознание активировало несложный, но очень важный внутренний алгоритм, который заключался в отсылке ГА-97 сжатого сигнала, который был переадресован, закодирован, перекодирован, зашифрован и отправлен в далекий космос.
Где он очень скоро был подхвачен, декодирован и расшифрован, чтобы послужить причиной для электронного возгласа радости.
*
Только в крайне редких случаях Си-Трипио приходилось сталкиваться с необходимостью развивать скорость. Сейчас был один из них, но его походка была запрограммирована таким образом, что сделать это не представлялось возможным. Если бы только, размышлял он, он мог двигаться так же быстро, как говорить.
Несмотря на недостатки своего двигательного аппарата, в конечном итоге он нашел генерала Органу погруженной в напряженную беседу с тактиком. Не обращая внимания на тот факт, что они были вовлечены в серьезную дискуссию, дроид начал говорить без предисловий.
- Принцесса - я имел ввиду, Генерал! - При звуке знакомого голоса протокольного дроида, Лея обернулась и остановила теха. - Я не любитель хвастаться - как вы знаете, во время последней модификации я был дополнен симулятором скромности, хотя я не могу представить, как кому-то пришло в голову, что он мне нужен - но я рискну украсть немного вашего времени, чтобы похвалиться!
- Трипио - Она даже не пыталась скрыть своего раздражения. - Ни у кого нет столько времени!
- Времени потребуется ровно столько, сколько необходимо подобному интеллекту, - честолюбиво настаивал дроид. - Я не сомневаюсь, что мне удалось успешно определить местоположение БиБи-8! Согласно информации, которую я только что получил через нашу разрозненную, но бдительную сеть, БиБи-8 в настоящий момент находится в замке Маз Канаты на Такодане.
Лея взволнованно вздохнула.
- Маз… Я знала, что ты справишься, Трипио! Прекрасная работа! Ты заслужил внеочередную масляную ванну. - Бормоча себе под нос, она вышла; тех из тактической команды последовал за ней. - Это все меняет.
Оставшись позади, принесший добрые вести, не имел другого собеседника кроме самого себя. Как обычно его это не остановило.
- Наконец-то! Столь запоздалое признание. - Он умолк, не задумавшись, а прислушиваясь к самому себе, прежде чем снова пробормотать вслух. - Ох, боже. Я думаю, что схема скромности может быть неисправной.
Глава XII
- Ты сможешь доставить дроида Лее?
Хан по-прежнему сидел за столом и не придал большого значения переполоху на другом конце переполненного зала. Вернувшиеся Рей и Чубакка ничего не пояснили, а он решил не допытываться. В этот момент Хан был поглощен разговором с Маз – необходимо было уговорить её забрать дроида, доставляющего столько хлопот.
- Я знаю, как это важно для неё, - закончил он.
Ответ Маз был совершенно не обнадеживающим.
- Если это так важно для неё, сделай, как я уже говорила: доставь дроида сам. Веришь ли ты в то, что она хочет тебя видеть, или нет. Хан, когда ты впервые пришёл ко мне, самое важное твоё решение, затронувшее всё что тебе близко, было ещё впереди.
Она покачала головой.
- Сказать по правде, я удивлена. Ты всегда смело смотрел вперед. Я думаю, теперь пришло время тебе оглянуться назад. На то, что и кого оставил позади.
Все эти обсуждения и споры утомили Рей. Исповедь Финна вместе с его уходом заставили её уже не в первый раз задуматься, что же она делает здесь. Она чувствовала себя потерянной и одинокой.
Словно вновь оказалась на Джакку, подумалось ей.
“Одна… одна…” крутилось в голове, пока она сидела там. Под весом собственного одиночества голос Хана, казалось, стихал, так же, как и голос Маз Канаты, пока вокруг неё не осталось ничего кроме тишины, столь глубокой и всепоглощающей, как сами глубины космоса.
Что-то вкрадчивое и смутное начало заполнять эту тишину.
Необъяснимое пока чувство всё же казалось знакомым. Ведомая им, она поднялась. Поглощенные разговором, Хан и Маз не обратили внимание, когда она отошла от стола и направилась к дальнему коридору, но БиБи-8 последовал за ней.
Там была лестница: древние ступени, ведущие вниз. Ощущая её беспокойство БиБи-8 поинтересовался, что не так.
- Я не знаю, мне нужно посмотреть. - Она начала спускаться вниз по лестнице. С трудом дроид последовал за ней.
Лестница заканчивалась в заброшенном, тусклом подземном коридоре. “Что я тут делаю?”, спросила она себя. Ответа не было; она продолжила двигаться вперед. Путь по коридору показался ей бесконечным, хотя на самом деле он был совсем не длинным. В самом конце была единственная дверь. Казалось, она вибрировала. БиБи-8 нервно заверещал, но она, не обратив внимания, двинулась вперед. Дверь была запечатана. Она протянула руку и тут же отдернула - та открылась до ее прикосновения.
В комнате за дверью было ещё темнее. Между каменными арками и нишами она смогла разглядеть беспорядочно нагроможденные ящики и полки забитые свертками под слоем вековой пыли. На полу, рядом с антикварным щитом, изготовленным из неизвестного серебристого металла, стоял бюст какого-то неизвестного бородатого человека. Брезент и ткань покрывали большую часть коллекции. В положении вещей не наблюдалось никакого порядка или последовательности, никакого подобия организации. Определенно ценные вещи соседствовали с простыми плетеными корзинами и связками неизвестных растений.
Узнать бы их назначение и происхождение, но она прошла мимо, продвигаясь вглубь комнаты к столу, на котором покоился единственный деревянный ящик, ничем не выделяющийся. В нем не было ничего явно ценного или примечательного. Тем не менее, из всех предметов в комнате ее тянуло только к нему. Ни единого писка не раздалось позади нее от встревоженного БиБи-8.
Ящик не был закрыт. Она откинула крышку…
Тяжелое, медленное механическое дыхание заполнило комнату. Обернувшись, она обнаружила, что смотрит вниз на фантастический коридор, чья архитектура напоминала Старую Империю. Внимательней всмотревшись вдаль, она увидела в отдалении очертания знаменитого Облачного Города. Две фигуры, сошедшиеся в битве далеко, далеко. Кто-то где-то когда-то произнес ее имя.
- Эй? – охваченная нереальностью момента, она крикнула в надежде, но не получила ответа.
В конце коридора появился мальчик. Она двинулась к нему, и мир вывернулся наизнанку, заставляя ее споткнуться и упасть.
На стену, которая стала землей. Твердая керамика, которую она только что видела, стала сухой травой. Неподалеку световой меч прошил землю. Пропущенный удар или заявление силы - она не знала, не могла сказать. А затем она увидела руку, заносящую его.
День сменился ночью, небо стало зловещим. Шел дождь, холодный и пронизывающий до костей. Она стояла, она сидела, она смотрела вверх и видела кого-то: воина, принявшего на себя всю мощь удара светового меча. Он закричал и рухнул.
Теперь вокруг нее развернулось поле боя. Прижав ладонь ко рту, она поднялась и повернулась. Обернувшись, она увидела напротив семь высоких фигур в накидках, темных и зловещих, все они были вооружены. Мокрая и дрожащая, она отшатнулась назад, развернувшись и едва не упав. Отблеск от огня осветил ее - отблеск от горящего вдали храма.
Семеро исчезли. Звук заставил ее обернуться, и она удивленно моргнула при виде маленького сине-серебристого дроида типа Р2. Появилась новая фигура. Упав на колени, он потянулся к дроиду рукой-протезом из металла и пластика, а так же совсем не знакомых ей материалов. Она моргнула, и оба пропали.
Теперь вокруг нее был редкий заснеженный лес, звуки неведомых лесных обитателей и уверенность в том, что она, должно быть, потеряла рассудок. Она еще раз поднялась на ноги, замерзшее дыхание вырывалось перед ней облаком. Перед ней, совсем неподалеку, разносились звуки битвы: крики раненных и звуки скрещиваемого оружия. Затем позади нее раздался еще один голос.
Тот самый голос.
- Оставайся здесь. Я вернусь за тобой.
Она резко повернулась, остекленевшие глаза отчаянно обшаривали темные промежутки между деревьями, пытаясь проникнуть во тьму.
- Где ты? Она побежала на голос.
- Я вернусь, дорогая. Я обещаю.
- Я здесь! Прямо здесь! Где ты?
Никакого ответа. Она вновь бросилась бежать вперед, только чтобы быть внезапно остановленной фигурой, появившейся без предупреждения из-за дерева.
Она закричала, и снова закричала, и упала назад, назад, тяжело оседая…
Она была в подземном коридоре, сидя на холодном старом камне, ее грудь вздымалась, будто она только что пробежала весь путь от ее дома до заставы Ниима.
- Вот ты где.
Голос заставил ее подпрыгнуть. Но это была всего лишь Маз Каната, одиноко стоящая в проходе между ней и дальней лестницей.
- Что это было? - Рей запиналась, пытаясь выровнять дыхание.
Маз обвела взглядом путь от нее до открытой двери и обратно к Рей.
- Он зовет тебя.
Рей не твердо встала на ноги, ее все еще лихорадило от череды стремительно развеивающихся кошмаров. БиБи-8 выкатился из комнаты, чтобы подъехать и остановиться рядом с ней.
- Я не должна была заходить туда, - сознавая, что она вполне могла преступить неведомые ей границы частной собственности, она поспешила озвучить свою вину. - Я сожалею.
- Послушай меня. Маз внимательно наблюдала за ней. - Я знаю, что это кое-что значит. Нечто очень особенное…
- Мне нужно вернуться. - Рей потрясла головой, будто простое движение могло каким-либо образом стереть все из ее памяти.
Маз придвинулась ближе.
- Да, Хан мне об этом сказал. Теперь ее голос стал мягким, совсем не тот жесткий, ехидный тон, к которому она прибегала до этого. - Чтобы или кого бы ты не ждала - я вижу это в твоих глазах, ты и сама все это осознаешь… они не вернутся. Но есть тот, кто еще может. С твоей помощью.
Слезы потекли по лицу Рей. С нее было довольно. Это всё было слишком.
- Нет, - просто ответила она.
- Этот световой меч принадлежал Люку. И его отцу до него. И вот он зовет тебя. То, что ты ищешь не в прошлом. В грядущем. Я не джедай, но чувствую Силу. Она наполняет собой и окружает все сущее. Закрой глаза. Ощути ее. Свет. Он всегда был здесь. Он будет направлять тебя. Меч. Возьми его.
Рей вытерла слезы, ее голос окреп.
- Я никогда к нему больше не прикоснусь. Я не хочу в этом участвовать.
Не произнеся больше ни слова Рей бегом устремилась к манящим ее впереди ступеням. Ускорившись, БиБи-8 легко поспевал за ней. Маз посмотрела ей вслед и вздохнула.
Знания можно получить. Можно натренировать навыки. Можно даже, как она знала, научить использовать Силу.
Но терпению учатся в одиночестве.
*
Массовый митинг проходил с размахом. Присутствовавшие на нем никогда этого не забудут. В этом весь смысл.
Тысяча или около того штурмовиков и их офицеров выстроились напротив рядов ТАЙ файтеров и небольших военных машин. Вокруг них возвышались главные постройки базы Старкиллер. Еще выше зданий поднимались снежные утесы, горного хребта, который одновременно изолировал и защищал центральную часть базы, от окружавшего ее мира.
Упиваясь значимостью момента, генерал Хакс находился во главе собрания, по бокам стояли его старшие офицеры, все они располагались на возвышающейся платформе, задником которой служило огромное малиново-черное знамя с эмблемой Первого Ордена. Усиленный хитро скрытыми громкоговорителями, его голос гремел над войсками собранными на плацу.
- Сегодня придет конец! Конец правительству неспособному справиться с коррупцией! Конец незаконному режиму, потворствующему разброду. В этот самый момент в одной отдаленной системе Новая Республика хрипя продолжает жить и, шатаясь, двигаться вперед, слабая и развращенная, неспособная ни коим образом поддерживать своих граждан, которым обязалась служить. В то же самое время множество систем оставлены чахнуть и умирать без поддержки, без заботы, без надежды. Утопающая в собственном упадке, Новая Республика игнорирует их, не зная, что это ее последние минуты.
Рука резко простерлась вниз.
- Эта яростная машина, которую вы построили, которой вы посвятили свою жизнь и свой труд, и на которой мы сейчас стоим, положит решительный конец бесполезному Сенату и его членам. И их бесценному флоту. Когда этот день настанет, все оставшиеся системы, сотнями подчинятся диктату Первого Ордена. И все запомнят это как последний день последней Республики!
Повернувшись, Хакс торжественно подал сигнал, и тысячи собравшихся обернулись к гористому снежному пейзажу. Обернулись в ожидании.
Глубоко внутри гор техники и инженеры завершили ввод финального протокола для активации нового оружия. Последние приготовления были сделаны.
Наверху, на плацу царила тишина. Затем на огромном расстоянии невероятный луч света выстрелил в небо. Невзирая на удаленность от фактического места выстрела, свет был столь ярким, что даже в защитных масках, некоторые штурмовики прикрыли глаза. Взрыв сопровождался страшным, ужасающим грохотом, будто сместились гигантские пласты атмосферы. Несмотря на расстояние, всех отбросило, а многих сбило с ног последовавшим сотрясением земли. Небесные создания в испуге тысячами поднялись ввысь.
Собранный в несколько этапов с помощью огромного массива связанных коллекторов, расположенных на другой стороне планеты, чрезвычайно сжатый объем разновидности темной материи, известной как квинтэссенция, был собран в ядре планеты. Удерживаемый на месте внутри бурлящего, расплавленного металлического ядра мощным магнитным полем ледяного мира, усиленным собственным сдерживающим полем орудийной системы, он рос, пока не стал уникальным явлением - ничего подобного в природе не могло существовать - в этом уголке галактики. Проникая в сдерживающее поле на заданное расстояние, огромный полый цилиндр обеспечивал выход наружу энергии, гарантируя, что при использовании орудия катастрофические землетрясения не прокатятся по хрупкой поверхности планеты. Когда инженеры обслуживающие орудие производят выстрел, в сдерживающем поле образуется брешь. С невероятной скоростью, увеличивающейся в геометрической прогрессии, сжатая масса квинтэссенции вырывается, трансформируясь в состояние известное как фантомная энергия, и следующая по предоставляемому условному вектору выхода. Предполагая, что вращение и наклон планеты были приняты во внимание, выпущенный выстрел концентрированной фантомной энергии будет двигаться по идеальной линейной траектории, пробивая миниатюрный Большой разрыв сквозь само гиперпространство, пока не покинет галактику или не столкнется с чем-то достаточно массивным на своем пути, чтобы перехватить его.
*
Разбитая и вымотанная как физически, так и психически, Рей, наконец, остановилась. Бегство ничего не решит. Кроме того, ей было некуда бежать, и она не могла убежать от себя. Знакомый электронный щебет заставил ее обернуться.
Приблизившись, БиБи-8 замедлился, пытливо гудя. Она слишком устала, чтобы быть признательной дроиду за беспокойство.
- Нет, - ответила она, взмахивая рукой. - Тебе нужно вернуться.
На последовавшие гудки она смогла только устало покачать головой.
- Я считала себя достаточно сильной. Или достаточно крепкой. Но это не так.
*
Двигаясь быстрей, чем все когда-либо созданное волей разума, сквозь разорванную ткань пространства и времени, свойства которого так и не были поняты полностью, концентрированный шар энергии осветил ночное небо над городом Республики. Представитель Леи - Корр Селла была среди тех, кто в недоумении наблюдал необъяснимый феномен. Потревоженный космос был наполнен энергией и светом вдоль пути его следования. Это выглядело так, будто крошечное солнце внезапно появилось из ниоткуда, направляясь прямиком к миру на котором она находилась.
Он ударил с достаточной силой, чтобы проникнуть сквозь кору и мантию. Потрясенные ученые предположили, что с планетой столкнулся астероид. Но реальность была куда ужасней. Столь силен был шар фантомной энергии, что рассеявшись внутри планетарного ядра, он заблокировал свободное течение элизиума. Гравитоны, которые обычно свободно и безвредно перемещались внутри планеты, внезапно оказались заблокированы. Практически мгновенно результатом этого стало выделение потоком гравитонов количества тепла, способного зажечь ядро…
Превращая планету в то, что астрофизики называют малой сверхновой.
Неимоверный поток тепла, расширяющийся от эпицентра взрыва, пронесся через все планеты системы Хосниан, выжигая все живое и попутно стирая все населенные пункты, сооружения и форпосты, так же как и сотни кораблей, принадлежащих флоту Республики. На своем пути взрыв оставил лишь пылающую сферическую массу. Дом Республики превратился в новую двойную систему. Полностью лишенную жизни.
*
Сигнал тревоги, что звучал на базе Сопротивления, не был похож на все другие. Каждый предупреждающий индикатор горел, каждая звуковая сигнализация сработала. Смятение нарастало, пока системы мониторинга и обнаружения не пришли наконец к заключению. Заключению, которое было невозможным.
Со своего рабочего места, лейтенант Бранс посмотрел туда, где рядом с Си-Трипио стояла Лея, едва способный произнести то, на что ему указывали приборы.
- Генерал, командование Республики, вся система Хосниан, она вся потеряна. Он с недоверием изучал свои показания.
Ошеломленная тишина повисла в комнате управления. Некоторые катастрофы слишком подавляли, чтобы немедленно на них реагировать. Каждый знал, что трагедия не могла иметь естественных причин: все произошло слишком быстро. Это значило…
- Как это возможно? - Оптика Си-Трипио позволяла ему считывать одно показание за другим, не приближаясь к приборам. - У нас нет никаких записей, никаких данных, относящихся к оружию такого масштаба.
Он взглянул направо, вдруг встревожившись, так как стоящая Лея внезапно покачнулась.
- Генерал, вы в порядке?
Чтобы не упасть она прислонилась к консоли.
- Огромное возмущение в Силе. Смерть и страдания. Слишком много смертей, слишком много страданий.
Выпрямившись и помрачнев, она подошла, чтобы обратиться к жилистому и худощавому адмиралу Статуре. Несмотря на свой боевой опыт, он был потрясен этим известием как никто другой в комнате. То, что только что произошло, едва ли можно было постичь.
- Адмирал, - сказала она, - мы должны обнаружить местоположение нового оружия. Настолько быстро, насколько это возможно, и до того как его смогут использовать вновь.
Он коротко кивнул.
- Я немедленно отправлю разведывательный корабль.
Она одобрила его предложение, и тут же капитан Вексли позвал ее.
- Генерал мы готовы.
Это должно было быть совещание по вопросам стратегии исключительной значимости, знала она. Для того, чтобы противостоять угрозе, подобной которой еще не бывало. Все же она позволила себе подумать мгновение о своем посланнике, Селле, которая находилась в столице Республики в момент ее разрушения. И еще мгновение о всех, кто погиб в независимости от их личных или политических убеждений. Сначала Альдераан, теперь система Хосниан. Никто, размышляла она, не должен быть свидетелем гибели целого мира.
Она же видела это дважды.
Нельзя допустить, чтобы это случилось снова.
*
Толпа посетителей вывалилась из старого замка, поднимая взгляды к небу. Где разгоралась новая звезда, достаточно яркая, чтобы быть видимой в дневное время. Отовсюду доносились предположения о ее причинах ее появления. Некоторые полагали, что это звезда превратилась в сверхновую, но в наблюдаемом секторе космоса поблизости не было ни одного белого карлика. Похожее на звезду явление было необъяснимым, и это в свою очередь, посеяло страх и неуверенность среди поднявших глаза к небу.
Чубакка достал визор из сумки и протянул его Хану. Он активировал небольшой прибор и направил его на светящийся в небе феномен. Тот автоматически связался с более мощной межзвёздной навигационной системой на борту Тысячелетнего Сокола, обеспечивая тщательное изучение части звёздного неба в реальном времени. На линзах визора показания и статистика накладывались на изображение происходящего в выбранном участке космоса.
Ещё до того как он озвучил своё мнение, кто-то позади подтвердил его страхи.
- Это Сектор Республики. Первый Орден атаковал.
Финн встревожено посмотрел мимо Хана.
- Где Рей?
Это сразу же изменило ход мыслей Хана.
- Думал, она с тобой.
Их прервал знакомый голос, в котором зазвучала необычайная сила. Обернувшись, они увидели приближающуюся Маз.
- Вы трое идите со мной. Вам нужно кое-что увидеть.
Этот подземный переход замка Маз не посещала уже очень давно. И не ожидала вернуться сюда ещё в течение некоторого времени. Однако обстоятельства изменились.
Знакомая дверь открылась, впуская ее и тех, кто следовал за ней. Темнота, груды сокровищ и в дальней тени - ящик на столе.
- Вам понадобится это.
Из ящика она достала световой меч. Финн разглядывал его неуверенно, но Хан узнал его сразу же, несмотря на плохое освещение.
Световой меч Люка Скайуокера.
- Где ты его взяла? - потребовал ответа Хан.
- Долгая история. Хорошая, но сейчас не время. - Удивив их всех, она протянула оружие не Хану или Чубакке, а Финну.
- Твой друг в смертельной опасности. Возьми его и найди Рей.
Финн посмотрел на оружие. Оно удобно легло ему в руку. Легче чем бластер. Был ли он достоин подобного дара? Только время и обстоятельства покажут это.
Что-то мощно и громко ударило в замок так, что пыль и камни посыпались с потолка.
- Эти бестии, - произнесла Маз, - они здесь.
*
Для такого маленького дроида БиБи-8 был удивительно настойчивым. Опустившись на колени рядом с ним, Рей продолжила спор.
- Нет, ты не можешь. Ты должен вернуться. Ты важен. Намного важнее, чем я. Я не смогу помочь выполнить тебе твою миссию, а они помогут. Мне жаль.
Она бы продолжила, но гул над головой заглушил ее слова наряду с принявшимся верещать БиБи-8. Над ними флот Первого Ордена с грохотом начал заходить на посадку прямо у замка. Где все еще находились ее друзья.
Петляя между деревьев, она бросилась к замку и замедлилась на вершине небольшого возвышения. Глядя распахнутыми глаза, она могла только надеяться, что её друзьям удалось сбежать до того, как началось полномасштабное вторжение. Пикирующие ТАЙ файтеры выстрел за выстрелом разносили стены и башни замка в пыль, пока другие обстреливали лихорадочно ищущих укрытие контрабандистов и дельцов. Чьё паническое бегство было обречено на провал - их быстро перехватили отряды штурмовиков высадившиеся неподалёку.
Ринувшись бежать в противоположном направлении, она остановилась как раз, когда неподалёку приземлился ещё один шатл. Показавшаяся из шаттла облачённая в плащ фигура Кайло Рена сразу же решительно направилась, чтобы присоединится к битве. Как громом пораженная Рей могла только проследить взглядом за ним. Она видела этого человека в своём видении. В кошмаре.
Позади нее дерево занялось огнем, полетели расщепленные ветви. Один из солдат патрульных отрядов увидел ее и открыл огонь. Укрывшись, она достала бластер, нацелила и спустила курок. Момент паники, последовавший за неудачей, прошел, когда она вспомнила про предохранитель. После активации, оружие показало себя настолько же точным, насколько и функциональным, сняв двух штурмовиков и вынудив остальных приостановить погоню. Окрикнув БиБи-8, который в одно мгновение оказался подле нее, она направилась обратно в лес, прочь от места боя.
- Не останавливайся, и не показывайся на глаза, - сказала она дроиду. - Я разберусь с ними.
Недовольный писк вызвал смелый, дерзкий ответ.
- Я тоже на это надеюсь.
Появившись из-за скал и деревьев, где они укрылись от убийственно точного огня, который унес двоих из их числа, штурмовики возобновили свои поиски, однако осторожней чем прежде. Заметив движущегося сквозь обломки Рена, один из солдат поспешил доложить.
- Сэр, мы все еще продолжаем поиски Соло, но разыскиваемый дроид замечен двигающимся на запад в сопровождении девушки.
Рен не ответил ничего, бросив резкий взгляд в указанном направлении.
Глава XIII
Чужой лес сомкнулся вокруг нее. Рей вздрагивала от каждого звука, резко озиралась на каждую качнувшуюся от ветра ветку или упавший лист. Судорожно вцепившись в бластер, она сдерживалась от того, чтобы начать палить в ответ на каждое движение, только из страха выдать себя. Почувствовав что-то впереди, она замедлилась и подняла бластер. Из-за дерева выступила фигура.
Это было как в ее кошмаре: в его руках был световой меч, непохожий ни на один из тех, о которых она читала в историях. Его луч был мощным, горящим красным, похожим на укрощенное пламя, и возле рукояти вырывалась пара меньших лучей, перпендикулярных основному стержню.
Она стреляла снова и снова. Каждый выстрел из ее бластера он отражал лучом светового меча. Как будто это была игра, с ужасом подумала она, продолжая стрелять. Он играл с ней.
До тех пор, видимо, пока он не устал от нее. Он поднял руку, вытянув ее к ней раскрытой ладонью. Она сделала резкий вдох, ее рука словно примерзла к бластеру. Она попыталась развернуться, убежать, но ноги не слушались ее. Она могла только стоять там, между деревьев, совершая медленные, размеренные вдохи, пока он приближался к ней.
Остановившись на расстояние вытянутой руки, он из-под маски изучал ее лицо. Когда он, наконец, заговорил, его голос звучал одновременно пораженным и удивленным.
- Ты бы убила меня. Не зная ничего обо мне.
Обнаружив, что рот и губы слушаются ее, она вызывающе ответила.
- Почему бы мне и не убить тебя. Я знаю достаточно о Первом Ордене.
- Я бы так не сказал. Но это мелочь. Обычное невежество легко поправимо.
Он говорил, медленно обходя по кругу ее парализованное тело. Испуганная, она пыталась следить за ним глазами, но не могла повернуть головы.
- Ты так боишься, - прошептал он. - Хотя это я должен быть напуган. Ты выстрелила первой. И говоришь о Первом Ордене как о варварах. И все же именно я был вынужден защищаться от тебя.
Обойдя ее, он подошел еще ближе, вглядываясь в ее лицо, ее глаза. Затем он поднял алый световой меч: настолько близко к ее телу, что он отбрасывал красные блики на кожу.