ГУСИНОЕ ПЕРО Комедия

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а }

А л е к с а н д р П а в л о в и ч }

М а й я Л ь в о в н а }

Н о н н а В л а д и м и р о в н а }

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а } — учителя.

П о ж и л о й у ч и т е л ь.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а.

П е р в ы й у ч и т е л ь.

В т о р о й у ч и т е л ь.

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а.

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а.

Т р е т ь я у ч и т е л ь н и ц а.

Ч е т в е р т а я у ч и т е л ь н и ц а.

У ч и т е л ь ф и з к у л ь т у р ы.

В о л и к Г о р а }

Т а н я Д о н ч е н к о }

Н а т а ш а М о р д о в и н а }

Ж е н я Е л е ц к и й }

А н ц и ф е р о в }

К о р ч а г и н (п а р е н ь в д ж и н с а х) }

П е р в а я д е в о ч к а }

В т о р а я д е в о ч к а }

П е р в ы й п а р е н ь }

В т о р о й п а р е н ь } — ученики.

Б о р и с В л а д и м и р о в и ч Г о р а — отец Волика.

М а т ь Т а н и.

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а — уборщица в школе.

С т а р у ш к а — хранительница музея.


Место действия — учительская и школьный коридор.

Время действия — понедельник и вторник последней недели сентября.

ПОНЕДЕЛЬНИК УТРО

В учительской пусто. И когда пауза становится уже нестерпимой, входит В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Она всегда приходит в школу ни свет ни заря. Во-первых, это хорошая традиция: руководитель должен приходить раньше подчиненных, а во-вторых, Василиса Федоровна любит эти утренние минуты свидания со школой, когда еще никого нет, когда еще никто ничего не натворил, не раздалось еще ни одного звонка из районо, и возникает иллюзия, что впереди спокойный и безоблачный день.

Василиса Федоровна подходит к зеркалу, поправляет волосы — о эта короткая стрижка под скобку с полукруглым гребнем сзади! — выравнивает карты, небрежно воткнутые в подставку, похожую на казарменную пирамиду для винтовок, — о этот темно-синий костюм с двубортным жакетом, лоснящейся юбкой и блузкой из кремового креп-жоржета! — потом она наполняет водой из умывальника узкогорлый стеклянный графин и поливает цветы, что тоже традиционно. И вот это громкое бульканье вытекающей из графина воды и возвещает начало рабочего дня.


— Здравствуйте, Василиса Федоровна!..

— Здравствуйте, Василиса Федоровна!..


Это вошли д в е у ч и т е л ь н и ц ы.


П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Василиса Федоровна, я попробовала эту «Дружбу». Я не в восторге.

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. А вы видели — вчера нашего Александра Павловича по телевизору показывали.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А что такое?

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. Да нет, просто концерт из консерватории. И вдруг показали Александра Павловича. В зале. И так крупно. Больше артистов.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А что, у Конюхова действительно дифтерит?

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Не разбери поймешь. Вы ж знаете его мать.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Без вульгаризмов! Но вы ходили к нему?

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Василиса Федоровна, ну почему я должна ходить? А что будет делать школьный врач? Это ее функции.

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. А что это за «Дружба»?

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Плавленый сырок. Его рекламирует Василиса Федоровна.

— Это же болдинская осень! Здравствуйте, Василиса Федоровна!..


Это вошел п о ж и л о й у ч и т е л ь.


П о ж и л о й у ч и т е л ь. …Это же в багрец и золото одетые леса!.. Здравствуйте, здравствуйте… Кто из вас был вчера за городом?.. Никто?.. Никто!.. Одно слово: о женщины, ничтожество вам имя!.. Золото! Золото шуршит под ногами… Это вам (протянул он Василисе Федоровне белый гриб). А запах!.. Чуть прелый… И такой острый!.. (Он глубоко, до предела вздохнул через нос.) Ах!

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Спасибо. Вот природа! Какое совершенство формы. Какая соразмерность.

— А вы сварите из этой соразмерности суп лапшовый. Петрушечки побольше. Сельдерюшечки.

— Доброе утро, граждане.


Это вошел А л е к с а н д р П а в л о в и ч.


В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. Здравствуйте, здравствуйте. Я вас вчера по телевизору видела. И так крупно, больше артистов.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. А я знавал одного грибника, так тот грибок найдет, срежет — обязательно срежет, — в шляпку поцелует и в кузовок. Ни одного нецелованного не положит. Так к нему белые прямо в руки бежали.

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. А я вчера весь день стирала. Ужас сколько накопилось…

— Здравствуйте… здравствуйте…


Это вошли т р и м о л о д ы е у ч и т е л ь н и ц ы; одна из них — М а й я Л ь в о в н а.


М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Александр Павлович, мы вас вчера видели по телевизору.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Да, мне уже говорили. Такая глупость.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Вы знаете… в вашем лице есть нечто такое… я бы сказала… вполне…

М а й я Л ь в о в н а. Александр Павлович, сдавайтесь без боя. Марина — женщина коварная. (Подняла телефонную трубку и стала набирать номер.)

П о ж и л о й у ч и т е л ь. А вот я вас не видел. Я был за городом. Чудо! Левитан!

— Василиса Федоровна, я не знаю, что делать с Глузским. Опять стоит у школы и стреляет во всех горохом. Хоть бы открыто стоял, а то прячется, исподтишка.


Это вошла М а р г а р и т а С т е п а н о в н а с хозяйственной сумкой, набитой тетрадями.


А л е к с а н д р П а в л о в и ч. А вы бы ему по шее надавали. Наглецов надо бить по шее… (и, подняв палку, добавил) палкой.

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а. Вы бы поостереглись, Александр Павлович, с такими сентенциями. Недолго и в «Педагогические раздумья» попасть. У Майи Львовны ушки на макушке.

М а й я Л ь в о в н а. Кто?.. Кто это говорит?.. Простите… (Оторвалась от телефона.) Что у Майи Львовны?


Маргарита Степановна не ответила и отвернулась.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Маргарита Степановна шутит. (И укоризненно покачала головой.)


— Александр Павлович, а мы вас вчера по телевизору видели!.. — прокричали в дверь д в е д е в о ч к и.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А ну-ка, зайдите… А здороваться не надо?

— Здравствуйте, Василиса Федоровна…

— Здравствуйте…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Александр Павлович, вам Суржикова переписала контрольную?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Сегодня будет писать.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Так вот, вместо того чтобы телевизор смотреть, надо было заниматься. Ступай, Суржикова.


Девочки убежали.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Нонна Владимировна, как экскурсия?


Это вошла Н о н н а В л а д и м и р о в н а, преподавательница литературы, классный руководитель девятого «А».


Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Великолепно. Был сказочный солнечный день. Такой пейзаж, такая усадьба! Ну просто ощущение, что душа прикоснулась к чему-то большому.

— Где вы были?


Это спросила еще о д н а у ч и т е л ь н и ц а, вошедшая вслед за Нонной Владимировной; у ч и т е л я входят один за другим, в учительской становится тесно; учителя здороваются, вполголоса разговаривают друг с другом, разыскивают свои журналы.


Н о н н а В л а д и м и р о в н а. В Муранове. Мы ездили в Мураново. В музей Тютчева.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Ну, это известные места. Грибов там не поискали, в округе?

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Нет-нет. Мы шли группой, по дороге. И потом это же девятый «А». Их же на минуту из внимания выпускать нельзя. Потом не соберешь.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Как они себя вели?

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Представьте, выше всяких похвал. Просто молодцы. И в книге отзывов такую запись оставили!..

— Василиса Федоровна, можно зайти?


В дверях — д в а п а р н я с большим, склеенным из двух, листом ватмана.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Сделали? Молодцы. Ах какие молодцы!..


Ребята разложили на столе фотогазету, и все сгрудились вокруг нее.


П о ж и л о й у ч и т е л ь. Ну, у тебя определенные способности. Тебе надо куда-нибудь по этой части.


Заглянула Н а т а ш а М о р д о в и н а с большим букетом желтых листьев.


Н а т а ш а. Нонна Владимировна, а нам завхоз вазу не дает.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а (раздраженно). Каждый раз наталкиваемся на такие вещи. Завхоз — все, а учитель — ничто!..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (миролюбиво). Нонна Владимировна, голубчик, вы же сами знаете, что это не так.


Но Нонна Владимировна уже вышла.


А где же фотография, где Сергею Петровичу повязывают пионерский галстук?

П е р в ы й п а р е н ь. Не вышло, Василиса Федоровна. Контражуром получилось. Лица не видно, одни уши торчат.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот это неудача!

Т р е т ь я у ч и т е л ь н и ц а. А можно прошлогоднюю достать. Ему в прошлом году Алешкина повязывала галстук, и очень хорошо вышло.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Нет, товарищи, это не годится. Это фальсификация какая-то. Я не люблю.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Вам что угодно?


Это он обратился к сухонькой с т а р у ш к е, в растерянности остановившейся в дверях учительской.


С т а р у ш к а. Вы — товарищ директор?

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Василиса Федоровна, тут Федор Федоровича спрашивают.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Федор Федорович в районе. А вы из какого класса?

С т а р у ш к а. Я не из класса… Я…

В т о р о й п а р е н ь. Василиса Федоровна, а какой заголовок сделать?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (старушке). Мы сейчас с вами побеседуем. (И вернулась к столу.)

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. В прошлом году — помните? — очень удачно было. Сверху: «Герой — школе», а внизу, где подарки: «Школа — герою».

М а й я Л ь в о в н а. Слушайте, ребята. Кто-то в своем выступлении назвал Сергея Петровича правофланговым ребячьих надежд.

В т о р о й п а р е н ь. Это Клименко, из девятого «Б».

М а й я Л ь в о в н а. Чего же лучше. Так и напишите.

П е р в ы й п а р е н ь. А внизу в скобках: «Клименко». Это ж цитата.

М а й я Л ь в о в н а. Можно и без иронии, Щупальцев. Клименко нашел очень удачные слова. Образно и поэтично.

П е р в ы й п а р е н ь. Ну какая же это ирония, Майя Львовна. Я ж просто так сказал. «Правофланговый» — очень хорошо.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Давайте не мудрствовать лукаво. «Герой — школе, школа — герою». Надо как-то сформировать традицию.

М а й я Л ь в о в н а. Василиса Федоровна, ну разве традиция в этом? Традиция в самих мукасеевских днях, в том, что Сергей Петрович Мукасеев ежегодно бывает в школе, которую он кончил. А слова… Чем свежее, тем лучше.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. С пылу, с жару, пятачок пару.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я не настаиваю. Вам видней. Но поскольку вы спрашиваете мое мнение — я за устоявшиеся формы. «Мукасеев — школе, школа — Мукасееву». Не мудрствуя лукаво.

П е р в ы й п а р е н ь (уходя). Александр Павлович, а мы вас по телевизору видели.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Ладно, ладно, идите.


Прозвенел звонок. Учителя, толпясь в дверях, стали покидать учительскую.


Т р е т ь я у ч и т е л ь н и ц а. Кстати, эта встреча с Мукасеевым на ребят произвела огромное впечатление. У меня в четвертом «Б» дисциплина прямо подскочила.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А как же иначе, товарищи, а как же иначе. И наша задача — это закрепить.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а (в дверях). Александр Павлович, у вас такой взгляд в телевизоре… Загадочный!..

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. У вас тоже.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Нехорошо. Вам дама делает комплимент, а вы хамите…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (взглянула на часы). Так. Неделя началась. (И обернулась к терпеливо ожидавшей старушке.) Слушаю вас.


Кроме них в учительской осталась только Майя Львовна, которая тщетно пыталась дозвониться куда-то по телефону.


М а й я Л ь в о в н а. Это кто?.. Какой коммутатор?..

С т а р у ш к а (волнуясь). Видите ли, у Федора Ивановича на столе лежало перо.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ничего не могу вам сказать. Федор Федорович в районо.

С т а р у ш к а. Не у Федора Федоровича, а у Федора Ивановича.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Простите, гражданка. Нашего директора зовут Федор Федорович.

С т а р у ш к а. Я говорю про Федора Ивановича Тютчева.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Кто это?

С т а р у ш к а. Как — кто?!. Поэт! Тютчев!

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Простите, я ничего не понимаю.

С т а р у ш к а. Господи, что ж тут не понять. Я из Муранова, из усадьбы. Моя фамилия Андриевич-Тютчева. Я внучатая племянница Федора Ивановича и хранительница его музея.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Очень приятно. Лямина, Василиса Федоровна, заведующая учебной частью.

С т а р у ш к а. Мы обнаружили это в субботу вечером. Такая беда!..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что обнаружили?

С т а р у ш к а. Я ж вам говорю. С мемориального стола Федора Ивановича исчезло его перо.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Какое перо?

С т а р у ш к а. Обыкновенное, гусиное. Причем не муляж, а подлинный предмет. Заточенное самим Федором Ивановичем и обкусанное его зубами. У Федора Ивановича была привычка покусывать перышко в минуты задумчивости.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Скажите, товарищ, а почему вы обратились именно к нам?

С т а р у ш к а. Ваши дети в субботу были у нас на экскурсии. Вот журнал. Двадцать шесть человек. Двадцать пять детей и педагог.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Но ведь тут еще две школы записаны. Пятьдесят седьмая спецшкола и из города Бабушкина.

С т а р у ш к а. Да-да. Я, конечно, за руку никого не поймала. Но факт остается фактом: пера нет. У меня нет оснований кого-либо обвинять или даже подозревать, я никого за руку не поймала. Тем более что детям это перо совершенно не нужно. Шалость, не более. Но этой реликвии нет цены. Буквально нет цены. Она ничего не стоит. Это всего-навсего гусиное перышко. Но, с другой стороны, нам достоверно известно — по свидетельству моей покойной бабки Марии Германовны Шестопал, урожденной Тютчевой, — что это то самое перо, которым было написано «Весна идет, весна идет, мы молодой весны гонцы…». Ах, какое это несчастье, какое несчастье… (Закончила она, прерывисто вздохнув и нервно теребя платок.)

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Да. Неприятность, что и говорить. Но в одном могу вас заверить: вот из этого вашего списка можете смело вычеркнуть нашу школу. Наша школа славится своими традициями. В школе, воспитавшей Сергея Мукасеева, подобного произойти не могло. У вас в музее был девятый «А». Я знаю наперечет всех учащихся. Майя Львовна, как вы считаете, мог кто-нибудь из девятого «А» стащить музейный экспонат?

М а й я Л ь в о в н а. Девятый «А» не простой организм. Это такое собрание индивидуальностей…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Так вы что же, полагаете, что это могло быть?!

М а й я Л ь в о в н а. Нет. Поскольку разговор идет об элементарной краже — нет.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот видите, товарищ Тютчева. Это мнение педагога, который связан с ними с седьмого класса. Причем Майя Львовна — педагог с изюминкой, педагог, глубоко знающий детскую психологию и выступающий по этим вопросам в печати. Познакомьтесь: Майя Львовна — товарищ Тютчева.

М а й я Л ь в о в н а. Чистопольская.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вам, наверно, приходилось читать в «Известиях» «Педагогические раздумья» Майи Львовны?

С т а р у ш к а (не очень уверенно). Да, да, несомненно…

М а й я Л ь в о в н а. Не только в «Известиях». И в «Новом мире». Но какое это имеет значение. Кстати, Василиса Федоровна, вы помните эту статью — «Жизнь школы и школа жизни»? Она все-таки пойдет. Нашелся смелый редактор… Нет, в нашей школе это психологически невозможно. Невозможно!

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (задумчиво). Бабушкинскую школу я не знаю. А вот пятьдесят седьмая — это новостройка, она укомплектована только в прошлом году. Новый район. Никаких традиций…

М а й я Л ь в о в н а. Про какую это спецшколу рассказывали на городском активе, что там девятиклассник шарил в раздевалке по карманам?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Как раз в пятьдесят седьмой. Он прятал свои папиросы в карманы пальто девочек, потому что у девочек насчет папирос карманы не проверяли. А в нашей школе — нет. Нет! Рада была бы вам помочь — но нет… Разрешите, товарищ Тютчева (встала она), я вам на прощание покажу наш мукасеевский уголок — это в некотором роде музей, самодеятельный, конечно, любительский. Может быть, вы, опытный музейный работник, дадите нам какой-нибудь совет в части организации экспозиции…


Василиса Федоровна и старушка вышли.


М а й я Л ь в о в н а (еще раз набрала номер). Мама?.. Наконец-то!.. Тут что-то с диском, я все время не туда попадаю.


В учительскую заглянула Т а н я Д о н ч е н к о, но, увидев Майю Львовну, тут же скрылась.


Из «Недели» мне не звонили?.. Если позвонят из «Недели» — я у них сегодня буду, у меня есть для них предложение… Нет, домой не сразу. Я еще заеду в пятьдесят седьмую школу. Там, кажется, возникает интересный материал.


— Цыплята в буфете есть, — заглянула уборщица. — По рубль семьдесят пять. Полупотрошенные. Не надо?


Мама, цыплята есть полупотрошенные… По рубль семьдесят пять… Хорошо. (Она вытащила из портфеля сумочку с деньгами и вышла из учительской.)


И тотчас дверь приоткрылась, в учительскую проскользнула Т а н я Д о н ч е н к о, добежала до стола Василисы Федоровны, вынула что-то из кармашка фартучка, положила на стол и придавила пресс-папье. В этот момент раздался звонок. Миг — и школа загудела. Таня поспешно юркнула за дверь. Учительская стала заполняться п е д а г о г а м и.


П о ж и л о й у ч и т е л ь. …Мы живем по соседству. Я как-то захожу к нему и застаю картину. Вот, вообразите себе: квадратный стол, с одной стороны Василий Васильевич обедает, а с трех сторон — три ученика: пятого класса, седьмого и, представьте, выпускник. Вы знаете его, в прошлом году кончил, на физтехе срезался… У него еще брат в шестом… Кузнецов!.. Всем роздал задания, все пишут. А Василий Васильевич ест суп, изволите видеть, с клецками и с полным ртом дает указания. А тут еще сын вьется, шестилетний бутуз, и задает такие философские вопросы. (Изображает.) «Папа, а что такое бесконечность?» А?..

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Молодец! Поставил халтуру на поток.

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Конечно. Два с полтиной на три — по Малинину-Буренину — семь с полтиной. Не пыльно!

П е р в ы й у ч и т е л ь. Хорошо еще, стол квадратный. А представьте себе шестиугольный или там овальный…


Пожилой учитель расхохотался. Вошла М а й я Л ь в о в н а с большим пакетом.


М а й я Л ь в о в н а. Товарищи, в буфете цыплята полупотрошенные. По рубль семьдесят пять. И будут сосиски.

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а. Она уже успела.


Первая учительница, схватив на ходу газету, выбежала из учительской.


М а й я Л ь в о в н а. Нонна Владимировна, пятьдесят седьмая школа была в Муранове одновременно с вами?

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Да, мы повстречались уже в вестибюле. А что?

М а й я Л ь в о в н а. Кто-то из пятьдесят седьмой школы украл перо Тютчева.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Ой-ей-ей, какая неприятность! Но с ними же был педагог.

М а й я Л ь в о в н а. И тем не менее.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. И как же это обнаружили?

М а й я Л ь в о в н а. Что значит «как»? Было перо — и нет пера.

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Вы знаете, с перьями творится что-то невероятное. Когда писали вставочками, никто их не брал. А сейчас разрешили самописки, и это какой-то ужас — меняются, теряют колпачки, тащат друг у друга.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Это уму непостижимо. Какая беда в пятьдесят седьмой школе. Надо, чтобы они немедленно выяснили и вернули. Представляете, какой-нибудь иностранный корреспондент узнает — скандал на весь мир.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Где скандал?

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. В пятьдесят седьмой школе. Девятиклассники украли перо.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Перо? Я думала, квартиру обокрали.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Надо передать следственным органам. У них есть методы. Тут же найдут.

Ч е т в е р т а я у ч и т е л ь н и ц а. Но представляете, какой позор: в школу приходят с сыскной собакой. Дожили!

М а й я Л ь в о в н а. А из наших ребят никто не мог взять?

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Шерстюк мог.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а (с торжеством). А его не было. Я его отпустила на футбол.

П е р в ы й у ч и т е л ь. Это в субботу? Посредственная игра. Я смотрел по телевизору.


Раздался звонок.


В т о р о й у ч и т е л ь. Да, кстати, Александр Павлович, а вас видели! Я как раз пошел мыть руки, а жена кричит: «Иди скорей, вашего Александра Павловича по телевизору показывают». Я подбежал. Только что, говорят, кончилось. Такая неудача!..

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. А вы напишите в телецентр. Они интересные передачи повторяют.


Учителя рассмеялись. Вошла В а с и л и с а Ф е д о р о в н а.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Товарищи, что за веселье? Звонок.


Учителя стали расходиться.


В т о р о й у ч и т е л ь. Вы в каком сейчас?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч (раздраженно). Да ни в каком. У меня окно.

П е р в ы й у ч и т е л ь. Когда мы наконец покончим с окнами?! Василиса Федоровна, надо как-то решить этот вопрос.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Товарищи, вы забываете, что по понедельникам сдвоенная электротехника. Александр Павлович, вот вы все грозились помочь наладить расписание. Если вам удастся что-либо сделать, я вам буду только благодарна.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. А я в этом только заинтересован.


Василиса Федоровна сняла пресс-папье и подняла лист расписания. На пол упала какая-то беленькая штучка. В учительской, кроме нее и Александра Павловича, уже никого не было.


А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Вы что-то обронили. (И с трудом нагнулся, чтобы поднять.)


Только тут мы заметили, что он на протезе.


Перо.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Как — перо?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Перо!

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (взволнованно поправила гребень в волосах). Это какой-то бред!.. Какая-то провокация… Да, да, это провокация!.. А вы не допускаете, что эта старуха из музея сама подложила перо?.. Ну конечно! Она же здесь сидела… Ну как я не проверила у нее документы… Поверить на слово, что она экскурсовод!..

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Ну стоит ли придавать значение. Чушь какая-то. Розыгрыш.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ах она провокаторша!.. Вот, досмеялись!.. Александр Павлович, о том, что произошло, до выяснения мы никому не должны говорить. Вы знаете, у нашей школы много так называемых друзей. Обещайте мне, что вы никому не скажете. И особенно чтоб до Майи Львовны не дошло. Вы ж ее знаете. Ради красного словца она ни мать, ни отца… Вот ужас-то!.. Вот не было печали!.. Вы не заметили, Федор Федорович не вернулся?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Не видел.


Василиса Федоровна взяла перо и двинулась к двери.


Василиса Федоровна, а расписание?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (раздраженно). Ну, что расписание?.. Вот расписание!.. (И еще более раздраженно.) Расписание!..


Василиса Федоровна вышла из учительской. Александр Павлович расстелил на большом столе разграфленный лист, закурил и углубился в изучение расписания. Стук в дверь.


А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Да.


Дверь открылась, и в учительскую вошел Б о р и с В л а д и м и р о в и ч Г о р а.


Г о р а. Алик?..

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Борис?..

Г о р а. Здравствуй, Алька!.. Ты что здесь делаешь?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Работаю.

Г о р а. Алька, я болван. Ты — Александр Павлович?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Угу.

Г о р а. Второй год слышу: Александр Павлович, Александр Павлович… В голову не влетело. Впрочем, моего отчества ты, наверное, тоже не знаешь.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Борис Владимирович.

Г о р а. Сдаюсь. А ты-то знал, что Волик мой сын?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Да если бы и не знал, он бы мне сам рассказал, что его папа профессор, доктор, завкафедрой математики и прочая, и прочая…

Г о р а. Вот звонок! Вот мерзавец… Алька, Алька… Сколько лет, сколько зим…

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. С сорок первого. Двадцать три года.

Г о р а. Обалдеть! Но ты знаешь, ты так мало изменился, на улице бы встретил — узнал.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Нет.

Г о р а. Безусловно узнал бы.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Нет. Экспериментально проверено.

Г о р а. А ты меня что, встречал?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Сколько раз. Ты ж где-то рядом живешь.

Г о р а. Вон в том доме. Третий этаж, вон — три окна от угла. Всю жизнь здесь живу. И учился в этой школе. Только она тогда была семнадцатой. А чего ж ты меня не окликнул?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Да ты всегда так летишь. А я пока дошкандыбаю. (И он похлопал себя по протезу.)

Г о р а. Да, да, мне покойный Семен Аркадьевич Голковский рассказывал: университетское ополчение, окружение, ты их вывел откуда-то, а его чуть не на себе тащил, валенки ему отдал.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. У меня сорок третий размер, а у Голковского башмаки были сорок первого. Ну, я без портянок и надел — думал, проскочим быстро. Дурака свалял, конечно.

Г о р а. Отморозил?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Гангрена началась. Сначала стопу отрезали, потом до сих пор, а потом всю отхватили. Да я уж привык. Тебе что?


Это в учительскую вошел п а р е н ь в д ж и н с а х.


П а р е н ь в д ж и н с а х. Карту.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Обрати внимание: брюки. А школьные где?

П а р е н ь в д ж и н с а х. В химчистке.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. И квитанцию потерял, да? И домоуправление не работает, чтобы справку взять, да?

П а р е н ь в д ж и н с а х. Ладно вам, Александр Павлович. Ну чего вы издеваетесь?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. А ну-ка, покажи этому дяденьке, что у тебя на кармане. Видел? Страус. А значки-то какие!.. И главное, где нацепил! На воротничке… Ты очень красивый парень, Корчагин. И с хорошим вкусом.

К о р ч а г и н. Географичка ждет, Александр Павлович.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Ну, иди, иди. Я тебе завтра бусы подарю.


Корчагин взял карту и ушел.


Г о р а. Ты со всеми так?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Не. Я ж очень пристрастный учитель. У меня любимчики… Ты мне лучше про Брюссель расскажи.

Г о р а. Опять мой звонок?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Это же в газетах писали. И потом я твой доклад читал.

Г о р а. Следишь, значит?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. А как же иначе. Надо же жить.

Г о р а. Это ты молодчина. Слушай, Алька, откровенно, как ты относишься к моему Вольке?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Как индивид к индивиду очень хорошо. Парень занятный.

Г о р а. А как учитель к ученику?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Тут уж наши пути расходятся.

Г о р а. Лоботряс?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Это не главный порок. Вот Корчагин заходил — почище твоего лоботряс. Да еще пижон. А твой хоть не пижон. Но Корчагин соображает здорово. Такие изящные решения находит — диву даешься. Редкое ощущение красоты. Он мне тут недавно теорему Паскаля сделал…

Г о р а. Слушай, Алька, а как твои семейные дела?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Женат.

Г о р а. А дети?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Есть дочка. Маленькая совсем. Я ж поздно женился. На днях веду ее из садика, а одна мне говорит: «Разрешите вашей внучке конфетку дать». Смех один!

Г о р а. Ты Марину Соловьеву помнишь?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Вот такого росточка, хорошенькая, черненькая?..

Г о р а. Моя жена.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Ты смотри!.. А я слышал, на ней Сережка Токарев женился.

Г о р а. Что-то у них не вышло. И вообще жизнь у него как-то наперекос пошла. В аспирантуру не приняли, прозябает где-то в Тагиле, в техникуме. Жалко, способный был человек.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Понятно. Про меня тоже так говорите?

Г о р а. А что ж ты не защитишь?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Засасывает как-то школа. То уроки, то кружок математический.

Г о р а. Что же мне с ним делать? Мать — математик, отец — математик, дед был математик… Не та комбинация генов… Никакого интереса?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Никакого. А ты как? Процветаешь?

Г о р а. Процветать не процветаю, но как-то… Стараюсь времени не терять. Книжка вот вышла — «Программирование на электронно-вычислительных машинах». Подарить? (И вынул книжку.)

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Вот спасибо!


Гора стал надписывать книгу. А надписав, заметил, что Александр Павлович вынул из портфеля точно такую же, заложенную закладкой.


Г о р а (разочарованно). Так у тебя уже есть?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Давай, давай, не жмотничай. У меня кружок программистов, а с нового года шефы обещали нам машинное время дать, четыре часа в неделю. Надо же ребятам готовиться. Я-то купил, а мои пареньки все магазины обегали — и ничего.

Г о р а. Да, тираж разошелся быстро.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Я теперь свою по рукам пущу, а эта моя будет. (Раскрыл книжку и прочел автограф.) «Дорогому Алику с верой». Это во что же с верой?

Г о р а. Ну, так. Во всякие приятные перемены.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Ну, на это расчета нет. Да, так насчет теоремы Паскаля. Ты посмотри, как он сделал. (Положил перед Горой раскрытую тетрадь, тот стал читать.)

Г о р а (читая). Неужели ты методическую диссертацию написать не можешь? На кандидата педнаук. У тебя ж такой опыт.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Цель?

Г о р а. Ну, все-таки…

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Почему не могу? Наверно, могу. Только я как-то таких задач перед собой не ставил.

Г о р а (серьезно). Смешно. (И отодвинул тетрадку.) Смотри, как смешно теорему доказал.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. А?! Какое изящество!..

Г о р а. Парень безусловный. А кто у него родители?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Отец — майор медицинской службы, а мать — тренер по легкой атлетике.

Г о р а. Везет людям… Да, не та комбинация генов. С утра до вечера перед зеркалом какие-то пантомимы разыгрывает. Марсель Марсо.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. А может, у него талант?

Г о р а. Да какой, к черту, талант!.. Ну спасибо. Расстроил ты меня ужасно… Слушай, Алька, приходи к нам. Приходи, пожалуйста, Марина так будет рада.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Спасибо. Как-нибудь.

Г о р а. Вон те три окна. Квартира шесть. Ну, где же ваша Василиса Федоровна?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Сейчас придет. А ты к ней?

Г о р а. А твой Корчагин — сила. Ему пальца в рот не клади.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Я ж тебе говорю: абсолютно золотой парень.

Г о р а (снова придвинул к себе тетрадь, полистал ее. Задумался). Изящно сделано. Только не очень чисто.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Как — не чисто?

Г о р а. При лямбде, равной нулю, у него ж уравнение вырождается.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч (обеспокоенно). А ну-ка… (Придвинул тетрадь к себе.) Как же это я проглядел… Вот стыд!..

Г о р а. Ерунда. Это же так легко обойти!

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Но я же должен был ему указать… Эх, шляпа. Ай, как некрасиво…

Г о р а. А ты ему не подсказывай. Я это место подчеркну, и пусть подумает.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Да, конечно, конечно…


Вошла В а с и л и с а Ф е д о р о в н а.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот так всегда. Когда нужно, Федора Федоровича нет. И опять, конечно, до вечера. И извольте теперь все расхлебывать.

Г о р а. Василиса Федоровна, мне богатым быть. Вы меня не узнаете.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (не поднимая головы). Не обольщайся, Боря. Я своих питомцев из тысячи узнаю. Вот в прошлую пятницу в поликлинике идет навстречу… ну, слон!.. Не преувеличивая — в дверь не пройдет. Подзываю: «Нина Емельянова!..» Она в слезы: «Ой, Василиса Федоровна, значит, меня еще можно узнать…» А я про себя думаю: «Да-а, можно…» Ты помнишь Нину Емельянову?

Г о р а. Нет.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. На два года старше тебя. Кончала с Лидой Соловейко, с Рубиком Петросяном… Тоненькая была, как прутик… Да, вот так.

Г о р а. У вас что-то случилось?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. У нас каждый день что-нибудь случается, Боря. У нас дня не проходит, чтоб что-нибудь не случилось. (Она поправила сзади гребень.) Я вызвала тебя вот по какому поводу. У школы к тебе претензия.

Г о р а. Ко мне?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Весьма странно ведешь себя с сыном. Неразумно, Борис… И не пожимай плечами. Я же помню, в каких случаях ты пожимаешь плечами. В отношениях с сыном ты совершенно не учитываешь ни возраста мальчика, ни особенностей его характера.

Г о р а. Неясно, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Поясню. Ну к чему, например, зная, какое место в системе воспитания, в процессе формирования духовного облика учащихся нашей школы занимает личность Сергея Мукасеева, посвящать сына в какие-то сомнительные детали его поведения в давние, довоенные годы? Ты думаешь, ты был намного лучше?

Г о р а. Это риторический вопрос или вы меня по существу спрашиваете?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Серьезней, Борис. То, что я говорю, отнюдь не смешно. Ну зачем ты ему рассказывал о каких-то голубях?

Г о р а. Это как Мукасеев взломал голубятню у Володьки Лаптева из дома шестнадцать?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Не более чем мальчишеская шалость. Кстати, это оказались его голуби.

Г о р а. Не совсем. Гоняли они вчетвером: он, Володька Лаптев и братья Кондаковы — Карла и Трясун, помните?.. А продал он один.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И правильно сделал. Он хотел разом покончить с этим безобразием.

Г о р а (с укоризной). Василиса Федоровна…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты что, Борис, прикидываешься наивным или действительно ничего не понимаешь? Ну разве существенно это копеечное выяснение — было или не было?..

Г о р а. Ну это уж как-то противно всему, чему вы меня учили, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Разрушать романтический идеал, которым окружен в сознании учащихся образ Сергея Мукасеева, — ты бы видел, как встречали его ребята, он на днях приезжал к нам из Боровска, — по меньшей мере безнравственно. Да, да, безнравственно!.. Особенно когда речь идет о таком неуравновешенном и склонном к нигилизму юноше, как твой сын. И не пожимай плечами. Да, да, не будем греха таить — склонном, склонном… Ты можешь закрывать глаза на Волю, но это так.

Г о р а. Нет, Василиса Федоровна, как вам угодно, но это не так. Я вовсе его не идеализирую. Не далее как пять минут назад мы с Аликом… Простите, с Александром Павловичем, как раз об этом говорили.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч (поднял голову). Что?

Г о р а. Вот ты… Как вы считаете, Александр Павлович?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Насчет чего?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Нигилист Волик Гора или нет?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Конечно, нигилист. (И улыбнулся.)

Г о р а. Любим мы навешивать ярлыки.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Да ты что, Борис, спорить сюда пришел? Или ты хочешь знать мнение педагогического коллектива о своем сыне? Если хочешь, изволь выслушать. А споры твои нам не нужны.

Г о р а. Простите, Василиса Федоровна. Волик меня самого очень беспокоит.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот с этого и надо было начинать.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Да чего уж тут особенно беспокоиться. Парень как парень. Современный.

Г о р а. Вот это, пожалуй, то самое слово.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты знаешь, чем он целыми днями занимается? Кривляется перед зеркалом.

Г о р а. Но ведь к этому можно отнестись и не как к кривлянию, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот видите, родители это поощряют!.. Ну зачем вы ему купили это черное трико в обтяжку? Что он, танцовщик?

Г о р а. Никто ему не покупал. Сам перешил из тренировочных штанов.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Сам?

Г о р а. Мало того, он себе и рубашку сшил. Скроил и сам сшил. Традиционная одежда мимического актера (развел руками).

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот-вот… Разговариваешь с ним, а он стоит на месте и такие движения делает, будто ходит. (Показывает.) Я говорю: «Прекрати!» А он, наглец, еще объясняет: «Это непроизвольно. У меня ритм в ногах». Вот на днях, в последний мукасеевский день, у нас, как всегда, концерт. Захожу на сцену, Волик в трико, перед зеркалом. Подхожу. А в зеркале отражается ну что-то нечеловеческое… Вурдалак!.. Лоб, щеки замазаны толченым мелом, нарисовал себе вот такой рот, красный, кровавый, от уха до уха. Брови подведены, как… как… у публичной девки. Ну, поверите, я испытала просто физическое отвращение… И, конечно, запретила ему в таком виде появляться на сцене.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Я видел на репетиции. Ничего страшного. Я бы даже сказал — интересно. Смешной этюд «Космонавт на Луне». А «Трагедия Хиросимы» — это уж просто… Очень выразительно!

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ах, подальше от этого модернизма!

Г о р а. «Трагедию Хиросимы» он очень долго дома репетировал.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. На это у него времени хватает.

Г о р а. Лучше уж, чем валандаться по улицам. Нет, в «Трагедии Хиросимы» что-то есть.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я ж говорю: родители это поощряют.

Г о р а. Ну почему родители? Вот ко мне тут приходили товарищи, один венгерский академик и еще кое-кто, так, поверите, были просто в восторге.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ой, не обольщайся, Боря.

Г о р а. А я не обольщаюсь. Такая комбинация генов. На днях говорит мне: «Папа, показать, как Пушкин писал «Я помню чудное мгновенье»?» — «Ну покажи». Включает проигрыватель — запись Козловского, хватает какое-то гусиное перо — и пошло… И так ловко! Даже, поверите, на Пушкина чем-то стал похож.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Какое перо?

Г о р а. Гусиное. Грязное, ободранное, на помойке, наверно, нашел. Но в его руках оно буквально преобразилось.


Василиса Федоровна многозначительно взглянула на Александра Павловича.


А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Это когда было?

Г о р а. Позавчера… В субботу.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (вынула из ящика перо). Это?

Г о р а. Это.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (встала, подошла к двери и сказала в коридор). Дуся!.. Евдокия Кузьминична!.. Пригласите ко мне Гору из девятого «А».

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Сейчас звонок будет, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Дуся, делайте, что я прошу… Ты знаешь, что это, за перо? (Вернулась к столу.) Это перо твой сын в субботу утром унес из тютчевского музея.

Г о р а. Новости…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А ты треплешь имя Мукасеева… В чужом глазу сучок мы видим.


И замолчали, ожидая. Распахнулась дверь, появился В о л и к Г о р а. Подтянутый, уверенный, улыбающийся. Увидел отца, Александра Павловича, и настроение у него как-то испортилось, хотя виду он постарался не показывать.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Слушай, Гора, что у вас произошло в тютчевском музее?

В о л и к. Ничего.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты не торопись с ответом, а подумай лучше. Лучше подумай. И не пожимай плечами. Вот (обратилась она к Борису Владимировичу) — знакомый жест. Вспомнил?

В о л и к (опять пожал плечами). Ничего не случилось.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Наверняка ничего? И никто там ничего не трогал, что не положено? И не заходили за барьеры?

В о л и к. А-а, за барьеры заходили.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Кто же именно?

В о л и к. Я.


Раздался звонок.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну а дальше что было?

В о л и к. Когда?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Когда зашел за барьер.

В о л и к. Ну, вышел оттуда, и все.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И ничего оттуда не вынес?

В о л и к. Как же не вынес? Вынес.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что?

В о л и к. Массу впечатлений.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Слушай, ты!.. Ты здесь бравого солдата Швейка не разыгрывай.

В о л и к (вытянул руки по швам). Никак нет.

Г о р а. Перестань паясничать. Помнишь, в субботу, когда я пришел, ты изображал «Я помню чудное мгновенье». Что это у тебя было за…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (поспешно перебила его). Прости, Борис. (И обратилась к Волику.) Так вот что у тебя за новое увлечение…


Дело в том, что в учительскую стали заходить п е д а г о г и и среди них М а й я Л ь в о в н а.


И пожалуйста, не пожимай плечами.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Это у него ритм в плечах.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И нечего улыбаться.

В о л и к. Василиса Федоровна, это ритм в губах.

Г о р а. Перестань паясничать!..


Педагоги постепенно заполняют учительскую, закуривают, разговаривают друг с другом.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот и отец твой говорит, что ты дома, вместо того чтобы делать уроки, все время кривляешься перед зеркалом.

В о л и к. Я не кривляюсь.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну, разыгрываешь пантомимы. Скажи, ну есть какой-нибудь смысл в том, чем ты занимаешься?

В о л и к (поднял глаза и в упор поглядел на Василису Федоровну). В каком смысле смысл?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну, хотя бы в смысле искусства.

В о л и к. Безусловно.

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а. Товарищи! Я завязала отношения с театральной кассой. Подавайте заказы!

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И ты можешь объяснить?

В о л и к. Могу. Но это длинный разговор. Если говорить об этом вообще.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А в частности?

В о л и к. Смотря в какой частности.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну, например, насчет идиотской гримировки.

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а. Да, и «Современник» есть, и Сатира…

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. А «Добрый человек»… Как его?..

М а й я Л ь в о в н а. Из Сезуана.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Да, да, на Таганке…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И что же ты собираешься выражать?

В о л и к. Все. Это абстрактное лицо. Им можно выразить все.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что — все?

В о л и к. Тревогу нашего времени.

Г о р а (поспешно). И радость, разумеется.

В о л и к. И радость, разумеется. Это лицо как чистый холст для художника. Мимикой я наношу рисунок.


Раздался звонок. Педагоги стали расходиться.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ой, как ты мне не нравишься! Ну, иди на урок. И не забудь: одиннадцатилетки уже нет. Впереди один десятый класс, Волик. Один десятый класс!.. Иди.


Волик вышел.


А л е к с а н д р П а в л о в и ч (протянул Борису Владимировичу руку). Ну, будь здоров. Мой час пробил.


Учительская опустела. Василиса Федоровна встала, встал и Гора.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Пойдем, я тебя провожу. Год от году прибавляется опыт, и год от году становится все труднее и труднее. А ведь перо-то украл он.

Г о р а. Но это же в области догадок. Почему же вы его об этом не спросили? А когда я хотел спросить, вы меня перебили.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я это сделала сознательно, Борис.

Г о р а. Не понимаю.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Поясню.


Они вышли из учительской и идут по коридору.


Во-первых, я уже заявила представительнице музея, что в нашем коллективе такое происшествие невозможно, и признаться сейчас в этом постыдном факте значило бы очернить безупречную репутацию школы, а во-вторых… Ты почему не на уроке?

Н а т а ш а. Я за тряпкой, Василиса Федоровна. Там чернила разлили.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А во-вторых — и это уж никак не сбросишь со счетов, — по-человечески жалко мальчика: эта история, если уж ее поднимать, не может пройти без последствий, а последствия неминуемо найдут отражение в характеристике, а характеристика… Ведь Волику на будущий год поступать в институт…


Уходят.


Н а т а ш а. Ой, Танька!..


Подбежала Т а н я Д о н ч е н к о с ведром.


Ты знаешь, что она сказала?.. Ой, Танька!.. Она не вернет… Она не хочет очернять постыдным фактом безупречную репутацию… Она ни за что не вернет перо.


Медлить было нельзя, и Таня решилась. Она поставила ведро и, оглянувшись, открыла дверь учительской. Растерявшаяся Наташа осталась в дверях, а Таня на цыпочках, ужасаясь и волнуясь, подбежала к столу Василисы Федоровны, осмотрела все, потом, решившись, открыла ящик, один, другой, нашла наконец гусиное перо, показала его Наташе, сунула в кармашек фартучка, и девочки выбежали из учительской.


З а н а в е с.

ПОНЕДЕЛЬНИК СЕРЕДИНА ДНЯ

Задолго до того как в зале погаснет свет, в учительской появляется В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Она подходит к столу, открывает ящик и вдруг обнаруживает, что пера нет. Она начинает лихорадочно рыться в ящиках, вытаскивает журналы, тетради, подшивки каких-то ведомостей, трясет их над столом, перелистывает, обескураженно вздыхает, в волнении расчесывает гребнем свои подстриженные под скобку волосы и снова кидается на поиски, снова перетряхивает все, что лежит на столе, все, чем наполнены ящики, и, отчаявшись, подходит к дверям.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Дуся!.. Евдокия Кузьминична!.. Вы все время в коридоре?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Все время.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Сюда никто не заходил?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Никто, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А Гора из девятого «А» не заходил?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Нет, Василиса Федоровна, не заходил.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И никакой другой мальчик не заходил?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Никто не заходил.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А вы не отлучались?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Да никуда, Василиса Федоровна. Вот только в буфет ходила. За кипятком. Так это ж минтом, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ах, Евдокия Кузьминична!..

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Неужто пропало что, Василиса Федоровна?.. Это он. Вот что хотите — он.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Кто — он?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Гора. Вы ж его нынче вызывали.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну как же Гора? Когда я здесь была, отец его был, Александр Павлович…

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Вот как хотите, Василиса Федоровна, — Гора. Он, знать, глаза отводить умеет.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что это значит?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. А то и значит. Наш дядя, когда свинью продавал, ему цыган один — ну точь как этот ваш Гора, до того похож, как брат родной, такой шустренький и все пляшет, на месте не стоит, — значит, он ему, дяде моему, деньги считает и приговаривает: «Ты, мужик, проверяй, проверяй, точно кладу». Дядя и проверяет. А тут по правую руку тетка стоит, дядина жена, а полево, значит, я стою и сестра моя двоюродная, дядина дочка, и все глядим без отрыву, как цыган деньги дяде на ладонь кладет. «Все точно?» — а сам ногой дрыг-дрыг. Дядя говорит: «Точно». Цыган взял свинью да пошел. Не успел отойти, стал дядя деньги пересчитывать, а там и вовсе не деньги, одна газета нарезанная. Вот ведь как умеют глаза отводить. Это вот по правую руку тетка стояла, по левую руку — я…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну что вы болтаете…

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Вы уж как хотите, Василиса Федоровна, хоть болтаю, хоть не болтаю, а Гора этот вам всем глаза отвел. Помяните мое слово.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Глупости какие. Вызовите мне Гору. (И снова, в какой уж раз, принялась перетряхивать лежавшие перед ней бумаги и папки.)


Вошел В о л и к и остановился в дверях.


Ты меня извини, что я тебя все время отрываю.

В о л и к. Пожалуйста, пожалуйста, Василиса Федоровна, там как раз спрашивать начали.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Сейчас пойдешь.

В о л и к. Да ничего, ничего, Василиса Федоровна, я не тороплюсь. Вам что, помочь?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Садись, Волик… И пожалуйста, сиди спокойно, не дергайся, в глазах рябит. Зачем ты заходил в учительскую?

В о л и к. Вы меня вызывали, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Нет, после этого.

В о л и к. Я не заходил.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Неправда.

В о л и к. То есть как — неправда? Я не заходил, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А «Я помню чудное мгновенье» ты отцу в субботу тоже не изображал?

В о л и к. Изображал.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Не дрыгай ногой. Сиди спокойно. А что у тебя в руке было?

В о л и к. Когда?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Когда ты Пушкина изображал.

В о л и к. Реквизит.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А почему ты не скажешь точно: гусиное перо?

В о л и к. Гусиное перо, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Не дрыгай ногой! И где ж ты его взял?

В о л и к. Нашел.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Где?

В о л и к. На улице.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Волик, не лги. Ты изобличен. Ты знаешь, что сюда приезжала хранительница музея?


Волик молчит.


А ты знаешь, зачем она приезжала?..


Волик молчит.


Она видела, как ты его взял.


Волик молчит.


Она сразу тебе ничего не сказала, потому что знала, что ты из школы, где учился Сергей Мукасеев, и рассчитывала, что это шутка, что ты вернешь перо. Но это, видно, не шутка, Волик. Она ждала до вечера, она ждала все воскресенье и приехала сюда. Что ж ты молчишь, Волик? Не дергай ногой!.. Волик, ты изобличен. Ты полностью изобличен. Сегодня утром ты подбросил перо мне на стол, а потом снова выкрал его. Ты изобличен. Тебя видели, когда ты заходил в учительскую.

В о л и к. Этого не было. Я не заходил в учительскую.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Этого не было? А все остальное было?

В о л и к. Я не подбрасывал пера.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты не подбрасывал? Но ты взял его в музее? Ну, что молчишь?

В о л и к. Да.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Так. И где же оно теперь?

В о л и к. Я его подарил.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Кому?

В о л и к. Одному человеку.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Кому именно?

В о л и к. Я не скажу.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А мне его подбросил этот человек?

В о л и к. Не знаю.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И выкрал его обратно этот же человек?

В о л и к. Не знаю.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А почему это ты подарил? Что за фантазия?

В о л и к. Захотел — и подарил.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. У этого человека вчера был день рождения? Этого человека зовут Таня Донченко?

В о л и к. Я ничего не скажу.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты уже все сказал. Иди!.. А я-то думала, что ты, образумившись, устыдившись, мне его подбросил. Ну, поступок не из самых смелых, но по крайней мере поступок. Да-а… Если перо у меня, то оно у меня, но если у меня его нет, то оно может оказаться где угодно, Волик. И тут уж я бессильна. Рекомендую тебе подумать об этом… Иди.


И Волик ушел.


Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а (заглянула в учительскую). Он, Василиса Федоровна?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что — он?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Он взял?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что взял?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Ну, чего искали.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Не он, не он…

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Ой, не дознались вы, Василиса Федоровна. Он!.. (И вдруг спохватилась.) Ой, большая перемена, звонок-то!..


Евдокия Кузьминична скрылась, и тут же зазвенел звонок. Коридор заполнился с т а р ш е к л а с с н и к а м и. У ч и т е л я заходят в учительскую.

У портала.


А н ц и ф е р о в. Александр Павлович, переспросите меня. Я все знаю. Это на меня какое-то затмение нашло.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Затмение кончится, тогда и вернемся к этому вопросу.

А н ц и ф е р о в. Александр Павлович, у меня ж ни одной двойки не было.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Ну, для разнообразия не мешает. Двойка, друг ситный, отметка полезная, обновляет организм, бодрит.

А н ц и ф е р о в. Александр Павлович, знаете, у моего отца давление какое? Двести тридцать на сто восемьдесят!

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Ой-ей-ей!.. Тогда ему дневник не показывай. Исправишь — покажешь.

А н ц и ф е р о в. А он потребует.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Скажи — дневник на выставку взяли, в районо. Что мне тебя, врать учить?

А н ц и ф е р о в. Александр Павлович…


Но Александр Павлович уже зашел в учительскую.

В учительской.


П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Анна Максимовна, пятый «В» утверждает, что вы в прошлом году не давали, признаков делимости на три.

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. То есть как — не давала? Как — не давала?.. Где журналы за прошлый год?.. Где журналы?.. Я вам докажу.

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Милочка, мне не надо доказывать. Ни один ученик пятого «В» не знает признаков на три.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Товарищи педагоги!.. Прошу внимания!..

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. На пять знают, на десять знают, а на три, видите ли, не знают…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Внимание, внимание, товарищи!.. Запишите и объявите по классам. Среда. Университет для родителей. Начало в девятнадцать тридцать в кабинете химии.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Почему всегда в химии? Натопчут, накурят…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Записали? Беседа районного эпидемиолога и лекция Майи Львовны «Нравственные принципы Макаренко».

М а й я Л ь в о в н а. «Нравственный идеал Макаренко».

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Простите, «идеал». Так. Пятница. Из тюза приходил артист и назначил на пятницу организационное собрание драмкружка. Этот артист производит очень серьезное впечатление, и я надеюсь, что на этот раз дело пойдет. Все желающие — в пятнадцать тридцать в актовом зале.

Т р е т ь я у ч и т е л ь н и ц а. Какие классы?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. От седьмого и старше.

Т р е т ь я у ч и т е л ь н и ц а. А до седьмого?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Товарищ артист категорически против малышей.

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а. Я связалась с советом пенсионеров. Там у них есть какая-то старушка, которая делает куклы и что-то там декламацией занимается.

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Хоть бы мне кто-нибудь объяснил, почему педагоги должны записывать в драмкружок. Есть старшая пионервожатая, это, по-моему, ее функции.

Ч е т в е р т а я у ч и т е л ь н и ц а. Действительно! Я каждую неделю проверяю по двести тетрадей.

П е р в ы й у ч и т е л ь. Вольному — воля. Давайте контрольную два раза в неделю, будете проверять четыреста!..

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Ни на что не хватает времени. Еще сентябрь не кончился, первый месяц, а дома уже такой кавардак, как будто бы… Пальто мужу не куплено. Андрюшке ботинки не починены, вот такая гора нештопаных носков. Я не преувеличиваю: вот такая гора!..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ох, мои дорогие товарищи педагоги, если бы зафиксировать все это на пленку и дать вам послушать… Это же курьез. Это же для этого артиста… как его?.. который всех изображает… Ни для кого школа не самое главное. Все важнее. Все! И носки, и Андрюша, и курица, и черт его знает что, простите меня за выражение… Для нас в наше время школа была домом, педагогический коллектив — родной семьей, интересы школы — личными интересами. А мы с вами работаем как нерадивые ученики — шаляй-валяй, от сих до сих…

П е р в ы й у ч и т е л ь. Я не могу согласиться с тем, что вы говорите, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Не соглашайтесь, дорогой мой, не соглашайтесь. Но от этого же дело не меняется.

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а. Да, в конце концов, это просто оскорбительно. Вы нас что, обвиняете в недобросовестности? Так и скажите!

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я вас обвиняю в том, что вы не живете жизнью ваших учеников. Вы должны проникать в их интересы, знать каждый их шаг.

М а й я Л ь в о в н а. Это что же значит, Василиса Федоровна? Слежку за ними устраивать? Самим следить или товарищам поручать?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вы на что меня провоцируете, Майя Львовна? Я вовсе не собираюсь возрождать опыт тех лет. Но то, что было хорошее, то было. Мы воспитали такого юношу, как Сергей Мукасеев, потому, что мы знали каждого ученика, знали, с кем он дружит, ходили по квартирам, беседовали с родителями, с соседями, имели исчерпывающую картину школьной и внешкольной жизни каждого, повторяю — каждого ученика. Это было нелегко, это требовало времени, это требовало особого интереса…

П е р в ы й у ч и т е л ь. Можно только радоваться, что этого особого интереса уже нет.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А что есть взамен?..

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Тут мне одна мамаша сказала: «Я контролирую каждое ее мировоззрение». Это как раз на эту тему, Василиса Федоровна.

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а. Но если их не контролировать, Александр Павлович…

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Один англичанин… простите, я вас перебью… один английский писатель, если мне память не изменяет — Оливер Гольдсмит, сказал: «Добродетель, которая нуждается в постоянном охраннике, вряд ли стоит того, чтобы ее охранять».

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ах, Александр Павлович, это все слова, слова, слова… У кого сейчас девятый «А» будет?

У ч и т е л ь ф и з к у л ь т у р ы. У меня.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Пришлете мне Донченко Татьяну.


Майя Львовна оторвалась от гранок и с интересом взглянула на Василису Федоровну.


А н ц и ф е р о в (в дверях). Александр Павлович…

У ч и т е л ь ф и з к у л ь т у р ы. Анциферов!

А н ц и ф е р о в. Да, Леонид Наумович?

У ч и т е л ь ф и з к у л ь т у р ы. Донченко сюда! И-и быст-ро!


Анциферов умоляюще взглянул на Александра Павловича.


А л е к с а н д р П а в л о в и ч (махнул на него рукой). Давай, давай отсюда. Отцеубийца!..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Леонид Наумович, не сейчас. Когда начнется урок. Я задержу ее минут пять, не больше.

У ч и т е л ь ф и з к у л ь т у р ы (крикнул в коридор). Анциферов! Отставить!

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (заметила взгляд Майи Львовны и обратилась к ней). Так что же сказал этот ваш смелый редактор?

М а й я Л ь в о в н а. Он согласен со всеми пунктами, кроме одного. Совершенно игнорирует вопросы полового воспитания. Когда мы наконец избавимся, Василиса Федоровна, от этого ханжества? Дело кончится тем, что придется написать статью. Я так ее и назову: «О чем не принято говорить громко».

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Это хорошо. Вот опубликуете, и все сразу заговорят громко. Хором.

М а й я Л ь в о в н а (резко). Цинизм и ханжество — это две стороны одной и той же медали!

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а (с чрезмерной любезностью). Александр Павлович, этот предмет Майе Львовне досконально известен.

П о ж и л о й у ч и т е л ь (входя). Неумение наших учащихся мыслить ну просто поражает. Никакой дисциплины ума! Нет, напрасно все же отменили преподавание логики.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Знание логики столь же помогает мыслить, как знание физиологии помогает переваривать пищу.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Ну, Александр Павлович, одолжили! От вас, математика, пафос; я бы сказал, деятельность которого… гм, гм… логическая мысль, такое услышать!..

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Я здесь передаточная инстанция. Это сказал Гегель.

П о ж и л о й у ч и т е л ь (на миг опешил, но не сдался). Вот мы все… гм, гм… на авторитеты ссылаемся. Нет того чтобы самим…

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Увы!..

Н о н н а В л а д и м и р о в н а (входя). Сергей Викторович! У вас сегодня в девятом «А» все было нормально?

П о ж и л о й у ч и т е л ь (откусывая яблоко). Абсолютно.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Василиса Федоровна, у меня в классе что-то не в порядке.


Маня Львовна подняла голову.


Какое-то возбуждение, какой-то все время шепот. И вот записку перехватила. «Объявить ей бойкот».

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Кому — ей?

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Точно не могу сказать, но, судя по всему, — Тане Донченко.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Видите, как все получается.


Майя Львовна собрала гранки и вышла из учительской.


У портала.

Д е в о ч к и в спортивных костюмах по одной выходили из раздевалки в коридор, где н е с к о л ь к о м а л ь ч и ш е к в трусах и майках отрабатывали баскетбольный дриблинг.


Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. А ну прекратите, прекратите! Для вас, что ли, пол натирали!..


Выскочила Т а н я. Она тоже в спортивном костюме.


Т а н я. Ты чего в мой портфель лазил?

В о л и к. Я с тобой не разговариваю.

Т а н я. Ты чего в мой портфель лазил?!

В о л и к. А я говорю: я с тобой не разговариваю.

Т а н я. Тебе перо нужно? Возьми. Но дай честное слово, что отвезешь.

В о л и к. И я не отвезу, и ты не отвезешь.

Т а н я. Ну что ты мне сделаешь?

В о л и к. Я найду что сделать.

П е р в а я д е в о ч к а. Ты не имеешь права школу позорить!

Т а н я. Это вы позорите!

Е л е ц к и й. Ты такая, да? Ты луч света в темном царстве, да?..

П е р в а я д е в о ч к а. Ты против коллектива хочешь?!.

Т а н я. А если коллектив не прав?!.

П е р в ы й п а р е н ь. Вся рота шагает не в ногу, один господин поручик шагает в ногу.

Т а н я. Да, вся рота не в ногу, один поручик в ногу!

К о р ч а г и н. Вот добьешься, Гору из школы выгонят.

В о л и к. Тебе что, по морде надавать, да?

Т а н я. Ух, до чего я тебя боюсь!.. Я тебя так боюсь, что просто жутко делается.

В о л и к. Слушай, отдай перо.


Из раздевалки выскочила в т о р а я д е в о ч к а.


В т о р а я д е в о ч к а. Нет у нее ничего! Я и в платье смотрела, и в фартуке!

Т а н я. Вы что, обыскивали меня?!.

П е р в ы й п а р е н ь. Она его, наверно, на себе где-нибудь держит.

— Отдай перо!..

— Тебе говорят!..

— Слышишь!..


И парни начали надвигаться.


Т а н я (шепотом). Уйдите!.. Уйдите!.. Я сейчас закричу…

Е л е ц к и й. Ну подожди, фанатичка… Мы тебе сделаем…


И в этот момент подошла М а й я Л ь в о в н а.


М а й я Л ь в о в н а. В чем дело, ребята?

Е л е ц к и й. Да вот один вопрос нас интересует. Когда декабристов вешали, один — помните? — сорвался, а его этот генерал опять велел вешать. Разве это по правилам?

М а й я Л ь в о в н а. Ну какие могут быть правила, когда вешают?

Е л е ц к и й. Вот я и говорю — какие могут быть правила. А Донченко спорит. Пошли, ребята.

М а й я Л ь в о в н а. Таня!


Таня остановилась.


Что случилось, девочка?

Т а н я (покачала головой). Ничего.

М а й я Л ь в о в н а. На вас же лица нет.

Т а н я. Все в порядке, Майя Львовна, есть лицо.

М а й я Л ь в о в н а. Ну скажите мне — вы взрослый человек, — чем учитель может завоевать доверие ученика, его искренность? Мы знакомы друг с другом, шутка сказать, уже третий год. Как сделать, чтобы мы были честны друг с другом? Я же все знаю.

Т а н я. Я честная всегда. И со всеми.

М а й я Л ь в о в н а. Нет, вы не понимаете, о чем я говорю. Вот у вас случилось такое событие, класс наэлектризован, этот бойкот… Ведь помимо, так сказать, служебных отношений у нас есть личные отношения. Я же чувствую. Мы же товарищи. Ну, пусть я, как это принято говорить, старший товарищ, но товарищ!.. Товарищ!..

Т а н я. Они не хотят вернуть его обратно.

М а й я Л ь в о в н а. Кого вернуть?

Т а н я (пораженная). А вы не знаете?.. Ой, Майя Львовна, как вы нехорошо поступаете, Майя Львовна… Ведь вы так подошли ко мне, будто все знаете, а на самом деле вы просто хотите узнать от меня… Чтоб я подумала, что вы все знаете, и сказала вам… Ой, Майя Львовна, какой же вы человек, Майя Львовна…

М а й я Л ь в о в н а (поспешно). Они не хотят вернуть обратно тютчевское перо, да?.. Так?..


Звонок.


Т а н я. У меня физкультура, Майя Львовна. Извините, Майя Львовна…


В учительской.

Учителя расходятся по классам.


М а р г а р и т а С т е п а н о в н а (со значением). Василиса Федоровна, а Майя Львовна уже с Донченко беседует.

Ч е т в е р т а я у ч и т е л ь н и ц а. До чего дошло. На всю тригонометрию по программе восемь часов, а на вступительных экзаменах только по тригонометрии и гоняют.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. А вы не понимаете. Это ж они нарочно делают, чтоб отсеивать.


М а й я Л ь в о в н а вошла в учительскую. В дверях ее нагнала Н а т а ш а М о р д о в и н а, в спортивном костюме.


Н а т а ш а. Простите, Майя Львовна, Нонны Владимировны нет здесь?

М а й я Л ь в о в н а. Нонна!..

Н о н н а В л а д и м и р о в н а (вышла). В чем дело, Мордовина?


У портала.


Н а т а ш а. Нонна Владимировна!.. (Она еле переводит дыхание от бега и волнения.) Нонна Владимировна, я вам должна сказать одну вещь, я, правда, поклялась, что никому не скажу, но я должна сказать, потому что я тоже в этом виновата, и вообще я считаю, что человек не должен, если он…

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Что случилось, Наташа?

Н а т а ш а. Я тоже в этом виновата, Нонна Владимировна, и если вы будете наказывать Таню Донченко, то меня тоже накажите, это будет несправедливо, если вы меня не накажете…

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Ну?

Н а т а ш а. Таня Донченко вот вошла и взяла, а я «на атасе» стояла…

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. На чем?

Н а т а ш а. Ну, смотрела вот, чтоб никто не заметил.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Что не заметил?

Н а т а ш а. Вот как Таня его взяла.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Что взяла?

Н а т а ш а. Вот, перо. Вы только меня тоже накажите, Нонна Владимировна, потому что я должна воспитывать характер, а я разным влияниям поддаюсь. Вот Таня на меня повлияла, и я поддалась, я вообще легко влияниям поддаюсь, а сейчас я понимаю, что класс прав, а мы не правы, а Таня вот не понимает. Вот. Она вообще не от мира сего. И если нам дорога честь школы, то мы должны… И Гору исключат, верно ведь, Нонна Владимировна, могут исключить, если это все вот выплывет?.. Я за эту перемену очень много продумала, Нонна Владимировна, и характер я тоже должна воспитывать, ведь вы сами говорите, что мы должны характер воспитывать, и нельзя же так, что у всех одна совесть, а у Тани другая совесть, у всех должна быть одна совесть, и у класса одна совесть, и у школы одна совесть, и вообще одна совесть. Я побежала на физкультуру, Нонна Владимировна, только вы меня обязательно накажите, потому что надо, чтоб вы меня тоже наказали… (И, уже убегая, закончила.) Это будет несправедливо, если меня вы не накажете.


Нонна Владимировна посмотрела ей вслед и пошла назад в учительскую.

В учительской.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а вошла вне себя от волнения. Майя Львовна тут же заметила это и буквально впилась в нее глазами.


Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Василиса Федоровна, перо украла…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (перебила). Пожалуйста, без эмоций, Нонна Владимировна. Я знаю. Идите на урок. Вы уже опоздали на три минуты.


Нонна Владимировна вышла. Василиса Федоровна испытующе взглянула на Майю Львовну.


М а й я Л ь в о в н а. Диву даешься, Василиса Федоровна, что за семьи пошли. Мы занимаемся декабристами, и выяснилось, что ни у кого дома нет «Горя от ума». Никто не читал.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. У них еще будет по литературе.

М а й я Л ь в о в н а. Я знаю, что будет. Но это же дико!..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Майя Львовна, могли бы вы мне безо всяких обиняков сообщить, о чем вы беседовали с Таней Донченко?

М а й я Л ь в о в н а. Простите, Василиса Федоровна, но ваш вопрос звучит как-то нескромно.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А я считаю, Майя Львовна, что нескромен ваш ответ. Заведующая учебной частью имеет право знать, о чем говорит учитель с учеником вверенной ей школы.

М а й я Л ь в о в н а. Василиса Федоровна, мы касаемся проблемы, уже обсуждавшейся сегодня.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Так вот, Майя Львовна, как заведующая учебной частью я запрещаю вам где-либо и когда-либо использовать то, что вы вытянули от этой ученицы.

М а й я Л ь в о в н а. То есть как — вытянула?.. Как вытянула… Я попрошу вас выбирать выражения…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (перебивая). Я запрещаю вам использовать это в вашей личной литературной деятельности.

М а й я Л ь в о в н а. Вы не можете мне этого запретить. Это дело моей совести.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А честь школы — не дело вашей совести? Боюсь, что нам с вами трудно будет сработаться.

М а й я Л ь в о в н а. Не надо запугивать меня, Василиса Федоровна. Не надо. Существуют еще и законы о труде.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А такие понятия, как педагогическая этика и профессиональная тайна, не существуют? Или они незнакомы вам, Майя Львовна? (И подошла к окну, через которое со двора давно уже доносилось ритмичное похлопывание в ладоши и спортивные команды.)

Г о л о с у ч и т е л я ф и з к у л ь т у р ы (со двора). Раз… И-и два… И-и три… И-и-и четыре… Всей ступней, всей ступней!..

М а й я Л ь в о в н а. Дожили! Апелляция к общественному мнению считается уже нарушением этики!.. Давайте не ссориться, Василиса Федоровна, давайте не ссориться!..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот и я, Майя Львовна, предлагаю вам то же самое. То же самое. (В окно.) Леонид Наумович, вы не забыли о моей просьбе?

Г о л о с у ч и т е л я ф и з к у л ь т у р ы. Донченко!

Г о л о с а. Нет ее!..

— А ее нет!..

— Нет Донченко!..

Г о л о с у ч и т е л я ф и з к у л ь т у р ы. Ее нет, Василиса Федоровна!..

М а й я Л ь в о в н а. Она, наверно, плачет где-нибудь. Попросите кого-нибудь из девочек посмотреть «там»… (И вышла.)

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Дуся!.. Евдокия Кузьминична!..


Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а заглянула в учительскую.


Посмотрите, нет в уборной Тани Донченко?

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а (вышла, бормоча). Это что ж делается, девок по сортирам искать… Тьфу! Страмотища!..


В учительскую заглянули В о л и к Г о р а и Ж е н я Е л е ц к и й. Они в спортивных костюмах, в руках — тяжелые черные медицинболы. Женя держит мяч в обхват, прижимая к животу, а Волик — на плече.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вы почему не на уроке?

В о л и к. А мы на уроке, Василиса Федоровна.

Е л е ц к и й. Нас за медицинболом погнали.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты хотел сказать — попросили принести медицинбол?

Е л е ц к и й. Ага.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Не «ага», а «да».


Но ребята не уходят.


Разве физкультура в учительской?


Ребята молчат.


Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а (заглянула в дверь). Нету там никого.


Волик переглянулся с Елецким.


В о л и к. Мы как раз по этому самому…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что — по этому самому? Как дикари какие-то!.. Без десяти минут среднее образование, и объясниться не могут!..

Е л е ц к и й. Она домой пошла.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот они, ваши бойкоты, к чему приводят. Вот теперь и расхлебывайте.

В о л и к (Елецкому). Позвонить?

Е л е ц к и й. Ага… Да.

В о л и к. Василиса Федоровна, может, позвонить?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Как находишь нужным… Хватит. Хватит на нянек рассчитывать — у вас паспорта!

В о л и к. Звони.

Е л е ц к и й (набрал номер). Таню можно?.. Товарищ из школы… Чего взяла?.. А-а!.. Куда?.. Как же так — не сказала?.. Ну, ладно, пока.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Извините, до свидания.

Е л е ц к и й. Извините, до свидания. (Повесил трубку.) Да бабка там, ни черта от нее не добьешься… Ничего от нее не добьешься… Только-только заходила — и уехала. Куда — не знает. Общественную работу выполнять.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А что взяла?

Е л е ц к и й. Что «взяла»?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты же спросил: «Что взяла?»

Е л е ц к и й. А-а, два рубля взяла.

В о л и к. Ясно. Шестая зона. Туда-обратно и на метро. А там еще автобусиком можно доехать.


Помолчали.


Василиса Федоровна, разрешите нам с черчения уйти. Я чертеж дома забыл.

Е л е ц к и й. И с физкультуры тоже. Мячи отнесем, и все. У меня мениск, Василиса Федоровна. Знаете, иногда соскакивает — боль такая, жуть!..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Не «жуть», а «сильная боль».

Е л е ц к и й. Сильная боль, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. О чем вы думаете, почему вы ничего не можете предусмотреть, предвидеть!.. Все на нянек расчет, на нянек… Да не играй ты этим мячом, стой спокойно! Ну почему такая безответственность?!.

Е л е ц к и й. Так мы пойдем, ладно?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот посмотришь со стороны — взрослые люди. И лица неглупые… Ступайте.


Ребята пошли к двери.


В о л и к (тихо, Елецкому). У тебя деньги есть?

Е л е ц к и й. Копеек сорок.

В о л и к (вдруг встал в позу, подкинул медицинбол, прокатил его с левой ладони по руке через грудь на другую руку и на ладонь). А!.. Пожертвуйте бродячим артистам, Василиса Федоровна. А?.. Три рубля до завтра?..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Сечь тебя некому.

В о л и к. Что вы, Василиса Федоровна! Места живого не осталось! От желающих отбоя нет. В очереди стоят, Василиса Федоровна.


Елецкий с восторгом смотрит на друга.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну вот, понесло. Учитесь властвовать собой. (И, вынув из кошелька, дала три рубля.)

В о л и к. Мы, как тетя Дуся говорит, минтом!


Ребята убежали. Василиса Федоровна постояла, покачала головой, поправила полукруглый гребень и вышла из учительской.


З а н а в е с.

ВТОРНИК УТРО

Вот и сегодня первой в учительской появилась В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Она подошла к зеркалу, поправила волосы — о эта короткая стрижка под скобку! — одернула жакетку — о этот двубортный костюм с лоснящейся юбкой! — наполнила водой из умывальника узкогорлый стеклянный графин, но полить цветы ей на этот раз не удалось: в учительскую вошла полная ж е н щ и н а в расстегнутом пальто, с сумочкой, судорожно зажатой в руке.


— Татуся ночью не ночевала, — сказала она тихо.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что?

— Татуся ночью не ночевала, — повторила женщина.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Простите, я недослышала.

— Я мама Тани Донченко…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что вы говорите?!.

М а т ь Т а н и. Куда вы ее послали?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Да никуда, товарищ Донченко, никуда не посылали.

М а т ь Т а н и. Это как же — не посылали? Взяла у бабушки два рубля и уехала. На общественную работу. Это какая же общественная работа по ночам? Мы в одиннадцатом легли, ее не было. Ну, мало ли бывает — то театр, то кино, то по урокам где-нибудь задержится. А среди ночи — словно стукнул кто — как вскочу, а ее постель не разобрана. Глянула на часы: полчетвертого. Руки-ноги отнялись — куда бежать!.. До шести уж не знаю, как дождалась: позвонила Наташе.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Мордовиной?

М а т ь Т а н и. Да, Наташе. Она спросонья не поймет ничего, еле добилась.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну и где?

М а т ь Т а н и. Нигде. Как с физкультуры вчера ушла, так никто и не видел. Поверите, вот так и трясет, как лихорадка какая.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А вы Горе не звонили? Они сейчас дружат.

М а т ь Т а н и. Да не знаю я. И телефона не знаю. Не дождалась, как в школу можно бежать. Вот и прибежала.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Да вы не волнуйтесь пока, не волнуйтесь. Может, ничего и не случилось.

М а т ь Т а н и. Ой, случилось!.. Бабушка наша совсем старенькая, глупая стала. Я и денег никогда дома не оставляю, а тут, как на грех, ей пенсию принесли…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну, ничего, ничего, товарищ Донченко, сейчас все выясним. (Сняла телефонную трубку и набрала номер.) Можно Бориса… ммм… Да, да, Владимировича, простите… А Волик дома?.. Я говорю с матерью Волика?.. Это из школы, заведующая учебной частью, здравствуйте. Когда Волик вчера вернулся домой?.. Что значит — поздно?.. Он не рассказывал, где он был?.. Да нет, ничего не случилось. Просто мне нужно кое-что уточнить. Всего доброго. (Положила трубку.) Дуся!.. Евдокия Кузьминична!


В учительскую заглянула Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а.


Будьте добры, спуститесь вниз, к воротам. Как появится Гора — он уже вышел, — немедленно ко мне.

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Опять этот цыган? Ох, натерпитесь, Василиса Федоровна, помяните мое слово.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (резко). Дуся!.. Дуся!


Евдокия Кузьминична ушла.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Глупости это все.

— Здравствуйте, Василиса Федоровна…

— Здравствуйте, Василиса Федоровна…

— Здравствуйте, Василиса Федоровна…


Это вошли т р и у ч и т е л ь н и ц ы.


Ч е т в е р т а я у ч и т е л ь н и ц а (входит вместе с м о л о д о й у ч и т е л ь н и ц е й, продолжая рассказывать). Он играет в какую-то игру вроде футбола. Но это не футбол. Там дерутся, толкаются, кровь льется рекой…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Да вы садитесь, товарищ Донченко, садитесь.

Ч е т в е р т а я у ч и т е л ь н и ц а. …А герой огромного роста, худощавый, я бы сказала — интересный. То, что называется — с отрицательным обаянием. И он влюбился в женщину — ну точь-в-точь наша Маргарита Степановна, одно лицо.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Вот она, разница между кино и жизнью. В кино в таких влюбляются, а в жизни — что-то не очень.

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а (смеясь). Но у него же отрицательное обаяние.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Вы думаете, для нее это имеет какое-нибудь значение?

Т р е т ь я у ч и т е л ь н и ц а. Как-то все-таки без разбору у нас картины показывают. Вот увидите, завтра все мальчишки начнут играть в эту дикую игру. И все будут в крови. Я вам предсказываю.

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а (в дверях). Горе войтить?

В о л и к (входя). Василиса Федоровна, я, честное слово, к вам сам шел. А меня тетя Дуся под конвоем привела.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Пожалуйста, без шутовства. Это мама Тани Донченко.

В о л и к. Здравствуйте.

М а т ь Т а н и. Где Таня?


Волик пожал плечами. Педагоги, которые уже заполнили учительскую и переговаривались между собой, вмиг замолчали. Наступила тишина.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты слышишь, Волик, где Таня?

В о л и к. Понятия не имею, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Таня не вернулась вчера домой.

В о л и к. Как — не вернулась?.. Откуда не вернулась?.. (И обернулся к матери Тани.) А где же она?!.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот об этом ты и должен нам рассказать.

В о л и к. Я?!. (Он очень взволнован.)

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Когда вы расстались?

В о л и к. Перед физкультурой, Василиса Федоровна. А там ее не было, Василиса Федоровна. Уже музей давно закрылся, а мы все ходили там и ждали. Мы знаете когда оттуда уехали: двадцать три двадцать две.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И до вас ее тоже не было?

В о л и к. Нет, Василиса Федоровна, мы спрашивали. Точно, не было.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Волик, стой спокойно. Смотри прямо. Волик, вы не ездили в Мураново.

В о л и к. Ну чего вы все не верите?!. Ну почему вы мне все не верите?!. Я ж правду говорю. Не видели мы ее. Были там и не видели.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Волик!

В о л и к. Сейчас!.. (И сломя голову выбежал из учительской.) Женька!.. Елецкий!..


Дежурившая у двери Евдокия Кузьминична, растопырив руки, попыталась его удержать.


Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Я те убегу!.. Я те убегу!..


Но Волик вырвался, чуть не сбив ее с ног, и помчался по коридору.


В о л и к. Женька!.. Женьку Елецкого не видали?..

Е в д о к и я К у з ь м и н и ч н а. Может, за милиционером сбегать?


Мать Тани, зажав глаза ладонью, сидела недвижимо. Евдокия Кузьминична бросилась за Воликом.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну вот… (Она сказала это растерянно, обращаясь больше к учителям, чем к матери Тани.) Ведь ничего еще не известно…

М а й я Л ь в о в н а (входя). Здравствуйте, товарищи. Здравствуйте, Василиса Федоровна.


Ей никто не ответил. Майя Львовна заметила мать Тани и, вопросительно указав на нее глазами, посмотрела на молодую учительницу.


М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а (тихо). Пропала Донченко. Это ее мать.

М а й я Л ь в о в н а. Надо немедленно позвонить дежурному по городу.

М а р г а р и т а С т е п а н о в н а. При чем здесь дежурный по городу? Надо обзвонить морги, больницы…

М а й я Л ь в о в н а. А я говорю: дежурному по городу. Все несчастные случаи сходятся к нему.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Это могло случиться за городом.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Тогда надо звонить дежурному по области. Если есть дежурный по городу, то логично предположить, что есть и дежурный по области.

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. Надо звонить военному коменданту. У них по военной линии всегда все известно.

П е р в ы й у ч и т е л ь. А где Федор Федорович? Он знает?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Он сегодня в исполкоме. Межведомственная комиссия.

Т р е т ь я у ч и т е л ь н и ц а. Позвоните в Моссовет. Там есть специальный отдел. Я не знаю, как он называется, но…

Т р е т и й у ч и т е л ь. При чем здесь Моссовет? Есть диспетчер «Скорой помощи».

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Надо объявить по радио. Василиса Федоровна, мы, как официальное учреждение, можем официально попросить, чтобы объявили по радио.

П е р в ы й у ч и т е л ь. По какому радио?

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Ну, по этим… коротковолновым передатчикам. Они теперь везде есть.

Ч е т в е р т а я у ч и т е л ь н и ц а. Надо потребовать, чтоб уголовный-розыск выслал ищеек.


Вошел В о л и к, он бледен как полотно.


В о л и к. Вот.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что это?

В о л и к. Два билета. И верьте мне, когда я говорю правду. Вот когда я вру или там дурака валяю — это одно дело, а когда я говорю правду, — значит, я говорю правду… И чего она за мной таскается?!. (Это относилось к Евдокии Кузьминичне, которая неотступно следовала за ним.)


По коридору бежит Ж е н я Е л е ц к и й. Он влетел в учительскую, чуть не сбив с ног входившую Н о н н у В л а д и м и р о в н у.


Е л е ц к и й. Пришла!.. Донченко пришла!..

М а т ь Т а н и. Ой!.. (И, ткнувшись лбом в сложенные на столе руки, зарыдала.)

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Что случилось? Донченко в раздевалке. Я только что ее видела.

М а й я Л ь в о в н а (тихо). Таня сегодня не ночевала дома.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Какая бессмыслица! Мы тут изобретаем, как ее найти, спасти, а она, видите ли, в раздевалке. Несчастная мать рыдает, а она в раздевалке!..

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Гора, в чем дело?

В о л и к (грубо). Ни в чем. Уже все объяснил. Вот билеты.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (стукнула по столу). Гора, веди себя тактичнее!..

Н о н н а В л а д и м и р о в н а (рассматривая билеты). Куда ты ее возил?

В о л и к. Да никуда я ее не возил.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Но у тебя же два билета.

В о л и к. Снова здорово!

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Вы послушайте! Как обнаглел!..

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. С классным руководителем!..

П е р в ы й у ч и т е л ь. Да за такие слова!..

П о ж и л о й у ч и т е л ь. А я бы его публично…

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Ой, Волик, я боюсь, что тебе надоело учиться в нашей школе. Таня внизу, я сейчас все узнаю.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Нонна Владимировна, не путайте. Все уже выяснено.

В о л и к. Сбегать?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Нет. Нонна Владимировна, не сочтите за труд. Таню. Сюда. Скорее.


Нонна Владимировна вышла из учительской и почти бегом метнулась по коридору, но у портала столкнулась с Т а н е й.


Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Таня!.. Как же ты мне ничего не сказала?.. Где ты была?.. Что случилось?..

Т а н я. Я за город ездила, Нонна Владимировна.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. С Горой?

Т а н я. Нет.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Таня, не лги. Вы ездили в Мураново. Я своими глазами видела два билета.

Т а н я. Я не лгу. Я не ездила в Мураново.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. А куда ты ездила?

Т а н я. В Боровск.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Зачем?

Т а н я. Надо было.


Нонна Владимировна ввела Таню в учительскую.


Н о н н а В л а д и м и р о в н а (облегченно). Василиса Федоровна, она не ездила в Мураново. Она ездила в Боровск.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Куда?!.

Т а н я. Мама!..

М а т ь Т а н и (вскочила, начала ее целовать). Ой, детонька моя, Татусенька моя…

Т а н я (отстраняясь, ей стыдно за маму). Ну, куда же я денусь, ма… Я же сказала бабушке: я уезжаю.

М а т ь Т а н и. В одиннадцать — нет, в три проснулась — нет, утром — нет… Что ты со мной делаешь…

Т а н я. Ну, ма… Ну, так получилось, ма… Ну вот же я, ма… Ну, все хорошо, ма… Ну прости меня, ма…

М а т ь Т а н и. Как же это можно — девочку на ночь посылать…

Т а н я. Да никто меня не посылал, ма… Я просто на автобус опоздала. Пришлось первого поезда ждать.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (очень спокойно). Видите, товарищ Донченко, все в порядке, оснований для волнения больше нет. Таня, проводи свою маму и немедленно возвращайся сюда.

М а т ь Т а н и (смущенно). Вы уж простите, пожалуйста… Все на нервах, все на нервах…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ничего, ничего… Это так легко понять.

М а т ь Т а н и (прижимаясь к ней). Единственная у меня…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А вот у нас (показала она на учителей) их около тысячи человек. Вам к девяти?

М а т ь Т а н и. Да, да… Простите. (И вместе с Таней вышла из учительской.)

В о л и к. Мы пойдем, Василиса Федоровна?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Идите, Гора и Елецкий. Идите.


Ребята вышли.


М а й я Л ь в о в н а. Василиса Федоровна, они ездили в Мураново, чтобы вернуть перо?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я не понимаю, о чем вы говорите. Простите меня — решительно не понимаю.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Какое Мураново? Она ездила в Боровск.

М а й я Л ь в о в н а (ее вдруг осенило). В Боровск?!. Все ясно. Она ездила к Мукасееву. Интересно.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А что вас так заинтересовало? Отвозила фотографии.

М а й я Л ь в о в н а. Всю ночь отвозила фотографии?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Мне неприятен ваш тон, Майя Львовна. В этой подозрительности есть жажда сенсации. Поверьте, это неприятный тон, Майя Львовна.

М а й я Л ь в о в н а. Василиса Федоровна, я очень рада, что присутствуют товарищи. Мне глубоко оскорбительна та манера, в которой вы последнее время со мной говорите. Я не заслужила этого. Не заслужила.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А я не привыкла кривить душой, Майя Львовна. И товарищи, которые работают со мной давно, это знают.

П е р в ы й у ч и т е л ь. Ну, товарищи, товарищи!..

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Майя Львовна…

Ч е т в е р т а я у ч и т е л ь н и ц а. Василиса Федоровна…

Т р е т ь я у ч и т е л ь н и ц а. Ну стоит ли…

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Не было печали… гм, гм… черти накачали…


В дверь заглянула Т а н я.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Войди, Донченко.


И учителя замолчали. Пауза была долгой, и поэтому раздавшийся звонок прозвучал резко и громко.

Все засуетились, замелькали портфели, журналы, карты. Учителя направились к двери.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Внимание!.. В субботу день здоровья. Все классы!

П о ж и л о й у ч и т е л ь. А когда прикажете проводить лабораторную?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Товарищи, это категорическое распоряжение районо. Крашенинникова мне звонит третий день.

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Сентябрь не кончился — и уже день здоровья. А что они делали в каникулы?..


Учительская опустела Василиса Федоровна долго глядела на Таню, ожидая, что та заговорит, но Таня молчала.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну-с, будем в молчанку играть?


Но Таня и тут не ответила.


Слышишь, Донченко?

Т а н я. Я ездила в Боровск.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я это знаю.

Т а н я. Я ездила к Мукасееву.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И это знаю.

Т а н я. Что же мне тогда говорить, если вы все знаете?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Если тебе, Донченко, угодно грубить мне, можешь уйти.

Т а н я. Простите, Василиса Федоровна, это случайно. У меня все в голове перемешалось. Я как-то ничего понять не могу, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вот и давай разберемся вместе. Кто тебя послал в Боровск?

Т а н я. Никто, Василиса Федоровна. Я сама туда поехала.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Зачем?

Т а н я. Я не знала, как мне поступить, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А в Москве тебе не с кем посоветоваться?

Т а н я. Не с кем, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Опять грубишь?

Т а н я. Я говорю правду, Василиса Федоровна. Потому что вы все хотите… Ну, я не знаю, как сказать… Я не грубо говорю, я просто не знаю, как сказать… Вот все хотят замазать, все хотят, чтоб этой истории с пером как будто не было. Но ведь она есть. Есть, Василиса Федоровна!..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. И что же тебе посоветовал Сергей Петрович Мукасеев?

Т а н я. Ничего, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Так-таки ничего?

Т а н я. Никакого Мукасеева нету, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Как — нету?

Т а н я. Вы были когда-нибудь в Боровске?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Нет.

Т а н я. Так как же вы можете, не зная Сергея Петровича… Вы ж ничего про Сергея Петровича не знаете…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты меня прости, Таня, но я решительно не понимаю, что ты имеешь в виду. Ведь всем известно, что за личность Сергей Петрович Мукасеев.

Т а н я. Да кому известно, Василиса Федоровна? Приедет, посидит в президиуме: «учитесь, растите, цветите…» Галстук повяжут, и нет его… А теперь известно — мне известно.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я просто отказываюсь тебя понимать, Донченко. Что это за намеки?

Т а н я. Василиса Федоровна, Мукасеев очень плохой человек. И дело не в том, что его привезли пьяного как свинью… Я его целый вечер ждала, а потом его привезли пьяного… Дело не в этом… Мой папа тоже пил, тоже привозили ужас какого пьяного, Василиса Федоровна. Но мой папа был хороший человек, добрый. Его все жалели. А Мукасеева там никто не жалеет. Его ненавидят, Василиса Федоровна. Вы съездите туда, Василиса Федоровна, вы сами убедитесь, вы в ужас придете, Василиса Федоровна. У него забор вот выше потолка, а в калитке щелка такая, с задвижкой — смотреть, кто пришел. Он никого к себе не пускает, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Наболтали тебе там, а ты и уши развесила.

Т а н я. Нет, это так, Василиса Федоровна. Что хотите говорите, а это так. К нему там все безо всякого уважения. Презирают его, Василиса Федоровна. Знаете, какое у него прозвище там? Мироед!.. Я стою у калитки, стучу, а мне никто не открывает, в щелку эту самую смотрят и не открывают. Я кричу: «Я из Москвы, из школы, где Сергей Петрович учился, я к Сергею Петровичу за советом…» А они глядят молчком и не отвечают. Одни собаки лают… Так дотемна под воротами и стояла… Все его там не уважают, все не любят. Почему же мы его должны любить, Василиса Федоровна?.. За что?.. Я думала рассказать ему все по совести и совет от него получить по совести. А какая же у него совесть, Василиса Федоровна?.. (И вдруг замолчала, заметив, что глаза Василисы Федоровны полны слез, что Василиса Федоровна плачет.)

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (отошла к окну). Ну что ж. Откровенность за откровенность. Все, что ты мне рассказала, для меня не является новостью.

Т а н я (пораженная). Тогда я совсем ничего не понимаю, Василиса Федоровна. Как же вы, зная все это, могли… можете…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну как тебе объяснить, Донченко?.. Дело вовсе не в том, какой Мукасеев на самом деле, а в том, чем он является для всех нас. Ведь до вчерашнего дня ты сама равнялась на Мукасеева, он был для тебя высшим авторитетом — иначе бы ты к нему не поехала. И таким же источником нравственной силы он является и для остальных девятисот восьмидесяти учеников нашей школы.

Т а н я. Как же безнравственный человек может быть источником нравственной силы?!.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А вот подумай сама. Пораскинь мозгами. Что он, изменился специально для твоего приезда? Нет. А был он для тебя нравственным авторитетом? Стремилась ты стать лучше, думая о нем? Несомненно, да. Так правильно ли будет, если ты расскажешь о своих наблюдениях остальным ребятам, правильно ли будет, если ты вырвешь из их рук факел, озаряющий их дорогу в жизнь?.. Ты уже взрослая девушка, ты сама вожатая в пятом классе и, значит, сама немножко педагог, во всяком случае, воспитатель. Чем заполнится в душах ребят пустота, если ты свергнешь с пьедестала славы Сергея Мукасеева?.. Есть ложь и ложь. Еще Пушкин открыл: «Тьмы низких истин нам дороже нас возвышающий обман».

Т а н я. Как-как?..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. «Тьмы низких истин нам дороже нас возвышающий обман». Это написал Пушкин. И то, что ты увидела в Боровске, — это низкая истина, а то чувство, которое тебя толкнуло в Боровск, — это возвышающее чувство. Пусть обман, но возвышающий обман. Пусть обман, Донченко, но обман, рождающий в тебе великие нравственные силы. И не только в тебе, Донченко. Не только в тебе. Нельзя поэтический идеал вымерять аршином жизненной прозы. Это разрушает личность. Ты уехала вчера цельной натурой, гордой, духовно прекрасной девочкой. И вот оцени себя сегодня. Сегодня ты хуже. Хуже, потому что… Ну, как бы тебе это объяснить… Ну, как треснувший сосуд хуже целого сосуда… Ну, хорошо. Так случилось. Но ты понимаешь, что ты не вправе разбить и другие сосуды только потому, что дал трещину твой сосуд?..

Т а н я (после паузы). Я очень хорошо поняла этот пример с сосудами… Конечно, не надо разбивать другие сосуды…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты искренняя девочка, Донченко. Ты еще не во всем разобралась, но ты разберешься. Я тебе помогу разобраться. А вот пока это еще не случилось, пока сумбур еще царит в твоем сердечке, будь очень осторожна, набери в рот воды и ничего никому… Ни товарищам, ни учителям… Помни, что одно твое неосторожное слово, брошенное просто так, не подумав, может причинить много зла. Начнется цепная реакция зла. Геометрическая прогрессия зла. Это же будет ужасно!.. Как ты считаешь?..

Т а н я. Да… Это будет ужасно…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Здравствуйте, товарищ Тютчева. Вы опять к нам?


На пороге учительской — с т а р у ш к а, хранительница музея.


С т а р у ш к а. Я к вам с радостью, с извинениями. Просить прощения за навет.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну, я была в этом уверена, товарищ Тютчева. Я знала, что виновный найдется не в нашей школе. В школе, воспитавшей… В нашей школе этого быть не могло.

С т а р у ш к а. Да, да, конечно. И вообще никто не виноват. У нас так — окно, так — стол, а так — скамеечка подножная, на которую поэт опирался ногами, когда писал. И вот сквозняк, видимо, подхватил перо Федора Ивановича и сбросил его вниз, на пол, под скамеечку, а мы и не углядели… Вот ведь какой конфуз вышел, прямо водевиль…


Таня на миг застыла, потом судорожно стала шарить по карманам, замерла с рукой в кармане, нащупав что-то, потом вынула перо, поглядела на Василису Федоровну, на старушку из Муранова, хотела что-то сказать, но не сказала, вскочила, бросилась прочь из учительской и, пробежав несколько шагов, остановилась как вкопанная. От портала отделилась фигура. Это был В о л и к. Он двинулся навстречу Тане. Вид его не предвещал ничего доброго. Таня колоссальным усилием воли заставила себя не отступить. Она только засунула руку с пером в карман фартука.


В о л и к. Отдай перо.

Т а н я. Не дам.

В о л и к. Отдай, слышишь! (Приблизился.)

Т а н я (еще глубже засунула руку в карман, еще крепче сжала перо). Не дам.


Волик подошел вплотную к ней и схватил ее руку через фартук.


Я закричу.

В о л и к. Кричи… Кричи, а меня из школы выгонят… Ну, что ж ты не кричишь? Кричи.


Таня выдернула руку из кармана и раскрыла ладонь. На ладони лежало перо.


Т а н я. Возьми.

В о л и к. Народница!.. Тебе бы на сто лет раньше жить, цены б тебе не было… Софья Перовская!.. Зараза!.. В Боровск поехала, в народ, правду искать… Нашла? (Спросил он, аккуратно укладывая перо в записную книжку.)

Т а н я. Добился?.. А теперь пойдем. (Она взяла Волика за руку и потянула в учительскую.)

В о л и к (вырываясь). Куда, куда?..

Т а н я (с презрением). Не бойся… Трус… (Она подвела его к учительской и осторожно приоткрыла дверь.)

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Кто там?


Ребята, не дыша, прижались к стене.


Т а н я. Узнаешь?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Кто там?!. (Подошла к двери и плотно прикрыла ее.)

Т а н я. Узнал?

В о л и к. Хранительница музея. Чего это она?

Т а н я (торжествующе). Это не то перо. Ты мне его что, для смеху подарил, как дурочке, да?

В о л и к. Нет, это то перо.

Т а н я (растерянно). Тютчевское перо нашлось.

В о л и к. Вот оно, тютчевское. (Раскрыл записную книжку и показал перо.) Ну, гад буду, ну чем хочешь побожусь.

Т а н я (растерянно). А она говорит, нашлось.

В о л и к. Еще бы не найтись!.. Цирк!.. С моей помощью нашлось. Мы с Женькой, когда тебя ждали, его в окно кинули.

Т а н я. Я ничего не понимаю.

В о л и к. Ой, Танька, до чего ты неспособная, даже жалко смотреть. Я тебя лишаю звания Софьи Перовской. Все, занавес, кранты… (И пошел.)

Т а н я. Волик… Волька… (Побежала за ним.) Волик, ну расскажи… (И, вцепившись в его рукав, попросила самым громким шепотом, какой только возможен в коридоре.) Ну расскажи, Волька!.. (И, забежав вперед, преградила ему дорогу.)

В о л и к. Тут что важно? Старушку успокоить, ангела-хранительницу, раз это для нее такая ценность, а то еще, не дай бог, кондрашка хватит, хлопот не оберешься. А гуси в Муранове не слишком дефицитная птица. Мы с Женькой одного гусака к забору притиснули… (Разыграл пантомиму поимки гуся.) Перо у него — жик! — заточили законно, а уж обкусали — любо-дорого глядеть, не хуже великого поэта!..


И тут Таня дала Волику по морде. И с правой руки, и с левой, и опять с правой. Волик отскочил на шаг, побледнел как полотно, размахнулся, и в этот момент из-за портала вышел А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Он хотел подбежать, но — проклятая нога!.. Скакнул раза два на здоровой, протянул палку и крючком зацепил руку Волика в тот момент, когда Волик уже хотел с маху ударить Таню. От неожиданности и боли Волик охнул и обернулся, схватившись рукой за ушибленное место.


А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Дурачье… (И поправил под пиджаком лямки протеза.) Что с инвалидом делают, эгоисты… И запомни, Гора. Я сейчас впервые выступил в роли судьбы. Да не держись ты за руку, ты эту палку благословлять должен. Даже представить невозможно, от какого позора она тебя спасла.

В о л и к. По кости, знаете как…

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. «По кости», «по кости»… Ты ж, болван, мужчиной остался!.. (И, помолчав, добавил.) И может быть, теперь на всю жизнь… Впрочем, учителям свойственно строить себе разные иллюзии… А теперь пошел вон, дурак… Ну, чего стал? «Ступай, ступай и помни обо мне», как сказал призрак. Видел «Гамлета»?


И Волик, потупившись, поплелся прочь.


Ну?.. Исповедальня открыта.

Т а н я. Что?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч (улыбаясь). Исповедальня, говорю, открыта. Рассказывай.

— Жить не хочется, — сказала Таня.

— Всего хорошего, товарищ Тютчева.


В дверях учительской Василиса Федоровна провожает старушку-хранительницу.


А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Походим по коридору, поговорим. (Уходит с Таней.)

С т а р у ш к а. Вы уж не взыщите. Нескладно получилось…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Бывает, бывает… А выставку к годовщине поэта мы с удовольствием разместим. Вот здесь, в коридоре.

С т а р у ш к а. Два-три стенда, не больше… (И, откланявшись, ушла.)


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а вернулась в учительскую. Следом за ней стремительно вошла Н о н н а В л а д и м и р о в н а.


Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Василиса Федоровна, перо в классе.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Его надо отобрать и уничтожить.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а (опешила). Как — уничтожить?..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. В Муранове перо нашлось. Это не то перо.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Зачем же его тогда уничтожать?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я думаю, его все-таки надо уничтожить.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а (сообразила). Вы полагаете, что в Муранове не то перо… Вы полагаете, что Гора…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я ничего не полагаю. Просто приезжала представительница музея и сказала, что перо найдено. Значит, наше перо можно уничтожить.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. А вдруг наше перо настоящее?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Какое это имеет значение. У кого видели перо?

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. У Горы. А потом у Елецкого. Сейчас оно у Анциферова.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Пришлите ко мне Анциферова.


Нонна Владимировна вышла. И когда она скрылась, у портала появились прогуливающиеся по коридору А л е к с а н д р П а в л о в и ч и Т а н я.


Т а н я. …Но ведь даже Пушкин сказал про низкие истины и возвышающий обман?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. А если попытаться своим умом?

Т а н я. Зачем же, Александр Павлович? Зачем своим умом доходить до того, до чего дошли лучшие умы?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Ну что ж, это, конечно, позиция. С ней не считаться нельзя. Но вот лучший ум своего времени Исаак Ньютон считал…


У портала появился А н ц и ф е р о в.


Все бегаешь, отцеубийца! (Уходит вместе с Таней.)

А н ц и ф е р о в (заглянул в учительскую). Вы меня звали?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. У меня есть имя, Анциферов.

А н ц и ф е р о в (входя). Вы меня звали, Василиса Федоровна?


Василиса Федоровна молчит.


Василиса Федоровна, она сказала, что вы меня звали.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Кто она, Анциферов?

А н ц и ф е р о в. Нонна Владимировна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ты что, не знаешь, как надо говорить?

А н ц и ф е р о в. Знаю, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Почему же не говоришь?

А н ц и ф е р о в. Забываю, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А что делать, чтоб не забывать?

А н ц и ф е р о в. Помнить, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А как же быть, чтобы помнить?

А н ц и ф е р о в. Узелок завязывать, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ох, Анциферов, не твоя это лексика.

А н ц и ф е р о в. А чья же, Василиса Федоровна?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Горы. Влияниям все поддаетесь.

А н ц и ф е р о в. Это не влияние, Василиса Федоровна. Это диффузия.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Где перо?

А н ц и ф е р о в. У меня, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Дай сюда.

А н ц и ф е р о в. Не могу, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. То есть как — не могу?

А н ц и ф е р о в. Я им пишу, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что за чушь?

А н ц и ф е р о в. Вы же сами говорили: почерк у меня плохой, Василиса Федоровна. А гусиным знаете какая каллиграфия получается. Кино «Рукописи Пушкина» видели?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Не валяй дурака. Давай перо.

А н ц и ф е р о в. Сейчас, Василиса Федоровна. (И вывернул все карманы.) На парте оставил, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. В класс тебя, конечно, можно не посылать? Его кто-то уже взял? Да, Анциферов?

А н ц и ф е р о в. Ну конечно, Василиса Федоровна. Всем же охота почерк исправить.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Хорошо. Придешь завтра с мамой. Стыдно такому верзиле с мамой…

А н ц и ф е р о в. Стыдно-то стыдно, но не это главное.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А что главное?

А н ц и ф е р о в. У отца знаете какое давление? Двести тридцать на сто восемьдесят! Так мы придем завтра, Василиса Федоровна. (И вышел.)


И снова у портала А л е к с а н д р П а в л о в и ч и Т а н я.


Т а н я. Чтоб у всех… у всех идеал был. Это же благородная цель, Александр Павлович?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Благородная.

Т а н я. А цель оправдывает средства.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Это уж иезуитская формула, Таня.

Т а н я (оживленно). Как раз нет! В «Науке и жизни» недавно писали, что у иезуитов такого лозунга никогда и не было.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Так я ж не говорю, что это лозунг иезуитов. Я говорю, что это иезуитский лозунг. Лицемерный, бесчеловечный. Средства часто не только искажают цель, но даже уничтожают ее.

Т а н я. Например?..

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Можно и например… Да что далеко ходить-то. Что ты мне рассказала про Мукасеева — это тебе не пример?.. (Уходит с Таней.)


В учительскую вошла Н о н н а В л а д и м и р о в н а.


Н о н н а В л а д и м и р о в н а (нетерпеливо). Ну что Анциферов?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Нонна Владимировна, перо в классе. Оно должно быть отобрано.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Но оно переходит из рук в руки. Я не знаю, у кого оно…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Вы классный руководитель, Нонна Владимировна!

Н о н н а В л а д и м и р о в н а (растерянно). Но как же…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Идите по цепочке. От одного к другому: «Иванов, кому передал?.. Петров, кому передал?.. Сидоров…»

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. В этом есть что-то унизительное, Василиса Федоровна. Я не смогу этого сделать.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Тогда найдите другой способ. Более возвышенный. До звонка осталось пять минут. В перемену перо должно быть у меня на столе.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Хорошо, Василиса Федоровна. Я поступлю, как вы советуете. (Ушла.)


У портала — А л е к с а н д р П а в л о в и ч и Т а н я.


А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Тебя это поразило, девчонка! А у нас, взрослых, вот где они сидят — эти кумиры, идолы!.. Появится в какой-нибудь отрасли человеческой деятельности этакий идол — и тпру: стала эта отрасль человеческой деятельности ни туда ни сюда, а то и назад пошла.

Т а н я. Это вы про биологию?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. И про биологию, и про физику, и про театр, и про живопись, и про скульптуру, и про физкультуру… Да мало ли…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (в дверях учительской). Александр Павлович, а у вас разве нет урока?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Они контрольную пишут.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Контрольную?.. А вы в коридоре?..

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Так это ж у них контрольная, а не у меня.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А списывать не будут?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Смысла нет. У каждого своя задача.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Это что, по алгебре?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Не у всех. Кому что нужно. У кого алгебра, у кого геометрия. А вот Шарафутдинов примеры на теорию пределов решает.


Звонок.


Пойду листочки отбирать. (Ушел.)

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Таня, о чем вы говорили с Александром Павловичем?

Т а н я. О разнице между человеком и ослом.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (ей показалось, что она недослышала). Что-что?..

Т а н я. Ослу перед мордой вешают морковку, чтобы он шел вперед. А человеку этого не надо.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Ну-ну… (И пошла в учительскую.)


Коридор тем временем наполнился р е б я т а м и, учительская — у ч и т е л я м и.


М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. Я все время сбиваюсь с тона, Майя Львовна. Я не могу пожаловаться, что они у меня плохо сидят или плохо слушают. Есть, конечно, потери — на невнимание, на дисциплину. Но все это, как мне представляется, в пределах нормы. Естественные потери. И все-таки атмосфера в классе не та. А у вас та?

М а й я Л ь в о в н а. У меня та. И знаете почему? Потому что для меня в ученике главное не знание, не дисциплина, не чистые тетрадки, а личность. Я никогда не унижу его человеческое достоинство бестактным замечанием, грубым словом. Вот мелочь: с пятого класса я никому не говорю «ты». Всем — «вы». Без исключения.

М о л о д а я у ч и т е л ь н и ц а. А Александр Павлович и десятиклассникам говорит «ты»… Вот Сергей Викторович недавно сказал Петуховой: «Дурында». Так вы себе представить не можете, какая истерика была. А Александр Павлович позволяет себе куда больше — и кумир.

М а й я Л ь в о в н а. Лично мне это чуждо.

П е р в ы й у ч и т е л ь. В наших водах каждый плывет по-своему. Главное — не захлебнуться. А там — хоть за бочку держись.

М а й я Л ь в о в н а. Решительно с вами не согласна. Педагогика — это искусство. А искусство имеет свои законы.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (обращаясь главным образом к Майе Львовне). Приходила представительница тютчевского музея. Она предлагает организовать выставку к годовщине поэта. Я думаю, здесь, в коридоре второго этажа, целесообразнее всего.

М а й я Л ь в о в н а. Сегодня приходила?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (торжествующе). Только что ушла. Перед самым звонком.

М а й я Л ь в о в н а. А что с пером?

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. А-а, с пером… Да нет, это недоразумение. Перо найдено. Никто его и не брал… Ветер… Под какую-то скамеечку…

В т о р о й у ч и т е л ь. Значит, вся паника была напрасной? Я так и думал.

М а й я Л ь в о в н а. А вот я так не думаю… Здесь что-то не то… Уверяю вас, здесь что-то не то… Мне интуиция подсказывает, что здесь что-то не то.


Быстро вошла Н о н н а В л а д и м и р о в н а, держа обеими руками классный журнал. Журнал был раздут — в нем что-то лежало.


Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Это черт знает что такое!.. Это издевательство!.. Василиса Федоровна, я отказываюсь от классного руководства!.. Любой другой класс! Какой угодно!.. Вплоть до ухода… Вплоть до ухода…

У ч и т е л я. Нонна Владимировна…

— Что случилось?..

— Вы не знаете девятого «А»!..

— Да что случилось-то?..

— Я тоже не согласна!..

— И я подам заявление…

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Товарищи!.. Товарищи!.. Вспыхиваем как порох. На пустом месте. Все срываемся, начинаем бушевать… Ведь все в порядке, товарищи, дела идут хорошо…

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Хорошо?! (И, развернув журнал, высыпала на стол кучу каких-то белых предметов.)

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что это?

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Перья. Гусиные перья! Тридцать две штуки!..

М а й я Л ь в о в н а. С ума сойти… Блистательный финал.

Н о н н а В л а д и м и р о в н а. Диктую темы домашнего сочинения. «Слово о полку Игореве». Слышу какой-то скрип. «Прекратите скрипеть!» — «Мы не скрипим, мы пишем». Подхожу ближе — весь класс пишет гусиными перьями. Весь класс!.. Просто хамство!..


И тут раздался смех. Это хохотал Александр Павлович.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Александр Павлович, может быть, вы объясните причину?

А л е к с а н д р П а в л о в и ч. Смешно, Василиса Федоровна.

П е р в а я у ч и т е л ь н и ц а. Я считаю, надо объявить войну.

В т о р о й у ч и т е л ь. И решительную! Это уж казус белли.

П е р в ы й у ч и т е л ь. Шутки — шутками, а дело может дойти бог знает до чего!


Майя Львовна стояла у стола и перебирала перья.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Что вы ищете, Майя Львовна?


Майя Львовна молча продолжала рассматривать перья.


В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я спрашиваю, что вы ищете?

М а й я Л ь в о в н а. Любопытствую, Василиса Федоровна, не более.

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а. Я знаю: вы ищете то перо. Того пера нет.

М а й я Л ь в о в н а. Есть, Василиса Федоровна. Оно здесь, это несомненно.

А л е к с а н д р П а в л о в и ч (разглядывая перья). Ну, молодцы, все желтые, старые, все заточены, все обкусаны.

Т р е т ь я у ч и т е л ь н и ц а. Действительно, какие-то старые перья.

П о ж и л о й у ч и т е л ь (входя). Это же безобразие!.. Надо бить рублем! Рублем бить! Чтоб страдали материально! Пусть родители почешутся… Это же вандализм!..

В а с и л и с а Ф е д о р о в н а (раздраженно). Ну что еще?!. Какой-то сумасшедший день.

П о ж и л о й у ч и т е л ь (выглянув в коридор). Ну что вы как на похоронах! Быстрее не можете?!.


И д в о е р е б я т выбежали из-за портала, неся, как носилки, огромное чучело лебедя. Лебедь стоял на черной полированной подставке, растопырив голые локти. Лебедя водворили на стол Василисы Федоровны, и учителя обступили его.


П о ж и л о й у ч и т е л ь. Ободрали как липку! Все маховые перья!..

В т о р а я у ч и т е л ь н и ц а. И хвост…

П о ж и л о й у ч и т е л ь. Бить рублем, чтоб неповадно было!.. Пусть родители тряхнут мошной!.. Свинство какое!..


Немая сцена. Только Майя Львовна, стоящая у портала, лихорадочно записывает что-то в блокнот. И в общей тишине слышен насмешливый голос Александра Павловича.


— И это в школе, где учился Сергей Мукасеев…


З а н а в е с.

Загрузка...