«ДЛИННОЕ БЕЛОЕ ОБЛАКО»

ТРИДЦАТЬ ТРИ ЧАСА В ВОЗДУХЕ


ПОЗАДИ Европа, Азия, тысячи и тысячи километров. Над нами на потемневшем небе загорелись незнакомые звезды — звезды южного полушария. Рассвет мы встретили над пустынями Центральной Австралии. На горизонте зловеще красный цвет неба переходил в розово-желтый. Земля под самолетом была еще темной, но по мере того, как поднималось солнце, внизу все яснее вырисовывалась бескрайняя, волнистая, рыжевато-бурая равнина, чем-то напоминавшая пейзажи далеких планет из научно-фантастических фильмов.

Последняя остановка в Сиднее. И вот мы летим над Тасмановым морем, отделяющим Новую Зеландию от ее ближайшего соседа — Австралии.

Еще со школьных уроков географии мы привыкли считать Австралию и Новую Зеландию странами, очень близко расположенными друг от друга. Часто говорят — Австралия и Новая Зеландия, как бы связывая их в единое географическое целое. Но это представление рассеивается по мере того, как час за часом мы все летим и летим над Тасмановым морем. От Сиднея до Окленда — более двух тысяч километров.

«Отшельником Атлантики» называют Исландию. С таким же, если не с большим, основанием Новую Зеландию можно назвать «отшельником» Тихого океана. Омываемая водами этого необозримого океана с одной стороны и Тасманова моря — с другой, лежит она вдали от главных мировых мореходных путей, удаленная от тех мест, которые принято было считать центрами цивилизации.

Некогда первые европейские поселенцы, чтобы добраться до Новой Зеландии, до этих островов, «приютившихся, — говоря словами известной новозеландской писательницы Кэтрин Мэнсфилд, — на гигантской груди океана», проводили в тесных трюмах парусных кораблей долгие месяцы. Да и в наши дни даже быстроходные пассажирские суда более трех недель плывут из Саутгемптона в Окленд.

По сути дела только реактивные пассажирские лайнеры, появившиеся после второй мировой войны, приблизили Новую Зеландию к Европе, Азии, Америке…

И все же из Москвы в Окленд мы летели тридцать три часа. Тридцать три часа — вот то время, которое нужно даже современным скоростным пассажирским самолетам, чтобы преодолеть это расстояние.

Всматриваемся в раскинувшуюся внизу водную гладь (Тасманово море, одно из самых бурных и коварных морей на земном шаре, в этот день было удивительно спокойным), с нетерпением ожидая появления земли.

Мы чувствуем себя немножко Колумбами. Неважно, что до нас этот путь проделали тысячи и тысячи людей и что все они уже видели, как возникает из-под крыла самолета изумрудно-зеленый остров.

Вот она, Новая Зеландия!

Оклендский перешеек, который мы пересекаем в самом узком его месте, даже с воздуха поражает сочностью зелени. Как ярка эта зелень по сравнению с буровато-серыми красками австралийских пустынь, недавно простиравшихся под нами!

Мы переводим часы на девять часов вперед — такова разница во времени между Москвой и Оклендом. Жители Новой Зеландии, как и жители Чукотки, раньше всех на земле встречают новый день.

Самолет садится на оклендский аэродром Вэнуапаи. Спускаясь по трапу, мы уже видим группу встречающих нас новозеландских друзей.

Дружеские рукопожатия, слова приветствия, первые вопросы о Москве.

— Неужели у вас уже шел снег? — с некоторым изумлением говорит кто-то из встречающих. — Странно подумать, что в Москве скоро будет зима. Ведь у нас сейчас конец весны, почти лето.

— Вам повезло, — добавляет другой. — Не у каждого в одном году бывает две весны.

Нам всем, конечно, известно, что, когда в северном полушарии начинается зима, в южном вступает в свои права лето, и все же это поражает.

Здание аэропорта не ново, о чем со смущением говорят сами оклендцы, вынужденные признать, что в этом смысле Окленд отстает от таких новозеландских городов, как Веллингтон и особенно Крайстчерч.

Аэропорт не велик по размеру и ничем не примечателен. Впрочем, наше внимание сразу же привлекают схемы маршрутов. Какие заманчивые названия!

Окленд — Нумеа

Окленд — Нанди

Окленд — Паго-Паго

От Окленда до островов Новой Каледонии, Фиджи, Самоа все равно, что от Москвы до Свердловска или Симферополя. Не так уж далеко и до Таити. Мы в Океании, и до этого прославленного Гогеном острова всего несколько часов полета.

Аэродром Вэнуапаи расположен к северу от города и отделен от собственно Окленда заливом Ваитемата. Вэнуапаи, Ваитемата… Певучие, не привычные для нашего уха слова.

Если не считать того, что самолет новозеландской авиакомпании, на котором мы прилетели из Сиднея, назывался «Атарау» («Лунный свет»), мы сталкиваемся с ними впервые. Потом, во время нашего путешествия по Северному и Южному островам Новой Зеландии, мы встретимся еще со многими и многими маорийскими названиями.

Мы садимся в машины и едем в Окленд. По обеим сторонам гладкого асфальтированного шоссе тянутся низкие, покрытые сочной травой холмы и аккуратные, окруженные невысокими деревьями одноэтажные дома. Дорога местами проходит вдоль небольших заливчиков. Это ответвления от большого залива Ваитемата.

Ландшафт радует глаз своей четкостью, выпуклостью, той особой яркостью красок, которая поразила нас еще с самолета. С ландшафта как бы снята та дымка, которая обычно отделяет от наблюдателя даже сравнительно недалеко расположенные предметы. Невольно напрашивается сравнение с переводными картинками: тонкий слой бумаги удален, и тот же самый рисунок предстал во всей своей яркости.

Эта особенность объясняется чистотой и прозрачностью здешнего воздуха. Затерянные в водных просторах, острова Новой Зеландии открыты всем океанским ветрам. К тому же в стране почти нет крупных промышленных Предприятий с их все еще неизбежными спутниками — дымом и гарью. Как о каком-то чрезвычайном событии вспоминают новозеландцы о том, что несколько лет назад красноватая пыль австралийских пустынь, поднятая в высокие слои атмосферы ураганом, потоками воздуха была занесена в Новую Зеландию. Она осела на ледниках Южных Альп, и гляциологи до сих пор находят в толще льда тончайший слой этой пыли.

День склоняется к вечеру. Быстро темнеет. Мы въезжаем в Окленд уже в сумерках. В этом самом большом городе большой страны загораются первые огни.

Мы не оговорились. Новая Зеландия в отличие от обычного представления о ней, по европейским масштабам, страна большая. Она больше Великобритании и лишь немногим меньше Италии.

Почти на тысячу семьсот километров протянулись Новозеландские острова с северо-востока на юго-запад. Природа их поразительно разнообразна: на севере — субтропики, а на юге уже чувствуется ледяное дыхание Антарктиды.



МИР В МИНИАТЮРЕ

НОВУЮ Зеландию часто называют «мир в миниатюре». Южные Альпы с их покрытыми вечными снегами остроконечными вершинами напоминают Кавказ. Дымящиеся величественные вулканы Руапеху, Нгаурухое, Тонгариро и бесчисленные гейзеры и горячие источники знаменитого Вулканического плато на Северном острове переносят нас на Камчатку. С фьордами Норвегии могут поспорить своей суровой красотой глубокие, далеко врезающиеся в сушу фьорды на крайнем юге Южного острова. Есть на островах что-то и от воспетой Бернсом Шотландии — пологие холмы, поросшие кое-где низкими кустарниками, прозрачные озера. Только это Шотландия, на добрых пятнадцать градусов перенесенная ближе к экватору, и потому климат здесь мягче, солнце ласковее и щедрее.

Попадая в новые края, мы склонны искать сходство с теми местами, которые нам знакомы. Но это сходство всегда относительно.

Природа Новой Зеландии во многом своеобразна и неповторима. Здесь более чем на пятьдесят метров в вышину вздымаются прямые, похожие на серые колонны, стволы гигантских «сосен» каури (Agathis australis) — самых больших деревьев на земле после американской секвойи. Старейшие из них, возраст которых исчисляется десятью — пятнадцатью веками, имеют в окружности до восемнадцати метров. Некоторым из этих патриархов леса маори, как бы очеловечив их, дали имена. Одного из таких великанов зовут, например, Тане махута (Отец леса). Из ствола Тане махута можно было бы добыть столько древесины, что ее хватило бы на постройку целого небольшого поселка.

Здесь нежные орхидеи цветут рядом с ледниками, а ромашки растут на деревьях. Пышные букеты этих простых, знакомых нам цветов колышутся высоко над головой, на ветвях ромашковых деревьев (Olearia).

Растут на деревьях здесь и помидоры или во всяком j случае то, что новозеландцы так называют. Плоды «поЯ мидорного дерева» едят сырыми, но только вместо соли посыпают их сахаром. Кроме того, из этих плодов делают! сладкое вино.

Здесь обитает «живое ископаемое» туатара, или гаттерия (Sphenodon punctatos), — ящероподобное, трехглазое чудовище, появившееся на земле 200 миллионов лет назад. Лишь то, что оно невелико по размеру (его длина не превышает трех четвертей метра), позволяет новозеландцам спать спокойно, не задумываясь над тем, что рядом с ними живет ближайший родич динозавров. Третий глаз туатары, имеющий хрусталик, роговицу и сетчатку, расположен в верхней части ее головы; он почти ничего не видит, лишь едва отличая свет от тьмы.

Здесь встречается одна из самых диковинных птиц па земном шаре — бесхвостая, бескрылая, «волосатая» киви (Apteryx mantelli — на Северном острове и Apteryx australis — на Южном)[1].

Смешная, немного неуклюжая, она покрыта бурыми перьями, напоминающими длинные толстые волосы. Сама киви невелика, не больше курицы, но у нее длинный (до двадцати сантиметров) клюв, который служит ей опорой, когда она отдыхает. На самом кончике клюва находятся ноздри. Птица обладает хорошо развитым обонянием.

Этот живой треножник весь день спит, забившись в какое-нибудь укромное место, а ночью выходит на охоту. У киви завидный аппетит: она поглощает массу червяков и личинок, но, как ни странно, никогда ничего не пьет.

— Самка киви откладывает всего одно яйцо в год. Длина яйца превышает четверть длины ее тела. Это самое крупное в мире яйцо, разумеется, в сравнении с размером самой птицы.

Как только яйцо снесено, все заботы о будущем потомстве переходят к киви-отцу. Он высиживает его два с половиной месяца, теряя при этом треть своего веса. Новозеландцы шутя говорят, что в Новой Зеландии только в семействах киви обеспечено подлинное равноправие жены и мужа.

Киви не отличается певческим талантом. Тоненькое и протяжное «ки-уи» — вот единственный звук, который она издает. Отсюда и ее название.

Киви — эмблема Новой Зеландии. На географических картах страны, на рекламных проспектах и открытках, на переплетах альбомов и книг, на косынках, шарфах и Коковых платках, на скатертях и салфетках — повсюду вы встретитесь с изображением этой забавной птицы.

Вот в несколько раз увеличенная киви поглядывает на вас из витрины магазина игрушек; вот поблескивает она на запонках и браслетах в магазине сувениров. И чтобы вы ее уж никак не могли забыть, силуэт киви соседствует с профилем английской королевы на новозеландских монетах.

ПАКЕХА И МАОРИ

НО КИВИ не только эмблема Новой Зеландии. «Киви» — это шутливое прозвище самих новозеландцев, которым очень нравится, когда их так называют.

«КИВИ ЛЕТЯТ ЗА ОКЕАН!» — этот заголовок бросился нам в глаза чуть ли не в первый же день прибытия в Новую Зеландию, когда мы просматривали номера местных газет и журналов. Оказалось, что речь идет о новозеландской команде игроков в крикет, вылетевших на соревнование в Англию.

«КИВИ СТРИЖЕТ РУССКИХ ОВЕЦ!» — под такой шапкой опубликовала одна из новозеландских газет сообщение о поездке чемпиона мира по стрижке овец новозеландца Годфри Боуэна в Советский Союз.

Кто же такие киви?

Это смуглые сильные маори, предки которых шесть столетий назад на огромных каноэ приплыли на острова Новой Зеландии из Центральной Полинезии. И это бледнолицые пакеха[2], прадеды которых па пятьсот лет позднее маори переселились сюда из Англии, Шотландии и Ирландии.

Предки маори были одними из величайших мореплавателей, которых когда-либо знала история человечества; В те далекие времена, когда европейцы даже не подозревали о существовании Тихого океана, а индийские и индонезийские мореплаватели не решались удаляться далеко от берегов, полинезийцы бесстрашно пускались в путь в необозримые водные просторы и заселяли все новые и новые десятки и сотни островов.

Принято считать, что еще в десятом веке полулегендарный полинезийский мореплаватель Купе достиг Северного острова Новой Зеландии. Как гласит маорийское предание, Купе, устремившись вдогонку за гигантский спрутом, который мешал людям его племени ловить рыбу, все дальше и дальше уплывал от родных берегов. Он настиг и убил спрута только в проливе, отделяющем Северный остров Новой Зеландии от Южного. Вернувшись из плавания на родную Гавайку, легендарную страну предков маори, Купе рассказал сородичам о большой, никем не заселенной земле, покрытой густыми лесами и изобилующей гигантскими нелетающими птицами.

«Я нашел большую землю, окутанную густыми туманами, в открытом море, что лежит к югу». — так, по словам одной маорийской легенды, возвестил о своем открытии Купе.

Но видимо, Купе не удалось зажечь энтузиазмом людей своего племени. Прошло три столетия, прежде чем предки современных маори устремились к таинственной земле, о которой он рассказывал.

Предполагают, что около 1350 года, погрузив на огромные двойные каноэ запасы продовольствия и домашний скарб, они пустились в далекое опасное плавание на юго-запад. Шла неделя за неделей, а они все плыли, мучимые жаждой и голодом, томясь от неизвестности, полные страха перед великой богиней ночи и смерти Хине-нуи-те-По, которая ежечасно могла забрать их в свои мрачные владения.

Теперь примерно этот же путь несколько раз в год проделывают роскошные лайнеры американской пароходной компании «Мэтсон», обслуживающей богатых туристов, пресытившихся обычными рейсами в Европу и Азию.

Равнодушно скользит взгляд какой-нибудь миллионерши по мозаичным картинам на стенах салонов, рисующим сцены переселения предков маори: пенящиеся волны океана, двойные каноэ с хижинами на настилах, обнаженные коричневые тела… Во внутреннем убранстве многих кораблей отдана дань «полинезийской экзотике».

А ведь все это было, было на самом деле!.. Путь был долог и труден. Добрались до новой земли не все, многие погибли в пути. Но те, кто победили в борьбе со стихией, и были непосредственными предками современных маори. Маорийские предания донесли до нас названия лодок («Таинуи», «Те Арава», «Мататуа», «Курахаупо» и др.), на которых эти отважные люди прибыли на свою новую родину. Лодки пристали к берегу в разных местах, и с тех пор каждое маорийское племя ведет свое происхождение от приплывших на той или иной из них.

«Когда знакомятся два маорийца, — рассказывал нам один из наших маорийских друзей, — то у них чуть ли не весь первый день встречи уходит на выяснение того, на какой лодке прибыли в Новую Зеландию их прапрадедушки и прапрабабушки».

Подвиг первооткрывателей Новой Зеландии увековечен в многочисленных сказаниях и легендах маори.

Смотри, как «Таинуи», «Те Арава», «Мататуа»,

«Курахаупо» и «Токомару»

Плывут по огромному океану

. . . . . . . . . .

Разве можно забыть их славу,

Если они вечно плывут в волнах нашей памяти! —

так поется в маорийской песне.

В 1950 году маори Новой Зеландии торжественно отмечали шестисотлетие своего переселения в эту страну. Но сколь ни ярка сама по себе история этого переселения, поэтическое воображение маори делает ее еще более красочной. Факты из истории народа переплетаются в маорийских преданиях с чисто сказочными событиями. Некогда жившие маорийские вожди и герои приобретают в этих преданиях черты полубогов, которые вступают в единоборство с силами природы.

Во многих маорийских легендах мы встречаемся с героем по имени Мауи.

Если верить этим легендам, во всей Полинезии не было более удачливого рыболова. В один прекрасный день, отправившись с братьями на рыбную ловлю, Мауи подцепил на свой крючок гигантскую рыбу. Когда братья Маун стали ее разделывать, она начала прыгать и извиваться и на ее теле возникли горы, холмы и долины. Гигантская рыба превратилась в Северный остров Новой Зеландии. Маори так и называют Северный остров — Те-Ика-а-Мауи (Рыба Мауи).

Но на этом чудеса не кончились. Лодка Мауи превратилась в Южный остров — Те-Вака-а-Мауи (Каноэ Мауи)[3], а ее якорь — Те-Пунга-а-Мауи — в остров Стюарт. Боги, как видно, весьма благожелательно относились к предкам маори и заботились о том, чтобы у них было достаточно охотничьих угодий.

Не совсем так, а вернее, совсем не так объясняют1 ученые происхождение Новой Зеландии. По их мнению, Новая Зеландия — один из остатков огромного материка Гондваны, большая часть которого опустилась на дно океана много миллионов лет назад.

Все меньше удовлетворяет ученых и существовавшей до последнего времени мнение о том, что в легенда! маори достаточно полно отражена история заселения новозеландских островов.

«Как было бы легко и просто, если бы в легендах маори можно было найти исчерпывающие ответы на всё волнующие нас вопросы, связанные с маорийской колонизацией Новой Зеландии, — говорили нам преподаватели Оклендского университета. — Но ученые порой оказываются слишком любопытными. Чем больше они узнают, тем больше вопросов у них возникает…»

Эти слова заинтриговали нас. Мы были знакомы с историей заселения Новой Зеландии, и, по правде говоря, нам она представлялась сравнительно несложной.

Оказалось, однако, что и в новозеландской истории есть свои загадки.

В последние годы некоторые ученые начали сомневаться в том, что маори были первыми поселенцами на Новозеландских островах. На основании последних археологических раскопок возникли предположения, что еще до переселения предков маори на острова Новой Зеландии здесь уже жили многочисленные неизвестные племена «тангата-венуа» («земные люди» маорийских преданий). В новозеландской литературе они получили название племен охотников на моа.

Охотники на моа… Но кто же такие моа?

Мы видели чучело одной из них в Оклендском музее. Перед нами стояла птица размером с верблюда; высота ее достигала трех с половиной метров. Бурая, как киви, с длинной шеей и сравнительно небольшой головой, птица чем-то напоминала страуса и одновременно гуся. Глядя на огромные трехпалые лапы птицы, на все ее громоздкое тело, мы вспомнили встречу Гулливера с птицами Страны Великанов. Одним ударом ноги моа могла убить человека.

К сожалению, нам не удалось увидеть моа (Dinornis gigantus) в зоопарке. Об этом задолго до нашего приезда в Новую Зеландию позаботились охотники на моа.

Моа исчезли, исчезли и племена охотников на моа. Когда первые европейцы появились на Новозеландских островах, ни тех, ни других там уже не было. Моа были истреблены таинственными племенами, для которых охота на гигантскую птицу была главным источником существования. Мясо птицы шло в пищу, из кожи и перьев изготовлялась одежда, из костей — рыболовные крючки, наконечники для гарпунов, иглы и ожерелья для темнокожих модниц. Из яиц, каждое из которых было величиной с дыню, делались сосуды для воды.

Почему же исчезли племена охотников на моа?

На этот вопрос пока нет ответа. Их судьба — одна из загадок новозеландской истории. Были ли они сродни предкам маори или же принадлежали к иной группе народов? Есть данные, которые говорят о том, что они внешностью напоминали меланезийцев. У них тоже были плоские широкие носы и темная, почти черная кожа.

Охотники на моа были мирными племенами. Об этом говорят раскопки. В отличие от маори они жили в неукрепленных деревнях, и их оружие предназначалось не для битв, а для охоты.

Пока трудно сказать, истребили ли их воинственные предки современных маори или смешались с ними.

Не менее таинственна судьба мориори, или «черных маори» — народа, обитавшего на островах Чатем, расположенных к востоку от Южного острова. Последний мориори умер в начале нашего века. Но может быть, мориори — это остатки племен охотников на моа, переселившихся на острова Чатем под натиском пришедших с севера маорийских племен?.. И этот вопрос пока остается без ответа.

Как бы то ни было, предки маори заселили Новую Зеландию, и она стала их родиной. Они же дали этой стране ее первое название — поэтическое, как все названия маори, — Аотеароа (Длинное белое облако).

Но прошло еще несколько веков, прежде чем Европа узнала о существовании этой далекой земли.


В один из душных, жарких августовских дней 1642 года, впрочем не менее душных и жарких, чем если бы это был декабрь или февраль, в роскошный дворец всесильного генерал-губернатора Голландской Ост-Индии в Батавии (Джакарта) Ван Димена решительной, но немного тяжеловатой походкой вошел морской офицер с треуголкой под мышкой. Его обветренное лицо, волевые черты, сосредоточенный взгляд говорили о том, что он привык сражаться с морской стихией.

Генерал-губернатор ждал его в своем кабинете.

«Итак, вот инструкции, капитан Тасман, — сказал он, передавая офицеру запечатанный пакет. — Нет необходимости еще раз повторять, что компания возлагает большие надежды на вашу экспедицию. Вы отплываете завтра».

Фортуна улыбалась Абелю Янсзону Тасману. К 39 годам он прошел путь от простого матроса до капитана и уже не раз совершал удачные плавания, а сейчас выходил из дворца командующим небольшой флотилией из двух кораблей. Он должен был отправиться в воды южного полушария для того, чтобы выяснить, как далеко к югу простирается Новая Голландия[4], а также найти таинственную «Южную землю», которая, по мнению тогдашних географов, была расположена где-то в просторах Тихого океана. Над этой новой землей Тасману надлежало водрузить флаг могущественной Ост-Индской компании.

14 августа корабли Тасмана покинули гавань Батавии и на всех парусах устремились в открытое море.

Путешествие было долгим и опасным. Четыре месяца «Хемскерк» и «Зеехан» бороздили воды Индийского и Тихого океанов. Обогнув, но так и не «заметив» Австралию, они вернулись в Батавию.

Фортуна, в благосклонность которой Тасман успел уверовать, на этот раз подшутила над ним. Во время своего плавания он открыл много новых островов, но так и не нашел загадочной «Южной земли».

Главнейшее свое открытие Тасман совершил в день, который принято считать несчастливым, — тринадцатый, 13 декабря 1642 года. В этот день команды обоих кораблей Тасмана, уставшие от долгого плавания и суеверные, как все моряки, не ожидали ничего хорошего. Но вдруг из бочонка на мачте флагманского корабля раздался громкий крик: «Земля!»

Тасман, не отрываясь, смотрел в подзорную трубу. Берега вырисовывались все яснее — крутые, казалось, неприступные, покрытые густой голубовато-зеленой растительностью. Неизвестная земля и манила и пугала. Что ожидало там моряков?..

Тасман, который умел читать, но едва умел писать, продиктовал корабельному писцу: «…большая гористая земля…» («…groot hooch verheven landt…»). Это были первые слова, сказанные европейцем о Новой Зеландии. Они высечены на монументе, воздвигнутом у Окарито. Это то место западного побережья Южного острова, которое увидел Таскан в тот памятный день.

Несколько дней корабли Тасмана плыли на северо-восток вдоль побережья в поисках бухты. Наконец удобная бухта была найдена (теперь она носит название «Золотая бухта» — «Голден бэй»), но высадиться на берег так и не удалось. Шлюпку, посланную с корабля, встретили лодки вооруженных маори. История умалчивает, кто был повинен в завязавшейся стычке, но известно, что именно тогда маори пришлось впервые познакомиться с «копьями, извергающими пламя», — голландскими мушкетами.

«Этим голландским мореплавателям выпала сомнительная честь: их выстрелы были первыми, прозвучавшими на Новозеландских островах», — писал в книге «История Новой Зеландии» историк У. К. Оливер.

Потеряв убитыми четырех членов команды, Тасман покинул негостеприимную бухту и направился дальше на северо-восток. Корабли прошли вдоль всего западного побережья Северного острова, но Тасман так больше и не попытался высадиться на открытую им землю, которую он принял за неизвестный Южный континент и назвал Землей Штатов в честь Генеральных штатов — парламента Голландии.

Вскоре, после того как голландские мореплаватели установили, что открытые Тасманом земли вовсе не часть Южного континента, а просто острова, Земля Штатов была переименована. Она получила то название, под которым известна и поныне — Новая Зеландия, на этот раз в честь Зеландии, одной из голландских провинций.

В Новой Зеландии мы неоднократно встречали имя Тасмана. Мы уже упоминали о Тасмановом море. Самолет, на котором мы летели через это море, принадлежал новозеландской компании «Тасман Эмпайр Эйруэйз Лимитед». В Новой Зеландии есть Тасмановы горы, Тасманов залив, пик Тасмана, река Тасмана, ледник Тасмана и т. д. Новозеландцы не забыли имени первого европейца, достигшего берегов их родины.

Однако более чем на столетие открытие Тасмана было предано забвению. Голландцам было не до этой далекой, населенной воинственными племенами земли. Все их силы поглощала борьба с Англией за колонии.


В центре города Крайстчерч (Южный остров), на зеленой лужайке, которую огибает живописная река Эйвон, неподалеку от небольшого, но фешенебельного отеля «Кларендон» стоит памятник сыну йоркширского батрака знаменитому английскому капитану Джемсу Куку. В одной руке Кук держит подзорную трубу, в другой — полусвернутую карту.

Мы несколько раз обошли вокруг памятника. Нам не хотелось уходить из этого красивого уголка. Незнакомая речь привлекла внимание двух мальчуганов лет семи-восьми, игравших поблизости, и они с интересом поглядывали на нас. Момент показался нам подходящим для того, чтобы установить дружеские отношения с маленькими новозеландцами, и мы задали им один из тех наивных вопросов, которые порой задают взрослые детям.

— Кто этот каменный дядя? — спросили мы, указывая на памятник.

Наша неосведомленность удивила ребят.

— Это капитан Кук. Он открыл Новую Зеландию, — ответил один из них.

Да, Джемс Кук был тем человеком, который открыл Новую Зеландию, открыл ее вторично. Это случилось в 1769 году, через сто с лишним лет после того, как у побережья Новой Зеландии побывал Тасман.

Кук совершил несколько плаваний к берегам Новой Зеландии. Первый раз он высадился на восточном побережье Северного острова, в том месте, где теперь расположен город Гисборн. Это стоило жизни нескольким маори. Но и моряки Кука набрались страху, так как даже выстрелы из ружей не обращали в бегство бесстрашных маорийских воинов.

Маори больше испугало другое. Они приняли английских моряков в шлюпках, направляющихся к берегу, за злых духов с глазами на затылках. Гребцы сидели спиной к берегу, что для маори было совершенно непонятно: ведь в маорийских лодках гребцы всегда смотрят в сторону движения.

Впоследствии Куку все же удалось войти в контакт с маори. К счастью, у него на борту оказался человек, который понимал язык маори и мог служить переводчиком. Это был полинезиец с острова Таити[5].

Маори понравилась одежда пришельцев, и они охотно обменивали свежую дичь, рыбу и плоды на камзолы и штаны моряков.

Моряки с корабля Кука «Резолюшн» были первыми европейцами, высадившимися в Новой Зеландии и прожившими там некоторое время. В 1773 году они провели несколько месяцев в заливе Даски-Саунд, на крайнем юго-западе Южного острова. Здесь ремонтировался корабль.

На месте первого временного поселения англичан туристам до сих пор показывают поросшие мхом большие пни, оставшиеся от срубленных моряками Кука деревьев, и развалины кузницы.

Кук окончательно открыл Новую Зеландию для европейцев. Но цели его плаваний были не только научными. В секретных инструкциях английского адмиралтейства Куку предлагалось от имени английской короны вступить во владение всеми новыми землями, «поелику открытия доселе неведомых стран, а также приобретение сведений об удаленных землях, уже открытых, но еще недостаточно изученных, изрядно приумножают честь нации как морской державы, равно как и достоинство короны Великобритании, и премного могут способствовать успехам торговли и мореплавания…»[6].

Неукоснительно выполняя эти инструкции, Джемс Кук объявил Новую Зеландию владением английской короны.

Однако судьба Новой Зеландии еще далеко не была решена. Острова стали объектом длительного англо-французского соперничества. Одним из эпизодов этой борьбы было провозглашение в 1772 году Новой Зеландии французской колонией под названием «Южная Франция».

Но в конце концов последнее слово осталось за англичанами. В 1840 году Новая Зеландия стала английской колонией. Туда устремился поток переселенцев с Британских островов, в основном англичане и шотландцы.

В том же 1840 году были основаны города Веллингтон и Окленд, а в 1850 году — Крайстчерч. Можно считать, что примерно с этого времени история Новой Зеландии перестала быть частью истории Полинезии. Она пошла по своему особому пути.


В магазине было полутемно. Мы заглянули в приоткрытую дверь. У прилавка стоял облаченный в зеленоватый сюртук мужчина, а рядом с ним — молоденькая девушка с локонами до плеч, в длинном платье с кринолином.

В витрине соседнего магазина была выставлена обувь явно старомодного фасона: лакированные сапоги с отворотами, атласные туфли. На двери висело объявление. В нем сообщалось о том, что на будущей неделе, в такой-то день и час, в Портсмут отплывает корабль, и пассажиров просят не опаздывать.

Мы двинулись дальше — мимо аптеки, мимо лавок и жилых домов. Через их раскрытые окна виднелись то старомодная мебель, то полки с темными бутылями, замысловатыми флаконами, старинными жестяными банками, мелькали неясные фигуры людей…

Необыкновенная тишина царила вокруг. Обитатели домов, хозяева лавок, казалось, застыли в своих позах.

Улочка, по которой мы шли, вывела нас на площадь. Там неподвижно стояла лошадь, запряженная в элегантный экипаж. «Совсем как у Диккенса!» — невольно подумалось нам. Все здесь было похоже на Англию, знакомую по книгам великого романиста. Но это была не Англия. Мы шли по одной из улиц Крайстчерча, Крайстчерча 1860 года.

Сотрудники Крайстчерчского музея приложили немало умения, чтобы дать представление о родном городе, каким он был столетие назад. Все — от вывесок магазинов, на которых красовались имена их тогдашних владельцев, до деталей быта — было призвано передать атмосферу того времени.

Но почему город, расположенный «down under» (там, внизу»)[7], отделенный от Англии океанами и морями, выросший на островах, природа которых так отличается от английской, — почему он как две капли воды походил на любой провинциальный город Англии?

Дело тут не только в том, что Крайстчерч строили выходцы из Англии. Они строили и австралийские города. Но первыми английскими поселенцами в Австралии были ссыльные, люди, чувствовавшие себя отвергнутыми родиной и потому не слишком заботившиеся о перенесении в новые места всего английского. Эмиграция же англичан в Новую Зеландию была добровольной.

Пускаясь в путь на край света в поисках лучшей доли, английские поселенцы сохраняли в сердцах глубокую привязанность к родине, которую они покидали навсегда. Они мечтали о «новой Англии», во всем похожей на старую, — но лишенной тех пороков, которые и заставили их ее покинуть. И хотя им не удалось создать страны, свободной от пороков, свойственных капитализму, в одном они преуспели: Новая Зеландия стала самым английским из всех заокеанских владений Великобритании. До сих пор некоторые новозеландцы, говоря об Англии, называют ее «мать-родина», а многие новозеландские города разительно напоминают города Англии и Шотландии.

Однако это внешнее сходство тоже по сути дела относительно. Новая Зеландия глубоко отличается от Англии. Это страна, в которой живут два народа: пакеха и маори, страна, в которой сложилась своя, отличная от английской культура, страна с собственной историей и собственными постепенно складывающимися традициями. Новой Зеландии так и не суждено было стать «Англией южных морей».

Загрузка...