Просопография

М.С. Петрова Марциан Капелла Жизнь, сочинение и философские представления

Насколько Марциан Капелла (V в.) является важным автором, настолько же он и сложен. Всякий раз, как исследователь берется за изучение его единственного дошедшего до нас произведения О свадьбе Филологии и Меркурия (De nuptiis Philologiae et Mercurii)[1068], он не только приобретает новое знание об античной науке, зачастую меняя сложившееся ранее мнение, но и пытается воссоздать образ автора.

В целом, о жизни Марциана ничего не известно. Немногие сведения о нем можно почерпнуть из нескольких строк его произведения, которые (из-за плохой сохранности) интерпретируются по-разному. В связи с этим не удается сделать неоспоримый вывод о том, когда и как долго автор жил, кем он был и когда написал свою книгу. Тем не менее, сопоставляя имеющиеся просопографические данные с некоторыми предположениями и допущениями, возможно предпринять определенную биографическую реконструкцию[1069].


Об имени, месте рождения и продолжительности жизни Марциана.

Полный перечень имен писателя сохранился только в виде подписи в немногих средневековых манускриптах. Он значится как Марциан Минней Феликс Капелла (Martianus Min(n)e(l)us Felix Capella)[1070].

При именах автора отсутствует титул, что свидетельствует о том, что Марциан не занимал важных государственных постов и, по всей видимости, не принадлежал к аристократии. Сам писатель называет себя не «Марцианом», а «Феликсом» (576, 9)[1071] или «Феликсом Капеллой» (806, 21; 999, 7). Имена «Феликс Капелла» указываются и его ближайшими современниками — Фульгенцием (fl. кон. V — нач. VI вв.)[1072] и Кассиодором (ок. 490–583)[1073]. Только Григорий Турский (538–594) именует автора «наш Марциан»[1074]. Составители комментариев на De nuptiis, жившие в IX–X вв., Иоанн Скотт (Эриугена)[1075] и Ремигий из Осерра[1076], как правило, также называли писателя «Марцианом» в своих работах. В современной зарубежной и отечественной историографии употребляются или два имени, т. е. «Марциан Капелла», или одно из них — «Марциан».

Возможно, Марциан Капелла был уроженцем Карфагена. То, что он родился именно в этом городе, рос и жил там какое-то время, следует из слов Afri Cartaginiensis (африканец Карфагена), которые были добавлены к его имени в одном из самых ранних манускриптов X в.[1077] Скорее всего, это было сделано средневековым переписчиком на основании того, что в автобиографическом стихотворении, которым заканчивается De nuptiis[1078], Марциан сам связывает себя с этим городом (999, 13)[1079]:

beata alumnum urbs Elissae —

воспитанник благословенного города Дидоны[1080].

В этом же стихотворении автор называет свою книгу «произведением старца» (997, 11), но эти слова позволяют лишь строить предположения о его возрасте[1081].

Свои «преклонные годы», согласно тексту, Марциан провел в нужде, довольствуясь скудным доходом (999, 15–16), в окружении нерадивых селян (999, 14–15).

Сочинение автор адресует сыну Марциану (997, 11; 1000, 5), имя которого появляется в самом начале произведения (2, 8–9):

Martianus interuenit dicens «quid istud, mi pater» —

Марциан прервал меня, сказав: «что же это, отец»[1082].


Время написания «De nuptiis».

Большинство исследователей[1083] полагают, что время написания De nuptiis следует отнести к промежутку между 410–439 гг. Такой вывод был сделан на основании двух фраз его текста[1084].

Первая из них содержится в VI книге (637, 10–13):

Vmbri mox Latiumque atque ostia Tiberina dehincque ipsa caput gentium Roma[1085], armis, uiris, sacrisque, quamdiu uiguit, caeliferis laudibus conferenda.

Из-за слова «quamdiu» эти строки не поддаются однозначному переводу. Так, если рассматривать «quamdiu» в значении «до тех пор», то перевод может быть таким:

Умбры, затем Лаций, а также побережье Тибра и сам Рим, столица народов, до тех пор процветал, вознесенный до небес, благодаря оружию, мужам и священнодействиям.

В таком случае, эту фразу возможно понять так: «Рим процветал до тех пор, пока его не захватил Аларих» и интерпретировать ее как упоминание о падении Города в 410 г. Если принять такую трактовку, то можно заключить, что книга была написана Марцианом после вторжения варваров в Рим, т. е. после 410 года, поскольку сам автор был очевидцем захвата города и «конца» его процветания.

Если рассмотреть сочетание слов «quamdiu viguit» как «от рождения вплоть до наших времен», т. е. «во все времена, пока Рим процветал»[1086], то эти строки будут означать, что Город все еще был в расцвете в то время, когда Марциан писал свое произведение. Следовательно, автор завершил его до того, как Аларих захватил Рим, т. е. до 410 года. Но в обоих случаях считается, что в этой фразе речь идет именно о 410 годе.

Допущение о том, что книга была написана Марцианом до 429 г. (т. е. до того, как вождь вандалов и аланов Гейзерих (428–477) организовал поход в Северную Африку) или же не позднее 439 года (времени захвата им же Карфагена), основано на другой фразе Марциана из той же книги (669, 5–6):

Carthago ínclita pridem armis, nunc felicitate reuerenda —

Карфаген некогда славный оружием сейчас надлежит почитать за процветание, —

и на словах о высокой должности проконсула в испорченной строке упомянутого стихотворения, завершающего произведение Марциана (999, 10):

proconsular! uero dantem culmini —

но подателем высочайшему проконсулу.

Дата «не позднее 439 года» для появления De nuptiis возникает при учете факта упразднения должности проконсула после захвата Карфагена Гейзерихом в 439 г. Подтверждением такому выводу служит слово «felicitas» из фразы (669, 5–6), рассматриваемое в общем значении («счастье», «благополучие», «благоденствие», «процветание») с объяснением, что вряд ли Марциан мог так сказать о Карфагене после его варварской оккупации.

Таким образом, для De nuptiis были установлены временные рамки: 410–439 гг. При выборе между ними предпочтение отдавалось 439 году. Такое мнение основано на анализе странного и эксцентричного прозаического стиля Марциана[1087]. Он пишет громоздкими предложениями, насыщая их неологизмами, варваризмами, метафорами и неоплатонической лексикой[1088]. Что касается рассмотрения вопроса о создании De nuptiis в более позднее время, то такие попытки называются «экстравагантными допущениями»[1089]. Однако обе даты нуждаются в подтверждении.

К решению задачи определения даты написания Марцианом De nuptiis следует подойти с различных сторон. Но ни один из приводимых ниже фактов не следует принимать как твердо установленный и неоспоримый. Лишь все они в совокупности позволят прийти к заключению о том, что Марциан написал свое произведение гораздо позже — в 7–8 декаде V века[1090].

С этой целью будут проанализированы те же самые фразы из текста Марциана (на основании которых предлагалась ранняя датировка [410–439 гг.]), привлечен просопографический материал, относящийся к V–VI вв.; указан самый ранний автор, у которого имеется ссылка на De nuptiis. Таким образом будет установлена верхняя временная граница (terminus ante quem) — «граница, до которой» Марциан написал свое произведение. Далее, посредством привлечения разнообразных письменных источников, будет определена нижняя граница (terminus post quem) — «граница, после которой» Марциан создал свое произведение. И, наконец, анализ стихов самого Марциана и его поэтических источников позволит уточнить время появления De nuptiis[1091].


Верхняя временная граница для «De nuptiis».

Говоря об установлении terminus ante quem для De nuptiis, еще раз обратим внимание на упомянутые выше фразы из текста Марциана. Они лишь на первый взгляд свидетельствуют о конкретной дате. Прежде всего, из слов Марциана (637, 10–13) не вполне ясно о каком падении Рима может идти речь, поскольку их можно понимать по разному, а именно: в религиозном смысле, — когда имеется в виду падение Рима в конце IV в. (тем более, что в этом отрывке речь идет о священнодействиях)[1092]; и в историческом смысле, подразумевая или 410 г., время захвата Города Аларихом (первоначальный вывод), или 455 г., время нашествия Гейзериха на Рим и его разграбления, или, наконец, 476 г. — год низложения римского императора и падения самой Западной Империи[1093].

Фразу о должности проконсула (999, 10) также не следует рассматривать в качестве основополагающей для подтверждения даты 439 г. Ведь имеются свидетельства о существовании такой должности и во время правления вандалов. Например, упоминание о ней есть в Истории о вандальском преследовании [в африканских провинциях][1094] Виктора Витенского, очевидца тех событий, описавшего жизнь под вандалами:

Adrumentinae civitatis civem Victorianum,

tunc proconsulem Carthaginis —

гражданина города Адрумета, Викториана,

тогда проконсула Карфагена.

Этот человек жил и подвергся гонениям во время правления Гунериха (477–484), преемника Гейзериха, т. е. гораздо позже, чем 439 г. Виктор пишет о нем как об одном из богатых граждан Адрумета, пользовавшемся доверием правителя, по милости которого он получил должность или, по меньшей мере, титул проконсула Африки[1095].

Следует указать еще на одну ссылку, имеющуюся в подписи к стихотворению, написанному латинским поэтом Африки — Драконтием, жившим в эпоху литературного расцвета второй половины V в., в правление вандалов Гунериха и сменившего его Гунтхамунда (484–496). Само стихотворение под названием Контроверсия о статуе храброго мужа вошло под номером V в сборник, озаглавленный Ромуловы стихотворения (Romulea). Подпись такова[1096]:

Blossius Aemilius Dracontius, vir clarissimus et togatus fori

proconsulis Almae Carthaginis apud proconsulem Pacideium —

Блоссий Эмилий Драконтий, светлейший муж и удостоенный

тоги проконсула форума благословенного Карфагена, при проконсуле Пакидее.

Из подписи следует, что оба мужа были проконсулами именно города Карфагена (а не всей Африки) и что их функции были судебными[1097]. Следовательно, не остается сомнений в том, что должность проконсула существовала и после 439 года.

Что же можно сказать о процветании («felicitas») Карфагена, согласно фразе (669, 5–6) Марциана? Видимо, в этом конкретном случае не следует рассматривать слово «felicitas» в прямых значениях. Ведь существуют вандальские монеты, на которых есть легенда: Karthago[1098] и в этом контексте слово «felicitas» может быть также понято как «богатый», «изобильный» или «удачливый»[1099]. Марциан, противопоставляя миролюбие Карфагена Риму, ведшему рекордное число войн, вполне мог подразумевать экономическое преуспевание североафриканского города — к примеру, его торговую активность и запасы зерна[1100]. Более того, даже то, что Марциан помимо упоминания о «felicitas» Карфагена говорит о «благословенном городе» (999, 13: beata urbs Elissae), не дает безоговорочного свидетельства в подтверждение даты написания De nuptiis до нашествия вандалов. Источники по-разному сообщают о жизни в Африке при вандалах и не дают однозначно негативной оценки[1101].

Очевидно, что только по фразам из текста Марциана нет возможности определить terminus ante quem для его сочинения. Необходимо обратить внимание и на другие источники, в частности, на подпись к De nuptiis, выполненную Секуром Мелиором Феликсом. Такая подпись имеется в 25 манускриптах из 241[1102]:

Securus Melior Felix, vir spectabilis, comes consistorianus, rhetor urbis Romae, ex mendososissimis exemplaribus emendabam contra legente Deuterio scholastico, discípulo meo, Romae ad portam Capenam, consulatu Paulini viri clarissimi, sub V nonarum Martiarum, Christo adiuvante —

Я, Секур Мелиор Феликс, достойный муж, член канцелярии, ритор города Рима, выправил из испорченных манускриптов копию, вопреки чтению учителя риторики Девтерия, моего ученика, в Риме, у Копенских ворот, во время консульства Паулина, мужа светлейшего, в V день Мартовских нон, с Божьей помощью.

Из этого текста можно получить довольно много информации. Во-первых, работа Марциана попала в Рим, будучи уже испорченной. Во-вторых, к некоей определенной дате, это произведение было уже не только известно, но и не раз переписано и исправлено. В-третьих, сочинение Марциана привлекло внимание человека, который сам был rhetor urbis Romae и у которого был ученик по имени Девтерий. Вопрос лишь в том — когда это было?

На первый взгляд, подпись точно поддается датировке. Ее можно отнести или к 3 марта 534 года, ко времени консульства Флавия Декия Паулина Младшего (Flavius Decius Paulinus Junior), или к 3 марта 498 года, ко времени консульства Флавия Паулина Старшего (Flavius Paulinus Senior)[1103]. Но здесь вновь возникает множество проблем[1104], поскольку сложно установить о каком из Паулинов идет речь[1105]. Характерно, что в тексте подписи консул Паулин не назван «Младшим» (Iunior), и тогда он должен быть «Старшим» (Senior). Кроме того, у Паулина из нашей подписи имеется титул — vir clarissimus, хотя с конца V в. высшим должностным лицам уже были свойственны так называемые двойные титулы, как например, vir clarissimus et inlustris. Учитывая это, подпись следует отнести к более раннему времени, т. е. к 498 году[1106]. Очевидно, что такой вывод не может быть окончательным. Для более точного определения даты подписи, следует идентифицировать двух других, упоминаемых в ней персонажей — автора Феликса и его ученика Девтерия[1107]. Следует выяснить, является ли ученик Девтерий (Deuterius scholasticus) подписи тем же самым Девтерием, которого упоминает латинский поэт и прозаик, епископ Павии, живший в Милане, Магн Феликс Эннодий (473/4-521). И если это не тот Девтерий, о котором говорит Эннодий, то подпись Феликса должна быть отнесена к более поздней дате, т. е. к 534 году[1108], поскольку сам Эннодий умер в 521 г.

Из пяти Девтериев времени жизни Эннодия нет ни одного, кто мог бы быть упомянут в подписи к тексту Марциана[1109]. «Девтерий» Эннодия работал в Милане, хотя, возможно, он получил образование в Риме и мог упоминаться как discipulus (ученик) Феликса в Риме в 498 г. «Discipulus» было пожизненным «званием» для человека по отношению к своему учителю. Но уже в 503 г. Эннодий называет своего Девтерия «doctor optime»[1110], что свидетельствует о том, что это был уже почтенный человек. «Scholasticus» же, преимущественно, весьма низкая степень риторов[1111]. Кроме того, Эннодий обращается к Девтерию как к «гордости Италии» (decus Italiae)[1112], что также может указывать на весьма зрелый возраст Девтерия. Есть и другие примеры. Так, Девтерий Эннодия страдает от плохого зрения или глазной болезни[1113], а из шуточной эпиграммы Эннодия (Carmina II, 104, 9-10), скорее всего, адресованной этому же самому Девтерию, ясно, что он еще и лыс:

Discipulis satis est vultus tacitique verenda

Calvities: Phoebae[1114] lumina plena vident —

Ученикам довольно выражения лица и почтенной плеши

безмолвного: они видят полный свет Луны.

Возможно, слова Эннодия о том, что лысина Девтерия похожа на блеск Луны во время полнолуния, насмешливо отсылали читателя к стиху (Carm. 1, 2, 13–14), в котором Девтерий сравнивался с «щедрым Солнцем»[1115]:

luminibus locuples solem te Roma vocavit

Celsa, Quirinali suscipiens gremio —

Величавый Рим называл тебя щедрым Солнцем

из-за света, появившемся над Квириналом.

Тем не менее, последний пример вновь указывает на то, что Рим гордился этим мужем.

Все эти свидетельства относятся к 503–506 гг. По этой причине, ни одно из них не может относиться к человеку, который был «scholasticus» и «discipulus» Секура Феликса в Риме, приблизительно 5–8 годами раньше (т. е. в 498 г.). Таким образом, можно заключить, что «Девтерий» подписи Феликса к De nuptiis и «Девтерий», упомянутый Эннодием, — люди разные и здесь имеется лишь совпадение в имени. Это позволяет сделать вывод о принадлежности подписи к 534 году.

Что касается автора подписи Феликса, то утвердительный ответ на вопрос, может ли он быть тем же человеком, что и учитель Феликс, ритор Города Рима (magister Felix orator urbis Romae)[1116], упомянутым в подписи Мавортия (к Эподам Горация), датированной «после 527 г.», свидетельствовал бы в поддержку сделанного выше вывода. Здесь лишь отметим, что веских аргументов против этого нет, и вряд ли является простым совпадением то, что в обеих подписях имя «Феликс» встречается с именем «Девтерий». Кроме того, оба Феликса занимали свои должности в Риме.

Все же обратим внимание не только на имеющиеся сходства, но и на два отличия. Во-первых, в подписи к De nuptiis имеется полный перечень имен ее автора — Секур Мелиор Феликс. В подписи, составленной Мавортием к Эподам Горация, приводится только одно имя — Феликс[1117]. Во-вторых, название должностей у Феликса записаны по-разному, соответственно: «rhetor» и «orator», хотя оба слова обозначают одну должность — риторскую. Несмотря на эти незначительные различия можно сделать вывод, что «Феликс» — автор подписи к De nuptiis и «Феликс», упомянутый в подписи Мавортия — один и тот же человек[1118]. Он был последним из тех, кто занимал официальный пост ритора в Риме[1119]. Тогда, дата подписи к De nuptiis — 534 г.

Следовательно, к 534 году произведение Марциана было уже известно, исправлено и издано.

Чтобы окончательно установить terminus ante quem для De nuptiis, укажем на самое раннее упоминание о Марциане. Это делает мифограф Флавий Планциад Фульгенций, который в своем Разъяснении древних речений (1, 45) говорит и о сочинении, и о его авторе[1120]. К этому следует добавить, что аллегорическое обрамление Трех книг мифологий[1121] Фульгенция было вдохновлено первыми двумя книгами De nuptiis. Стиль мифографа также показывает определенные черты влияния стиля Марциана[1122].

Итак, учитывая фразу Марциана о процветании Рима (637, 10–13), приняв к сведению самую позднюю из возможных дат — дату низложения римского императора и «падения» Рима (476 г.), подпись Феликса к De nuptiis, отнесенную к 534 г. и время творческого расцвета Фульгенция (конец V — начало VI вв.), можно заключить, что верхняя граница для появления De nuptiis относится ко времени ок. 476 г. Если же обратить внимание на факт существования должности проконсула в Карфагене в правление вандалов Гунериха и Гунтхамунда, то terminus ante quem следует существенно сдвинуть вверх по временной шкале, вплоть до 496 г. Таким образом, Марциан написал De nuptiis не позднее 496 года.


Нижняя временная граница для «De nuptiis».

Что касается установления terminus post quem для De nuptiis, то самая ранняя дата (ок. 280 г.) была взята из философского контекста сочинения[1123]: позиция самого Марциана определяет его принадлежность к поздним платоникам[1124]. К примеру, наш автор мог писать после Ямвлиха (ок. 280 — ок. 330 гг.), ибо излагаемая Марцианом во второй книге De nuptiis (II, 150–166) демонология обнаруживает следы влияния этого греческого философа. Тогда, самой ранней датой, задаваемой философским содержанием De nuptiis, может быть дата рождения Ямвлиха, т. е. 280 г. Но это лишь предварительный вывод. Следует помнить, что в нашем случае (как и во многих других, касающихся латинских авторов IV–VI вв.) выделить «явные» источники (т. е. те, которые Марциан использовал непосредственно) непросто. Это связано с тем, что, с одной стороны, встречающиеся у Марциана философские положения (заимствованные у средних платоников, неоплатоников, герметиков, орфиков, неопифагорейцев и т. д.) в эпоху поздней античности были «общими местами»; с другой стороны, до нас не дошли как латинские, так и греческие «промежуточные» тексты, которые мог использовать Марциан. Великолепный пример того, насколько сложно говорить об источниках Марциана, являет его современник — Макробий Амвросий Феодосий. Между De nuptiis и двумя произведениями Макробия— Сатурналиями и Комментарием на «Сон Сципиона» — имеются параллели[1125]. Однако объяснить их нелегко: ведь как сам Марциан мог читать оба трактата Макробия, так и могли существовать какие-то (ныне утраченные) тексты, которые служили источниками обоим. Следует также учитывать и метод текстуального заимствования, принятый авторами Поздней Античности.

Так, если какой-то из авторов, назовем его В, пишет свое произведение, основанное на некоем хорошо известном сюжете классического автора А, то следующий автор С (современник В или живший чуть позже) используя тот же самый сюжет, «явно» заимствует именно у своего предшественника В, не обращаясь к оригиналу А. На схеме это выглядит так[1126]:

С → В → А

Если учесть, что Макробий создал свои произведения во второй четверти У в. (430–445?)[1127], то нижняя временная граница для сочинения Марциана может быть отнесена примерно к этому же времени. Однако наличие схожих мест между Марцианом и другими авторами, чья творческая активность падает на конец IV — начало V вв. — Фавонием Евлогием и Клавдием Клавдианом (fl. 395–404)[1128], смещает эту границу на начало V века. Но и эта дата нуждается в уточнении, что потребует привлечения других свидетельств. С этой целью рассмотрим сложившийся к раннему средневековью канон «семи свободных наук»[1129], поскольку Марциан в De nuptiis подробно описывает именно это количество дисциплин.

Самыми ранними латинскими авторами, принявшими число «семь», были Кассиодор Сенатор и его современник Исидор Севильский (570–636). Кассиодор обсудил христианское значение упомянутого числа в предисловии к Установлениям, где описал все семь наук[1130]. Чуть позднее, Исидор в своих Этимологиях (или Началах) уже утверждал, что «существует семь свободных наук»[1131]. Из этого следует, что каноническая семерка сложилась лишь к концу VI столетия. Здесь возникает вопрос: когда этот канон вошел в употребление.

Перед Кассиодором и Исидором только Августин (354–430) и Марциан Капелла писали работы обо всех или большинстве дисциплин. Тогда, именно их сочинения следует рассматривать как важнейший источник для всех последующих писателей. Вполне вероятно, что Августин в своем трактате Пересмотры[1132], написанном незадолго до смерти (428 г.) и посвященном внесению корректив в свои же сочинения, повторяет число «семь»[1133], о котором упоминал ранее:

Sed earum solum de Grammatica librum absolvere potui, quem postea de armario nostro perdidi; et de música sex volumina; quantum attinet ad earn partem quae rhythmus vocatur. Sed eosdem libros, iamque baptizatus, iamque ex Italia regressus in Africam scripsi; inchoaveram quippe tantummodo istam apud Mediolanum disciplinam. De aliis vero quinque illic similiter inchoatis: de Dialéctica, de Rhetorica, de Geometria, de Arithmetica, de Philosophia, sola principia remanserunt —

Впрочем, из них я смог завершить лишь книгу О грамматике, которую впоследствии забыл в нашей библиотеке, и О музыке, в шести томах, многое [в которой] относится к тому, что называется ритмом. Но эти книги я написал будучи уже крещеным и уже возвратившись из Италии в Африку; [хотя] ведь начал [заниматься] этой дисциплиной еще в Милане. О других же пяти [дисциплинах] в таком случае вы начинайте [писать] подобным образом: о диалектике, о риторике, о геометрии, об арифметике, о философии — от них остались только начала [книг, которые я написал].

Итоговое «семь» следует с учетом фразы: de aliis vero quinque, поскольку Августин говорит о пяти дисциплинах, которые вместе с грамматикой и музыкой составляют число семь. При рассмотрении этого текста возникает вопрос: не говорит ли он о еще каких-то пяти дисциплинах, помимо уже перечисленных. В этой фразе Августин завершил свой список философией, посчитав ее самостоятельной (пятой) наукой. В другом трактате, озаглавленном О порядке (II, 18), он пишет, что философия объединяет весь цикл наук. В этой же работе (II, 15) в аналогичном перечне, наряду с музыкой, Августин упоминает и астрологию, сделав это из-за ее связи с геометрией, а в упомянутом сочинении Пересмотры он говорит еще и о медицине[1134]. Все же отметим, сам Августин написал работы лишь о двух дисциплинах — о грамматике (De grammatica) и о музыке (De musica)[1135].

Марциан в De nuptiis сообщает о девяти науках. О двух из них он не говорит подробно, но упоминает их названия в книге IX (891, 23-3). Так, в этом отрывке говорится о трех служанках-музах; их имена — Медицина (Medicina), Архитектура (Architectonica) и Музыка (Musica). Из них Аполлон предоставляет слово последней — Музыке[1136], попросив двух первых помолчать. Вполне вероятно, что Марциан упомянул «архитектуру» и «медицину» из-за того, что понимал, что делает что-то необычное, излагая только семь наук. Ведь согласно словам Марка Витрувия (I в. до н. э.)[1137], Варрон (116-27 гг. до н. э.) написал книгу о девяти науках, в которой могло содержаться описание медицины и архитектуры. Марциан же в своем изложении вполне мог упомянуть названия этих двух дисциплин, доведя их число до традиционной девятки. Подробно же он описал только семь из них. Таким образом, Марциан является первым из латинских авторов, кто составил свод книг по всем семи дисциплинам — грамматике, диалектике, риторике, арифметике, геометрии, астрономии и музыке. Он не затрагивает медицину и архитектуру, поскольку эти науки, согласно его словам (891, 23-3), — практические. Видимо, ко времени жизни Марциана (мы не знаем точной даты, но позднее Августина и раньше Боэция), была нужда в латинском учебнике по упомянутым семи дисциплинам[1138]. Исидор мог использовать эту же практику в своих Этимологиях[1139]. Возможно, форма De nuptiis оказалась настолько удачной, что число «семь» впоследствии стало каноническим, признанным Кассиодором и Исидором[1140], в отличие от первоначального числа «девять». Из изложенного выше следует, что terminus post quem для De nuptiis приходится на время после жизни Августина, т. е. после 430 года.

Таким образом, возможно обозначить обе временные границы для De nuptiis: произведение было создано не ранее 430 г. и не позднее 496-го.


Уточнение времени появления «De nuptiis».

Анализ поэтических текстов Марциана Капеллы способствует дальнейшему уточнению времени написания De nuptiis. Использование электронных баз данных[1141] позволяет установить словесные параллели между Марцианом и латинскими поэтами периода вандальской оккупации Африки. Среди таких поэтов Драконтий (род. ок. 450 г.), Репосиан и два неизвестных автора. Последними написаны стихотворение 88, вошедшее в Латинскую антологию (Antologia latina), и поэма, озаглавленная Болезнь Пердики (Carmen de aegritudine Perdicae)[1142].

У Драконтия в эпопее IV из Ромуловых стихотворений имеется строка, в которой речь идет о гнусной Горгоне, женщине-чудовище, чей взгляд обращает в камень (Romulea IV, 44)[1143]:

pectore saxifico cui militat impia Gorgon.

Эта строка восходит или к фразе из поэмы Овидия (43 г. до н. э. — 18 г. н. э.) Ибис (553):

Saxiflcae videas infelix ora Medusae

Взвидишь перед собой каменящие очи Медузы[1144].

Или к словам Лукана (39–65 гг.) из поэмы Фарсалия, или поэма о гражданской войне IX, 670:

in quo saxiflcam iussit spectare Medusam

чтобы он в нем наблюдал обращавшую в камень Медузу[1145].

Или к строке из поэмы Силия Италика (26-101 гг.) Пуническая война (X, 177)[1146]:

nomina saxiflcae monstruosa е stirpe Medusae, —

в которой также говорится о том же чудовище, но по имени «Медуза». «Медузой» звалась самая страшная из трех горгон. Однако более тесная лексическая связь усматривается между Драконтием и Марцианом (572, 10):

Pectore saxiflcam dicunt horrere Medusam

Говорят, что Медуза, превращающая в камень,

смертных приводит в ужас.

Слово «pectore» у Марциана такое же, как у Драконтия, хотя марциановы «Medusam» и «saxificam» от Овидия, Лукана или какого-то другого раннего автора. Драконтий же, позаимствовав «pectore» и «saxifico» от Марциана, дал другое, более общее название тому же чудовищу — «Gorgon». И здесь вполне ясно, что Драконтий заимствует у Марциана.

Следующий пример вызывает гораздо больше вопросов. В стихотворении 88 из Antologia latina описаны девять муз; каждой из них уделено по одной строке. Четвертая строка, в которой говорится о трагической музе Мельпомене (AL 88, 4), такова:

Melpomene reboans tragicis fervescit iambis —

Мельпомена в ответ вскипает трагическим ямбом.

При выявлении схожих слов между этой строкой и словами Марциана, прежде потребуется обратить внимание на фразу из другой поэмы Драконтия, вошедшей в Romulea под названием Медея (X, 20–21):

vel quod grande boans longis sublata cothurnis

pallida Melpomene tragicis cum surgit iambis —

Или припомним, о чем многословно, привстав на котурнах,

в ямбах трагических, бледная нам Мельпомена вещает[1147].

В двух фразах — AL 88, 4 и Rom. X, 20–21 — имеются четыре схожих элемента, из которых «Melpomene», «tragicis», «iambis» — идентичны, а слова — «boans» у Драконтия и «reboans» из AL 88 — с небольшими отличиями. И эти два источника связаны между собой более тесно, по сравнению с текстом самого Марциана (121, 18–22):

tunc Melpomene:

sueta cothumatos scenis depromere cantus

soccumque ferre comicum

et reboare tua tulimus quae carmina cura

melo fauente rhythmico, —

заимствующего, прежде всего, контекст произведения Песни девяти Муз и описывающего свою трагическую музу «Melpomene», но включившего слово «reboare».

Драконтий же, как представляется, более внимательно читал стихотворение, позднее вошедшее в AL. Похоже, что его слова «pallida Melpomene» («бледная Мельпомена») (Rom. X, 21) можно рассматривать как попытку превзойти «aurea Terpsichora» («прекрасная Терпсихора») из следующей строки AL 88 (v. 5). Впрочем, это не является существенным доводом. Более важным является факт заимствования Драконтием из AL 88 в другой поэме, озаглавленной Трагедия Ореста (13–14)[1148]:

Те rogo, Melpomene, tragicis descende cothurnis

et pede dactylico resonante quiescat iambus

Тебя прошу, Мельпомена, сойди с трагических котурнов

И пусть ямб успокоится в звучании дактилической стопы.

Выбор Драконтием слов «quiescat iambus» в Трагедии Ореста (v. 14) является важным доказательством заимствования из AL 88 (v. 4) «fervescit iambis»[1149]. Очевидно, что Драконтий перефразировал собственные слова из Медеи (Rom. X, 20–21), прямо обращаясь к Мельпомене в Трагедии Ореста (v. 13–14).

Как было показано выше, строки Марциана (121, 18–22) имеют лишь два словесных соответствия — «Melpomene» и «reboare». Но далее, когда Марциан снова говорит о Мельпомене, он добавляет слово «feruescere» (888, 7–8):

…nec dulcis temptat psallere Melpomene.

omnia, quae tenero moris feruescere ludo… —

…и нежная Мельпомена не пытается играть на кифаре.

Все, от чего вскипают чувства во время нежной игры…

которое также имеется в AL 88, 4 («fervescit»), но не у Драконтия, поскольку последний в рамках своего контекста в нем не нуждался. Отметим также, что «feruescere» Марциана не относится к Мельпомене. Именно поэтому Марциан и употребляет его в измененной форме. Напротив, в AL 88, 4 слово «fervescit» является неотъемлемой частью характеристики Мельпомены. Таким образом, можно заключить, что «явно» строку из AL 88 мог использовать и Марциан (ибо его фраза из De nuptiis (121, 18–20) имеет с AL 88 не только контекстуальное сходство, но и словесные соответствия), и Драконтий (при написании двух своих произведений — стиха из трагедии Медея, вошедшей в Romulea (X, 20–21), и пассажа (vv. 13–14) из Трагедии Ореста. Но, поскольку Драконтий также «явно» использовал De nuptiis Марциана при написании стиха IV, 44 (Romulea), три интересующих нас сочинения во временном отношении могут быть выстроены так:

Antologia latina 88 — De nuptiis — Romulea IV.

Существует еще одна параллель между строками Драконтия из свадебной песни о женитьбе двух братьев на двух сестрах, также вошедшей в Romulea (VI, 57–58):

subito venit aliger, ignis

ore micans,

и строкой Марциана из вступительного стихотворения книги I (1, 14):

hinc tibi nam flagrans ore Cupido micat,

в которой речь идет о Купидоне. В этом случае, лишь посредством привлечения схожей фразы из поэмы Болезнь Пердики, посвященной юноше Пердике, влюбившемся в собственную мать и умершему от этой любви, возможно ответить на вопрос, кто у кого заимствует. Фраза из поэмы Aegritudo Perdicae (77–78) такова[1150]:

Tunc aliger ille

paruit officio mutatusque ore Cupido.

Обе фразы — Драконтия (Rom. VI, 57–58) и неизвестного автора (Aegritudo Perdicae 77–78) — содержат одни и те же элементы: «aliger» и «ore». Скорее, поэма Болезнь Пердики была написана раньше, чем Romulea VI. Такое предположение основано на том, что строка из Aegritudo Perdicae (v. 78: paruit officio mutatusque ore Cupido) схожа со строками из Энеиды I, 658: ut faciem mutatus et ore Cupido[1151]. В свою очередь, часть фразы из Aegritudo Рerdicae (v. 78: …mutatusque ore Cupido) полностью лишена сходства со строкой из Romulea VI, 57–58 Драконтия. К тому же, сам Драконтий добавляет новый элемент: это созвучные слова, навеянные скорее его собственным поэтическим вдохновением («ignis» для «ille» из Aegritudo Perdicae)[1152].

Таким образом, в этом случае Драконтию «ближе» текст Aegritudo Perdicae, чем De nuptiis Марциана. Текст Марциана, напротив, показывает свою зависимость от Драконтия. Наш автор использует слова «ore», «micat» и «flagrans», восходящее к «ignis». Но у Марциана нет слов «aliger ille» из Aegritudo Perdicae.

Имеется еще одно текстуальное сходство между строками из поэмы Репосиана О сожительстве Марса и Венеры (v. 52–54)[1153]:

Cur, saeve puer, non lilia nectis?

Tu lectum consterne rosis, tu serta parato

Et roseis crinem nodis subnecte decenter —

Где ты, жестокий малыш, почему не цветы в твоих пальцах?

Розы на ложе рассыпь, заплети цветущие цепи,

В розовый узел завей красу головы материнской![1154]

и стихотворными фразами Марциана из девятой книги (903, 9):

conscia iam Veneris noua serta parate Napeae

crocumque lecto aspargite,

а также из второй книги (121, 1):

tu serta probato.

Наличие двух схожих мест вновь дает возможность предположить, что Марциан читал скорее Репосиана, чем еще какого-то автора своего времени, хотя это нелегко доказать. Тем не менее, следует обратить внимание на два факта. Во-первых, у Репосиана слова lectum… tu serta parato встречаются в указанном сочетании лишь один раз; у Марциана они повторяются дважды, в разных книгах: во второй (tu serta probato) и в девятой (serta parate… lecto). Во-вторых, иных случаев сходства в лексике между Марцианом и Репосианом с кем-либо из поэтов V в. не обнаружено.

Поскольку период творчества Репосиана установлен лишь приблизительно, то для ответа на вопрос о более точном времени появления De nuptiis Марциана имеет смысл обратиться к литературной деятельности Драконтия, чья дата рождения (приблизительно) относится к 450 г. Здесь нас будет интересовать порядок написания поэтом стихов, составивших цикл Romulea. Эта проблема уже привлекала внимание исследователей[1155]. Здесь мы лишь констатируем выводы, указав на их гипотетичность.

К ранним работам поэта относятся стихи под номерами I, III, IV, V и IX. Стихи, вошедшие в сборник под номерами II, VIII и X — более поздние. Лишь седьмое стихотворение Драконтия возможно более точно датировать. Оно было написано около 490 г., во время тюремного заключения поэта, в правление Гунтхамунда (484–496). Об этом свидетельствуют такие строки (Rom. VII, 127–131)[1156]:

Грех мой не так уж велик, хоть и гневался царь не напрасно, —

злобный душой человек злобной речью меня опорочил,

скверным представил меня и вину мою злобно утроил.

Тот, кто бы должен просить у царя для меня снисхожденья,

царственный гнев возбудил, господина он сделал свирепым[1157].

Что касается стихотворения VI, то среди исследователей нет единого мнения в отношении установления времени его появления. Одни полагают, что стихотворение является ранним и было написано поэтом до его пленения. Доводы таковы: Драконтий не употребляет слов, обычных при выражении благодарности за спасение. Кроме того, в строках (Rom. VI, 36–40):

Quorum umbone tegor uel quorum munere uiuo

Post varios casus, post tot discrimina vitae

Porrexere piam placido pro tegmine dextram

Et quod maius erat, laesi tribuere salutem

Fortunamque mihi reducem pietate novarunt —

Служит щитом этот дом и милость свою мне являет:

Сколько я бед пережил, сколько раз моей жизни угрозу,

Мне благосклонно свою они подали руку в защиту

И (что важнее всего) пострадавшему дали спасенье;

Также имущество все возвратилось их доброю волей[1158], —

не содержится прямых упоминаний о пленении поэта[1159]. Другие считают, что это стихотворение следует отнести к поздним работам, написанным поэтом после выхода из тюрьмы. В качестве доказательства приводится строка (Rom. VI, 40): fortunamque mihi reducem pietate novarunt, которая понимается как указание поэта на то, что, благодаря перемене в судьбе, он был отпущен на свободу из заточения. Вполне могло быть, что освобождению Драконтия способствовали Викториан и Руфиниан, имена которых поэт упоминает (возможно, из благодарности) в этом же стихотворении ниже (v. 103). Очевидно, что более убедительными являются доводы, приведенные в отношении поздней датировки.

На основании текстуальных исследований установлено, что отдельные стихи Драконтия, составившие цикл Romulea, и поэма Репосиана De concubitu Martis et Venerae появились в таком порядке[1160]:

Romulea II — De concubitu — Romulea VII (c. 490 r.) — Romulea X.

И тогда, поскольку Марциан (возможно) имитирует Репосиана, Драконтий — Марциана, Марциан — Драконтия, вывод о том, что все они — современники, неизбежен.

Суммируя полученные выводы, сделаем заключение: год смерти Августина позволяет определить нижнюю границу для De nuptiis — т. е. сочинение было написано Марцианом не ранее 430 г.; Фульгенций уже использовал De nuptiis в конце V — начале VI вв.; Марциан, Репосиан и Драконтий (родившийся приблизительно в 450 г.) — современники. Напомним, Марциан писал свое произведение в «преклонном» возрасте, согласившись с тем, что ему было чуть более 50 лет[1161]. Если принять все доводы, перечисленные выше, то время создания De nuptiis может быть отнесено к 7–8 декаде V в., т. е. к периоду между 460 и 480 годами. Таким образом, сам Марциан мог быть еще мальчиком в конце жизни Августина (ум. 430 г.), но старше Драконтия и Фульгенция. Если учесть возможность существования некоего, утраченного ныне, общего для этих авторов «промежуточного» текста, а также принять во внимание фразы из De nuptiis (637, 10–13 и 669, 5–6), стиль Марциана и его манеру письма, то временем появления De nuptiis следует считать конец 70-х годов V века.


Род занятий Марциана.

Определить род занятий автора не легче, чем установить дату написания De nuptiis. В основном, все выводы о профессиональной деятельности писателя основаны на строках (999; 10–12):

† proconsulari uero dantem culmini

ipsoque dudum bombinat ore flosculo

† decerptum falce iam canescenti rota[1162], —

из заключительного автобиографического стиха. В связи с тем, что чтение этих строк в сохранившихся манускриптах разнится[1163], данный пассаж вызывает множество самых различных интерпретаций[1164]. В частности, слова «vero dantem» позволяют говорить о том, что Марциан мог представлять дела в суде перед человеком, который занимал должность проконсула[1165]. Но на основании этой фразы нет возможности установить, какие именно функции Марциан исполнял и кем именно из юридических лиц он был. Слова «bombinat ore» рассматриваются как свидетельство красноречия нашего автора[1166], столь необходимого при судебной деятельности. Подтверждением тому, что писатель занимался судебными делами, служат уже рассмотренное ранее слово «decuriatum» из (2, 7–8: incrementisque lustralibus decuriatum), указывающее на статус юриста нашего автора[1167] и две написанные цветистым стилем фразы из его автобиографического стиха. Первая фраза (999, 8–9) следует после упоминания Марцианом собственного имени (999, 7):

indocta rabidum quem uidere saecula

iurgis caninos blateratus pendere.

Слово «iurgis» (v. 9), в общем, имеет значение «судебный спор» или «судебная тяжба». Тогда, возможный перевод этих строк таков:

кого невежественное поколение заставляет

взвешивать собачий лай в судебных спорах[1168].

Вторая привлекающая внимание фраза из книги VI (577, 19–21):

desudatio curaque districtior tibi forensis rabulationis partibus illigata aciem industriae melions obtudit…

Слова «forensis rabulationis» также двусмысленны. Они могут обозначать или «спорящего в торговом месте»[1169], или «адвоката-крючкотвора» и «судебное крючкотворство». Если принимать последний вариант, то перевод всей фразы может быть таким:

особенно с того времени, как твои лихорадочные усилия, склонность настаивать в споре и судебное крючкотворство связали тебя и притупили острие твоего [ума] для лучших занятий…

В пользу значения «судебное крючкотворство» говорит то, что Марциан был знаком с юридической лексикой (892; 898, 19-5). Об этом свидетельствует тот абзац из De nuptiis, в котором речь идет о приданом к свадьбе (898, 19-5)[1170]:

…utrum repensatrix data diesque conferendae dotis prorogari iure publico posset inquiritur. quo dicto arcanus ille prisci iuris assertor magna nepotum obsecratione consulitur responditque regulariter etiam matrimonio copulato dotem dicere feminam uiro nullis legibus prohiberi

…хотя приданое должно быть [выделено кем-либо из вступающих в брак], было испрошено, согласно общественным законам, о возможности отсрочить день его приношения. После такого предложения, таинственный знаток прав по древним законам [Сатурн], упрошенный настойчивыми просьбами своих бесчисленных потомков, ответил, что по обычаю, раз пара соединена для супружества, то нет никакого установленного законом возражения в том, что жена назначает приданое своему мужу.

Кроме того, сами служанки-музы, каждая из которых подробно излагает одну из наук, названы «feminae dotales» (803, 12; 810, 9), т. е. «девушками, являющимися частью свадебного приданого». На основании изложенных выше фактов, исследователи делают вывод о том, что Марциан занимал должность, имеющую отношение к судопроизводству. На наш взгляд, употребление Марцианом юридической лексики вряд ли может быть неоспоримым доказательством того, что автор занимался только судебными делами. Такой лексики не много и здесь следует говорить лишь о ее вкраплениях в текст. Заметим также, что обращение к юридической терминологии было присуще любому образованному человеку. Ведь такие слова, как «приданое» или же «судебное крючкотворство» общеизвестны. Лишь строки (999, 8–9) из заключительного стихотворения Марциана могли бы послужить подтверждением «судебных» занятий писателя, и то, при условии, что они интерпретируются правильно.

То, как Марциан умело организует учебник по семи наукам, как подает и излагает риторический материал в пятой книге, озаглавленной О риторике (425–566)[1171], традиционно используется исследователями как довод в пользу того, что какое-то время своей жизни Марциан был учителем риторики[1172]. Однако заметим, что риторическая часть у Марциана сопровождается обширным логическим материалом. И здесь наш автор больше демонстрирует собственную эрудицию, образованность и игру ума, нежели желание кого-то научить. Поэтому, вряд ли книга по риторике была написана практикующим учителем. Скорее, Марциан был преподавателем грамматики, ибо грамматическая часть его работы кардинально отличается от всех остальных частей его произведения. В ней Марциан как бы меняет свою красноречивую манеру изложения (особенно проявляющуюся в первых двух книгах), присущую латинским писателям, на немногословность. Здесь содержание начинает преобладать над стилем. Дополнительный материал для размышления дают и ранее рассмотренные строки стихотворения Марциана (999; 8–9) и их возможная трактовка. Вполне могло быть, что на каком-то этапе своей жизни Марциан совмещал служение закону и преподавание[1173].

Очевидно, что все выводы гипотетичны. Ниже мы приводим полностью латинский текст стихотворения Марциана (997-1000), на анализе которого основана большая часть изложенных заключений[1174]. Текст сопровождается литературным переводом[1175]:

[997] habes senilem, Martiane, fabulam,

miscilla lusit quam lucemis flamine

Satura*[1176], Pelasgos dum docere nititur

artes cathedris** uix amicas Atticis,

(v. 15) sic in nouena decidit uolumina.

[998] haec quippe loquax docta indoctis aggerans

fandis tacenda farcinat, immiscuit

Musas deosque, disciplinas cyclicas

garrire agresti cruda finxit plasmate.

[999] hac ipsa namque rupta conscientia

turgensque felle ac bili «multa chlamyde

(v. 5) prodire doctis approbanda cultibus

possemque comis utque e Martis# curia;

Felicis» inquit «sed Capellae flemine

indocta rabidum quem uidere saecula

iurgis## caninos blateratus pendere,

(v. 10) † proconsulari uero dantem culmini

ipsoque dudum bombinat ore flosculo###

† decerptum falce iam canescenti rota,

beata alumnum urbs Elissae& quem uidit

iugariorum murcidam uiciniam

(v. 15) paruo obsidentem uixque respersum lucro,

nictante cura somnolentum lucibus —

[1000] ab hoc creatum Pegaseum gurgitem

decente quando possem haurire poculo?»

testem ergo nostrum quae ueternum prodidit

secute nugis, nate, ignosce lectitans&&[1177].

[997] Тебе, [мой сын] Марциан, предназначено состоящее из девяти книг смешанного содержания произведение старца, что при свете свечей Сатура [мне] шутливо стихами изложила так, как если бы она, [сидя] в кресле, силилась обучить наукам (v. 15) пеласгов — вряд ли родственных афинским жителям.

[998] Поскольку она сама, словоохотливая, наполненная изученными и не изученными науками, начиненная тем, о чем должно говорить [и тем, о чем надлежит] умалчивать, соединив муз и богов, и вымысел болтливого и грубого селянина, создала цикл наук.

[999] Сама же Сатура, готовая вспылить от сознания того, [что я сделал], переполненная гневом и досадой, сказала:

«Я могла бы и впредь приходить для того, чтобы

(v. 5) угождать своим учением, красотой [речей] и убранством, словно вышла из зала Марса. Но я вдохновила Феликса Капеллу, кого невежественное поколение заставляет взвешивать собачий лай в судебных спорах, [того, кто] прежде красноречиво жужжал [о людских делах]

(v. 10) высочайшему проконсулу. [Я вдохновила Феликса], ныне уже состарившегося и отделенного от своего цветка из-за превратностей [судьбы]. [Я вдохновила его], уроженца благословенного города Дидоны, [ныне] обитающего по соседству с ленивыми стражами быков, того, кто довольствуется малым доходом,

(v. 15) [Я вдохновила человека], с трудом всматривающегося глазами, заботливо окропляемыми [водой], дремлющего при свете дня — [Не] от того ли это было сделано, что я смогла сполна

[1000] испить из Пегасова источника?».

Итак, мой сын, к нашему рассказу, прояви при чтении снисхождение, как к безделице, которую [твой отец] сотворил.

На основании изложенных выше фактов, возможно реконструировать такую биографию писателя.

Марциан родился в Карфагене, приблизительно в конце первой четверти V века (ок. 420/5 г.). Полное имя автора было «Марциан Минней Феликс Капелла», хотя сам писатель предпочитал называть себя «Феликсом» или «Феликсом Капеллой». В Карфагене Марциан провел какую-то часть жизни и, по-видимому, получил хорошее образование. Свое произведение он написал в конце 70-х годов V века, традиционно посвятив его сыну Марциану, который был еще юношей. К моменту завершения De nuptiis писателю было чуть более пятидесяти лет. Марциан не занимал высоких постов и не имел титула. Его занятия были связаны и с судом, и с преподаванием грамматики. Возможно, что на каком-то этапе своей жизни он совмещал оба вида деятельности.


Сочинение и философские представления.

Что касается единственного, известного ныне сочинения Марциана — О браке Филологии и Меркурия, то оно принадлежит к римской риторической традиции (а не философской греческой), являясь характерным примером состояния позднеримской науки[1178].

Произведение состоит из девяти книг. Первые две книги (I–II, 1-220) представляют собой написанный вычурной прозой аллегорический роман, повествующий о бракосочетании бога Меркурия со смертной Филологией (позднее это соединение толковалось как союз красноречия и ученого знания; наук «тривия» и, согласно делению Боэция, «квадривия»[1179]). В последующих книгах изложены основы необходимых для воспитания образованного человека семи свободных наук, представленных Марцианом в образе божественных существ, выступающих перед богами с соответствующими речами. Завершает сочинение автобиографическое стихотворение (IX, 997-1000), содержащее посвящение сыну (997)[1180].

В аллегорическом вступлении причудливо переплетены неопифагореизм, религиозные идеи этруссков, неоплатонические и стоические представления, заимствования из египетских культов и герметизма. Физика и космология близки к таковым у платоников. Пантеон богов представлен в духе астральной религии. В грамматическом разделе (III, 221–326) изложено учение о звуках, буквах, их позициях в словах, произношении, частях речи, с описанием правил склонения и спряжения. Книга О диалектике (IV, 327–424) посвящена логике, восходящей к Аристотелю. Изложено учение о роде, виде, видовом отличии, о существенном и привходящем признаке, об определении и разделении. Также приведено учение о способах наименования, омонимах и синонимах, многозначности слов, о суждении и его видах, силлогизме и его видах. Риторический раздел (V, 425–566) представляет собой продолжение и развитие предыдущего изложения. В частности, повествуется об искусстве составления и произнесения речей. В книге О геометрии (т. е. о географии) (VI, 567–724) обсуждается форма и положение земли: ее шаровидность и нахождение в центре космоса; говорится о шарообразности неба, окружающем землю. Описаны пять поясов земли. В арифметической секции (VII, 725–802) изложено учение о числе и его типах (четные и нечетные, простые и сложные, совершенные, несовершенные и сверхсовершенные, плоскостные и объемные). В традиционном пифагорейско-платоническом ключе описана первая десятка (731–742). В астрономической части (VIII, 803–887, ее окончание утрачено) прослеживается устройство небесной сферы, на которой выделены десять небесных окружностей; говорится о созвездиях, восходе и заходе светил, неравенств дней и ночей, движении планет, величине кругов, по которым движутся Луна и Солнце, и другие планеты. Заключительный раздел посвящен гармонии (музыкальной теории, включая учение о звучании небесных сфер) (IX, 888–996) и теоретическому описанию влияния музыки на все живое и неживое. Описывая тоны, аккорды, лады, деления, ритм, его типы, Марциан указывает на то, что настоящим предметом этой дисциплины является космос и его гармоническое устройство (921).

Философские представления Марциана Капеллы, изложенные в аллегорической манере, можно реконструировать, анализируя первые две книги De nuptiis (I, 1-97 — II, 98–80), привлекая фрагменты из остальных, помещая их в контекст его вероятных источников (Апулей, Халдейские оракулы, Порфирий). В концепциях Марциана возможно выделить два плана: I) теологический, проявляющийся а) в описании деятельности различных богов, символизирующих ум, небесные тела и духов (демонология), б) в изложении астрономических представлений; и II) психологический[1181].

Применительно к миру, Марциан

I. говорит о двух первоначалах, описывая (II, 202–205) прибытие Филологии на сферу неподвижных звезд и ее молитву «Источниковой деве» (fontanam virginem), а также силе (potestatem) Единожды и Дважды Запредельного (άπαξ καί δίς επέκεινα) [II, 204–205]. Единожды Запредельное — это Отчий ум (πατρικός νόος [сp. Orac. fr. 39]), Дважды Запредельное — Второй Ум (νόος δεύτερος [сp. Orac. fr. 7–8]), производящий душу (ψυχή άρχιγένεθλος), символизирующую женский источник (сp. Orac. fr. 51–52).

С эпистемологической точки зрения, первое начало описано как недоступное даже знанию богов (II, 202), хотя и достижимое для некоторого рода интеллектуальной активности. С онтологической точки зрения, оно превосходит премирные (extramundanas) блаженства (II, 202); оно описано как существование истины, происшедшей из того, что не существует (II, 206); как огненный мир (II, 201), где оно может быть понято и как сам огонь (IX, 910), и (или) как источник огня (II, 206). Ассоциируемое с глубиной (II, 204: profunditas), оно троично по природе и относится ко всему как Отец (II, 204), как сила (II, 185) и как ум (IX, 910). В целом, первое начало изображено как охватывающее всю вселенную (II, 203–204) и как истина того, что существует (II, 206).

Второе начало, согласно Марциану, не просто едино, но едино во множестве. Его функции проявляются в виде образов и действий различных богов (II, 203):

(i) Юпитера, как священного ума (I: 92: ό νους sacer), связующего каждую из планетарных сфер (ср. Porph., In Tim. fr. 20); отождествляемого с монадой и причинной силой его идеальных и умственных образов (VII, 73);

(ii) Афины, о которой говорится как о вершине рассуждения и священном уме богов и людей (VI, 567), как о разумении и понимании судьбы, уме мира (VI, 567); как о сфере пылающего эфира (VI, 567), что эквивалентно уму наиболее удаленной сферы (ср. Var., Antiqu. rer. div. fr. 205 [ap. Macr., Sat. III, 4, 8] — 206 [ap. Aug., Civ. Dei VII, 28]);

(iii) Солнца, занимающего среднее место в небесной системе и под разными именами охватывающего весь мир (II, 191–192), позиционируемого как «источник ума» (II, 193), как бытие, «три буквы [имени которого] образуют священное имя и знак ума» (II, 193), как отец ума (II, 193), сила неведомого отца (II, 185), «первый отпрыск» (И, 188: prima propago), единственно почитаемое после отца (II, 193) и как лик отца (II, 193), что свидетельствует о тесной связи ума солнца с первоначалом; и

(iv) Меркурия, описанного как божественность, через которую бдительный и рассудительный ум наполняет разумением глубину вселенной (II, 126), и связанного с высшим началом (Юпитером) через веру, речь, благодеяние, как истинный гений (I, 92), что демонстрирует объединение различных умов в единое целое.


Второе начало также играет роль вместилища трансцендентных идей, сообразно которым Бог-творец наделил формами этот видимый мир, представленный в виде сферы (I, 68), состоящей из множества элементов: всего неба, воздуха, морей, разнообразия земли, всех видов и родов живых существ. При этом Марциан воспевает качества числа три, говоря, что оно означает совершенство вселенной, так как монада связана с Богом-создателем, диада — с порождающей материей, триада — с идеальными формами (VII, 733).

В астрономической части (VII), посвященной разъяснению различных родов движения небес, осуществляющие такое движение классические боги — которые одновременно и антропоморфны, и символизируют планеты (I, 73–75 — II, 183–185; I, 75 — II, 183; I, 75 — II, 189; I, 75 — II, 185) — представлены в качестве божественных и соотносящихся с божественностью небесных тел (VIII, 812): Луны (II, 169–170), Меркурия (II, 171–180), Венеры (II, 181), Солнца (II, 182–193), Марса (II, 194–195), Юпитера (II, 196), Сатурна (II, 197), вплоть до неподвижной сферы (II, 198–206), отстоящих друг от друга на определенном расстоянии (измеряемом интервалами, тонами и полутонами).

Боги как духи (демонология). Теологические представления о богах как о духах выявляются из описания 16 регионов небес (перечисленных в последовательности с севера на восток, с юга на запад, и обратно к северу, по спирали, согласно делению земли), где находятся жилища различных богов.

В первом — жилище Юпитера, «совет богов» (dii Consentes) или Пенаты, Лары, Янус и др.; во втором — Юпитера, Марса Квирина, «воинственного Лара» (lar militaris) и более отдаленных богов, и т. д. (I, 45–61). Некоторые из богов у Марциана появляются в нескольких регионах (Юпитер — в 1-м, 2-м и 3-м; Марс Квирин — во 2-м и в 6-м; Лары — в 1-м, 2-м, 4-м и 9-м). Все боги, которых возможно распределить по четырем основным точкам окружности (по компасу) — что восходит к представлению этрусков о делении небес (ср. Cic., De divin. II, 87–89; Plin., Nat. hist. II, 143; Serv. In Aen. VIII, 427) — классифицируются Марцианом в соответствии с местом их обитания. Упорядочение богов подразумевает не только их иерархию в целом, но и иерархию внутри каждой группы богов, обитающих в первых четырех регионах или в ином регионе.

Духи — которым Марциан присваивает разные названия, а именно: «могущества» (II, 150), «божества» (II, 149: numina); «одушевленные» (II, 149), «души и умы» (II, 156); «души» (II, 165–166) — распределяются по категориям следующим образом (II, 150–157).

— 1) Духи, которые спускаются с самого эфира и кружат подле высшей сферы на том расстоянии, на котором расположена орбита Солнца (II, 150). Такие духи могут быть: а) огненной и пламенной сущности (II, 150); b) бесстрастными (II, 150: απαθείς); с) величайшими в добродетели (II, 155); d) упорядочивающими таинства сокрытых причин (II, 150); e) подвластными правлению Юпитера (II, 150); f) называемыми божественными и небесными (II, 150).

— 2) Духи, которые находятся «между течением солнца и орбитой луны» (II, 151). Эти духи: а) менее яркие и светлые по природе, по сравнению с небесными, но еще недостаточно телесные, чтобы быть видимыми взором людей (II, 154); b) причастны пассивности (II, 150 и II, 167); с) менее добродетельны (II, 155 и II, 167); d) собирают пророчества, сны и предзнаменования (II, 151), охраняют души и умы всех людей, извещают о таинствах их помыслов высшую силу (II, 152–153), предназначены для общего попечения обо всех людях, и как гении заботятся об отдельных смертных (II, 152); e) подвластны правлению Юпитера (II, 150 и II, 161); f) называются «ангелами», «демонами», «посредниками» (II, 153–154); g) именуются «ларами» (II, 155).

— 3) Духи, которые обитают в высшей части пространства между орбитой луны и землей (II, 156) и тем самым в высшей части воздуха, распространенного под луной (II, 161). Эти духи: а) обладают эфирной сущностью (II, 154); b) причастны пассивности (II, 150 и II: 167); с) менее добродетельны (II, 155 и II, 167); d) рождаются в человеческом образе, чтобы помогать всему миру (II, 156); e) подвластны Плутону там, где луна, главенствующая в этой части воздуха, называется Прозерпиной (II, 161); f) называются полубогами или частично богами (II, 156). К таким духам относятся Геркулес, Дионис, Осирис и Исида, Асклепий и похожие на них (II, 157–158).

— 4) Духи, которые обитают от средней части воздуха до пределов гор и земли (II, 150 и II, 167). Такие духи: а) обладают воздушной сущностью (II, 154); b) причастны пассивности (II, 150 и II, 167); с) менее добродетельны (II, 155; II, 167); d) связываются с телами в момент зачатия и любимы этими телами и после жизни (II, 162–163); e) подвластны Плутону (II, 161); f) называются полубогами и героями (II, 160). В эту категорию духов входят Маны, Лемуры, Ларвы, Мании и Фурии (II, 162–164).

— 5) Те духи, чьи души, покидая свои тела, поражаются воздухом, окружающим сферу земли; они обеспокоены идущими сверху жаром и паром и влажностью снизу (II, 165). Эти духи: а) обладают воздушной сущностью (II, 154); b) после долгой жизни умирают как люди (II, 167); с) злы по природе (II, 166); d) способны предвидеть, атаковать, вредить (II, 167); e) подвластны Плутону (II, 161); f) именуются злыми (II, 166). Такие духи включают в себя Фавнов, Сатиров, Нимф, и др. (II, 167).


II. Основу учения Марциана о человеческой (индивидуальной) душе (в роли которой выступают Филология, ее паланкин, на котором она поднимается на небеса для бракосочетания с Меркурием, и богиня Психея) составляет представление об обожении такой души (I, 94–96; II, 125; II, 131). Обожение является участью тех, кто заслужил его в земной жизни (I, 94–95; И, 125; II, 131); напротив, участью тех, кто использовал земную жизнь плохо, будет вечное мучение в Перифлегетоне (И, 165–166). Обожение души достигается через процесс очищения, состоящего из двух стадий: изрыгания письменных наук всех родов (II, 136) и испитая из яйца, соотносящегося с округлой и одушевленной сферой (II, 140) и символизирующего ее. Символизм человеческой души проявляется в описании украшенного звездами паланкина (II, 133), которого не касается бренное (II, 134), поднимаемого ввысь четырьмя персонифицированными психологическими качествами: идущими впереди «Работой» (Labor) и «Любовью» (Amor), и держащимися позади (II, 145) «Заботой» (Epimelia) и «Бдительностью» (Agrypnia). Марциан говорит о двойственной природе души: земной (происхождение Филологии [I, 93: terreus ortus; ср. II, 109: mortales artus]) и божественной (достигаемой через приобретение Филологией определенных качеств и свойств: сияющего эфира, жилища богов, родства с Юпитером [II, 120]). Двойственная природа отдельной души, ее связь с космической (мировой) душой и её небесная сущность заданы происхождением Психеи — дочери Энтелехии (источника всех душ [ср. Ос., Tuse. disp. I, 22]) и Солнца (наиболее важного из небесных тел [I, 7]).


* * *

В заключение заметим, что в течение V–VI вв. книга Марциана служила учебником в Северной Африке, Италии, Галлии и Испании. В числе авторов раннего Средневековья, которые знали о тексте Марциана — Фульгенций, Драконтий, Григорий Турский (Hist. franc. X, 31), Кассиодор Сенатор (Inst. II, 2, 17; II, 3, 20), Исидор Севильский. Позднее, во второй половине VII в. влияние Марциана наблюдается в анонимном произведении бретонского или ирландского происхождения, озаглавленном Hisperica famina (Гесперийские речения).

В эпоху Каролингов (IX–X вв.), сочинение Марциана находилась в весьма широком обращении. Частично сохранилось разъяснение на текст Марциана, приписываемое Мартину Скотту. Текст Марциана представлял интерес для Иоанна Скотта (Эриугены) и зависящего от него Ремигия, которые составили на него свои комментарии.

В XII в. произведение Марциана оказал влияние на представителей Шартрской школы — Гильома из Конша и Бернарда Сильвестра.


А.В. Серёгин Ориген-платоник и Ориген-христианин

Считается, что первым проблему двух Оригенов поставил Анри де Валуа в XVII в.[1182] Он предположил, что Ориген, упоминаемый Порфирием в Жизни Плотина (далее — VP), не тождественен известному христианскому мыслителю, а, стало быть, в III в. н. э. существовал еще и некий Ориген-платоник, бывший довольно заметной фигурой в неоплатонических кругах того времени. Гипотеза Анри де Валуа вызвала дискуссию, которая продолжается и по сей день. Хотя можно сказать, что большинство современных исследователей разделяют мнение о существовании двух Оригенов, сторонников противоположной точки зрения также немало, причем среди них попадаются и очень авторитетные специалисты по творчеству Оригена-христианина. Из крупнейших оригеноведов XX в., отвергавших гипотезу двух Оригенов, достаточно упомянуть, к примеру, P.П. Хэнсона, Ф. Кеттлера или А. Крузеля[1183].

На мой взгляд, гипотеза двух Оригенов совершенно верна, и в данной работе я хотел бы показать, почему это так. Для полноценного решения этой проблемы необходимо рассмотреть два круга вопросов. Один из них касается ключевого текста, породившего саму проблему, т. е. VP, и его соотношения, во-первых, с отзывом самого же Порфирия об Оригене-христианине (apud Eus., НЕ 6, 19, 4–8), а, во-вторых, с общей совокупностью известных нам данных, касающихся жизни и творчества последнего. Кроме того, есть еще целый ряд текстов других авторов (см. Weber [1962]), где, по мнению сторонников гипотезы двух Оригенов, упоминается Ориген-платоник, тогда как противники этой гипотезы должны относить все эти тексты к Оригену-христианину. Для краткости гипотеза двух Оригенов будет в дальнейшем обозначаться как «дуализм», а ее сторонники — как «дуалисты». Противоположную позицию я буду называть «унитаризмом», а ее сторонников, соответственно, «унитаристами».


1. Тексты Порфирия

В VP трижды упоминается Ориген, идентификация которого и представляет проблему:

1) 3, 24–35: «После того как Геренний, Ориген и Плотин заключили договор ничего не раскрывать из учений Аммония, которые тот им разъяснил на своих уроках, Плотин так же [как и другие] придерживался [его], пусть и занимаясь с некоторыми из приходивших [к нему], но храня в тайне учения Аммония. Когда Геренний первым нарушил договор, за Гереннием последовал Ориген. Впрочем, он не написал ничего, кроме сочинения О демонах и — при Галлиене — О том, что только Царь — Творец. Плотин же еще долгое время ничего не писал, ведя устные беседы на основе занятий Аммония»[1184].

2) 14, 18–25: «Когда ему (т. е. Плотину. — А.С.) прочли О началах и Любителя древности Лонгина, он сказал: „Лонгин — филолог, но никак не философ“. А когда к нему на занятие как-то пришел Ориген, он весь покраснел и хотел встать с места; Ориген просил его говорить [дальше], но он заявил, что решимость ослабевает, когда говорящий видит, что обращается к тем, кто уже знает, что он намерен сказать. И после этой краткой беседы он поднялся [и закончил занятие]».

3) 20, 25–47 (цитата из трактата Лонгина О цели): «Одни [философы] старались излагать свои мнения также и письменно, оставляя потомкам [возможность] извлечь из них пользу, а другие полагали, что для них достаточно подводить учеников к пониманию своих взглядов. Из них к первой разновидности относились платоники Евклид, Демокрит, Прокулин, тот, что проживал в Троаде, а также преподающие и поныне в Риме Плотин и его друг Амелий Гентилиан; стоики Фемистокл и Фебион, а также Анний и Медий, еще недавно бывшие в расцвете сил; а из перипатетиков Гелиодор Александрийский. Ко второй [принадлежали] платоники Аммоний и Ориген, которых я посещал долгое время, мужи, проницательностью [ума] значительно превосходившие своих современников, а в Афинах Феодот и Евбул, возглавлявшие школу [Платона] (διάδοχοι). А если некоторые из них кое-что и написали, как, например, Ориген — О демонах, Евбул — О Филебе, Горгии и возражениях Аристотеля на „Государство“ Платона, то это, пожалуй, не является основанием (έχέγγυα), чтобы причислить их к тем, кто разработал свое учение [письменно], так как они предавались этому занятию как чему-то второстепенному и стремление писать не было для них главным».


В третьей книге трактата Против христиан Порфирий несомненно пишет об Оригене-христианине:

«С этим нелепым подходом (т. е. аллегорическим толкованием Библии. — А.С.) можно познакомиться на примере мужа, которого я встречал будучи еще совсем молодым, обретшего большую известность и до сих пор знаменитого благодаря оставленным им сочинениям, [а именно — на примере] Оригена, чья слава широко распространилась среди наставников этого учения. Став слушателем Аммония, который в наше время достиг наибольшего преуспеяния в философии, он получил много полезного от учителя в том, что касается опытности в науках, но в выборе правильной жизни пошел в противоположном ему направлении. Аммоний, христианин, выращенный христианскими родителями, когда соприкоснулся с мудростью и философией, тотчас обратился к законопослушному образу жизни, а Ориген, эллин, воспитанный в эллинских учениях, впал в варварское безрассудство. Предавшись ему, он растратил (έκαπήλευσεν) и себя, и свои навыки в науках, в жизни ведя себя по-христиански и беззаконно, а в мнениях о сущих (τά πράγματα) и Божестве подражая эллинам и привнося эллинские [учения] в иноземные мифы. Он ведь всегда проводил время с Платоном (συνην τε γάρ άει τω Πλάτωνι), был знаком с сочинениями Нумения, Крония, Аполлофана, Лонгина, Модерата, Никомаха и мужей, знаменитых среди пифагорейцев, пользовался также книгами Херемона-стоика и Корнута, узнав из которых иносказательный способ [толкования] эллинских мистерий, он применил его к иудейским писаниям» (НЕ 6, 19, 5–8).


2. Методологические замечания

При сопоставлении этих текстов Порфирия, на мой взгляд, становится ясна правота Ф. Шрёдера, утверждавшего в свое время, что в вопросе о двух Оригенах «бремя доказательства» должно быть возложено на унитаристов[1185]. Если в CChr. очевидно, что Порфирий имеет в виду знаменитого Оригена-христианина, то в VP он ни слова не говорит о христианстве упоминаемого там Оригена, а, кроме того, приводит о нем ряд данных, которые трудно согласовать с известной нам биографией этого христианского мыслителя. Стало быть, если просто обратиться к данным этих текстов, идентичность упомянутых в них Оригенов с самого начала не очевидна. С этой точки зрения попытки некоторых унитаристов представить дуалистическую позицию как надуманную спекуляцию, «умножающую сущности без необходимости»[1186], лишены оснований. Напротив, дуализм во всяком случае вполне адекватно указывает на проблему, порождаемую интерпретацией самих порфириевских текстов. Возможно, при решении этой проблемы идентичность двух Оригенов удастся доказать, но фактом остается то, что именно она изначально нуждается в доказательстве.

Дополнительное затруднение для унитаризма возникает в связи с тем, что, за одним исключением, в рассматриваемых текстах Порфирия невозможно найти никаких позитивных данных, которые сами подталкивали бы к отождествлению двух Оригенов. Напротив, то обстоятельство, что многие данные VP по крайней мере на первый взгляд противятся такому отождествлению, приводит к тому, что практически вся аргументация унитаристов приобретает приблизительно следующую форму: «несмотря на то, что сказано в VP, нельзя исключить, что речь там идет об Оригене-христианине». Другими словами, унитаризм приходится обосновывать не исходя из текста VP, а вопреки ему. И отсюда, на мой взгляд, можно сделать два вывода, свидетельствующих об изначальной методологической слабости унитаристской позиции. Во-первых, даже если бы унитаристам удалось удовлетворительно разрешить все трудности, с которыми они сталкиваются в тексте VP, нельзя не заметить, что эти трудности вообще возникли исключительно в результате допущения самого унитаризма. Таким образом, унитаризм в лучшем случае просто решает проблемы, которые сам и породил, тогда как дуалистическая позиция изначально не создает никаких проблем для интерпретации VP. Во-вторых, максимум, на что могут претендовать унитаристы даже при удовлетворительном решении всех проблем в VP, — это доказательство возможности интерпретировать этот текст в унитаристском смысле. Обосновать необходимость унитаризма и в этом случае не удастся, так как, даже если выяснится, что все упоминания об Оригене в VP на самом деле не противоречат нашим сведениям об Оригене-христианине, отсюда еще не вытекает с необходимостью, что они должны быть отнесены именно к нему (хотя вероятность этого в таком случае была бы, конечно, довольно высока). Напротив, в случае с дуализмом, на мой взгляд, вполне мыслима ситуация, в которой можно будет говорить не только о возможности, но и о необходимости дуалистического толкования VP. В самом деле, логически здесь возможны только два варианта: либо верен дуализм, либо унитаризм. Но поскольку именно унитаризм сталкивается с противоречащими ему данными VP, его можно считать опровергнутым в том случае, если ему не удастся удовлетворительно объяснить эти данные в рамках унитаристского толкования. И если унитаризм таким образом окажется неверен, то eo ipso окажется верен дуализм.

Вышеупомянутое исключение, представляющее собой единственный позитивный аргумент в пользу унитаризма, который можно извлечь непосредственно из текстов Порфирия, заключается в том, что как в VP, так и в CChr. учителем упоминаемых там Оригенов назван некий знаменитый философ Аммоний. Но и этот аргумент с самого начала проблематичен. Ясно, что в VP Порфирий имеет в виду того Аммония, который был учителем Плотина, т. е. так называемого «Аммония Саккаса»[1187]. Однако, в CChr. Плотин не упоминается вовсе, поэтому и то, что фигурирующий здесь Аммоний — это именно учитель Плотина Аммоний Саккас, не столь уж очевидно и само нуждается в доказательстве[1188]. Если же учесть еще и то, как высказывания Порфирия в CChr. критикуются цитирующим их Евсевием, положение становится настолько сложным, что приходится говорить о самостоятельной проблеме двух Аммониев, которая обсуждается в научной литературе не менее активно, чем проблема двух Оригенов. Существующие в этом вопросе позиции применительно к нашей теме можно свести к следующим версиям:

1) существовал один Ориген-христианин, который учился у Аммония Саккаса (унитаризм)[1189];

2) существовало два Оригена и оба учились у Аммония Саккаса (Theiler [1966], Schroeder [1987]);

3) существовало два Оригена, причем Ориген-платоник учился у Аммония Саккаса, а Ориген-христианин у какого-то другого Аммония (Dörrie [1976], Edwards [1993], Bruns [2008]);

4) существовало два Оригена, но у Аммония Саккаса учился только Ориген-платоник, а учителем Оригена-христианина мог быть философ и с другим именем (Goulet [1977]; Dorival [1992])[1190].


Даже если бы удалось неопровержимо установить идентичность двух Аммониев, отсюда еще не вытекало бы с необходимостью, что в VP речь идет об Оригене-христианине, так как у одного Аммония могло быть два ученика по имени Ориген (ср. вторую из перечисленных выше версий). Таким образом, для обоснования унитаризма не следует отвлекаться на решение проблемы двух Аммониев, связанной прежде всего с идентификацией Аммония из CChr. Нужно обратиться непосредственно к тексту VP и посмотреть, можно ли отнести данные этого текста к Оригену-христианину.

Трудности, с которыми сталкивается унитаристская интерпретация VP, в целом можно разделить на две группы:

1) хронологические проблемы: хронологические сведения о жизни упоминаемого в VP Оригена, которые прямо или косвенно могу быть извлечены из самого этого текста, плохо согласуются с хронологическими сведениями о жизни Оригена-христианина, известными нам прежде всего из Евсевия;

2) историко-литературные проблемы, сведения о литературной деятельности Оригена из VP противоречат тому, что мы знаем о соответствующей деятельности Оригена-христианина. Мой тезис заключается в том, что с первой группой проблем унитаризм еще может как-то справиться, а со второй — нет.


3. Хронологические проблемы

Отождествить Оригена из VP с Оригеном-христианином мешают следующие хронологические обстоятельства:

а) в VP 3 утверждается, что Ориген написал трактат О том, что только Царь — Творец (Ότι μόνος ποιητής ό βασιλεύς, далее — ΡΒ) в правление Галлиена, который пришел к власти в конце 253 г., тогда как данные НЕ позволяют датировать смерть Оригена-христианина 251–253 гг.;

б) эпизоды в VP 3 и 14 предполагают давнее знакомство Оригена с Плотином, восходящее к тому времени, когда оба жили в Александрии и учились у Аммония Саккаса, но данные НЕ позволяют датировать окончательный отъезд Оригена-христианина из Александрии 231 г., а Плотин начал учиться у Аммония Саккаса лишь в 232 г., т. е. они точно не могли учиться у Аммония одновременно, что явствует также из примерно 20-летней разницы в возрасте, и вряд ли вообще были знакомы, тем более — близко;

в) посещение Оригеном занятия в школе Плотина, описанное в VP 14, могло иметь место только в Риме, начиная с 244 г., но Евсевий в НЕ ничего не сообщает о путешествии Оригена-христианина в Рим в этот период. Рассмотрим подробнее каждое из этих затруднений.


3а. Смерть Оригена-христианина и VP 3.

В данном случае речь идет о сопоставлении возможных датировок двух событий — написания РВ и смерти Оригена-христианина. Что касается датировки РВ, то заявление Порфирия о том, что этот трактат был написан έπι Γαλιήνου (VP 3, 31–32), трактуется по-разному. Во-первых, ряд интерпретаторов предлагают не придавать предлогу έπι временного значения и видят в нем указание на то, что трактат был написан «для» Галлиена или обращен «к» нему. Это может неплохо согласовываться с предположением, что РВ не имел собственно философского содержания и представлял собой что-то вроде панегирика Галлиену, известному своими литературными дарованиями. «Царь» и «Творец» в названии трактата в таком случае указывают на самого Галлиена[1191]. Впрочем, сторонники подобной трактовки, естественно, не отрицают, что РВ был написан именно в то время, когда Галлиен уже был «Царем». Другой повод для разногласий состоит в том, что под правлением Галлиена можно понимать разные хронологические отрезки: либо с осени 253 г., когда Галлиен пришел к власти совместно с Валерианом[1192], либо с 260 г., когда, после пленения Валериана, он стал править самостоятельно. Некоторое свидетельство в пользу последнего варианта усматривали в отсутствии упоминания о Валериане в формулировке Порфирия[1193], хотя никаких окончательных выводов такого рода argumentum ex silentio сделать не позволяет[1194], тем более что в VP 4, 1 (ср. 5, 2) Порфирий говорит о 10 годе правления Галлиена, опять же не упоминая Валериана, но явно имея в виду их совместное правление[1195]. Наконец, Д. О’Брайен предложил ряд аргументов, позволяющих, по его мнению, датировать РВ 265–268 гг., т. е. самым концом правления Галлиена[1196]. Понятно, что более поздние датировки PB полностью исключают возможность приписать этот текст Оригену-христианину[1197], но решающих аргументов в их пользу, на мой взгляд, не существует. Таким образом, вполне возможно, что в VP 3 Порфирий имел в виду правление Галлиена с конца 253 г., но даже этот вариант создает трудности для унитаризма[1198].

Дело в том, что, согласно наиболее очевидной и простой трактовке Eus., НЕ 7, 1, 1, смерть Оригена-христианина относится ко времени воцарения Галла после смерти Деция, т. е. к 251 г.:

«Деция, который не процарствовал и двухлетнего срока и вскоре был убит вместе с детьми, сменил Галл. В это [время] (έν τούτφ) умер Ориген, прожив семьдесят лет без одного [года] (ένός δέοντα της ζωής έβδομήκοντα άποπλήσας ετη)».

Более того, согласно свидетельству Фотия (Phot., Bibl. 118, 92b14–19), в Апологии Памфила утверждалось, что Ориген погиб мученической смертью еще при Деции (έπ’ αύτής τής Καισαρείας Δεκίου). Это мнение, впрочем, можно рассматривать как агиографическую легенду, возникшую в оригенистских кругах. Позднее соавтор Памфила Евсевий обнаружил оригеновские письма, написанные уже после дециевского гонения (НЕ 6, 39, 5; ср. Hier., De vir. ill., 54; Phot., Bibl. 118, 92b22–24), и, возможно, на этом основании в НЕ отказался от более ранней датировки смерти Оригена, отнеся ее к началу правления Галла[1199]. Но и 251 г., в пользу которого свидетельствует НЕ 7, 1, 1, несовместим с унитаристской интерпретацией VP.

Загвоздка в том, что это свидетельство в НЕ 7, 1, 1 проблематично, поскольку с трудом согласуется с той датировкой рождения Оригена, которую можно опосредованно извлечь из самого текста НЕ. Согласно НЕ 6, 1, 1, отец Оригена Леонид был обезглавлен во время гонений против христиан при Септимии Севере. Поскольку в НЕ 6, 2, 2–3 разгар этих гонений отнесен к десятому году правления Септимия Севера (δέκατον μέν γάρ έπεΐχε Σευήρος της βασιλείας έτος), т. е. к 202 г.[1200], а в НЕ 6, 2, 12 утверждается, что на момент гибели отца Оригену было неполных 17 лет (έπτακαιδέκατον ού πλήρες έτος άγων), его рождение обычно относят примерно к 185[1201]. Но если, согласно НЕ 7, 1, 1, Ориген умер в 251 г. в возрасте 69 лет, он должен был родиться в 181–182 гг.[1202] Таким образом, продолжительность жизни Оригена, сообщаемая Евсевием, не согласуется с датировками его рождения и смерти, получаемыми также из данных, приводимых Евсевием. Эта ситуация создает две возможности:

а) если отталкиваться от НЕ 7, 1, 1, можно датировать годы жизни Оригена 181/182-251 гг., что несовместимо с написанием трактата при Галлиене и, стало быть, льет воду на мельницу дуалистов[1203];

б) если исходить из датировки рождения Оригена на основе данных из НЕ 6, но при этом принять сведения о продолжительности его жизни из НЕ 7, 1, 1, можно считать, что он жил со 185/186 по 254/255 гг.[1204], а это уже не противоречит написанию трактата при Галлиене.


Тем самым открывается возможность для унитаристской интерпретации VP 3[1205].

Естественно, предпринимались попытки как-то согласовать противоречивые данные из НЕ. Пожалуй, самый популярный способ заключается в реинтерпретации выражения έν τούτω из НЕ 7, 1, 1. Ряд исследователей указывали на то, что это выражение у Евсевия можно толковать в расширительном смысле, относя его не к моменту смены власти в 251 г., а ко всему правлению Галла до 253 г. включительно[1206]. В этом случае можно предположить, что Ориген родился в 185 г., а умер в 253 г. (хотя Кох предлагал 182–184 гг. в качестве более вероятной даты рождения). Правда, это означает, что на момент смерти ему было 68, а не 69 лет. В этой связи предлагалось иначе интерпретировать и слова ένός δέοντα της ζωής έβδομήκοντα άποπλήσας έτη из НЕ 7, 1, 1:

«…если понять… данные о возрасте в том смысле, что Ориген умер в течение, а не по завершении своего 69 года, то все сходится»[1207].

Но если Евсевий в самом деле хотел сказать, что Ориген умер на 69 году жизни, т. е. фактически в 68 лет, то использование формулировки «семьдесят лет без одного [года]» (sc. полного) — не самый очевидный способ донести до читателя эту сравнительно простую мысль.

Более интересна попытка Нотэна представить данные о 69-летнем возрасте Оригена на момент смерти как результат умозаключений самого Евсевия, сделанных им на основе имевшихся у него источников, причем с учетом определенных хронологических погрешностей, а именно — округления до 8 лет периода правления Каракаллы[1208]. В этом случае противоречие между данными в тексте НЕ удается снять, но и сами эти данные утрачивают достоверность. Это касается не только продолжительности жизни Оригена, но и года мученичества его отца, которого Нотэн к тому же дифференцирует от мученика Леонида[1209]. В результате Нотэн приходит к выводу, что дату рождения Оригена, относимую им приблизительно к 185 г., можно определить лишь с погрешностью около 2 лет[1210], а точная дата его смерти неизвестна[1211]. Конечно, реконструкция источников евсевиевской биографии, предпринятая Нотэном, во многих отношениях весьма гипотетична и неоднократно подвергалась критике[1212]. Но общая ненадежность Евсевия как источника в этом вопросе[1213], в данном случае явствует уже из самой противоречивости его данных. Поэтому вывод о том, что мы можем определить годы жизни Оригена лишь с погрешностью, составляющей около 2 лет, на мой взгляд, вполне оправдан. К схожему выводу могут приходить и исследователи, критически оценивающие конкретные гипотезы Нотэна[1214].

Таким образом, с чисто хронологической точки зрения унитаристскую интерпретацию VP 3 невозможно исключить полностью, так как погрешности в 2 года для нее вполне достаточно. К примеру, Беатриче утверждает, что РВ написан Оригеном-христианином сразу после сентября 253 г.[1215] Лично я не могу отделаться от впечатления, что это выглядит довольно натянуто, так как получается, что Ориген словно нарочно едва успевает застать правление Галлиена, чтобы написать данный трактат и тут же умереть, но, формально говоря, это не исключено[1216].


3б. Отъезд Оригена-христианина из Александрии и возможность его знакомства с Плотином.

На том же основании с точки зрения хронологии невозможно полностью исключить знакомство Оригена-христианина с Плотином в Александрии. Согласно НЕ 6, 26, 1 Ориген покинул Александрию на 10 году правления Александра Севера, т. е. в 231 г. Помимо общей приблизительности евсевиевских датировок, унитаристы в данном случае могут сослаться на тот факт, что одна из рукописей НЕ указывает на двенадцатый, а не десятый год (т. е. δωδέκατον вместо δέκατον), а это дает уже 233 г. в качестве даты отъезда Оригена. Дополнительный аргумент, правда, весьма сомнительный, можно усмотреть в утверждении Евсевия, что александрийский епископ Димитрий умер лишь немногим позже (ούκ εις μακρόν), пробыв епископом 43 года, а, согласно НЕ 5, 22, он стал епископом в 10 год правления Коммода, т. е. в 190 г. Таким образом, смерть Димитрия датируется 233 г., и хронологическая близость этого события отъезду Оригена может свидетельствовать в пользу более поздней датировки самого отъезда[1217]. В таком случае Плотин, начавший учиться у Аммония в 232 г.[1218], имел некоторое время для знакомства с Оригеном-христианином, тем более что, как справедливо замечает Беатриче, само знакомство могло состояться и раньше, так как, согласно VP 3, 6-14, Плотин долго искал себе учителя до того, как пришел к Аммонию, и таким образом входил в контакты с многочисленными представителями интеллектуальной элиты Александрии[1219]. Правда, Нотэн, реконструируя биографию Оригена, пришел к выводу, что тот практически отсутствовал в Александрии уже года за 2 до окончательного отъезда, а именно — в 230–231 гг. уезжал в Палестину, зиму 231–232 гг. провел в Антиохии, где встречался с матерью императора Юлией Мамеей (НЕ 6, 21, 3), после чего снова уехал из Александрии уже весной 232 г. и не смог вернуться из-за разгоревшегося конфликта с Димитрием[1220]. Даже если не принимать все детали этой реконструкции[1221], ясно, что Ориген имел возможность познакомиться с Плотином лишь незадолго до своего отъезда. Могли ли при этом завязаться отношения, достаточные для заключения договора, описанного в VP 3, — вопрос спорный[1222]. Кроме того, именно в этом случае особенно очевидно, что унитаристская гипотеза имеет смысл только при изначальном допущении, что Ориген-христианин вообще учился у Аммония Саккаса, а это само по себе не факт. Однако, полностью исключить саму возможность унитаристского подхода, на мой взгляд, нельзя и в данном вопросе[1223].

Примерно такой же вывод приходится сделать и в том, что касается времени и места заключения самого договора. Согласно VP 3, 17–21 Плотин проучился у Аммония 11 лет, а затем уехал в Персию, записавшись в войско Гордиана III, что должно было произойти около 243 г.[1224] Можно допустить, что примерно в это время Аммоний умер, и это создало необходимость в договоре[1225], который и был заключен перед самым отъездом Плотина из Александрии. С точки зрения унитаризма, такая возможность не исключена, так как Ориген-христианин якобы возвращался в Александрию, но был вновь изгнан преемником Димитрия Ираклом. Действительно, ряд источников упоминает о конфликте Оригена с Ираклом[1226], но с ними связано два спорных вопроса: во-первых, нужно ли думать, что речь идет именно о личном столкновении Иракла с Оригеном непосредственно в Александрии или же о своего рода «заочной» конфронтации[1227]; во-вторых, имел ли место этот конфликт сразу после смерти Димитрия, т. е. около 233 г., или уже позже в 40-е гг.[1228] По мнению Беатриче, кратковременное возвращение Оригена в Александрию как раз в связи со смертью Аммония и конфликт с Ираклом имели место около 242–243 гг. Именно тогда Ориген и заключил договор с Плотином и Гереннием[1229]. Альтернативный вариант заключается в том, что Аммоний умер во время пребывания Плотина в Персии[1230], а договор был заключен, когда тот уже вернулся из путешествия, т. е. в 243–244 гг. или несколько позже — либо в Афинах, где Ориген-христианин провел какое-то время в период правления Гордиана III (НЕ 6, 32, 2), а Плотин мог оказаться проездом в Рим[1231], либо в Антиохии, где Плотин останавливался по пути из Персии (VP 3, 22), либо уже в самом Риме[1232].


3в. Мог ли Ориген-христианин посетить Плотина в Риме, начиная с 244 г.?

Поскольку Плотин начал преподавать в Риме после того, как в 244 г. приехал туда из Персии[1233], чтобы оказаться в состоянии встретиться с ним, Ориген-христианин должен был посетить Рим где-то в середине или даже во второй половине 40-х гг. Евсевий (НЕ 6, 14, 10) упоминает только одно путешествие Оригена в Рим, и относится оно ко времени папы Зефирина (198–217 гг.), т. е., вероятно, имело место в первой половине 10-х гг. Однако он не приводит никаких данных, которые противоречили бы возможности второй поездки Оригена в Рим середине 40-х гг. Более того, то обстоятельство, что примерно в этот период Ориген, согласно Евсевию (НЕ 6, 36, 3–4), находился в переписке с римским епископом Фабианом, а также с императором Филиппом и его супругой, позволяет предположить, что личные дела, т. е. стремление оправдаться перед римской кафедрой, вставшей в свое время на сторону Димитрия, могли побудить его тогда же посетить Рим, а апологетически настроенный Евсевий мог не упомянуть об этом визите по той причине, что планы Оригена потерпели крах[1234]. Таким образом, в данном случае унитаристам в общем-то ничто не мешает настаивать на том, что пребывание Оригена в Риме где-то в середине 40-х гг. опять же «не исключено». Впрочем, Беатриче и в этом вопросе несомненно заходит слишком далеко, когда пишет: «Из молчания Евсевия был сделан ошибочный вывод, что Ориген никогда не совершал этого путешествия. И снова Жизнь Плотина, написанная Порфирием, приходит на помощь, предлагая нам ценный документальный материал, который дополняет изложение Евсевия, подвергнутое тенденциозной цензуре… Что это путешествие действительно было предпринято, неоспоримым образом (sic! — А.С.) доказывает рассказ Порфирия о визите, который Ориген во время этого второго пребывания в Риме нанес в школу, открытую Порфирием в 244 г. по возвращении из Персии»[1235]. Разумеется, ни о каком «неоспоримом» доказательстве здесь не может быть и речи. Все это рассуждение методологически некорректно. Использовать гипотезу о второй поездке Оригена-христианина в Рим как аргумент в пользу унитаристской интерпретации VP 14 еще возможно, хотя такой прием и оставляет нас в области чистых предположений. Но Беатриче поступает наоборот. Он скорее видит в VP 14 несомненное свидетельство в пользу гипотезы о втором путешествии в Рим. Другими словами, он в очередной раз[1236] впадает в petitio principii: вместо того, чтобы доказывать, что в VP 14 упомянут именно Ориген-христианин, ибо именно это и находится под вопросом, он из этого изначально исходит.

Беатриче также является одним из немногих исследователей, усматривающих в описании оригеновского визита свидетельство неприязни Плотина к Оригену из VP 14[1237]. Известно, что, согласно Порфирию, когда Ориген пришел на занятие Плотина, тот покраснел и решил прервать урок, а на просьбу Оригена продолжать ответил, что «решимость ослабевает, когда говорящий видит, что обращается к тем, кто уже знает, что он намерен сказать» (άνίλλεσθαι τας προθυμίας, όταν ϊδη ό λέγων, ότι προς ειδότας έρει & αύτός λέγειν μέλλει). Немногим погодя, он действительно прекратил занятие. Традиционно реакцию Плотина трактовали как признак глубокого уважения к Оригену[1238], видя в ней либо проявление робости более молодого преподавателя перед более старым и опытным, либо нежелание вступать в возможную полемику с коллегой при учениках. Помимо этого, уверенность Плотина, что Оригену уже известно содержание его лекции, может указывать на то, что Плотин как раз излагал какие-то элементы учения Аммония Саккаса, т. е. Ориген фактически застал его в момент нарушения договора из VP 3, чем и объясняется его смущение[1239]. Объяснение же, предложенное Беатриче, заключается в следующем: «Плотин не мог удержаться от демонстрации недовольства, оказавшись лицом к лицу с христианским священником, религиозный выбор которого он, конечно, не мог разделить и с кем он хотел бы разорвать всяческие отношения»[1240]. Это гипотетическое желание, судя по всему, не помешало Плотину несколькими годами раньше встретиться с Оригеном и заключить с ним договор, упоминаемый в VP 3. Ясно, что и в этом случае, чтобы усмотреть в реакции Плотина признаки недовольства, надо уже думать, что речь идет об Оригене-христианине, т. е. подобная интерпретация этой истории не может сама рассматриваться как независимое свидетельство в пользу унитаризма. Традиционная трактовка этого эпизода представляется вероятной еще и потому, что в тексте Порфирия ему непосредственно предшествует знаменитый скептический отзыв Плотина о Лонгине: «Лонгин — филолог, но никак не философ» («φιλόλογος μέν», εφη, «ό Λογγινος, φιλόσοφος δέ ούδαμώς»). Напротив, заведомая убежденность Плотина, что он сам не может сказать ничего такого, что уже не было бы известно или понятно Оригену, выглядит как свидетельство признания им философской компетентности последнего. Другими словами, соседство этих двух историй в порфириевском тексте, возможно, указывает на их сознательное противопоставление со стороны Порфирия. Из такой интерпретации, конечно, вытекает, что Порфирий рассказывает историю о визите Оригена в плотиновскую школу, имея в виду создать у читателя впечатление о положительном отношении Плотина к Оригену.


3г. Итог

Предыдущий анализ, на мой взгляд, демонстрирует, что хронологические затруднения, связанные с унитаристской интерпретацией VP, не являются решающим аргументом против нее, так как не позволяют полностью исключить ее возможность. Разумеется, отсюда еще далеко до вывода, что унитаризм на самом деле верен. Напротив, в каждом из рассмотренных случаев дуалистический подход также, по крайней мере, не исключен. Более того, с точки зрения т. н. «бритвы Оккама», дуализм, как мне кажется, находится в более выгодном положении. В самом деле, если мы читаем текст VP, исходя из предположения, что речь там идет об Оригене-платонике, отличном от Оригена-христианина, мы не сталкиваемся ни с какими трудностями и не вынуждены выдвигать никаких дополнительных теорий. Но вот чтобы унитаристское прочтение VP стало вообще возможно, совершенно необходимо допустить еще целый ряд гипотез, например:

а) гипотезу о смерти Оригена-христианина в начале правления Галлиена;

б) гипотезу о его знакомстве с Плотином в Александрии;

в) гипотезу о его визите в Рим в середине 40-х гг. III в.;

г) гипотезу о том, что он учился у Аммония Саккаса и т. п. (см. далее).


Но поскольку ни одну из этих гипотез нельзя окончательно обосновать, мы получаем весьма уязвимую стратегию интерпретации текста, состоящую в допущении базовой гипотезы (унитаризма), необходимыми условиями для которой являются еще несколько неверифицируемых гипотез. Проиллюстрирую эту ситуацию на конкретном примере. Если, читая в VP 3 о трактате, который Ориген сочинил в правление Галлиена, мы предполагаем, что речь идет не об Оригене-христианине, а об отличном от него Оригене-платонике, то это предположение не создает никаких дальнейших проблем для интерпретации текста VP и не вступает в противоречие с позитивными данными о жизни и литературной деятельности Оригена-христианина, имеющимися в наших источниках. Ведь даже если мы допустим, что Ориген-христианин и в самом деле дожил до правления Галлиена, это означает только то, что с хронологической точки зрения он мог написать РВ при Галлиене, но вовсе не делает абсолютно необходимым вывод, что он и в самом деле написал его. Напротив, если при интерпретации VP 3 мы исходим из предположения, что в этом тексте говорится об Оригене-христианине, то для того, чтобы такое предположение стало в принципе возможным, нам совершенно необходимо допустить, что этот Ориген действительно дожил до начала царствования Галлиена и в этот период написал РВ. Но доказать подобное допущение позитивным образом невозможно. Так что в итоге мы действительно имеем дело с одной гипотезой (унитаризмом), условием возможности которой является другая неверифицируемая гипотеза. В качестве альтернативы всему этому мы можем просто допустить, что в VP 3 речь идет об Оригене-платонике, и спокойно читать текст VP без каких бы то ни было проблем.


4. Число сочинений Оригена из VP

В VP есть два места, из которых вытекает, что упомянутый там Ориген написал не более двух сочинений. Во-первых, согласно утверждению самого Порфирия, «он не написал ничего, кроме сочинения О демонах и — при Галлиене — О том, что только Царь — Творец»[1241]. Во-вторых, Порфирий цитирует предисловие к сочинению Лонгина О цели, где Лонгин различает две категории современных ему философов: одни стремятся письменно зафиксировать свое учение, а другие довольствуются устным общением с учениками. Далее Лонгин перечисляет представителей основных философских школ — платоников, стоиков и перипатетиков — относящихся, соответственно, к первой или ко второй категории. Среди платоников второго типа он упоминает и Аммония (sc. Саккаса) и Оригена. Он отмечает также, что некоторым философам такого рода, конечно, случается писать отдельные сочинения, но это не меняет дела по существу. В качестве примера приводится среди прочего как раз сочинение Оригена О демонах (VP 20, 25–47; см. выше 1.3).

Таким образом, мы имеем независимые свидетельства двух компетентных авторов, утверждающих, что литературная деятельность упоминаемого ими Оригена была крайне незначительна по объему. Эти свидетельства можно рассматривать как независимые, так как при совпадении общей идеи, т. е. представления о малочисленности оригеновских сочинений, они различаются в деталях: Лонгин упоминает только одно из двух сочинений Оригена, фигурирующих у Порфирия, а, стало быть, Порфирий почерпнул информацию о втором сочинении из какого-то другого источника или, быть может, просто читал РВ лично. Этим довольно очевидным соображением не стоит пренебрегать, потому что, если бы данные этих двух источников совпадали во всех деталях, мы могли бы с большой долей вероятности предположить, что Порфирий целиком зависим от Лонгина, т. е. вместо двух источников мы фактически имели бы один. Что касается компетентности этих авторов, то в целом мы имеем дело с современниками Оригена из VP, вращавшимися в неоплатонических кругах и обладавшими непосредственным доступом к информации о том, что там происходило. Кроме того, Лонгин прямо утверждает, что в течение продолжительного времени общался с Аммонием и Оригеном лично[1242]. Некоторые сомнения в компетентности Порфирия, которые могут возникнуть в связи с гипотезой о том, что он перепутал двух Оригенов в CChr., я попытаюсь развеять ниже (см. 5).

Сведения Порфирия и Лонгина о числе сочинений Оригена из VP вступают в резкое противоречие с доступным нам объемом литературной продукции Оригена-христианина, а также со свидетельствами древних авторов, характеризующих его как очень плодовитого писателя[1243]. Именно в этом случае, на мой взгляд, можно говорить о том, что унитаризму не удается предложить удовлетворительную интерпретацию противоречащих ему данных, а потому он должен быть просто отвергнут. Рассмотрим конкретные аргументы унитаристов, касающиеся этой проблемы.

Первый довод со стороны унитаристов заключается в том, что Порфирий и Лонгин имеют в виду исключительно философские сочинения Оригена-христианина: «Я думаю, нет ничего особенно странного в гипотезе, что там, где Порфирий и Лонгин упоминают о сочинениях Оригена, как если бы тот написал их всего одно или два, они подразумевают его чисто философские труды, и не предполагают, что их слова должны быть отнесены к его специфически христианским и теологическим сочинениям»[1244]. Однако, если Порфирий и Лонгин, так сказать, «не засчитывают» христианские сочинения Оригена, потому что те не являются «чисто» философскими, это означает, что философские сочинения Оригена-христианина должны были носить целиком нехристианский характер, чтобы Порфирий и Лонгин сочли возможным их упомянуть. В противном случае, почему бы им не причислить к философским сочинениям такой трактат, как О началах? Безусловно, Ориген-христианин был очень сложной фигурой, и элементы эллинистической спекуляции играли в его мировоззрении фундаментальную роль. Однако, отрицать факт его глубоко христианского самосознания, который явствует из всех его текстов, невозможно. И просто нелепым выглядит допущение, что человек с таким самосознанием мог писать какие-то специфически философские трактаты, да еще на такие «далекие» от собственно религиозной и теологической проблематики темы, как демонология и, вероятно, учение о первоначале (см. 7), при этом совершенно абстрагируясь от собственной веры, ради которой он прошел через пытки во времена Деция (т. е., согласно унитаристам, незадолго до написания РВ). Придерживаться подобной позиции вовсе не значит отстаивать взгляд на Оригена как на представителя христианского платонизма[1245], ибо последний есть цельное мировоззрение, для характеристики которого существенно важно учитывать как раз взаимопереплетение в нем платонических и христианских компонентов. В данном же случае мы получаем странную фигуру «двойного агента»[1246], который в одних сочинениях был целиком христианином, а в других — целиком платоником, т. е. христианское и платоническое в нем существовало как-то по отдельности.

Впрочем, главный недостаток данного аргумента унитаристов заключается опять-таки в его методологической порочности. Ибо почему мы вообще должны думать, что у Оригена-христианина были какие-то «чисто» философские сочинения, по меркам которых даже О началах — недостаточно философский текст? Да исключительно потому, что это необходимо допустить для унитаристской интерпретации VP. Никаких других аргументов или данных в пользу этого просто не существует. В частности, хорошо известно, что оба заглавия из VP 3 отсутствуют в весьма пространном, хотя, вероятно, и не исчерпывающем, перечислении работ Оригена-христианина, которое приводит Иероним (Epist. 33)[1247]. Таким образом, мы опять видим, что унитаристский подход приводит к умножению неверифицируемых гипотез, а в данном случае — еще и к своеобразному порочному кругу: гипотеза, согласно которой Порфирий в VP 3 имеет в виду Оригена-христианина, становится возможна, только если мы допустим гипотезу, что последний писал какие-то специфически философские сочинения, но эта вторая гипотеза в свою очередь не основана ни на чем, кроме того обстоятельства, что она очень нужна для первой гипотезы[1248].

Другой аргумент унитаристов состоит в том, что Порфирий якобы говорит только о тех сочинениях Оригена-христианина, в которых раскрывалась доктрина Аммония Саккаса[1249]. Порфирий и в самом деле говорит о двух сочинениях Оригена непосредственно после рассказанной им истории о договоре, в соответствии с которым Плотин, Геренний и Ориген обязались не разглашать учение Аммония. Упомянув, что первым этот договор нарушил Геренний, Порфирий ставит Оригена на второе место и вот в этой связи специально оговаривает, что тот написал всего два сочинения. Отсюда, как мне кажется, вполне возможно заключить, что эти два сочинения действительно в какой-то степени раскрывали доктрину Аммония, но это, конечно, еще не означает, что порфириевская формулировка «он не написал ничего, кроме сочинения О демонах и — при Галлиене — О том, что только Царь — Творец» очевидным образом предполагает, что у данного Оригена могли быть какие-то другие сочинения, не разглашающие доктрину Аммония. Другими словами, унитаристы предлагают гипотетически возможное, но вовсе не необходимое истолкование текста Порфирия, подразумевающее, что вместо слов «он не написал ничего» мы фактически должны читать что-то вроде «он не написал ничего, разглашающего доктрину Аммония». Но, разумеется, это гипотетическое истолкование невозможно верифицировать по той элементарной причине, что в тексте ничего подобного не говорится напрямую. Такая интерпретация, помимо всего прочего, будет оправданной только в том случае, если исключить то понимание данного места Порфирия, согласно которому упоминание двух сочинений Оригена все же не связано напрямую с нарушением им договора[1250]. Но самый существенный недостаток этого аргумента унитаристов состоит в том, что он никак не объясняет независимое свидетельство Лонгина, который вовсе не связывает утверждение о малочисленности сочинений Оригена с историей о договоре, а прямо заявляет, что тот писал мало, потому что относился к категории философов, предпочитающих устное преподавание[1251].

Еще один аргумент унитаристов состоит в том, что Порфирию по тем или иным причинам было выгодно умолчать о христианских сочинениях, да и вообще о христианстве Оригена. К примеру, Беатриче, исходя из выдвинутой им гипотезы о конфликте Плотина с Оригеном-христианином, пишет следующее: «Вот почему, в то время как в своем трактате против христиан, написанном под непосредственным влиянием Плотина, Порфирий выносит суровые суждения о христианской экзегетической деятельности Оригена, в Жизни Плотина, написанной примерно тридцатью годами позже, он ограничивается упоминанием лишь двух философских сочинений Оригена — а именно, трактатов О демонах и О том, что только Царь — Творец — которые к тому времени стали частью традиции неоплатонической школы, совершенно умалчивая о конфликтах, омрачавших отношения между двумя знаменитыми представителями этой самой школы. Эта гармонизирующая тенденция Жизни Плотина очень напоминает аналогичный историографический подход Евсевия Кесарийского…»[1252] Естественно, если допустить, что в VP речь идет об Оригене-христианине, приходится допустить и то, что Порфирий специально умалчивает обо всем, что имеет отношение к его христианству, ибо в тексте VP нельзя найти ни малейших намеков на то, что упоминаемый там Ориген — христианин. То есть мы снова сталкиваемся с уже знакомой нам ситуацией: унитаристская гипотеза оказывается возможной, только если допустить дополнительную гипотезу о мотивах, по которым Порфирий якобы умалчивает о христианстве Оригена, но эта вторая гипотеза не основывается ни на каких независимых данных, а исключительно на том, что она нужна для первой гипотезы. Вероятно, и в случае с Лонгином придется допустить, что у него тоже были какие-то мотивы не упоминать о христианстве Оригена, но, напротив, прямо квалифицировать его как «платоника», причем в формальном, «школьном» смысле этого слова (ибо, как было показано выше, эта характеристика фигурирует в контексте классификации философов по основным философским школам). Стоит заметить, однако, что Беатриче вообще игнорирует проблему умолчания применительно к Лонгину[1253], а конкретный мотив умолчания, приписываемый им Порфирию, довольно невнятен, так как, на мой взгляд, не вполне ясно, почему то обстоятельство, что Плотин якобы питал недоброжелательство к Оригену-христианину, должно было побудить Порфирия умолчать как о самом этом недоброжелательстве, так и о христианских сочинениях Оригена. Если Порфирий, к примеру, не хотел дискредитировать Плотина рассказом о его контактах с христианином (что вряд ли имеет смысл предполагать ввиду упоминания в VP 16 о христианских гностиках, посещавших школу Плотина), гораздо естественнее с его стороны было бы либо вообще не упоминать Оригена-христианина в VP либо как раз откровенно рассказать о негативной реакции Плотина на эту сомнительную с точки зрения платонической «ортодоксии» фигуру. Какова вообще целесообразность той гипотетической «гармонизирующей тенденции», о которой говорит Беатриче? И в любом случае Беатриче противоречит сам себе, когда утверждает, что Порфирий «совершенно умалчивает о конфликтах» между Плотином и Оригеном-христианином, так как он сам же, как мы видели, обнаруживает свидетельство такого конфликта в эпизоде из VP 14[1254].

Но в конкретном применении к сведениям о числе оригеновских сочинений эта гипотеза умолчания имеет еще один недостаток, и очень существенный: даже если допустить, что она верна, она все равно ничего не объясняет. И это, собственно, потому, что фраза Порфирия: «он не написал ничего, кроме сочинения О демонах и — при Галлиене — О том, что только Царь — Творец», — вовсе не умалчивает о других сочинениях Оригена, а напрямую отрицает их существование. Об умолчании могла бы идти речь в том случае, если бы Порфирий в своем тексте просто привел названия этих двух сочинений, никак не оговорив при этом, были ли у Оригена другие сочинения или нет. Но Порфирий именно утверждает, что других сочинений у Оригена не было. К этому же сводятся и заявления Лонгина. Поэтому представлять дело так, будто эти авторы всего лишь умалчивают о других сочинениях Оригена, значит неверно репрезентировать данные текста. Предположить же, что Порфирий, да и Лонгин действительно отрицают само существование этих сочинений, решительно невозможно. В этом случае мыслимы два варианта: либо они это делают по неведению, либо умышленно. Первый вариант исключен, потому что Лонгин, как мы видели, заявляет о близком знакомстве с Оригеном из VP (VP 20, 36–38), и если это был Ориген-христианин, Лонгин едва ли мог не знать о его христианских трудах[1255]. Порфирий же совершенно точно знал о них, так как в CChr. сам характеризует Оригена-христианина как «мужа… обретшего большую известность и до сих пор знаменитого благодаря оставленным им сочинениям»[1256], причем из контекста, в котором критикуется оригеновский аллегоризм в толковании Библии, вполне очевидно, что речь идет о христианских и прежде всего экзегетических сочинениях Оригена. Второй вариант не имеет смысла, ибо, спрашивается, какой же может быть смысл в том, чтобы отрицать существование того, что либо уже широко известно, либо с легкостью может быть узнано (и прежде всего — из другого текста самого Порфирия)? Стоит вспомнить, что Ориген-христианин действительно был своего рода знаменитостью, с которой общались даже более или менее симпатизировавшие христианству представители императорских фамилий (НЕ 6, 21, 3; 6, 36, 3). Даже если допустить, что Евсевий (НЕ 6, 18–19) слишком подчеркивает или просто преувеличивает степень известности Оригена-христианина среди языческих философов[1257], все же именно из унитаристской гипотезы вытекает, что Ориген-христианин общался с Аммонием Саккасом, Плотином, Гереннием, Лонгином, посещал школу Плотина в Риме, писал сугубо школьные платонические трактаты, которые, по цитированному выше утверждению Беатриче, «стали частью традиции неоплатонической школы», т. е. вовсе не был безвестной фигурой в неоплатонических кругах. В такой ситуации утверждать о нем заведомую неправду было бы просто практически нецелесообразно и бессмысленно.

Если вдуматься, то схожие соображения можно выдвинуть и против гипотезы умолчания вообще, не обязательно в ее применении к данным о числе оригеновских сочинений. Вопрос можно поставить так: рассчитывали ли Порфирий и Лонгин, что Ориген, о котором они пишут, будет идентифицироваться их читателями как Ориген-христианин? Очевидно, да, потому что, с точки зрения унитаристской гипотезы, никакого другого Оригена, к которому можно было бы отнести их рассказы, просто не существовало. Но тогда, спрашивается, какой смысл упорно умалчивать о его христианстве, если читатели все равно поймут, что речь идет о знаменитом христианине?[1258] Из всего этого, как мне представляется, следует, что унитаризм просто не в состоянии предложить мало-мальски убедительную интерпретацию сведений о числе сочинений Оригена из VP. Но если теория сталкивается с данными, которые она не в состоянии объяснить, то от этой теории надо отказаться, тем более что существует альтернативная теория, не создающая подобных проблем.


5. Об «ошибке Порфирия»

Впрочем, у дуалистической гипотезы, на мой взгляд, тоже есть некоторый изъян. Правда, он присущ не дуализму как таковому, а лишь одной из его версий, и связан вовсе не с текстом VP, а с цитатой из CChr. у Евсевия, где Порфирий, упомянув, что Ориген-христианин учился у выдающегося философа Аммония, заявляет:

«Аммоний, христианин, выращенный христианскими родителями, когда соприкоснулся с мудростью и философией, тотчас обратился к законопослушному образу жизни, а Ориген, эллин, воспитанный в эллинских учениях, впал в варварское безрассудство» (НЕ 6, 19, 7).

Эта характеристика Оригена-христианина как «эллина, воспитанного в эллинских учениях» (Έλλην έν Έλλησιν παιδευθεις λόγοις), как кажется, подразумевает, что он не был христианином с самого рождения, и, таким образом, противоречит евсевиевской версии его биографии, причем Евсевий сам подчеркивает это противоречие и обвиняет Порфирия в прямой лжи (НЕ 6, 19, 9-10). Исходя из дуалистической гипотезы, некоторые исследователи пытались объяснить утверждение Порфирия как следствие его ошибки, заключавшейся в том, что он просто перепутал Оригена-христианина с Оригеном-платоником. Существуют две версии того, в чем именно могла состоять ошибка Порфирия, причем обе, хотя и по-разному, апеллируют к другому порфириевскому утверждению в CChr., согласно которому он лично встречался с Оригеном-христианином, будучи еще очень молодым[1259]. Согласно первой версии (Дёрри)[1260], в молодости Порфирий на самом деле встретил Оригена-платоника, а затем, познакомившись с творчеством Оригена-христианина, решил, что это именно некогда встреченный им Ориген-платоник позднее обратился в христианство. Это представление и отразилось в CChr. К моменту написания VP Порфирий уже осознал свою ошибку, возможно — благодаря чтению РВ. Согласно второй версии (Гуле)[1261], в молодости Порфирий действительно встречался с Оригеном-христианином. Затем, оказавшись в школе Плотина и услышав там об Оригене-платонике, с которым Плотин учился у Аммония Саккаса, он решил, что это и есть знакомый ему лично Ориген-христианин, видимо, обратившийся в христианство уже после общения с Плотином и Аммонием. Опять же, Порфирий писал CChr., все еще пребывая в этом заблуждении, но ко времени создания VP уже различал двух Оригенов и потому в этом последнем тексте имел в виду исключительно Оригена-платоника.

Стоит заметить, что обе рассмотренные версии исходят из традиционной датировки сочинений Порфирия, согласно которой трактат CChr. был написан ок. 270 г. на Сицилии, а VP — в самом начале IV в., т. е. примерно через 30 лет. Если же принять ту гипотезу, что CChr. написан гораздо позже, возможно — как раз в начале IV в. перед началом домициановского гонения[1262], то все спекуляции такого рода окажутся гораздо менее вероятными, ибо тогда получится, что Порфирий ошибается в CChr. и не ошибается в VP примерно в один и тот же период своей жизни. Однако, основной недостаток гипотезы об ошибке Порфирия, на мой взгляд, состоит в том, что, основываясь на дуалистических предпосылках, она в то же время подрывает сам дуализм, представляя Порфирия как некомпетентный источник. В самом деле, дуализм изначально возник именно в связи с интерпретацией VP, и именно этот порфириевский текст является основным аргументом в пользу этой гипотезы. Но если при этом допустить, что в CChr. Порфирий сам же спутал Оригена-христианина с Оригеном-платоником, то получается, что мы хотим построить гипотезу о существовании двух Оригенов, основываясь на текстах автора, который сам же этих Оригенов толком не различал. Поэтому с методологической точки зрения предпочтительнее тот вариант дуалистической позиции, который не предполагает допущения ошибки со стороны Порфирия. На том, что такой вариант в принципе возможен, совершенно справедливо настаивал уже Шрёдер[1263]. Я хотел бы привести в пользу этого еще ряд аргументов.

Прежде всего, конечно, стоит упомянуть о том, что допущение ошибки Порфирия — вовсе не единственное возможное объяснение его характеристики Оригена-христианина как «эллина, воспитанного в эллинских учениях». Некоторые исследователи полагают, что Порфирий вовсе не ошибается, а сообщает вполне достоверные сведения о нехристианском происхождении Оригена-христианина. Хорншу, особенно настаивавший на этой версии, был сторонником крайне критического подхода к Евсевию как источнику по биографии Оригена-христианина. Он считал, что Евсевий не обладал какими-либо надежными сведениями о детстве Оригена, и все его рассказы о невероятно набожном и одаренном вундеркинде (НЕ 6, 2, 7-11) — не более чем агиографические легенды, лишенные всякой исторической ценности[1264]. Относительно противоречия между Порфирием и Евсевием Хорншу указывал на то, что Порфирий совершенно не заинтересован в сознательной дезинформации о нехристианском происхождении Оригена, так как она предполагает невыгодную для него историю о выдающемся языческом интеллектуале, перешедшем в христианство, а вот Евсевий как раз весьма заинтересован в том, чтобы представить Оригена безупречным христианином буквально «с пеленок» (НЕ 6, 2, 2), да еще происходящим от христианских предков (НЕ 6, 19, 10)[1265]. В пользу нехристианского происхождения Оригена ссылались также на данное ему при рождении языческое имя («рожденный Гором»)[1266], но это слабый довод, так как в ту эпоху и в христианских семьях часто давали имена, этимологически восходившие к именам языческих богов[1267]. Еще один косвенный аргумент заключается в том, что гонение 202 г., во время которого погиб отец Оригена, было направлено прежде всего против новообращенных христиан, а, стало быть, ок. 185 г., когда Ориген родился, его семья все еще могла быть нехристианской[1268]. Но даже если допустить такую возможность, она, на мой взгляд, мало что объясняет, так как суть заявлений Порфирия в CChr. заключается не просто в том, что семья Оригена была нехристианской на момент его рождения, но скорее в том, что он получил целиком нехристианское воспитание, а потом самостоятельно обратился к христианству, а это уже сложнее совместить с обращением и тем более мученичеством его отца, ко времени которого он уже и сам был христианином[1269].

Согласно альтернативной гипотезе, Порфирий не ошибается, потому что вовсе не хочет сказать, что Ориген происходил из нехристианской семьи или не был христианином с рождения. Слова Έλλην έν Έλλησιν παιδευθεις λόγοις нужно понимать как указание на хорошее традиционное образование, полученное Оригеном, несмотря на его христианское происхождение, и вообще на его глубокую укорененность в античной культуре. Однако, Порфирий очевидным образом навязывает читателю хиастическое противопоставление «Оригена, эллина, воспитанного в эллинских учениях», но впоследствии впавшего в «варварское безрассудство», и «Аммония, христианина, выращенного христианскими родителями», но затем обратившегося к «законопослушному образу жизни», а это противопоставление имеет смысл, только если Порфирий действительно подразумевает доктринальное обращение Оригена из язычества в христианство[1270]. Правда, существует точка зрения, что и Аммоний, согласно Порфирию, вовсе не отрекся от христианства, а лишь отошел от ортодоксии[1271]. Лично мне эта интерпретация кажется довольно натянутой. В частности, если Порфирий писал эти слова, вполне допуская, что Ориген всю свою жизнь был христианином, то что, собственно, означает его выражение «впал в варварское безрассудство»?[1272] Ведь в таком случае Ориген изначально придерживался «варварского безрассудства», а вовсе не «впал» в него после того, как был «воспитан в эллинских учениях»[1273]. Скорее уж вышеупомянутый хиазм можно было бы трактовать как более или менее сознательное преувеличение со стороны Порфирия, в полемических целях стремившегося выстроить риторически привлекательное противопоставление Аммония и Оригена[1274].

На мой взгляд, даже если допустить, что евсевиевская версия биографии Оригена в данном пункте верна, т. е. что он действительно был христианином с самого детства, а информация Порфирия о его самостоятельном обращении ошибочна[1275], гипотеза об ошибке Порфирия в духе Дёрри или Гуле все еще не является абсолютно необходимой. Если быть более точным, в этом случае следовало бы различать две ошибки Порфирия. Первая ошибка действительно присутствует в самом тексте и заключается в неверной информации, сообщаемой Порфирием о нехристианском периоде в жизни Оригена. Вторая ошибка состоит в том, что Порфирий спутал две исторические личности — Оригена-христианина и Оригена-платоника. Допущение этой второй ошибки есть гипотеза, позволяющая объяснить первую ошибку. Но у нас нет никаких оснований, чтобы заведомо считать такое объяснение единственно возможным. Это означает, что с чисто методологической точки зрения мы вполне можем допустить первую ошибку Порфирия, не допуская второй. В качестве конкретной альтернативы гипотезам Дёрри и Гуле можно предположить, к примеру, что Порфирий, лично встречавшийся с Оригеном-христианином, вынес из этой встречи впечатление о нем как об интеллектуале, глубоко погруженном в языческую культуру вообще и философскую традицию в частности. На это указывает его знаменитое перечисление языческих авторов, которых читал Ориген, возможно, свидетельствующее о том, что Порфирий лично видел библиотеку Оригена или как-то иначе извлек эту информацию из непосредственного общения с ним[1276]. С этой точки зрения Порфирию могло показаться вполне естественным, что такой человек, по-видимому, не происходил из христианской среды, а обратился в христианство из язычества[1277]. Я настаиваю здесь на этой гипотезе только в той степени, в какой она показывает, что у допущения ошибки Порфирия в смысле Дёрри или Гуле могут быть вполне мыслимые альтернативы. Отсюда следует, что можно придерживаться дуалистической позиции, не представляя Порфирия как настолько некомпетентного автора, что в определенный период своей жизни он вообще не различал двух Оригенов и еще в CChr. по сути являлся «унитаристом»[1278].

В целом надо заметить, что гипотеза об ошибке Порфирия в любом случае не может рассматриваться как необходимая предпосылка дуализма. Все как раз наоборот. Чтобы допустить, что Порфирий мог перепутать двух Оригенов, нужно уже думать, что их было два[1279]. Возможно, один из побудительных мотивов унитаризма состоит в том, что некоторые унитаристы искренне полагают, будто дуалистическая гипотеза вообще возникла лишь как попытка разрешить проблему, созданную заявлениями Порфирия в CChr. Об этом, как кажется, свидетельствуют следующие слова Беатриче: «контраст между информацией Порфирия и критическим комментарием Евсевия показался многочисленным исследователям разрешимым, лишь если прибегнуть к чрезмерной гипотезе о существовании двух различных Оригенов, язычника и христианина»[1280]. Если бы это было так, дуализм, конечно, следовало бы отвергнуть просто за «умножение сущностей без необходимости». Но подобное предположение совершенно ошибочно. Никто не стал бы специально придумывать второго Оригена, чтобы столь сложным и искусственным образом разрешить противоречие между Порфирием и Евсевием. На самом деле необходимость дуалистической гипотезы, как я и пытался показать выше, вытекает прежде всего из проблем, связанных с интерпретацией VP. Что же касается вопроса об ошибке Порфирия, то он связан с противоречием между CChr. и НЕ, и, в сущности, представляет собой отдельную проблему, которую вообще можно оставить в стороне при решении вопроса о двух Оригенах. Ибо, во-первых, эта проблема существует как при допущении дуализма, так и при допущении унитаризма. Если мы допустим, что в VP Порфирий имел в виду Оригена-христианина, это никак не объяснит нам, почему в CChr. он вопреки Евсевию утверждает, что Ориген-христианин был язычником от рождения. А во-вторых, любое решение этой проблемы никак не влияет на интерпретацию VP. Допустим ли мы, что Порфирий ошибается и Ориген-христианин был христианином с рождения, допустим ли мы, что он прав и Ориген-христианин изначально был язычником, лишь позднее обратившимся к христианству, все это само по себе не говорит ни в пользу того, что в VP имеется в виду Ориген-христианин, ни против этого.


6. Другие свидетельства об Оригене-платонике

Помимо Порфирия и Лонгина, еще ряд древних авторов упоминает некого Оригена, которого дуалисты рассматривают как философа-платоника, отличного от христианского мыслителя. Соответствующие свидетельства были собраны и проанализированы в уже не раз упоминавшейся монографии Вебера (Weber 1962). Моей целью в данной работе является не детальный разбор всех этих текстов как таковых, а исключительно обсуждение того, как содержащиеся в них данные могут повлиять на решение вопроса о двух Оригенах. Наибольший интерес с этой точки зрения, на мой взгляд, представляют фр. 7, 10 и 12, которые и будут подробно обсуждаться ниже. Некоторые дополнительные сведения могут быть извлечены и из других фрагментов. Во-первых, во фр. 4 (Eunap., Vitae sophist. 4, 2, 1 Giangrande) Евнапий называет некоего Оригена, а также Америя (= Амелия) и Аквилина соучениками Порфирия[1281] и говорит об «отсутствии изящества» (τό άκύθηρον) в их сочинениях. Вебер видел в этой характеристике аргумент в пользу дуализма, так как стиль Оригена-христианина во многих случаях свидетельствует о хорошем владении риторическим искусством. То, что Ориген-платоник мог не придавать большого значения формальной стороне литературной деятельности, косвенно подтверждается рядом фрагментов (фр. 9, 13, 14; ср. 11), где он вопреки Лонгину настаивает, что Платон в своих сочинениях не стремился к риторическим украшениям ради них самих, а использовал их исключительно ради адекватного выражения своей мысли[1282].

Во-вторых, во фр. 5 (Phot., Bibl. Cod. 214, 173а 5 sq. Bekker) Фотий описывает сочинение Гиерокла О провидении, 5–7 книги которого содержали экскурс в историю античной философии, преимущественно — платонической. В частности, 6 книга доходила «до Аммония Александрийского, самыми знаменитыми слушателями которого были Плотин и Ориген»[1283]. Все эти философы, согласно характеристике Гиерокла, были сторонниками совершенно правильного с его точки зрения тезиса о согласии Платона и Аристотеля. 7 книга была посвящена представителям платонической традиции, начиная с Аммония Саккаса, т. е. Плотину, Оригену, Порфирию, Ямвлиху и их последователям вплоть до Плутарха Афинского, учителя самого Гиерокла. Все они, как утверждает Гиерокл, находятся в полном согласии с платоновской философией в ее чистом виде[1284]. Во фр. 6 (Phot., Bibl. Cod. 251, 461а 32 sq. Bekker) вновь приводится мнение Гиерокла, что Аммоний первым продемонстрировал сущностное единство платоновского и аристотелевского учений[1285] и «передал избавленную от разногласий философию всем своим слушателям, в особенности же лучшим из тех, кто общался с ним — Плотину, Оригену и тем, кто был после них»[1286]. Таким образом, упоминаемый в этих фрагментах Ориген предстает как мыслитель, целиком и полностью вписывающийся в современную ему платоническую традицию. Это общее впечатление, на мой взгляд, усиливают все экзегетические фрагменты, взятые из Прокла, которые в целом показывают, до какой степени Ориген, о котором в них идет речь, был погружен в обсуждение мелких деталей и стилистических нюансов платоновских текстов (ср. фр. 8-16). Впрочем, такого рода аргументация в пользу дуализма не является решающей и носит второстепенный характер[1287].


7. Фp. 7: теология двух Оригенов

Фp. 7 содержит ряд сведений о теологической доктрине Оригена-платоника:

«Что Единое — начало всего и первая причина и что всё остальное вторично по отношению к Единому, думаю, стало очевидно из сказанного выше. Но я удивляюсь прочим толкователям Платона, всем тем, что допустили царство Ума (την νοεράν βασιλείαν) среди сущих, а невыразимое превосходство и выходящее за пределы целого бытие Единого не почтили, и, конечно, более всего — Оригену, который воспитывался в тех же учениях, что и Плотин (και δή διαφερόντως Ώριγένην τον τω Πλωτίνφ της αύτης μετασχόντα παιδείας). В самом деле, ведь и он останавливается на Уме и самом первом сущем, а Единое, [находящееся] по ту сторону всякого ума и всякого сущего, опускает (εις τον νουν τελευτμ και τό πρώτιστον ον, τό δέ εν τό παντός νοΰ και παντός έπέκεινα του δντος άφίησι). И если бы [он не упомянул Его] как превосходящее всякое познание, всякое понятие и всякое приложение [мысли], мы не говорили бы, что он и согласия с Платоном не достигает, и погрешает против природы вещей. Если же [он делает это] потому, что [по его мнению] Единое всецело лишено существования и субстанциальности, а наилучшее — это Ум, и потому, что первое сущее и первое единство — одно и то же (ότι παντελώς άνύπαρκτον τό £ν και άνυπόστατον και ότι τό αριστον ό νους και ώς ταύτόν έστι τό πρώτως δν και τό πρώτως έν), то ни мы с ним в этом не согласимся, ни Платон [его] бы не принял и не причислил бы к своим последователям. Слишком уж, думаю, чуждо это учение платоновской философии и исполнено перипатетических новшеств» (Procl., Theol. Plat. 2, 4 v. 2, p. 31, 2-22 Saffrey-Westerink)[1288].

Этот текст предполагает, что упоминаемый в нем Ориген высказывался против концепции абсолютно трансцендентного первоначала по ту сторону ума и сущности, вроде плотиновского Единого, и полагал, что на вершине метафизической иерархии находится истинно сущее в платоническом смысле, являющееся к тому же разумной сущностью, т. е. в плотиновской метафизике соответствующее Уму. Для краткости условно обозначим первую (плотиновскую) концепцию первоначала как апофатическую, а вторую (оригеновскую) — как эссенциалистскую. С этим фрагментом стоит соотнести упоминаемое Порфирием название одного из сочинений Оригена-платоника — О том, что только Царь — Творец (Ότι μόνος ποιητής ό βασιλεύς), хотя остается под вопросом, действительно ли во фр. 7 непосредственно пересказывается содержание этого трактата[1289]. Весьма вероятно, что «Царь», о котором в этом случае говорил Ориген, — это метафорическое обозначение первоначала[1290], восходящее к популярному в неоплатонизме высказыванию из т. н. второго письма Платона:

«…все тяготеет к царю всего (τον πάντων βασιλέα) и все совершается ради него, он — причина всего прекрасного. Ко второму тяготеет второе, к третьему — третье» (Plat., Epist. II [sp.] 312e1-4)[1291].

В таком случае основная мысль оригеновского трактата заключалась в приписывании первоначалу, т. е. в данном случае — Уму (ср. νοερόν βασιλείαν во фр. 7), демиургических функций[1292] — еще один момент, в котором теологические воззрения Оригена резко расходились с апофатической концепцией, поскольку абсолютная трансцендентность первоначала или Единого в плотиновской метафизике исключала, что оно само может выступать в роли демиурга. Ум, выполнявший эту функцию согласно Плотину, уже не являлся первоначалом, занимая в метафизической иерархии лишь второе место после Единого (см. Enn. 5, 1, 8 как раз в связи с цитатой из Plat., Epist. II [sp.] 312е). Впрочем, уже Нумений (Fr. 12, 12–14 Des Places = Eus., Praep. Ev. 11, 18) предвосхитил эту неоплатоническую тенденцию, различая высшего «праздного» Бога (τον μέν πρώτον θεόν αργόν), которого он также называет «царем» (βασιλέα), и демиурга (τον δημιουργικόν δε θεόν), так что оригеновский трактат мог быть направлен либо против Нумения, либо против Плотина, а, может быть, против и того, и другого. Такова в общих чертах стандартная интерпретация теологии Оригена из фр. 7, принимаемая как дуалистами, так и унитаристами[1293].

С унитаристской точки зрения всё это вполне совместимо со взглядами Оригена-христианина. Насколько мне известно, в пользу этого можно привести три аргумента. Первый состоит в том, что в некоторых текстах Ориген-христианин формулирует как раз эссенциалистскую концепцию, трактуя Божество как разумную субстанцию, а не абсолютно трансцендентное первоначало по ту сторону ума и сущности. Например, в PA 1, 1, 6, 10–14 Koetschau Бог характеризуется как ум:

«Следовательно, Бога не следует считать неким телом или [находящимся] в теле, но простой разумной природой (intellectualis natura simplex), не допускающей в себе совершенно никакого добавления (adjunctionis), так чтобы не полагать, будто в Нем есть нечто большее или низшее, но чтобы Он был во всех отношениях монадой и, так сказать, генадой[1294], умом (mens) и источником, из которого берет начало вся разумная природа или ум»[1295].

Определение Бога как сущности можно найти, к примеру, в CJ 20, 18, 159, где Ориген, опять же имея в виду представление о Боге как о телесной природе, заявляет:

«Это — мнения людей, и во сне не представлявших себе невидимую и бестелесную природу, являющуюся сущностью в собственном смысле (φύσιν αόρατον καί άσώματον… οΰσαν κυρίως ούσίαν)».

Однако, в этих местах основная задача Оригена состоит в полемике с материалистической трактовкой Божества как телесной природы. Именно с этой целью он в самом общем смысле настаивает на том, что Бог есть разумная субстанция или природа[1296]. В результате может сложиться впечатление, что Ориген однозначно придерживается эссенциалистской концепции первоначала, но ряд других мест, где наряду с ней он прямо упоминает или обсуждает апофатическую концепцию[1297], способны такое впечатление существенно скорректировать.

Прежде всего, есть случаи, когда одновременно с эссенциалистскими Ориген использует апофатические формулировки, восходящие к классическому в этом отношении месту из Plat., Resp. 509b8-10[1298], словно бы указывая на некую возможность мыслить о Боге еще более возвышенным образом, но не делая окончательного выбора в ее пользу. Примером здесь может служить CJ 19, 6, 37:

«Никто не мыслит Бога и не созерцает Его, а после этого — истину, но сперва — истину, чтобы таким образом прийти к узрению сущности или превосходящей сущность силы и природы Бога (ένιδεΐν τη ούσία ή τη ύπερέκεινα της ούσίας δυνάμει και φύσει τού θεού)».

Ср. СС 7, 38, 1–4:

«Мы же, говоря, что Бог всяческих есть ум или что Он по ту сторону ума и сущности, простой, невидимый и бестелесный (Νουν τοίνυν ή έπέκεινα νοΰ και ούσίας λέγοντες είναι άπλοΰν και αόρατον και άσώματον τον των όλων θεόν), заявим, что постигается Бог не кем иным, как тем, кто сотворен по образу этого ума».

В CJ 13, 21, 123 Ориген различает три представления о Боге:

«Поскольку многие [люди] делали много заявлений о Боге и Его сущности, так что [1] некоторые говорили, что и Он — телесной природы, тончайшей и подобной эфиру, [2] некоторые — что бестелесной (τινάς δέ άσωμάτου), а [3] другие — что Он по ту сторону сущности достоинством и силой (καί άλλους ύπερέκεινα ούσίας πρεσβείμ καί δυνάμει), нам стоит посмотреть, нет ли у нас отправных точек в Божественных Писаниях для того, чтобы сказать что-то о сущности Бога».

В контексте интересующей нас проблемы это место можно воспринимать как свидетельство того, что Ориген дифференцирует апофатическое представление о Божестве [3] от эссенциалистского, которому соответствует в данном случае характеристика Бога как бестелесной природы [2]. К сожалению, в дальнейшем тексте Ориген не останавливается подробно на этом различии, но он делает это в СС 6, 64, 14–28:

«Но и к сущности непричастен Бог, ибо скорее к Нему причастны, чем Он причастен (ούδ* ούσίας μετέχει ό θεός μετέχεται γάρ μάλλον ή μετέχει), и причастны к Нему имеющие „дух Божий“. И Спаситель наш непричастен к праведности, но к Нему, являющемуся праведностью, причастны праведные. Вопрос же о сущности велик и труден для рассмотрения, особенно если это сущность в собственном смысле (ή κυρίως ούσία), неизменная (έστώσα) и бестелесная: надо установить, не по ту ли сторону сущности достоинством и силой Бог (πότερον επέκεινα ούσίας έστί πρεσβείμ και δυνάμει ό θεός), наделяющий сущностями тех, кого Он наделяет согласно Своему Слову, да и Само Слово, или же и Сам Он есть сущность (ή και αύτός έστιν ούσία), но по природе называется невидимым в относящемся к Спасителю изречении: „Который есть образ Бога невидимого“ (Кол. 1, 15), — где слово „невидимый“ имеет значение „бестелесный“. Следует спросить также, не должно ли говорить, что сущность сущностей и идея идей, и начало (ούσίαν μέν ούσιών… και ιδέαν ιδεών και αρχήν) — это Единородный [Сын] и Перворожденный всякой твари, а Отец Его и Бог — по ту сторону всего этого (έπέκεινα δε πάντων τούτων τον πατέρα αύτοϋ καί θεόν)».

Все эти высказывания Оригена-христианина, на мой взгляд, показывают, что он так и не сделал однозначного выбора между апофатизмом и эссенциализмом и не исключал возможности рассматривать Бога Отца как трансцендентное Божество, находящееся по ту сторону ума и сущности[1299]. Но Ориген из фр. 7 характеризуется как мыслитель, полностью отказавшийся от апофатической трактовки первоначала (τό δέ εν τό παντός νοΰ και παντός έπέκεινα του δντος άφίησι), так что мы можем констатировать заметное расхождение между фр. 7 и позицией Оригена-христианина, которая была гораздо сложнее и неоднозначнее[1300].

Два других возможных для унитаристов аргумента носят скорее второстепенный характер. Один из них заключается в том, что приписывание первоначалу демиургических функций, проявляющееся в тезисе «только Царь — Творец», вполне естественно в контексте креационизма, сторонником которого был Ориген-христианин. Таким образом, этот трактат мог представлять собой своего рода «философскую защиту ортодоксии»[1301]. Разумеется, Ориген придерживался креационистской доктрины, если иметь в виду его убеждение, что Бог сотворил все сущее из ничего[1302]. Поэтому, рассуждая гипотетически, нельзя отрицать, что он мог бы посвятить этой доктрине отдельный трактат, хотя у нас и нет никаких позитивных данных о том, что он действительно это сделал. Но допустить, что РВ и был таким трактатом, значит признать, что Ориген-христианин и в нем отстаивал христианские позиции. В таком случае все рассуждения о том, что Порфирий в VP упоминает только «чисто философские», а не христианские сочинения Оригена (см. 4), теряют всякий смысл.

Третий аргумент, опять же связанный с названием РВ, сводится к тому, что у Оригена-христианина также встречается метафора «Царь» в применении к Божеству. Уже Вебер, несмотря на свой дуализм, допускал это, не приводя конкретных примеров[1303], а Беатриче ссылается в этой связи на CJ 1, 28, 191 sq., где «Царем» назван Логос, и Greg. Thaum.(sp.), Or. Pan. 4, 35; 6, 82, где «Царь всего» — это Творец[1304]. Содержательно второй пример выглядит более удачным, так как выражение «Царь всего» представляет собой более полную аналогию формулировке из Plat., Epist. II (sp.) 312е, чем просто «Царь», да и отнесено оно скорее к Богу Отцу, чем к Логосу. Но все же речь не идет о тексте самого Оригена-христианина, а о сочинении, вышедшем из его школы. Что касается ссылки Беатриче на CJ 1, 28, 191 sq., то, во-первых, сам факт, что она относится к Логосу, а не к Богу Отцу, довольно значим в субординационистском контексте, так как с этой точки зрения нельзя сказать, чтобы термин «Царь» применялся тут непосредственно к высшему Божеству. Во-вторых, совершенно очевидно, что в данном случае Ориген-христианин использует христианскую и библейскую по происхождению метафору, апеллируя в частности к тексту Пс. 72, 1–2 (CJ 1, 28, 193). Каким образом это доказывает, что он вполне мог бы написать трактат, в названии которого фигурирует схожая метафора, заимствованная из платонической традиции, я не знаю. Мне представляется, что единственным аргументом в пользу такой возможности было бы обнаружение в словоупотреблении Оригена-христианина именно платонической метафоры «Царь» в применении к первоначалу, а с уверенностью констатировать платоническое происхождение такой метафоры можно было бы в том случае, если бы Ориген использовал ее, эксплицитно ссылаясь на какой-нибудь платонический текст. Насколько мне известно, один раз Ориген действительно цитирует Plat., Epist. II (sp.) 312е (СС 6, 18, 7-13 в цитате из Цельса), но не комментирует это место по существу. В качестве альтернативы можно было бы допустить, что, упоминая «Царя» в названии своего трактата, Ориген-христианин также использовал не платоническую, а библейскую или христианскую метафорику. Но это было бы лишним аргументом в пользу христианского характера этого «чисто философского» сочинения и плохо сочеталось бы с изложенной выше стандартной интерпретацией теологических взглядов Оригена из фр. 7, которая предполагает апелляцию к Plat., Epist. II (sp.) 312е в качестве своего составного элемента.


8. Фp. 10: отношение к Гомеру

Фp. 10 свидетельствует об однозначно положительном, а то и восторженно-пристрастном отношении Оригена-платоника к Гомеру. Это может показаться несколько неожиданным в свете известной критики поэтов вообще и Гомера в частности в платоновском Государстве, но, как демонстрирует Вебер, прекрасно вписывается в общую тенденцию к «гармонизации» Платона и Гомера, которая за некоторыми исключениями была характерна для неоплатонической традиции и мотивировалась стремлением неоплатоников обнаружить предвосхищение «истинной» платоновской философии, как они ее понимали, на самых ранних этапах развития греческой культуры[1305]. Конкретным поводом для проявления этой тенденции в данном случае становится интерпретация Tim. 19d. В этом месте платоновский Сократ, предварительно выразив желание услышать описание того, как граждане совершенного государства будут вести войну, говорит:

«…я признаю, что сам не в состоянии произнести достойное похвальное слово мужам и государству (τούς άνδρας και τήν πόλιν ίκανώς έγκωμιάσαι). И в моем случае здесь нет ничего удивительного. Но я пришел к тому же мнению и относительно поэтов, как живших давно, так и нынешних (την αύτήν δόξαν εϊληφα και περί των πάλαι γεγονότων και περί των νυν όντων ποιητών). Не то чтобы я не уважал род поэтов, но всякому ясно, что племя подражателей легче и лучше всего будет воспроизводить то, в чем было взращено, а оказавшееся для каждого за пределами усвоенного образа жизни (έκτος της τροφής) хорошо воспроизвести в делах трудно, а в речах — еще труднее».

Текст фр. 10, описывающий реакцию Оригена на этот пассаж, таков:

«Это высказывание стало предметом затруднения для Лонгина и Оригена: не включил ли [Сократ] в число [упомянутых им] поэтов и Гомера, говоря „я пришел к тому же мнению“ не только о „нынешних“ — в этом ведь нет ничего необычного — но и о „давно живших“ поэтах? Так что, — говорит Порфирий, — Ориген, крича, краснея и весь обливаясь потом, провел целых три дня, твердя, что этот вопрос и это затруднение очень велики, и изо всех сил стремясь показать, что [поэтическое] подражание у Гомера достаточно для [изображения] добродетельных поступков. Кто, мол, велеречивее (μεγαλοφωνότερος) Гомера, который, даже вводя богов в сражения и битвы, не терпит неудачу в подражании, но возвышенным стилем (ύψηλολογούμενος) достигает соответствия природе [описываемого им] предмета? Таково его возражение. А Порфирий в ответ говорит, что Гомер способен наделить страсти величием и возвышенностью и придать впечатляющую весомость [воинским] деяниям (εις όγκον έγεΐραι φανταστικόν τάς πράξεις), но не в состоянии передать бесстрастие разума и деятельную философскую жизнь» (Proc., In Tim., vol. 1, p. 63, 24–64, 11 Diehl).

Унитаризм предполагает, что эти данные вполне совместимы с тем, что нам известно об Оригене-христианине[1306], поскольку в СС — единственном оригеновском тексте, где упоминается Гомер, — встречается несколько положительных характеристик этого автора[1307]. Действительно, в СС 4, 91, 8 Гомер охарактеризован как «удивительный» или «восхитительный» поэт (ό έν ποιήσει θαυμαστός Όμηρος), а в СС 7, 6, 27–28 — как «лучший из поэтов» (о τών ποιητών άριστος Όμηρος), к тому же разделявший некоторые правильные с точки зрения Оригена-христианина демонологические концепции, т. е. признававший существование злых демонов[1308]. Положительной оценкой можно считать и упоминание о том, что «Гомер вызывает восхищение у большинства, сохраняя характеры героев такими, какими он преподнес их изначально»[1309]. Хотя в данном случае речь идет скорее о констатации распространенной реакции на гомеровское творчество, сам Ориген ее не оспаривает.

Однако, на мой взгляд, приведенные места из СС ничего не доказывают, поскольку они касаются исключительно формальной оценки Гомера как литератора[1310], и если Ориген-христианин не ставил под сомнение его широко признанный статус величайшего поэта в греческой литературе и отдавал должное литературным достоинствам его произведений, этого мало, чтобы отождествить его с ревностным апологетом Гомера, изображенным во фр. 10[1311]. В конце концов и Платон, считавший нужным запретить произведения Гомера в идеальном государстве, одновременно признавал его первым из «трагических поэтов»[1312] и отнюдь не отрицал эстетические достоинства его поэм (Resp. 387b; 607d). Относительное одобрение тех или иных взглядов или доктрин, которые Ориген-христианин обнаруживал у Гомера, вроде признания существования злых демонов и др.[1313], также не представляет собой ничего из ряда вон выходящего и вполне укладывается в стандартную для христианских авторов той эпохи «теорию заимствования», согласно которой, если в произведениях языческих авторов можно найти некоторую долю истины, то это объясняется их зависимостью от библейского текста[1314].

Еще более существенно то, что в тексте СС можно найти и критические высказывания о Гомере. Как правило, дуалисты[1315] ссылаются прежде всего на СС 4, 36, 30–32: «Платон вполне обоснованно изгоняет из своего государства Гомера и тех, кто пишет такие поэмы, как развращающих молодежь»[1316]. Контраргумент унитаристов[1317] сводится к тому, что по ряду филологических оснований (несоответствие контексту, якобы необычное для Оригена значение глагола έπιτρίβω и т. п.) эту фразу можно рассматривать как позднейшую вставку[1318]. Даже если согласиться с таким предположением, негативная позиция, выраженная в этой фразе, проявляется еще в двух местах СС, хотя и не в столь откровенной форме. В СС 4, 50 Ориген, характеризуя языческие мифы как в высшей степени нечестивые (31: ασεβέστατα), заявляет: «Поэтому Платон заслуживает благодарности за то, что изгоняет[1319] из своего государства подобные мифы и подобные поэмы»[1320]. Я не вижу оснований, которые позволяли бы думать, что это общее одобрение предложенного Платоном запрета на нечестивые и аморальные мифы и поэмы о богах в совершенном государстве может не распространяться на Гомера, являвшегося именно в этой связи постоянным объектом платоновской критики[1321]. СС 7, 54, 12–18 подтверждает такое впечатление:

«Я задаюсь вопросом, не хвалит ли теперь Цельс Орфея из желания поспорить с нами и для того, чтобы принизить Иисуса, а, прочти он его нечестивые мифы о богах, не отверг ли бы он эти поэмы как достойные изгнания из благоустроенного государства еще в большей степени, чем гомеровские (ώς μάλλον και των Ομήρου άξια έκβάλλεσθαι της καλής πολιτείας). Ведь Орфей рассказал о так называемых богах гораздо худшие вещи, чем Гомер (και γάρ πολλω χείρονα περί των νομιζομένων είπε θεών Όρφεύς ή Όμηρος)».

Отсюда, как мне кажется, достаточно очевидным образом следует, что гомеровские поэмы, по мнению Оригена, действительно заслуживают изгнания из идеального государства за содержащиеся в них аморальные мифы, хотя и в меньшей степени, чем произведения Орфея.

Таким образом, если Ориген из фр. 10 выступает в роли ярого защитника Гомера даже от довольно скромной критики, лишь имплицитно подразумеваемой в Tim. 19d, и, в частности, позитивно оценивает моральный пафос гомеровских поэм применительно к изображению доблестных поступков (προς τάς κατ’ άρετήν πράξεις άρκοΰσά έστιν ή παρ’ Όμήρφ μίμησις)[1322], то Ориген-христианин, как видно из приведенных выше цитат, относился к Гомеру по-платоновски неоднозначно, т. е. признавал его величие как поэта, но осуждал аморальность рассказанных им мифов. Следующий отрывок из СС ясно показывает, что для Оригена-христианина позитивная нравственная роль ранней греческой поэзии и философии, включая Гомера, весьма проблематична, особенно в сопоставлении с влиянием христианской религии:

«Следует понять, кому же, согласно желаниям Цельса, нам надо следовать, чтобы не остаться без древних наставников и святых мужей. Он отсылает нас к боговдохновенным, как он выражается, поэтам, мудрецам и философам, не назвав их имен, и, пообещав указать руководителей, высказывается неопределенно: „боговдохновенные поэты, мудрецы и философы“. Если бы он назвал их всех поименно, то нам показалось бы правильным возразить, что он, чтобы ввести нас в заблуждение, дает нам в руководители тех, кто слеп по отношению к истине, или, если и не совершенно слеп, то во всяком случае заблуждается касательно многих истинных учений. Ибо если он желает, чтобы боговдохновенным поэтом был Орфей или Парменид, или Эмпедокл, или даже сам Гомер, или Гесиод, то пусть кто хочет покажет, каким образом те, кто пользуются такими руководителями, лучше совершают свой путь и получают пользу в делах этой жизни, чем оставившие ради наставления от Иисуса Христа все изображения и статуи, да и всякое иудейское суеверие, и через посредство Слова Божия обратившиеся к единому Богу, Отцу Слова» (СС 7,41, 1-18).

Эти слова, на мой взгляд, не оставляют сомнений в том, что Ориген-христианин был весьма далек от того безоглядного энтузиазма по отношению к Гомеру, дух которого царит во фр. 10. Лично мне трудно понять, с какой стати Ориген-христианин вообще стал бы защищать Гомера, не говоря уже о том, чтобы делать это с тем рвением, что описано во фр. 10[1323].

Стоит заметить также, что, по мнению Оригена из фр. 10, языческие боги представляют собой предмет, о котором поэт должен говорить «велеречиво» (μεγαλοφωνότερος, ύψηλολογούμενος), и он хвалит Гомера именно за то, что тому удается найти подобающую форму для столь возвышенного содержания. Эта позиция вполне естественна для язычника, но довольно странна для Оригена-христианина, видевшего в языческих богах просто злых демонов (ср. прим. 128).


9. Фp. 12: демонология

Фp. 12 содержит некоторые сведения о демонологии Оригена-платоника. Тот факт, что один из двух оригеновских трактатов, согласно VP 3 и 20, был посвящен как раз демонам, говорит о важности для него этой темы, но информация из фр. 12 слишком скудна, чтобы судить о его демонологической концепции в целом. Сам по себе фр. 12 восходит, по-видимому, не к трактату О демонах, а к сохранившимся в неоплатонической традиции данным о том, как Ориген-платоник интерпретировал некоторые места из платоновского Тимея (ср. примеч. 109). В данном случае предметом обсуждения является миф о войне между Афинянами и жителями Атлантиды (Tim. 23d-25d). В своем Комментарии на «Тимей» из которого и берется фр. 12, Прокл, перечисляя ряд аллегорических интерпретаций этого мифа различными платониками, в частности упоминает, что одни платоники, например — Амелий, связывали этот миф с планетами и неподвижными звездами,

«…другие — с противостоянием некоторых демонов, ибо одни из них лучше, а другие — хуже, одни обладают превосходством в числе, а другие в силе, одни берут верх, а другие проигрывают, как полагал Ориген (οϊ δέ εις δαιμόνων τινών έναντίωσιν, ώς των μέν άμεινόνων, των δέ χειρόνων, και των μέν πλήθει, των δέ δυνάμει κρειττόνων, και των μέν κρατούντων, των δέ κρατουμένων, ώσπερ Ωριγένης ύπέλαβεν); третьи — с разладом между некими более достойными душами, воспитанницами Афины, и другими [душами], участвовавшими в творении и близкими богу, надзирающему за творением. Защитник этого толкования — Нумений. А четвертые, сочетая, как они думают, мнение Оригена и Нумения, говорили, что [речь здесь идет о] противостоянии душ и демонов, так как демоны влекут [души] вниз, а [сами] души стремятся вверх. „Демон“ у них [понимается] трояко. Они говорят, что есть род божественных демонов, [род] демонов „по положению“ (κατά σχέσιν), который составляют отдельные души, достигшие демонического удела, и еще один [род демонов], дурной и губящий души (τό δέ πονηρόν άλλο και λυμαντικόν των ψυχών). Эти-то последние демоны и завязывают такую войну с душами при их спуске в мир становления (έν τη εις την γένεσιν καθόδφ). И то, что древние богословы относили к Осирису и Тифону или Дионису и Титанам, это, — говорят они, — Платон из благочестия прилагает к Афинянам и жителям Атлантиды. Он передает, что до схождения в твердые тела [имеет место] противостояние душ и материальных демонов, которых он поместил на западе. Ведь запад, как говорили египтяне, есть место приносящих вред демонов. Такого мнения философ Порфирий: было бы удивительно, если бы он утверждал нечто отличное от предания Нумения» (Procl., Tim.,vol. 1, p. 76, 30–77, 24 Diehl).

Согласно этому тексту, Ориген-платоник признавал существование как хороших, так и плохих демонов (των μέν άμεινόνων, των δέ χειρόνων)[1324], τ. е. придерживался в данном отношении весьма распространенной в платонизме позиции[1325].

Именно это обстоятельство, на мой взгляд, является наиболее очевидным аргументом против возможности отождествления Оригена из фр. 12 с Оригеном-христианином. Конечно, демонологические представления последнего содержали в себе ряд специфических и не вполне «ортодоксальных» черт, которые в то же время могут показаться типологически близкими определенным аспектам платонической демонологии. Прежде всего, это касается представления о возможности перехода разумных тварей, включая демонов, из одного чина духовной иерархии в другой[1326]. Но что является совершенно христианской и при этом принципиально важной чертой демонологии Оригена-христианина, так это его убеждение, что демоны, пока они являются демонами, могу быть только злыми, а «хороших» демонов не бывает. В СС Ориген неоднократно настаивает на этом, полемизируя с платоническими представлениями Цельса:

«Цельс, словно не прочитав наши Священные Писания, отвечает самому себе как бы от нашего лица, что, по нашим словам, есть и некий другой род ангелов, нисходящих от Бога, чтобы благотворить людям, и утверждает, что, по-видимому, мы бы назвали их демонами. Он не видит, что имя „демоны“ не является ни нейтральным, как „люди“, среди которых есть некоторые приличные, а некоторые — дурные, ни положительным, каково [имя] „боги“, приложимое не к злым демонам, или к статуям, или к животным, но теми, кто познал свойственное Божеству, — к поистине более божественным и блаженным [существам]. А имя „демоны“ всегда прилагается к злым силам, [находящимся] вне более грубого тела (Αεί δ’ επί των φαύλων εξω τού παχύτερου σώματος δυνάμεων τάσσεται τό των δαιμόνων όνομα), блуждающим, беспокоящим людей и влекущим [их] от Бога и сверхнебесных [сущих] к здешним вещам» (СС 5, 5, 17–31); «Итак, поскольку и люди одни — достойные, а другие — дурные, почему и говорят, что первые — „Божии“, а вторые принадлежат диаволу, но и ангелы есть „Божии“, а есть — лукавого, демоны же не [обозначаются] двояко, ибо обо всех определенно утверждается, что они — дурны (δαίμονες δε ούκέτι δίχως, πάντες γάρ άποδείκνυνται είναι φαύλοι), — потому мы скажем, что ложно высказывание Цельса, заявившего: „Если же есть некие демоны, то очевидно, что и они — Божии“. Или пусть кто хочет докажет, что различение, касающееся [хороших и плохих] людей и ангелов — это не здравое учение, или что можно обоснованно доказать [что-то] подобное и применительно к демонам» (СС 8, 25, 15–23)[1327].

Можно, конечно, сказать, что проявляющееся здесь расхождение между христианской и платонической демонологией не выходит за рамки чисто терминологического спора: и христиане, и платоники допускали существование благих духовных существ, являющихся посредниками между Богом и людьми, а также космосом в целом, но при этом первые настаивали на том, что такие существа должны называться не «демонами», а «ангелами»[1328], а вторые считали возможным называть их «демонами», хотя могли использовать и термин «ангелы»[1329]. Однако, для нашей темы существенно важно, что Ориген-христианин так упорно настаивает на христианском словоупотреблении, предполагающем существование только дурных демонов, тогда как Ориген из фр. 12 признает не только дурных демонов, но и благих[1330].


10. Выводы

Главные итоги данной работы могут быть сформулированы в виде следующих тезисов:

1) Сопоставление хронологических данных, касающихся Оригена-христианина и Оригена из VP, не позволяет полностью исключить возможность унитаристской гипотезы;

2) Но данные о числе сочинений Оригена из VP позволяют это сделать, так как не находят никакого удовлетворительного объяснения в контексте унитаризма;

3) Дуализм как стратегия интерпретации VP с методологической точки зрения предпочтительнее унитаризма (причем даже в случае с хронологическими данными из n. 1), так как, в отличие от последнего, не является гипотезой, сама возможность которой зависит от допущения множества других неверифицируемых гипотез;

4) Точка зрения некоторых дуалистов, согласно которой в CChr. Порфирий спутал Оригена-христианина с Оригеном-платоником, не является ни необходимым элементом, ни необходимой предпосылкой дуализма как такового;

5) Дополнительные свидетельства в пользу дуализма могут быть извлечены из целого ряда фрагментов Оригена-платоника, собранных в издании Вебера.


Принятые сокращения

1) Издания, словари и справочники.

АСО — Acta conciliorum oecumenicorum, ed. E. Schwarz, J. Straub (Strassburg — В. — Leipzig, 1914–1974).

ANRW — Aufstieg und Niedergang der römischen Welt, Hrsg, von H. Temporini, W. Haase (B. — N.Y., 1972).

DphA — Dictionnaire des philosophes antiques. Sous la direction de R. Goulet (P., 1989-).

DTC — Dictionnaire de théologie catholique. Sous la direction de A. Vacant, E. Mangenot, E. Amann(P., 1923–1950).

FGrH — Die Fragmente der Griechischen Historiker, Hrsg, von F. Jacoby u. a. (В., 1923-).

GCS — Die Griechischen Christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte (Leipzig — В., 1897-).

LS — Liddell L. J, Scott R., A Greek-English Lexicon (Oxford, 1996).

PG — Patrologiae Cursus Completus. Sériés Graeca, ed. J.P. Migne (P., 1857–1866).

RE — Paulys Real-Enzyklopädie der classichen Altertimswissenschaft, Hrsg. von G. Wissowa u. a. (Stuttgart — München, 1894–1973).

SC — Sources Chrétiennes (P., 1942-).

SHA — Scriptores Historiae Augustae, ed. E. Hohl (Leipzig, 1955).

TRE — Theologische Realenzyklopädie, Hrsg. v. G. Müller u. a., Bd. 1-36 (B., 1977-).

VP I–II — Porphyre, La Vie de Plotin, vol. I–II, ed. L. Brisson, M.-O. Goulet-Cazé, R. Goulet, D. O’Brien etc. (P., 1982–1992).


2) Журналы.

BLE — Bulletin de Littérature Ecclésiastique.

Blund — Bulletin de la Société Royale des Lettres de Lund.

BZ — Byzantinische Zeitschrift.

ChHist — Church History.

HSPh — Harvard Studies in Classical Philology.

JECS — Journal of early Christian Studies.

JEH — Journal of Ecclesiastical History.

JHS — The Journal of Hellenic Studies.

JThS — Journal of Theological Studies.

RHPhR — Revue d’histoire et de philosophie religieuse.

VC–Vigiliae Christianae.

ZKG — Zeitschrift fur Kirchengeschichte.


3) Имена авторов и названия их сочинений.

Alex. Lyc. — Alexander Lycopolitanus

De Placit. Manich. — Tractatus de placitis Manichaeorum


Alex. Aphr. — Alexander Aphrodisiensis

In Met. — In Aristotelis metaphysica commentaria


Amm. Marc. — Ammianus Marcellinus

Res Gest. — Res Gestae


Apul. — Apuleius

Apol. — Apologia


Athen. — Athenagoras

Suppl. — Legatio sive Supplicatio pro Christianis


Clem. Alex. — Clemens Alexandrinus

Protr. — Protrepticus Str. — Stromata


Epiph. — Epiphanius

De mens, et pond. — De mensuris et ponderibus

Pan. — Panarion (= Adversus haereses)


Eus. — Eusebius

HE — Historia ecclesiastica

Praep. Ev. — Praeparatio evangélica


Eunap. — Eunapius

Vitae Sophist. — Vitae Sophistarum


Genn. — Gennadius Massiliensis

De vir. ill. — De viris illustribus


Greg. Thaum. — Gregorius Thaumaturgus

Or. Pan. — In Origenem oratio panegyrica


Hier. — Hieronymus

Apol. Ruf. — Apologia contra Rufinum

De vir. ill — De viris illustribus

Epist. — Epistolae


Hom. — Homerus

Il. — Ilias


Iambl. — Iamblichus

De Myst. — De mysteriis


Just. — Justinus Martyr

1 Apol. — Apologia prima

Dial. — Dialogus cum Tryphone


Orig. — Origenes Alexandrinus

СС — Contra Celsum

CJ — Commentarii in evangelium Joannis

Exp. Prov. — Expositio in Proverbia

PA — Περί άρχών; De principiis

PE — Περί εύχης; De oratione

Sel. Ps. — Selecta in Psalmos


Phot. — Photius

Bibl. — Bibliotheca

Interrog. — Interrogationes decern cum totidem responsionibus


Plat. — Plato

Epist. — Epistulae

Leg. — Leges

Resp. — Respublica

Tim. — Timaeus


Plot. — Plotinus

Enn. — Enneades


Porph. — Porphyrius

CChr. — Contra Christianos

Hist. Phil. — Historia philosophiae

In Parm. — In Platonis Parmenidem commentaria

In Tim. — In Platonis Timaeum commentaria

VP — Vita Plotini


Procl. — Proclus

In Parm. — In Platonis Parmenidem commentaria

In Tim. — In Platonis Timaeum commentaria

Theol. Plat. — Theologia Platonica


Ps.-Dion. — Pseudo-Dionysius Areopagita

De Div. Nom. — De divinis nominibus


Syr. — Syrianus

In Met. — In Aristotelis metaphysica commentaria


Theod. — Theodoretus Cyrrhensis

Graec. Aff. Cur. — Graecarum affectionum curatio


Библиография

Лукомский (2001). — Прокл, Платоновская теология, пер. Л.Ю. Лукомского (СПб., 2001).

Саврей (2006). — Саврей В.Я., Александрийская школа в истории философско-богословской мысли (М., 2006).

Aujoulat (1986). — Aujoulat N., Le Neo-Platonisme Alexandrin: Hierocles d’Alexandrie: Filiations intellectuelles et spirituelles dun neo-platonicien du V siede (Leiden, 1986).

Baltes (1997). — Baltes M., «Is the Idea of the Good in Plato’s Republic beyond being?», Studies in Plato and the Platonic Tradition. Essays Presented to J. Whittaker, ed. by M. Joyal (Aldershot, 1997), p. 3–23.

Bardenhewer (1908). — Bardenhewer O., Patrology: the Lives and Works of the Fathers of the Church (Freiburg im Breisgau — St. Louis, Mo. 1908).

Barnes (1970). — Barnes T.D., «Origen, Aquila and Eusebius», HSPh 74 (1970), p. 313–316.

Barnes (1973). — Barnes T.D., «Porphyry Against the Christians: Date and the Attribution of Fragments», JThS 24 (1973), p. 424–442.

Barnes (1984). — Barnes T.D., «Some Inconsistencies in Eusebius», JThS 35 (1984), p. 470–475.

Beatrice (1992). — Beatrice P.F., «Porphyry’s Judgement on Origen», Origeniana Quinta, ed. by R.J. Daly (Leuven, 1992), p. 351–367.

Berchman (1992). — Berchman R.M., «Origen on The Categories: A Study in Later Platonic First Principles», Origeniana Quinta, ed. by R. J. Daly (Leuven, 1992), p. 231–252.

Bidez (1913). — Bidez J., Vie de Porphyre, le philosophe néo-platonicien (Gand — Leipzig, 1913).

Bienert (1978). — Bienert W.A., Dionysius von Alexandrien. Zur Frage des Origenismus im dritten Jahrhundert (B., 1978).

Bienert (1997). — Bienert W.A., «Origenes im Werk des Epiphanius von Salamis», Studia Patrística XXXII, ed. by E.A. Livingstone (Leuven, 1997), S. 239–257.

Böhm (2002). — Böhm T., «Orígenes — Theologe und (Neu-)Platoniker. Oder: Wem soll man misstrauen — Eusebius oder Porphyrius?», Adamantius 8 (2002), S. 7-23.

Bruns (1977). — Bruns J.E., «The „Agreement of Moses and Jesus“ in the Demonstratio Evangélica of Eusebius», VC 31 (1977), p. 117–125.

Bruns (2008). — Bruns Ch., «War Origenes wie Plotin Schüler des Ammonios Sakkas? Ein quellenkritischer Beitrag zu seiner Verortung im Bildungsmilieu Alexandriens», Jahrbuch für Religionsphilsophie 1 (2008), S. 191–208.

Cadiou (1935). — Cadiou R., La jeunesse d’Origène. Histoire de l’école d’Alexandrie au début du III siècle (P., 1935).

Carriker (2003). — Carriker A.J., The Library of Eusebius of Caesarea (Leiden — Boston, 2003).

Castagno (2004). — «La biografía di Origene fra storia e agiografia», a cura di A.M. Castagno (Verucchio, 2004).

Chadwick (1953). — Origen, Contra Celsum, Trans, with Intr. and Notes by H. Chadwick (Cambridge, 1953).

Corsini (1968). — «Commente al Vangelo di Giovanni di Origene», a cura di E. Corsini (Torino, 1968).

Cox (1983). — Cox P., Biography in Late Antiquity: A Quest for the Holy Man (Berkeley, 1983).

Crouzel (1956). — Crouzel H., «Origène et Plotin, élèves d’Ammonius Saccas», BLE 57(1956), p. 193–214.

Crouzel (1958). — Crouzel H., «Notes critiques sur Origène (I)», BLE 59 (1958), p. 3–7.

Crouzel (1985). — Crouzel H., Origène (P., 1985).

Crouzel (1991). — Crouzel H., Origène et Plotine (P., 1991).

Daniélou (1948). — Daniélou J., Origène (P., 1948).

Daniélou (1961). — Daniélou J., Message évangélique et culture hellénistique aux Il-e et Ill-e siècles (Tournai, 1961).

Dechow (1988). — Dechow J.F., Dogma and Mysticism in Early Christianity. Epiphanius of Cyprus and the Legacy of Origen (Mercer UP, 1988).

Dodds (1960). — Dodds E.R., «Numenius and Ammonius», Les Sources de Plotin (Entretiens sur l’antiquité classique V; Fondation Hardt) (Genève, 1960), p. 1–32.

Dorival (1992). — Dorival G., «L’apport d’Origène pour la connaissance de la philosophie grecque», Origeniana Quinta, ed. by R. J. Daly (Leuven, 1992), p. 189–216.

Dörrie (1976). — Dörrie H., Platónica minora (München, 1976).

Edwards (1993). — Edwards M. J., «Ammonius, teacher of Origen», JEH 44 (1993), p. 169–182.

Edwards (2002). — Edwards M. J., Origen Against Plato (Ashgate, 2002).

Fédou (2003). — Fédou M., «La référence à Homère chez Clément d’Alexandrie et Origène», Origeniana Octava, vol. 1, ed. by L. Perrone (Leuven, 2003), p. 377–384.

Ferber (2003). — Ferber R., «L’idea del bene è o non è trascendente? Ancora su epekeina tés ousias», Platone e la tradizione platónica. Studi di filosofía antica, a cura di M. Bonazzi, F. Trabattoni (Milano, 2003), p. 127–149.

Festugière (1966). — Proclus, Commentaire sur le Timée, vol. 1, traduction et notes par A.J. Festugière (P., 1966).

Goulet (1977). — Goulet R., Porphyre, «Ammonius, les deux Origènes et les autres…», RHPhR 57 (1977), p. 471–496.

Grant (1971). — Grant R.M., «Early Alexandrian Christianity», ChHist 40 (1971), p. 133–144.

Grant (1972). — Grant R.M., «The Stromateis of Origen», Epektasis. Melanges offerts à J. Daniélou, ed. J. Fontaine, Ch. Kannengiesser (P., 1972), p. 285–292.

Grant (1980). — Grant R.M., «Eusebius as Church Historian» (Oxford, 1980).

Hadot (1968). — Hadot P., Porphyre et Victorinus, 2 vol. (P., 1968).

Hadot (1978). — Hadot I., Le problème du néoplatonisme Alexandrin: Hierocles et Simplicius (P., 1978).

Hadot (2004). — Hadot I., «Studies on the Neoplatonist Hierocles», trans. from the French by M. Chase (Philadelphia, 2004).

Hanson (1954). — Hanson R. P. C., Origen ‘s Doctrine of Tradition (L., 1954).

Harnack (1904). — von Harnack A., Geschichte der altchristlichen Literatur bis Eusebius, Bd. 2 (Leipzig, 1904).

Hornschuh (1960). — Hornschuh M., «Das Leben des Orígenes und die Entstehung der alexandrinischen Schule», ZKG 71 (1960), S. 1-25; 193–214.

Junod (2004). — Junod E., «L’Apologie pour Origène de Pamphile et Eusèbe et les devéloppements sur Origène dans le livre VI de l’Histoire ecclésiastique», in: La biografía di Origene fra storia e agiografia, ed. A. Monaci Castagno (Villa Verucchio, 2004), p. 183–200.

Kettler (1972). — Kettler F.H., «War Orígenes Schüler des Ammonios Sakkas?», Epektasis. Melanges offerts à J. Daniélou, ed. J. Fontaine, Ch. Kannengiesser (P., 1972), p. 327–334.

Kettler (1977). — Kettler F. H., «Origenes, Ammonios Sakkas und Porphyrios», Kerygma und Logos. Festschrift C. Andres en, Hrsg, von A. M. Ritter (Göttingen, 1979), S. 322–328.

Kobusch (1976). — Kobusch T., Studien zur Philosophie des Hierocles von Alexandria. Untersuchungen zum christlichen Neuplatonismus (München, 1976).

Koch (1932). — Koch H., Paideusis und Pronoia: Studien über Orígenes und sein Verhältniss zum Platonismus (B. — Leipzig, 1932).

Lamberton (1989). — Lamberton R., Homer the Theologian: Neoplatonist Allegorical Reading and the Growth of the Epic Tradition (Berkeley, 1989).

Langerbeck (1957). — Langerbeck H., «The Philosophy Of Ammonius Saccas», JHS 11 (1957), p. 67–74.

Louth (1990). — Louth A., «The Date of Eusebius’ Historia Ecclesiastica», JThS 41 (1990), p. 111–123.

Mikoda 1992 — Mikoda T., «A Comparison of the Demonologies of Origen and Plutarch», Origeniana Quinta, ed. by R. J. Daly (Leuven, 1992), p. 326–332.

Nautin (1977). — Nautin P., Origène: sa vie et son oeuvre (P., 1977).

Norelli (2004). — Norelli E., «Il VI Libro dell’Historia Ecclesiastica: appunti di storia della redazione. II caso dell’infanzia e dell’adolescenza di Origene», Castagno (2004), p. 147–174.

O’Brien (1992). — O’Brien D., «Origène et Plotin sur le roi de l’univers», ΣΟΦΙΗΣ ΜΛΙΗΤΟΡΕΣ. Cher heurs de sagesse. Hommage à Jean Pépin, ed. M.O. Goulet-Cazé, G. Madec, D. O’Brien (P., 1992), p. 317–342.

Praechter (1912). — Praechter K., «Christlich-neuplatonische Beziehungen», BZ 21 (1912), p. 1–27.

Ramelli (2009). — Ramelli I., «Origen, Patristic Philosophy, and Christian Platonism. Re-Thinking the Christianisation of Hellenism», VC 63 (2009), p. 217–263.

Ridings (1995). — Ridings D., The Attic Moses: The Dependency Theme in Some Early Christian Writers (Göteborg, 1995).

Ressa (2000). — Origene, Contro Celso, a cura di P. Ressa (Brescia, 2000).

Schibli (2002). — Schibli H.S., Hierocles of Alexandria (Oxford, 2002).

Schott (2005). — Schott J.M., «Porphyry on Christians and Others: „Barbarian Wisdom“, Identity Politics and Anti-Christian Polemics on the Eve of the Great Persecution», JECS 13 (2005), p. 277–314.

Schroeder (1987). — Schroeder F.M., «Ammonius Saccas», ANRWW. 36, 1 (1987), p. 493–596.

Schwyzer (1983). — Schwyzer H.R., Ammonios Sakkas, der Lehrer Plotins (Opladen, 1983).

Schwyzer (1987). — Schwyzer H.R., «Proklos über den Platoniker Origenes», Proclus et son influence, ed. G. Boss, G. Seel (Neuchâtel, 1987), S. 44–59.

Stead (1977). — Stead G.C., Divine Substance (Oxford, 1977).

Theiler (1966). — Theiler W., «Ammonios, der Lehrer des Origenes», Forschungen zum Neuplatonismus (B., 1966), S. 1-45.

Weber (1962). — Weber K.O., Origenes der Neuplatoniker (München, 1962).

Whittaker (1969). — Whittaker J., Επέκεινα νοΰ και ούσίας, VC 23 (1969), p. 91–104.

Wlfstrand (1942). — Wlfstrand A., «Die wahre Lehre des Kelsos», BLund (1941–1942), S. 391–431.

Zambon (2003). — Zambon Μ., «ΠΑΡΑΝΟΜΩΣ ZHN: La critica di Porfirio ad Origene (Eus., HE VI, 19, 1–9)», Origeniana octava. Origen and the Alexandrian Tradition, ed. by L. Perrone, P. Bernardino, D. Marchini, vol. I (Leuven, 2003).


Загрузка...