ГЛАВА 18

Док берет меня за руки и выводит из комнаты.

- Она ранена? Что она ела?

Дверь за беседующими Оби и Раффи медленно закрывается, но пока мы идем по коридору, я продолжаю на них оглядываться.

- Эм… моя сестра, она не ела…

Близнецы следуют за нами по пятам. Они выглядывают в окна и всматриваются в окружающих нас людей. Всегда начеку.

- Эй, ребята, - спрашиваю я, когда мы открываем дверь и выходим на улицу, - что именно Оби покажет Раффи?

- Всякую ерунду, - отвечает Тра.

- Беженцев, новейшие аккумуляторы, потрясные электромобили и, наверное, запасы лапши быстрого приготовления, - пожимает плечами Тру.

Коченея от холода, я пытаюсь прикинуть, опасно ли делиться с Раффи подобными сведениями. Это же пустяки?

Да?

Должно быть, разговоры замедляют мой шаг, поскольку Док резко оборачивается и спрашивает:

- Куда мы идем?

- В рощу через дорогу, - отвечаю я.

Он тут же припускает трусцой и исчезает в конце улицы. Я собираюсь броситься следом, но Тру придерживает меня за плечо.

- Пусть себе бежит. Все равно застрянет у рощи, он же не знает, где Пейдж.

И то верно. Как же я скучала по близнецам! Хватит беспокоиться о Раффи – от меня все равно ничего не зависит.

Я поглядываю на братьев.

- Парни, вы просто чудо! Кто бы еще отправился спасать бедняг из Алькатраса!

- Да ладно, - отвечает Тра, вразвалочку шагающий рядом со мной.

- Ага, мы ж постоянно спасаем людей. Сотнями! – поддакивает Тру.

- Все время, - соглашается Тра.

- Это наша судьба.

- И порой нам приходится бойкотировать предложения дамочек, страстно желающих нас отблагодарить, - самодовольно заявляет Тра.

- Такое было только разок, - робея, замечает Тру.

- Ну так-то да, но то, что было «разок», можно назвать и «порой», - не теряется Тра.

- И не важно, что дамочка разменяла девятый десяток и жутко похожа на нашу бабулю, - продолжает Тру.

- Цыпочки есть цыпочки, приятель, возраст тут не при чем, - кивает ему Тра. - И предложения есть предложения…

Тру наклоняется ближе ко мне и шепчет:

- Она предлагала приготовить нам брюссельскую капусту, но мы отказались.

- И сердце ее разбилось. Ей надо попробовать нас забыть. Хотя бы с первым встречным.

- Хреново быть в роли замены.

- Но мы-то об этом не знаем.

Близнецы как истинные чемпионы ударяются кулаками.

- А что, Оби действительно принимал активное участие в спасательной миссии на Алькатрасе?

- Ну-у, к кое-чему он возможно и был причастен, - пожимает плечами Тру.

- Не то чтобы мы не кинулись выручать народ голыми руками, но знаешь, с Оби, руководящим операцией, все было чуточку проще.

- Приятно знать, что он не со всеми такая сволочь.

- Вообще-то, ты удивишься, насколько Оби хороший парень, - говорит Тру.

- Конечно, ведь он не тебя запирал в «тюрьме» и не твою сестру третировал как монстра Франкенштейна.

- Он берет на себя ответственность за принятие непростых решений, освобождая других от этого бремени, - замечает Тра.

Его слова заставляют меня замолчать. Разве не я хотела кого-то, кто бы в кои-то веки решал за меня?

- Он человек, - добавляет Тру. – Со своими недостатками.

- Вот почему мы здесь, - продолжает Тра. - Прикрываем его несовершенства.

- Не принимай так близко к сердцу, - говорит Тру. - Он бы продал первенца, родителей, бабулю с ее печенюшками, единственную любовь, обе руки, ноги и правое яичко за шанс вернуть человечество на круги своя.

- Мы не встречали более преданных делу парней.

- И нет такой жертвы, какую бы он потребовал от кого-то, а сам принести бы не мог.

- И на кого еще ты можешь уповать, будучи закованным в цепи на острове зла вроде Алькатраса?

В их речах есть резон. Только сопротивленцы пытались спасти тех людей.

- Вы, в общем-то, даже похожи, - заявляет Тру.

Я резко торможу:

- Похожи? Да не смеши!

- Еще как похожи, - кивает Тра.

- Оба упрямы, верны своим идеалам, вижу-цель-не-вижу-препятствий.

- Шизанутые герои.

- И заводите всех с пол-оборота. Любой подтвердит, - добавляет Тру.

Я прыскаю со смеху:

- Ну вот, теперь мне все ясно: вы надо мной издеваетесь.

- Хочешь сказать, ты ни сном, ни духом о том, что парни смотрят тебе вслед?

- Какие парни? Что вы несете?

Близнецы переглядываются.

- Де-евочка, - тянет Тру, - даже если сбросить со счетов твои недавние фортели, подумай вот о чем: бои с твоим участием собирали крупнейшую кассу за всю историю нашего тотализатора. Способность надрать чью-то задницу во все времена воспламеняла сердца, но сейчас, на заре апокалипсиса, горячими штучками стали владеющие мечами, кромсающие ангелов любительницы крепких словечек и…

- Последнее не про меня.

- Ладно, все мы не идеальны, - отвечает Тра.

- Где вы услышали про эту гипотетическую девушку, убившую ангела? Не то чтобы я верила в подобные бредни…

- За голову этой гипотетической девушки назначена награда. Ангелами. Любой, кто сдаст им убийцу, получит знак прощения – гарантию безопасности. Оби сбит с толку. Награда за него и рядом не стояла с наградой за нее.

- Слухи распространяются не хуже лесных пожаров, - подхватывает Тра. – Я слышал нечто из области фантастики: будто она повелевает ангельскими мечами и даже приручила демона. Все просто потрясены! Одни ищут тебя – то есть, конечно, её – чтобы сдать в обмен на прощение, другие пьют за твое здоровье свое последнее пиво, а третьи совмещают оба эти занятия.

- Будь осторожна, - советует Тру. - Не важно, ты это или нет, люди думают – ты. И этого может хватить, чтобы отправить тебя на смерть.

- Слушай, а ведь у тебя имеется меч, замаскированный под медведя, а еще ты замешана в преинтересной истории с демоном, та-ак? – вскидывает брови Тра.

- Это была ты, – косится на меня Тру.

- Это секрет, конечно, - заверяет Тра.

- Мы никому не скажем! – говорят они в унисон.

Одна моя половина умирает от желания все им рассказать. Но та половина, что поумнее, решает ответить так:

- Я разве не говорила о том, что подрабатываю киллером ангелов? А о том, что командую демонами? Я и летать могу – только тсс.

- Ну-ну. - Они изучают мое лицо, чувствуя подвох.

А я лихорадочно соображаю, как бы сменить тему.

- Э-э… вы, ребята, со всем справляетесь.

Они продолжают сверлить меня взглядами, не позволяя соскочить с крючка.

- Я имею в виду, непросто и лагерь беженцев создать, и армией сопротивления рулить одновременно.

- Оби пытался совмещать все на свете, пока мы наконец не собрали совет, задача которого – помощь с тылами и снабжением. Ох, блин, с логистикой море проблем.

- А еще тебе приходится гонять на краденых авто, подстилая соломку под подвиги Оби. Кстати, об этом! Автобусный тур прошел хорошо?

- Точно. В последний раз мы видели тебя в компактной автобусной клетке, и ты послала нам любовную записку.

- Мы планировали организовать твой побег, но Оби решил, что мы нужнее пленникам Алькатраса.

- Мы бы точно ему возразили, если б знали, что там твоя мама.

- Та еще заноза, я скажу!

- Можешь не говорить, - отвечаю я. - Мне прекрасно известно о ее занозистых гранях.

Тру смеется.

- Заноза-боеголовка! Мы догадались натравить ее на злых дядечек, она стала нашим секретным оружием.

- Дестабилизировала охрану еще до нашего прибытия!

- Ты в курсе, что она способна быть реально пугающей?

Я киваю:

- О да, и это мне тоже известно.

- А многие из нас понятия не имели! Она застала нас врасплох.

- Твоя мать вошла в капитанский состав Сопротивления.

- Что?! – Мне сложно представить маму ответственной за что бы то ни было.

- Я серьезно! Как страшно жить…

Я моргаю, пытаясь это осмыслить. Должна признать, моя мать и непредсказуемость – сестры.

- У тебя чумовая мама! – кивают близнецы, походя на китайских болванчиков.

- Вы в курсе, где она сейчас? – спрашиваю я.

- Ага, - отзывается Тру. – Мы можем найти ее, если нужно.

- Спасибо, было бы здорово.

Мы переходим на Эль-Камино-Реал, уже готовые прятаться за машинами, когда до нас доносится чей-то крик. Кажется, в роще какая-то драка.

Пейдж находится там.

Я бросаюсь к деревьям.


Загрузка...