Глава 31

Картина вчерашних событий во всем своем ужасающем безобразии. — Целительный антипростудный бальзам. — Визит господина Легонтова как средство от депрессии. — «Если все в жизни воспринимать слишком серьезно, можно сойти с ума!» — Отповедь мужскому шовинизму. — Уникальный случай в медицинской практике.


Приключения в Последнем переулке не прошли для нас бесследно — мы с Марусей простудились под холодным дождем и утром проснулись без голоса. К тому же картина вчерашних событий с утра прояснилась перед моим мысленным взором и предстала во всем своем ужасающем безобразии. Маруся переживала сходные эмоции.

Обычно бывает наоборот — то, что вечером кажется мрачным и безнадежным, наутро предстает в розовых жизнерадостных красках. Нам же вчерашний вечер рисовался каким-то диким кошмаром. От сознания собственной глупости, бездарности, никчемности и удивительного умения испортить все, что только возможно, мы впали в крайне раздражительное состояние и в продолжение всего завтрака спорили и переругивались хриплым шепотом.

— Ладно, дружок, — просипела я наконец. — Что толку заниматься самоедством? Все мы несовершенны. Даже если купить счеты, чтобы подсчитывать собственные грехи, ничего уже не изменишь. Моя бабушка говорила — прожитое, что пролитое, не воротишь. Давай немного позаботимся о себе. Я чувствую — если мы не примем экстренных мер, к ночи смерть начнет ломиться в наши двери… Не дадим ей возможности разгуляться! От начинающейся простуды есть замечательное старое средство — смешать крепкий горячий чай, немного водки и пару ложек меда. Гадость, конечно, редкостная, но проглотить можно. Давай, Марусенька, поправим здоровье, а потом подумаем, что делать дальше. Пока мы живы, ничто в жизни еще не потеряно! Все можно пережить, кроме смерти. Вот Нафанаил Десницын, не тем будь помянут, уже проиграл все, что мог, и теперь держит ответ за свои дела пред силами более могущественными, чем полицейский пристав или судебный следователь.

Проглотив изготовленный по старинному рецепту целительный антипростудный бальзам и укутавшись в шали, чтобы предаваться мрачному отчаянию было комфортнее, мы уселись у камина и погрузились в тоскливые размышления, которым очень способствовало неприятное головокружение, вызванное приемом большой дозы «лекарства».

Как ни уговаривай самих себя, что все в порядке, противно осознавать собственную никчемность и беспомощность. Эх, ну почему я все-таки не выстрелила Нафанаилу в ногу? Теперь он, перебинтованный, но вполне живой, лежал бы в тюремном лазарете и давал показания судебному следователю в ожидании грядущего судебного процесса.

Я, конечно, не дошла до такой степени самобичевания, чтобы в порыве раскаяния признать себя убийцей Десницына-старшего, но в целом мои внутренние ощущения были не из приятных. Незавидная мне выпала роль!

Шекспир, как известно, утверждал, что весь мир — театр, а люди в нем актеры… Как-то мне в последнее время не нравится репертуар этого театра, да и режиссерская концепция из рук вон плоха…


Может быть, я постепенно пришла бы к полному философскому неприятию окружающего мира, но визит господина Легонтова отвлек меня от этих раздумий.

Ответить на его приветствие мне удалось почти громким и звонким голосом, из чего можно было сделать вывод, что начинающаяся ангина ослабила свою смертоносную хватку на моем горле.

— Елена Сергеевна, я вчера, к сожалению, задержался в больнице и слишком поздно узнал, что вы вызывали меня в Последний переулок. С Сухаревки мне было бы рукой подать к месту событий, но я, увы, вернулся на Ордынку, в свой Первый Казачий, и уже оттуда снова отправился на Сретенку, потеряв время. Когда я оказался в Последнем переулке, там все было кончено, и я смог только опросить очевидцев и от них узнать о вашем приключении.

— Что ж, если вы, как и другие, относите меня к числу искательниц приключений, то можете считать, что я их вчера нашла. И даже в избытке.

— Ничего не поделаешь, все имеет свою оборотную сторону. Стало быть, в результате вчерашних событий поддельный Хорватов, не давшись в руки полиции, рухнул с крыши и разбился насмерть, а дама, известная вам как Евгения Дроздова, бесследно исчезла, прихватив с собой самое ценное из украденного. Вы, как я узнал, пытались воспрепятствовать как первому, так и второму событию…

— Да уж, если я за что-нибудь берусь — эффект потрясающий, любо-дорого посмотреть!

— Приятно, что вы не теряете присутствия духа. Если все в жизни воспринимать слишком серьезно — можно сойти с ума. Однако, не в обиду вам будь сказано, по моему мнению, женщины не должны заниматься частным сыском и ловить преступников. Для дам самое подходящее занятие — варить повидло (сейчас как раз разгар сезона варки). А если вы беретесь за несвойственные вам дела, все равно получается одно повидло с сиропом…

От таких наглых, дышащих мужским шовинизмом речей у меня снова заболело горло, и мне пришлось прокашляться. Что ж, я не хотела быть бестактной и злой, видит Бог, не хотела, но меня к этому вынуждают. Вообще в глубине сердца я чрезвычайно деликатна, но на ногу себе наступать не позволю никому!

— Позвольте напомнить вам, господин Легонтов, вы были наняты вовсе не для проповедования своих замшелых домостроевских взглядов, не делающих, по моему убеждению, чести современному мужчине, а совсем для иных, может быть, и менее приятных дел. И если уж вы оставили нам для связи свой телефонный номер, могли бы с большим вниманием относиться к переданной вам информации. В таком случае вашим клиенткам не пришлось бы, отвлекаясь от изготовления повидла, ночью под проливным дождем гоняться по крышам с оружием в руках за преступниками, в то время как вы безмятежно исполняете обязанности больничной сиделки!

Может быть, я не во всем была права, но ведь и он тоже… Легонтов расхохотался.

— Ну, уели вы меня, Елена Сергеевна, уели! Всегда подозревал, что вы — штучка, но вы превзошли мои самые смелые ожидания. Простите великодушно, я не хотел вас обидеть. Давайте не будем ссориться. Сейчас главная задача — разыскать Женю Дроздову.

— Боюсь, она мчится в вагоне экспресса в дальнюю даль, а в Москве и след ее уже простыл.

— Не будем предвосхищать события. Возможно, она решила затаиться до тех пор, пока не утихнет шумиха, и не спеша подготовить свое исчезновение из Москвы. Как я понял, эта особа ничего с кондачка не делает, а тщательно готовит каждую свою операцию. Если она рискнет задержаться в Москве хотя бы на несколько дней, у нас есть шанс не упустить ее.

— Честно признаться, не представляю, как именно мы сможем реализовать этот шанс! Не хочу показаться умственно отсталой, но…

— И не нужно, умственная отсталость даму не украшает. О наших шансах предоставьте подумать мне! Я уже предпринял определенные шаги.

— Ну что ж, тогда последний вопрос — как дела в Шереметевской больнице и на кого вы оставите нашего раненого?

— Ох, Елена Сергеевна, до чего же мне нравится женская логика! Не вы ли меня только что упрекали за излишнее пристрастие к должности больничной сиделки? Не волнуйтесь, там все благополучно, господин Хорватов пришел в себя, спрашивал про вас и молодую графиню, мне кажется, он пошел на поправку. О его безопасности позаботится надежный человек. Хотя я уверен, что покушений на него больше не будет.

— Почему?

— Они перестали быть кому бы то ни было выгодными. То ли дело, пока был жив Нафанаил, претендовавший на имя и состояние Хорватова. А теперь, даже если и удастся лишить Мишу жизни, ваша злодейка Дроздова ничего с этого дела не приобретет. Так зачем ей, с ее-то расчетливостью, пустые хлопоты? Если только из мести…

— Не будем исключать и такой возможности. Оставьте там своего человека, прошу вас. Нам с графиней будет спокойнее.

— Желание дамы — закон. А теперь я, с вашего позволения, отправлюсь на поиски мадемуазель Дроздовой. Мой внутренний голос подсказывает, что она еще в Москве, а в таких вопросах на его слово можно положиться.


После беседы с господином Легонтовым мне совершенно расхотелось болеть, пить всякую горячую дрянь и сидеть, завернувшись в шаль, мысленно погружаясь в пучину самого мрачного отчаяния. Кажется, и Маруся не настаивала на подобном препровождении времени.

Наскоро перекусив, мы выбрали по красивой шляпке и отправились в них на Сухаревку. Ведь Миша очнулся! Шура несла корзину, в которой были бутылки с куриным бульоном и ягодным морсом, немного фруктов и какое-то чрезвычайно воздушное блюдо в мисочке. Кухарка специально приготовила его для Михаила, причем, орудуя венчиком для сбивания, она клялась, что это — легкая и полезная пища и для раненого будет в самый раз. Мы прихватили эту розовую пену с собой, но я твердо решила посоветоваться с доктором, что можно приносить раненому и предлагать в качестве угощения. Дилетанты в вопросах медицины могут навредить больному человеку, даже когда руководствуются лучшими побуждениями.


Выходя из дома, мы встретили Андрея Щербинина, шедшего к нам в гости. Узнав, что мы отправляемся в Шереметевскую больницу к Мише, он с удовольствием составил нам компанию, причем галантно освободил Шуру от ее корзины. Что, на мой взгляд, справедливо, ибо сильный и здоровый мужчина не должен безучастно смотреть, как женщина несет поклажу, даже если эта женщина — прислуга.


Михаил был в сознании и очень нам обрадовался. Выглядел он, честно признаться, неважно. Бледность его лица почти переходила в синеву, и все шрамы и оспины, нанесенные ему когда-то безжалостной болезнью, были заметны как никогда. Мише нельзя было делать резких движений, но он все же приподнялся и схватил одной рукой мою ладонь, а другой Марусину.

— Как я счастлив, что ко мне пришли две такие прекрасные, самые прекрасные в мире женщины!

Я не люблю неприкрытую лесть, но Мише, чудесным образом вернувшемуся с того света, можно было простить что угодно.

— Мне вчера было так одиноко здесь! Я мечтал вас увидеть…

— Простите, Миша, но вчера у нас было одно важное дело — мы напали на след ваших убийц.

— Неужели? И что, удалось поймать?

— Не совсем. Хотя мы попытались сделать все, что было в наших силах… Но не преуспели в этой попытке. Евгения ухитрилась скрыться, а Нафанаил… Не знаю, порадует ли вас такая весть, но Нафанаила больше нет. Отныне вы — единственный Михаил Хорватов, а человек, покушавшийся на вашу жизнь, скоро будет предан земле…

— Радоваться чужой смерти — большой грех, на такое способны только выродки. Даже если это смерть врага. Раз судьбе было угодно так распорядиться нашими жизнями, остается только молиться, чтобы Господь простил Нафанаилу его прегрешения и даровал новопреставленному рабу своему вечный покой. К тому же покушался на мою жизнь вовсе не Нафанаил…

— Неужели Варсонофий? — вскричали мы с Марусей в один голос.

— Нет, ко мне пришла Женя и сказала, что Мария Антоновна прислала ее с поручением. Я знал, что она служит у Маруси секретарем, видел ее на заседании нашего Клуба, когда она упала в обморок, и нисколько не усомнился, что ее действительно прислали ко мне по делу. Я впустил Женю в свой номер, мы разговаривали, и вдруг, совершенно неожиданно для меня, она выхватила нож и ударила мне под ребра. Доктор сказал, что у нее не слишком сильная рука, что называется, «дамская», иначе нож вошел бы глубже и рана была бы смертельной. Я настолько не ожидал нападения с ее стороны, что не оказал никакого сопротивления и даже не защищался толком.

— Миша, не надо! Не говорите об этом сейчас и не вспоминайте. Вам нужен покой, вы должны выздоравливать, а отрицательные эмоции только вредят — зачем переживать их снова?

— И все-таки страшно подумать…

— Страшно! Отсюда вывод — думать надо меньше, и страшно не будет. Посмотрите лучше, какой красивый букет мы вам привезли. Андрей с его тонким художественным вкусом сам выбирал цветы у торговки.

Щербинин собственноручно расставлял цветы в вазе, подбирая их по оттенкам и превращая букет в настоящее произведение искусства. Странно, что он еще не привез в больничную палату пару своих кружевных салфеток…


Поболтав с Михаилом и напоив его морсом, мы с Марусей отправились искать врача.

Доктор пригласил нас в кабинет и, услышав, что речь идет о пациенте Хорватове, как-то засуетился.

— Простите, дорогие дамы, вы — родственницы Хорватова?

— Я отношу себя к числу его друзей, а вот госпожа графиня — родственница, и наверное, самая близкая из оставшихся у Михаила Хорватова родственников. А почему вы об этом спрашиваете?

— Не волнуйтесь, меня просто чрезвычайно заинтересовал этот случай. Видите ли, я служу в хирургическом отделении, где мне часто встречаются пациенты с колотыми, резаными или огнестрельными ранами. И я по мере сил оказываю им помощь. Но мои научные интересы гораздо шире. Я приватно занимаюсь очень важной областью медицины — пластической хирургией. Вы знаете, что это такое?

— Весьма смутно.

— Пластические операции помогают людям избавиться от врожденных или приобретенных дефектов внешности. Иногда мало спасти человеку жизнь — нужно помочь ему сохранить лицо, причем сохранить в буквальном смысле. Например, ожоговые или травматические рубцы, шрамы — в какую трагедию может превратиться для человека такая пожизненная отметина?

Кажется, я стала наконец понимать, в чем дело.

— Вы хотите сказать, что собираетесь заняться Мишиным лицом?

— Именно, голубушка, именно! Такой уникальный случай представился впервые в моей практике. Эта операция будет иметь огромное научное значение!

— Но я не позволю, чтобы моего двоюродного брата, еще не оправившегося от тяжелых ран, превращали в подопытного кролика для научных экспериментов, — звенящим голосом заговорила Маруся.

— Сударыня, не торопитесь, не отказывайтесь так с маху! Тем более господин Хорватов способен принять подобное решение самостоятельно, а с вашей стороны я ожидал лишь некоторой психологической помощи и поддержки для него в трудный момент. Соблаговолите ознакомиться с этими фотографиями, госпожа графиня, они убедят вас гораздо лучше моих слов.

Доктор извлек из ящика стола папку и принялся передавать нам фотографические снимки.

— Обратите внимание — у пациентки на щеке огромное темное родимое пятно, покрытое волосами. Настоящая драма для молодой девушки, к тому же весьма недурной наружности, если исключить пятно. Вот, прошу вас, — снимок сделан после первой операции, а этот после второй, дополнительной. Согласитесь, разница поразительная. Сейчас молодая дама замужем, имеет двух прелестных малюток и присылает мне благодарственные открытки на Рождество и Пасху. А этот случай просто страшный — деревенские парни на престольный праздник устроили драку кольями и одному парнишке, семнадцати лет, раскроили нос чуть ли не на две половины. Вот результат моей работы, которой я особенно горжусь, — небольшие шрамы, незаметные на фото, и вполне благопристойный нос, собранный из кусков. Так, тут у меня целая подборка господ офицеров с военными увечьями: последствия осколочного ранения, сабельного удара, ожоги на лице; теперь соблаговолите рассмотреть, что получилось в результате хирургического вмешательства… Ну-с, милые дамы, я вас убедил?

— Простите, доктор, но ведь у вас не было пациентов после черной оспы. Сабельный удар или родимое пятно — это совсем другое дело.

— И тем не менее, сударыня, я уверен, что смогу помочь господину Хорватову. Прошу вас, уговорите его рискнуть и довериться мне. И кстати, госпожа графиня, вы, как ближайшая родственница, вероятно, располагаете семейными фотографиями господина Хорватова до болезни. Я должен определить, каким образом, я бы даже сказал, по какому фасону моделировать его новое лицо.

— Но Михаил переболел оспой в детстве, а теперь он взрослый, и в любом случае «фасон» его лица нельзя моделировать по образу того пятилетнего мальчика с локонами, одетого в матросский костюмчик, фотографию которого я могу вам предоставить.

— М-да, пожалуй. А может быть, найдется фото его отца в молодости, вероятно, они были бы похожи, если бы не болезнь сына.

— Вот уж на кого, на кого, а на своего отца, в силу семейных обстоятельств, он ни за что не захочет быть похожим…

— Господа, — я сочла нужным вмешаться, — мне кажется, вы слишком увлеклись деталями грядущей пластической операции, а между тем в данный момент у нас, простите, доктор, есть более срочные и насущно необходимые дела. Господин Хорватов сначала должен оправиться после ранения, окрепнуть, восстановить силы, и только потом он, возможно, согласится подправить свою внешность. Вот тогда мы и обсудим все детали и «фасон» его нового лица. А пока ответьте, доктор, когда можно будет перевезти его к нам в дом? Полагаю, домашняя обстановка, хорошее питание, уход и дружеское окружение будут способствовать его выздоровлению?

— Без сомнения, без сомнения, сударыня. Торопиться не будем, но через несколько дней, может быть, через недельку я дам разрешение перевезти его из больницы. Вы правы, семейное окружение порой творит чудеса.

Загрузка...