Примечания

1

школа изящных искусств (франц. – ecole des beaux arts).


2

Дальнейшие части показывают безотносительность моего Интернационала немецкому. Второй год делаю эту вещь. Выделывая дальнейшее, должно быть, буду не раз перерабатывать и «открытое". (Прим. авт.)


3

Стакан Кото дает энергию (фр.)


4

Как поживаете, дорогой товарищ Верлен? (франц.). – Ред.


5

Да здравствуют Советы!.. Долой войну!.. Долой капитализм!..(франц.). – Ред.


6

Положение обязывает (фр. noblesse oblige).


7

Большого оперного театра (фр.)


8

Да здравствует Франция! (фр.)


9

До свидания (франц. – Au revoir)


10

прелестно (франц. – charmant)


11

маленькая история (франц. – petite historie)


12

Говорите ли вы по-английски? (англ. – Do you speak English?)


13

Говорите ли вы по-немецки? (нем. – Sprechen sie deutsch?)


14

Говорите ли вы по-французски? (франц. – Parlez-vous francais?)


15

что называется (франц. – ce qu'on appelle).


16

Понимаете? (франц. – Vous comprenez?)


17

пожалуйста (англ. – please).


18

высший свет (франц. – Beau monde).


19

Да, это очень педагогично (франц. – Oui, c'est tres pedagogique).

Загрузка...