Глава 24 Одни

Пройдя пару миль, Гардан остановился, тяжело дыша. Вид у него был напряженный, и Петька сразу понял, что в мозгу друга зародилась какая-то интересная мысль.

– Что надумал, Гарданка? Сказывай, а то больно долго молча шли – я уж затосковал по живому слову.

– А чего это мы премся по жаре, а?

– А где ж ты тень теперь сыщешь? Кругом одно солнце. Деревьев-то нет.

– Так! Хватит жариться! Ищем хоть какую-то тень и спим до вечера.

– Что, ты ночью хочешь идти? – спросил с изумлением Петька, снимая с себя поклажу.

– Точно! Днем в тени переспим, и пить меньше надо будет, а ночью, по холодку будем идти. Так мы многое сбережем и дальше пройдем, коли воды не сыщем.

– А где же тень отыскать?

– Поищем. Ближе к морю спустимся, там, может, что и будет подходящее.

Обычно матросы шли шагах в двухстах-трехстах от берега. Теперь ребята спустились к самому океану. Он продолжал накатывать огромные валы, с грохотом и пенными брызгами обрушивая их на песчаный берег. Море было величественным и грозным.

– Раз мы уж здесь, у моря, так хоть искупаемся, – предложил Гардан.

Они сбросили с себя лохмотья и, найдя более спокойное место, бултыхнулись в воду. Было так приятно, что они с недоумением посмотрели на себя со стороны.

– И чего же мы раньше-то не купались? – спросил Петька, выныривая и радостно фыркая.

– Ты особо не резвись, а то устанешь, да и пить больше захочется, – посоветовал Гардан. – Просто посидим в воде и охладимся.

– Странно, Гарданка! Почему здесь вода такая холодная? Ведь жара, а в воде дрожь берет. Даже зубы постукивать начинают. Но хорошо!

– Тут, наверное, течение какое-то холодное есть, вот и холодно. Поутру, я заметил, тоже зуб на зуб не попадает. Однако пора вылезать, холодно.

Согревшись на солнце, ребята стали искать подходящее укрытие для сна. Но ничего поблизости не нашли. Наконец Гардан, который находился дальше к северу, закричал:

– Петька! Беги сюда! Я нашел что-то!

Они стояли перед странным сооружением. Это была какая-то пирамида, сложенная из камней. В них просматривался аккуратный ровчик, спускавшийся вниз как бы по спирали. Внизу, прямо под ним, каменное углубление.

– Видать, схоронили тут кого-то, – сказал Петька, осмотрев пирамиду. – Как ты думаешь, Гарданка?

– Может, и так, кто ж его знает. Тут разные люди могли проходить, хотя жить – это вряд ли.

– Ладно, нечего болтать. Тени малость есть, да еще растянем одеяло на палках – будет тень и укрытие.

– Тогда пошли искать палки. Разве трудно палки найти?

Оказалось, что еще как трудно. Полчаса примерно прошло, прежде чем им попались какие-то обломки длиной фута в два. Они натянули на вбитые в песок палки одеяло – получился тент. Забравшись туда, ребята растянулись на подстилке из морской травы и тут же заснули, предварительно подложив к рукам оружие.

Гардан проснулся от холода. Была ночь, но как долго она длилась, он сказать не мог. Он полежал с открытыми глазами, вслушиваясь в ночные звуки и грохот валов океана. Вставать не хотелось. Он подумал немного и незаметно опять заснул. Усталость победила холод.

Под утро все же проснулся и Петька. Он тоже не знал, сколько прошло времени, но решил, что ночь только что наступила и пора собираться в путь. Он себя чувствовал выспавшимся, но голодным. И пить страшно хотелось, хотя было холодно и сыро. Кругом был плотный туман, лишь рев океана напоминал ему, что они расположились рядом с ним.

Петька, поеживаясь, встал, сбегал по нужде и растолкал Гардана.

– Что-то мы заспались, Гарданка. Вставай, идти пора. Поедим немного, и пора в путь.

– Шайтан! – выругался Гардан. – Я уже просыпался и думал, что ночь только что наступила, но вдруг снова заснул. А теперь сколько до утра остается? Надо поглядеть на восток.

Они встали, осторожно забрались на пирамиду, но ничего из-за тумана не увидели. Гардан спросил:

– Что делать-то будем? Может, утро скоро, так и идти нет смысла? Что-то мне кажется, что скоро уже, а, Петька?

– Да и мне тоже так кажется. Уж больно долго я спал и выспался всласть. Значит, скоро утро. Давай подождем?

– Давай. Попить бы, да жалко, воды мало. Ладно, давай ждать солнца.

– Да, сперва попить бы, а потом кусок жареного мяса стрескать, а, Гарданка?

– Перестань дразнить! И так жрать охота, сил нет. И пить. Весь океан бы выпил! Хоть бы дождь пошел!

– Слушай, Гарданка! Я как-то дома к чайнику утюг прислонил. Из носика пар валил, и прямо на утюг. С него и закапала вода. Потом меня Глашка за чуб оттаскала – утюг, мол, испортил. Может, и нам так попробовать, а?

– А утюг-то где возьмешь?

– Утюга нет, это точно. Но есть котелок, а к прикладу мушкета железный лист прибит для прочности. Подставим его. Давай попробуем, раз решили подождать. Авось что и получится, а!

– Ну давай. Ты иди воды принеси, а я костер разведу, – ответил Гардан без особого энтузиазма.

Вскоре запылал костер, а на нем в котелке уже булькала морская вода. Крышку сделали из плоского камня, что валялся неподалеку. Малое отверстие проковыряли для пара. Приладили мушкет, закрепив его камнями.

Переглянулись, улыбнулись и стали ждать, что получится.

– Дурики! – воскликнул Петька. – А посуду для сбора воды не поставили! Давай кружку.

– Прямо и потечет тебе вода в кружку. Держи карман шире!

– Ладно тебе, Гарданка! Поглядим, может, что и получится. Пусть мало, но хоть сколько-нибудь водички!

Они стали смотреть на огонь и на пар, что вялой струйкой пошел из щели в каменной крышке. Отсвет костра плясал на напряженных от ожидания чуда лицах. Вдруг Петька вскрикнул:

– Гарданка! Гляди – капает! Уже три капли скатилось в кружку! А ты говорил, что ничего не получится!

– Ну и что тебе дадут эти три капли?

– Да ты гляди! Вода закипает, и пар валит сильнее. Вот и капает уже бойчее. Жаль, что приклад узкий. Лист бы железа найти!

– Эка чего сказал. Где же его найдешь, – в голосе Гардана слышались уже другие нотки, более примирительные. Он тоже устремил взгляд на котелок и приклад и стал считать капли: «Раз, два, три, четыре…»

– Слушай, а так действительно может накапать за час с полкружки.

– Полкружки – это же здорово! Время у нас есть, вот и накапаем на порцию. Скорей бы!

Они нетерпеливо ерзали в ожидании воды. Наконец не выдержали и глянули в кружку. Петька спросил:

– Гарданка, как ты думаешь, сколько тут уже набралось?

– Четверти кружки еще нет. Может, попробуем?

– Давай! Только пока свою кружку подставь, а то капли пропадут зря.

Петька сделал маленький осторожный глоток и отстранил кружку:

– Вода, но пресная слишком. Невкусная.

– Ты что, очумел, Петя! Как может вода быть невкусной при такой жажде? Дай-ка мне попробовать, – Гардан тоже отхлебнул и тоже сказал, что вода слишком пресная.

– Раз вода такая пресная, то можно ее подсолить, – сказал Петька. – Добавим немного морской, она и улучшит вкус, – он быстро встал и побежал к морю.

Вскоре пришел назад, осторожно неся кружку.

– Теперь давай снова пробовать, Гарданка. Я добавил совсем немного. Может, четвертину от пресной, а может, и того меньше, – с этими словами он отпил глоток и продолжал: – Перебор малость, но пить можно. Зато воды больше. На-ка ты пробуй, Гарданка.

– Вполне сносная вода. Я допью, а ты подождешь другую кружку, а?

– Допивай, – охотно согласился Петька. – Я уже три глотка сделал, теперь и подождать можно.

Друзья, занятые таким важным делом, не заметили, как посерело небо и быстро наступило утро. Солнце залило туманную муть рассеянным светом. Немного потеплело. Ребята стали готовить завтрак. Он был так скуден, что утолить мог разве что малого щенка. Однако больше еды не было.

– Вот и не сумели мы с тобой, Гарданка, выполнить свое обещание по ночам идти. Теперь снова днем жариться будем.

– Что же делать? Дуракам закон не писан, так у вас говорят?

– Так. Ладно, так мы сейчас пойдем или опять будем ждать ночи?

– Давай полдня будем идти, а потом полдня спать, а к ночи опять в дорогу. Согласен?

– Согласен.

Ребята стали собираться, и тут Петька закричал радостным голосом:

– Гарданка! Гляди – сколько воды натекло с нашего холмика! Ты посмотри только!

Они в недоумении глядели в выемку внизу спиралевидной борозды, где накопилось по меньшей мере две пинты чистейшей воды.

– Вот здорово! – орал Петька и припал губами к холодному зеркалу воды.

– Эй, эй! – заволновался Гардан. – Погоди, дай и мне напиться!

– Ух и водичка! Сколько времени не мог напиться, и вот довелось! Пей и ты, Гарданка!

Тот не заставил себя ждать. Вскоре от воды в каменной лунке почти ничего не осталось. Ребята блаженно отдувались, похлопывая себя по животам. Гардан произнес:

– Стало быть, это люди наложили здесь камней. Так они собирают воду. Туман сильный, вода за ночь скапливается в этой выемке. Здорово придумано! Кто бы это мог сделать?

– Кто его знает, но это мудрые люди. Бог внял нашим молитвам, Гарданка. Дал нам источник жизни!

– И что мы теперь будем делать? – спросил Гардан.

– Не знаю. Воды осталось совсем мало, и полпинты не наберется, да с приклада накапало малость. На сегодня хватит, а там будем думать. Жратвы-то нет, а ее надо добыть. Здесь ничего нет, так что надо двигаться дальше. Капитан говорил, что к северу пустыня исчезает и начинается лесная полоса с реками и живностью.

– Значит, идем дальше. Тогда нечего раздумывать. Собираемся – и в дорогу. Воды на два дня хватит, да теперь мы можем малую толику и сами добыть. Пошли, Петька.

Они быстро собрались, взвалили поклажу на плечи и бодро зашагали вдоль берега в неизвестность.

Когда солнце прошло зенит, они остановились, растянули одеяло, немного попили и легли спать в тени. На этот раз отдыхали меньше, чем до вечера. Голод поднял их, пришлось съесть по ложке бобов, сваренных накануне.

– Посмотрим, как будем шагать дальше, – сказал Гардан, прихрамывая и опираясь на палку.

– Ночью идти, конечно, легче. Жары нет, и пить меньше хочется.

– Об этом мы уже говорили. Собирайся быстрее. Сил и так мало, чтобы тянуть с дорогой.

Ребята молча шагали, спотыкаясь и мечтая испить холодной водицы. Но сейчас им больше хотелось есть. Молодые тела жаждали пищи, а ее у них не было. Они начинали дрожать, мелко и противно, ноги передвигались непослушно, друзья часто спотыкались. А к тому же башмаки сильно поизносились и готовы свалиться с ног…

Прошагав мили две, они молча присели на холодный песок отдохнуть.

– Дойдем ли мы когда-нибудь? – упавшим голосом заныл Петька.

– Лишь Аллах это может знать. Однако надо дойти. Не будем сдаваться. Не нужно говорить таким голосом, Петя, – Гардан говорил серьезно, как настоящий взрослый человек, умудренный опытом прожитой жизни. – Главное – не робеть и не раскисать. Терпи, как ваш Христос терпел. Он мудрым был человеком. Недаром даже наш пророк Мухаммед его чтил. Вставай, пошли.

Они снова шагали, уже медленнее и тяжелее. Ночь, казалось, не окончится никогда. И, уже совсем выбившись из сил, ребята заметили в тумане проблески начинавшегося утра. Отдых они заработали сегодня честно.

Загрузка...