Глава 8. Дилемма паровоза

Фредерик Консум, или просто Фред, — единственный из команды Мейсера, с кем я хоть как-то сошёлся. Сам Мейсер подчёркнуто дистанцируется, зловещий слепец Теконис вызывает у меня мурашки по всему телу, Антонио не вылезает из своих гаджетов и производит впечатление частичного аутиста, генерал Корц не то на самом деле кирзовый до глубины мошонки, не то специально держит такой имидж. Есть ещё Джулиана Ерзе — дама симпатичная, но странноватая. Она посылает противоречивые сигналы — вроде бы даёт понять, что я ей в каком-то качестве интересен, но при этом хамит и ведёт себя откровенно стервозно. Возможно, дело в том, что она слишком загружена работой, постоянно бегая с бумажками и свирепо допрашивая советников Императора, которые идут к ней в кабинет с таким же оптимизмом, с каким шествовали бы на дыбу. Но преимущество абсолютизма в том, что распоряжения Перидора им приходится исполнять.

А вот Фред производит впечатление этакого хорошо пожившего, многое повидавшего и потому расслабленного плейбоя. Он валяется в своей комнате, бренчит на гитаре, травит байки, читает книги и отнюдь не пренебрегает дегустацией местных вин, в чём я ему составляю компанию вечерами, когда Катрин, утомлённая болезнью, забывается тяжёлым сном. Нагма остаётся с ней, валяясь рядом на кровати с планшетом, скетчбуком или книгой, а я иду к Фреду, пропустить стаканчик-другой содержимого богатейших императорских погребов.

Частенько к нам присоединяется Лирания, которая тоже предпочитает общество Фреда компании сослуживцев, которые то и дело пытаются за ней ухаживать. Зная её склонность к странным токсичным отношениям, я было напрягся, но оказалась, что они сошлись исключительно на музыкальной почве. Лирка тоже привезла с собой гитару, и они с Фредериком отлично играют дуэтом.

— У меня полно свободного времени, — смеется Фред, — но это сейчас. На первом этапе рулит Джулз, я подключусь на следующем. «Сначала этнос, потом технос», как говорят у нас в команде. Вот ты, Майк — он обращается ко мне либо по позывному: «What’s up, Doc?», либо вот так англизируя мое имя, — ты русский, так?

— Есть такое, — не спорю я.

— Значит, ты любишь читать фантастику, — делает он неожиданный вывод.

— С чего ты взял?

— Сколько встречал русских, все, во-первых, много читали, а во-вторых, любили фантастику.

— Я двадцать лет болтаюсь по разным мирам, зачем мне ещё какая-то фантастика? — смеюсь я.

— Но ты же знаешь, кто такие попаданцы? Time slip? Как минимум Марка Твена, ну? «A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court»?

— «Янки при дворе короля Артура»? Читал в детстве. Детали помню смутно, но понимаю, о чём ты. Там у него, вроде бы, велокавалерия была?

— Да, там много дурацких идей, но это же юмор, простим ему. Марк уловил главное — попаданчество не работает. Но он был оптимист и не представлял себе, насколько оно не работает, а главное — почему. Я по какой причине вспомнил старину Марка? Мы тут сейчас вроде того янки, да?

— Ну, что-то общее есть, да, — согласился я.

— Так вот, в чём ошибка Марка. Прямые технологические интервенции принципиально невозможны. Почему у Перидора, к примеру, нет железных дорог с паровозами?

— Потому что они не изобрели паровоз?

— А почему они не изобрели паровоз? Почему в нашем мире паровые машины появились только в конце девятнадцатого века, хотя опыты с паром описывал ещё Герон Александрийский?

— Не знаю. Почему?

— Потому что паровоз тут нафиг никому не нужен. Единичный примитивный паровоз можно склепать на коленке даже на здешнем уровне — они умеют катать железо, тянуть-паять трубы, есть примитивный токарный станок для поршней и сверлильный для цилиндров — пушки-то и ружья они делают. Но зачем им паровоз? Железнодорожное движение требует производства рельс, то есть выплавки стали в больших масштабах, прокатных станов, но не это главная проблема. Можно подсказать, где лежит железная руда. Антонио уже вычислил несколько перспективных мест аэромагнитосъёмкой, местные повезли туда наших геологов. Можно дать технологию плавки и проката, но это всё не сработает, Майк.

— Почему?

— Потому что им нечего по этой дороге возить. Нечего и некуда. У них нет столько товаров. А товаров у них нет не потому, что они не могут их произвести (хотя и не могут, конечно), а потому, что их некому покупать. Это большая аграрная страна, где крестьянство обеспечивает себя самостоятельно или с помощью местных ремесленников, потребности аристократии не создают масштабного спроса, большая часть производимого потребляется на местах, а значит, нет запроса на межрегиональную товарную логистику. Местную же гораздо выгоднее организовать гужевым транспортом.

— Ну да, — признал я, — звучит логично.

— Но и это ещё не всё, Док, — Фреду явно доставляет удовольствие меня просвещать, — масштабные инфраструктурные проекты с длительным сроком окупаемости, такие, как железная дорога, требуют значительных инвестиций. Их может сделать только коллаборация промышленного и банковского капиталов. Промышленного тут по очевидным причинам нет, а банковский слаб и представляет собой примитивную залогово-ростовщическую систему без инвестиционных механизмов. Так что железную дорогу тут ещё и некому строить. Поэтому, Майк, попаданец с чертежом паровоза не станет тут местным Дж. Пирпонтом Морганом. «Сначала этнос, потом технос». Сначала Джулиана, потом я!

— И что делает Джулиана?

— Она сейчас создаёт предпосылки для формирования внутреннего спроса. Это самый тяжёлый этап, потому что инерция покоя у аграрно-монархических этносов чудовищная. Поэтому не обижайся на нашу Джулз. Ты ей нравишься, но работа на первом месте.

— Нравлюсь? — удивился я.

— Как мужчина, я имею в виду, — смеётся Фред, — мы давно знакомы, я её хорошо знаю, ты — её типаж. Но учти, она та ещё фем-стервочка.

— Да я, вроде как, и не претендую…

— Да плевать ей, на что ты там претендуешь! Это же Джулз! Вот погоди, суета первых дней схлынет, ей понадобится разрядка…

— Ты же шутишь, да?

— Немного, — Фред ехидно ухмыляется. — Но предупредить тебя из гендерной солидарности был обязан.

— Спасибо. Но послушай, — решил блеснуть школьным курсом политэкономии я, — для внутреннего спроса нужен капитал. Для капитала — буржуазия. Получается, Джулиана готовит буржуазную революцию? Но если Перидора свергнут, то кто будет нашим заказчиком?

— Ох уж эти мне русские, — расхохотался Фред, — в личной жизни у вас непременно Тургенев, в обществе — Достоевский, а в экономике — Карл Маркс! Нет, Майк, в жопу революции. Они вредят бизнесу.

— Но как тогда?

— Не скажу! Это не спортивно! Догадайся сам! Тем более, ты русский, у тебя должен быть исторический опыт.

— Ну хоть намекни!

— Ладно, — снисходит к моему интеллектуальному убожеству Фред, — давай продолжим аналогию с паровозами. Что ещё, кроме товаров, перевозят по железным дорогам?

— Э… — озадачился я. — Людей?

— Теплее, но далеко. Крестьянам ехать некуда и незачем, а у аристократии полно свободного времени, они и на карете доберутся. Кроме того, пассажироперевозки всегда убыточны и дотируются из товарных тарифов. Что ещё?

— Ну… ресурсы? Уголь, там, руда…

— Хорошая попытка, но это тоже товар, а мы выяснили, что под него нет рынка. Деревенскому кузнецу не нужен вагон угля и вагон руды, а для промышленного производства у нас нет ни капитала, ни спроса, ни класса собственников. Ещё варианты?

Я усиленно припоминаю, какие вагоны видел на железной дороге у нас. Зерновозы? После пояснений Фреда я понимаю, что тут столько зерна не производится. А то, что производится, потребляется на месте. Цистерны? Но тут не добывают и не перерабатывают нефть. Контейнеры? До контейнерных перевозок нужна глобальная всемирная торговая система. Автовозы? Вообще смешно…

— Сдаюсь, — сказал я пристыженно, — нет идей.

— Войска, друг мой. Войска, — укоризненно покачал головой Фред.

— Но… — мне было что сказать по этому поводу, но тут в комнату без стука влетела Нагма.

— Папа! Катрин…

— Что?

— Ей стало хуже!

* * *

Девочка вся мокрая, температура сорок один и три, стонет в полубреду.

— Что болит?

— Голова-а-а… — голос еле слышен. — Мне страшно, мне страшно, как мне страшно…. А вы знаете, что лошади умирают стоя? Мне надо встать, ведь я лошадка…

Девочка порывается вскочить, но руки не слушаются, и она валится обратно на подушки.

— Уходи, папа, уходи, мама! — бормочет она, глядя в пространство. — Вы хотите, чтобы я умерла. Умерла-умерла, вот такие дела!

Она неожиданно смеётся, хотя личико перекошено от боли.

— Я не буду вас любить, ведь я лошадка. Я буду Нагму любить, она не хочет, чтобы я умирала стоя. Стоя в стойле. Стойло чтобы стойко стоять стоя…

— Па-а-ап! — говорит Нагма испуганно. — По-моему, она описалась!

— Нарушения функций органов малого таза, — отвечаю я. — Психомоторное возбуждение, галлюцинации, парез конечностей. Энцефалитная симптоматика.

— Всё плохо, пап?

— Отвратительно, дочь. Давай чемоданчик, попробуем купировать хотя бы патогенетически. Преднизолон, дексаметазон, ибупрофен…

— Пап, она же не умрёт? Я не хочу! Я к ней привязалась, блин! — на щеках Нагмы мокрые дорожки от слёз.

— Я не знаю, милая, — отвечаю я, наполняя шприц, — коревые энцефалиты одни из самых тяжёлых. Даже в стационаре смертность до четверти пациентов, а тут совсем не стационар. У меня полевая аптечка, а не реанимационная палата. У меня нет антигипоксантов, ангиопротекторов, антиконвульсантов. Мне нечем купировать отёк мозга, если он будет, нечем снять генерализированные судороги. В этом я не так уж сильно отличаюсь от местных, с их маковым отваром и кровопусканием…

— Будешь рисовать? — сообразила дочь. — Я бы сама, но лечить у тебя лучше выходит. Наверное, потому что ты врач. Видишь, что не так, и как должно быть.

— Теконис просил, чтобы ты не рисовала Катрин, — вспомнил я.

— Ага, я сегодня полдня рисовала их старшего, Биринта. Его почему-то нужно, а малышку почему-то нельзя. Странный этот твой Теконис.

— Ты себе даже не представляешь, насколько! — кивнул я. — Давай постель поменяем. Я её подниму, ты вытащи мокрое и постели сухое, там в шкафу полно белья. Потом переоденем.

— Конечно, пап.

Я взял на руки горячего, трясущегося, что-то неразборчиво бормочущего ребёнка. Она совсем маленькая и лёгкая. Нагма быстро сбросила всё с кровати на пол и притащила новую перину с простынями.

— Вот чистая ночнушка, — подала она кружевную тряпочку.

— Давай оботрем её сначала. Влажными салфетками.

Уложив девочку обратно в постель, взял блокнот с нагмиными набросками старшего принца. Симпатичный мальчик.

— И как тебе Биринт Перидорович?

— Ну, ему десять, — сказала Нагма, помогая мне с гигиеной пациентки, — все мальчишки в этом возрасте ужасно противные.

Подумав, она добавила:

— Да и потом, в общем, тоже.

— У некоторых это проходит, — заверил я её. — А теперь тащи сюда фонарь и дай мне скетчбук. Всё возможное я сделал, пора переходить к невозможному.

* * *

— Она умирает, — сказал Перидор утвердительно.

Его Величество не подходит близко и старается не смотреть на дочь. Я не виню его. Император не может позволить себе слабость, на нём не один ребенок, а тысячи. Отгородиться эмоционально, вести себя так, словно худшее уже случилось, — не самый плохой способ пережить ситуацию.

— Состояние очень тяжёлое, — не отрицаю я. — Но я делаю всё возможное и даже больше. Шансы есть.

— Не так уж вы всесильны, как говорите… — Перидор развернулся на каблуках, звякнув шпорами, и вышел.

Кажется, я дурно влияю на наш корпоративный имидж, но ничего не поделаешь — чудо всё никак не случается. Медикаментозное лечение помогает слабо, а референс не то, чтобы не берется. Берётся. Я вижу, как должен измениться мир. Но стопка набросков ребёнка в кровати так его и не изменила. Может быть, этот мир не хочет меняться в нужную мне сторону. А может, Теконис прав, и мой странный орган, который работал с Великим Фракталом Мультиверсума, просто выработал свой ресурс. Даже если этот орган я сам и есть. Творческий климакс.

Девочке не становится лучше, она зависла на грани и может оказаться по любую её сторону с вероятностью примерно равной. Нагма вся извелась, но тоже ничем помочь не может. На запрет она наплевала почти сразу, сначала помогая рисовать мне, потом попробовала сама — но безрезультатно. Может, и не во мне дело. Иногда так бывает. Возможно, я взял бы этот референс «на рывок», как сделал это со Змеямбой и Калидией, но тогда я, скорее всего, просто умру. И не факт, что добившись результата, а не просто так. И Нагма мне этого не простит, потому что «остаться одной» для неё до сих пор самый сильный страх.

* * *

— И что, больше никак? — спрашивает Мейсер.

— Если Катрин впадет в кому, то не поможет уже ничто. Это может случиться в любой момент.

— Хорошо, поступайте как считаете правильным, я попробую уговорить Перидора.

— Пошли, — сказал я Нагме. — Я несу девочку, ты — медицинский кейс.

— Куда?

— Пошли быстрей, пока никто не спохватился. Может, Мейсер и уболтает Перидора, но это точно займёт время, которого у нас нет.

Девочка не приходит в сознание и с трудом дышит, я уже не уверен, что её состояние обратимо, но не могу не попробовать. Умница Нагма не задаёт больше вопросов, хватает вещи и бежит за мной. Служанка в коридоре уже открыла было рот, но, посмотрев мне в глаза, захлопнула его так, что зубы клацнули. Кинулась опрометью к лестнице — докладывать, что чужой страшный шарлатан поволок куда-то принцессу. Надеюсь, среагируют на это не сразу.

— У нас будут неприятности, пап?

— А как же! — оптимистично подтверждаю я. — Непременно! Но есть и плюсы — у них будет время успокоиться и подумать…

Прижимая ребёнка к себе левой, правую прикладываю к тёмной, неприятной на ощупь пластине на стене.

— Открывай!

Нагма толкает дверь, и мы оказываемся не в кладовке для мётел, а в том странном доме, который Мейсер назвал «убежищем». Будем считать, что ситуация действительно угрожает жизни, хотя и не нашей. За моей спиной дочь закрыла дверь, отсекая нас от того среза. Ну что же, технически мы в другом мире. Вирусная инфекция должна прекратиться. Теоретически. Не поверю, пока сам не увижу. Последствия… Может быть, вне вирусного фактора я вытащу её и так.

Кровать обнаружилась за второй дверью. Здесь совершенно нет пыли, воздух не затхлый, продукты в кладовке выглядят свежими. Такое впечатление, что пока тут никого не было, время не двигалось. Но это, наверное, не так. Если попробовать себе вообразить бесконечное множество перпендикулярных временных линий, пересекающихся при этом всегда в одной, но любой из произвольно выбранных точек, то голова лопнет, наверное. А голова мне ещё нужна. Я в неё ем.

Катрин стало лучше уже через час. Она пришла в себя, открыла глазки. Ещё слишком слаба, чтобы говорить, но это уже больной, а не умирающий ребенок. Разница настолько разительная, что выглядит настоящим чудом.

— Ты молодец, пап! — сказала Нагма. — Ты здорово придумал.

— Давай карандаш и блокнот, — вздохнул я, — постараемся ускорить процесс. И запусти там почтовую капсулу. Помнишь, как?

— Да вроде несложно. А что написать?

— Ну, напиши, что пусть не волнуются, принцессу вернём. Скоро. Или нет, как выйдет.

* * *

— Вы представляете себе, как нас подставили? — беснуется Мейсер.

— Нет, — отвечаю я без особого интереса, — не представляю.

Референс в том странном мире брался легко, как никогда. Видимо, ему плевать, что будет с какой-то совершенно посторонней ему девочкой. Катрин выздоравливала на глазах, и теперь она определённо вне опасности, но я адски вымотался. Не спал… Сколько?

— Четыре месяца! — продолжает меня отчитывать Мейсер. — Перидор был уверен, что мы украли ребенка, чтобы его шантажировать. Или девочка умерла, а мы её спрятали и морочим ему голову, чтобы не признаваться. Или что это заговор врагов короны, и вы похищены вместе с Катрин. Или… В общем, не буду перечислять все версии, но воображение Его Величества не уступает его паранойе.

— Зато у него всё ещё есть дочь, — зевнул я. — И Красный Мор ей не страшен, потому что иммунитет.

— Это, конечно, прекрасно. Но какого дьявола вы там так долго делали? Надо было зайти и сразу выйти! Инфекция всё равно была бы уничтожена, а здесь набежало бы пара часов, не больше.

— Высокий риск вторичной инфекции. Да и перенесённый энцефалит мог оставить последствия для центральной нервной системы. Здесь я не мог ей помочь, этот мир почему-то не хотел видеть её живой. А там вытащил без проблем. Недельку поваляется, наберётся сил и будет как новенькая.

— Начинаю жалеть, что с вами связался, — вздохнул Мейсер.

Но мне не стало стыдно. Ничуть. Нагма считает, что я поступил правильно, а её мнение мне важнее, чем мнения всех остальных людей в Мультиверсуме, вместе взятых.

* * *

— Fuck him, — махнул рукой Фред. — Не обращай внимания на Мейсера. У него работа такая. Поговнит и заткнётся. А что касается Перидора, Его Величество слишком практичен, чтобы рвать контракт из-за ребёнка, который всё равно был обречён. Хотя повод поторговаться ты ему подкинул роскошный, и он воспользовался им на все сто, тут Мейсер прав. Он ещё попытается списать убытки на твой счёт, вот увидишь.

— Fuck him, — повторил я. — Плевать.

— Ничего подобного! — возмутился Фред. — Не вздумай согласиться! Не надо создавать прецедент. Ни одна операция не обходится без факапов, и твой далеко не самый эпичный. Как по мне, всё даже обернулось к лучшему. Мы показали, что умеем добиваться поставленных целей: обещали спасти девочку и спасли. Репутационно это перевешивает то, что вы пропали на четыре месяца.

— Спасибо, что не вытащили насильно.

— Это невозможно, — засмеялся Фред. — Если бы мы вломились за вами, то нашли бы пустое помещение, где даже следов ваших нет. И никогда не было, заметь. Как это работает, надо спрашивать у Текониса, у меня от такого взрывается мозг.

— Пока не отправлена капсула, вас никак нельзя локализовать, — объяснил Теконис. — Где именно в бесконечности временной линии вы находитесь? Именно для этого она и придумана — дать материальную привязку, триггерное событие. Но вы вместо того, чтобы отправить немедленно, как вам объясняли на инструктаже, занялись другими делами, поэтому набежал временной лаг. Это вам ещё повезло обойтись четырьмя месяцами, а не четырьмя годами — функция нелинейная, предсказать модуль лага невозможно.

— Спасти девочку казалось мне в тот момент важнее, — сказал я спокойно.

— Что сделано, то сделано, — сказал Теконис, — но то, что здесь вам референс на её спасение не давался — тревожный признак.

— Признак чего?

— Вы снова навязали миру свою волю вопреки его… — он замялся, подбирая слово.

— Желанию?

— У мира нет никаких желаний, что за глупость! Есть лишь преобладающее направление роста фрактала. Тренды, находящиеся в его парадигме, имеют высокую сбываемость, тренды, направленные на отклонение, вызывают сопротивление и обратную реакцию. Будь девочка обычной дочерью крестьянина, её значимость во фрактале была бы ничтожна, вы бы «отреференсили» её без труда. Но она принцесса, и её существование может повлиять на многое. Очевидно, в базовом векторе она должна была умереть, поэтому ваших усилий не хватало для изменения тренда. Но вы использовали обходной путь, удалив Катрин из среза, вылечив и вернув обратно уже здоровой. То есть всё равно сделали как хотели.

— И что теперь?

— Кто знает? Может быть, она поскользнётся на лестнице и свернёт шею, а фрактал сохранит приоритетный тренд. Может быть, тренд изменится, фрактал сменит направление роста. Это за пределами моих возможностей прекогнистики.

— А нам-то какая разница? — удивился я.

— Дело в том, что наша деятельность сама по себе довольно сильно меняет этот мир. Поэтому впредь постарайтесь избегать внесения дополнительных факторов хаоса в мои расчёты.

— Окей, — сказал я равнодушно. — Договорились.

Откровенно говоря, я так и не понял до конца его рассуждений, но вряд ли мне в этой жизни представится ещё одна возможность спасти от смерти какую-нибудь принцессу. Так что и ладно.

* * *

— Итак, господа и дамы, — заявил Мейсер, — поздравляю вас с окончанием первого этапа. Семя, так сказать, брошено в почву, теперь надо ждать первых всходов. Завтра мы отбываем на базу, а сегодня давайте отметим!

Вечеринка удалась — местная кухня хороша, местные вина тоже, крепких напитков то ли нет вообще, то ли их не принято подавать к столу аристократов, но и без них неплохо. Все радуются, предвкушая отъезд, потому что холодные комнаты, ночные горшки и ванны, которые надо заказывать за два часа (и они всё равно еле тёплые), всех изрядно достали.

И только у меня странное ощущение неловкости, как у школьника, который прогулял общеклассное мероприятие. Всех хвалят, все празднуют, а ты вроде как со всеми и вроде как незаслуженно.

— Так мы чего-то добились? — спрашиваю я у Фреда.

— По большей части, Джулиана, — улыбается он. — Но да, вышло, пожалуй, неплохо. Вполне удачный старт.

— И что же она сделала?

— Думаю, она сама тебе с удовольствием об этом расскажет, — ответил он, глядя мне за спину.

Я обернулся. К нам уверенно и гордо шествует доктор Ерзе. В платье на местный манер — поскольку она общалась со знатью, то обеспечена творчеством лучших местных портных. Открытые плечи, руки, подчёркнутая фасоном грудь. Такое пойдёт не всякой женщине, но ей идёт.

— Оставлю тебя на съедение, извини, — Фред одобряюще похлопал меня по плечу и ретировался.

— Жалеете, что пропустили всё интересное, Михаил? — спросила Джулиана.

— Немного, — признался я. — Как будто выходил за попкорном и пропустил кульминацию. Вернулся, а уже финальные титры.

— О, до финальных титров нам пахать и пахать, — покачала головой женщина. — Это, скорее, был анонс перед вступительными. Знаете, когда сходу показывают завязку, а уже потом, после первой сцены, дают название и «Такая-то пикчерз представляет».

— Получается, я не так уж много пропустил?

— На взгляд из зала, первый этап содержит маловато действия и многовато разговоров, как будто мы снимаем артхаус в декорациях исторической драмы. Но зачем нам драма?

— Вы правы, — соглашаюсь я, — драма нам не нужна.

— Между тем, именно проведённая на первом этапе работа позволяет нам делать всё остальное. Так что не стоит её недооценивать.

— Ни в коем случае, — кивнул я. — Вина?

— Я сама себе налью, если захочется. Не надо за мной ухаживать, оставим тяжеловесный патриархальный флирт аборигенам, он чертовски утомителен и отчасти унизителен.

— Не думал об этом в таком ключе. Но как знаете. Постараюсь сдержать рефлекс открывать перед вами двери.

— Я прекрасно справляюсь с дверями лет с двух. Пойдёмте, продемонстрирую.

«Да какого чёрта, — подумал я. — Почему бы и нет». И пошёл за Джулианой, которая направилась в коридор уверенно и не оборачиваясь, ничуть не сомневаясь, что я приму приглашение. Действительно, дверь в свою комнату она открыла вполне уверенно. И закрыла за нами тоже. А вот снять платье ей пришлось помочь, потому что местные портные о сильных самостоятельных женщинах не заботятся, и завязки расположены сзади.

— Вы отличный любовник, Михаил, — сказала она потом. — И вроде бы неглупый человек. Но я на всякий случай скажу вслух: это был просто секс.

— Я и не собирался предлагать вам руку и сердце, — хмыкнул я. — Тоже, надо полагать, утомительный и унизительный обычай, подобающий диким аборигенам.

— Ваш сарказм проистекает от оскорблённого мужского начала, — ответила она серьёзно, — это нормально. Все мы отчасти рабы гендерных стереотипов. А вот аборигенов вы недооцениваете зря, они отнюдь не дикари. С дикарями мы бы работать не стали, один раз прошли этот путь, и хватит. Слишком утомительно. Этот мир готов к рывку, его надо лишь подтолкнуть и показать дорогу.

— И вы показали?

Мы лежим голые. В комнате прохладно, но нашим телам ещё жарко — всё прошло довольно бурно. Джулиана в постели склонна доминировать, но не чрезмерно. При этом опытна и раскована. В общем, было хорошо, но я рад, что это «просто секс». В отношениях такие женщины меня утомляют.

— Разумеется, иначе что бы мы сегодня праздновали?

— Фред меня интриговал, — признался я, — но ничего не объяснил.

— Это довольно скучные материи, вы действительно хотите обсуждать их в постели? — засмеялась Джулиана.

— Но не стихи же мне вам читать? Это было бы слишком патриархально.

— Я совершенно не понимаю поэзии. Какое-то нелепое торжество формы над содержанием. Ладно, что вы хотите узнать?

— Фред говорил, что для индустриального рывка аграрной державе не хватает собственников и потребителей, но при этом выступил против буржуазной революции. Да, уж, действительно звучит странно для посткоитальной беседы…

— Нет, отчего же, — женщина откинула одеяло и перебралась под него.

Я последовал её примеру — уровень катехоламинов, создающих ощущение жара, в крови упал, и стало зябко. Мы прижались друг к другу, чтобы быстрее согреться, Джулиана практически интимно шепчет мне в ухо:

— Буржуазная природа промышленной революции просто наиболее распространённая модель. Это не значит, что она оптимальна. Более того, я скажу вам то, за что меня бы распяли в любом университете нашего мира, — это весьма неэффективная и ресурсозатратная модель, потому что строится на системе конкуренции, которая в начале создаёт множество дублирующих процессов, размывая ресурсы общества, а потом всё равно скатывается в монополию. Её любят из-за иллюзии саморегулирования, но это действительно иллюзия. Монетарная экономика тоже требует внешнего регулятора, иначе быстро начинает коллапсировать. Но нам важнее, что промышленная революция, основанная на создании новых социальных слоёв собственников и потребителей, требует слишком много времени, очень плохо управляема и неизбежно приводит к деструктивным социальным процессам. Поэтому вместо того, чтобы создавать рынок, выращивая потребителей из крестьян, а промышленников из дворян, мы идём по более рациональному и короткому пути — создаём суперпотребителя.

— И кто же этот кадавр, неудовлетворённый желудочно? — хмыкнул я, но Джулиана, конечно, не поняла отсылки.

— Разумеется, государство! Вам как русскому это должно быть близко. В вашей стране промышленный рывок осуществлялся именно в рамках государственной модели, когда власть выступает основным потребителем промышленной продукции, её же главным производителем и одновременно финансовым регулятором. Это директивная модель, у неё есть свои серьёзные недостатки, но она крайне эффективна, когда у вас нет времени и ресурсов на монетарное стимулирование. Лично меня эта тема крайне возбуждает, а вас?

— Э… не рассматривал экономику в таком ключе…

— Ничего, я вас сейчас директивно простимулирую! — решительно заявила Джулиана, запуская руки под одеяло.

Загрузка...