Глава 34 Девяносто пять процентов

«Гарбич» ожил. Отвыкшее от движения металлическое тело корабля нетерпеливо подрагивало, наполняясь животворной энергией. Гудели генераторы, вспыхивали цветные лампочки на пульте главного компьютера.

Счастливый Сол Эйнштейн восседал в капитанском кресле, как триумфатор, и верный Хеопс, примостившись на коленях хозяина, облизывал старческие сухие руки своим шершавым узким язычком.

Мэт и Лина держались за руки, не замечая ничего вокруг. Впрочем нет, они видели глаза друг друга и тонули в бездонной их глубине.

Сайрус Экс тяжелыми шагами мерил пространство бароотсека, и на лице его было написано все возрастающее нетерпение.

— И долго еще мы тут будем сидеть? — бурчал он под нос, укоризненно взглядывая в сторону Сола. — Пропади она пропадом, эта дурацкая планета со всеми ее миражами!.. Давайте же взлетать!

Луддит до сих пор не мог простить Мозгу того, что был так безжалостно обманут, а Рэчел и Джеремия оказались всего лишь галлюцинацией.

— Рановато взлетать, — беспечно возражал Сайрусу Эйнштейн, поглядывая на показания датчиков. — Мы еще не зарядились энергией полностью. Куда спешить? Мы должны использовать возможности до конца.

Сайрус обернулся к Фишке и Лине, будто бы ища поддержки, но только махнул рукой — разговаривать с ними сейчас было бессмысленно.

Поль Марьяж, нахохлившись, сидел в сторонке, и притворялся, что не понимает, о чем речь. Он твердо решил не вступать в разногласия со стариком Эйнштейном, хотя в глубине души и сам был не прочь поскорее убраться из этого проклятого места.

— Вот! — торжествующе провозгласил Сол, — послушайте, мой юный друг!.. вслушайтесь в гул двигателей! Они с каждой минутой набираются сил, и недолго осталось ждать того момента, как они подымут наш корабль в открытый космос!..

Сайрус недовольно отмахнулся, но все-таки прислушался. И верно: гул двигателей «Гарбича» был каким-то особенным, торжествующим, и казалось, ему отзывается все вокруг.

Он нарастал, многократно усиливаясь, и вот уже стал невыносимым, и тут Сайрус и Эйнштейн одновременно поняли, что вовсе не мусоровоз издает столь мощный звук, почти грохот.

Они переглянулись. Это был звук, который невозможно спутать ни с чем. Рев идущего на посадку космического корабля.

Пришелец мягко встал метрах в двухстах от мусоровоза наших героев.

— Люди! — закричал Сол. — Это люди, земляне!

Очумевшие от счастья Лина, Мэтью, Сайрус, Поль и Соломон со всех ног бежали к пришельцу, выкрикивая на ходу невнятные счастливые слова, и самое занятное в этом забеге было то, что старикашка Сол нисколько не отставал от своих молодых спутников. И не заронило в бегунах сомнения даже то, что люди, вышедшие из корабля, были до зубов вооружены. Первым ощутил на себе недружелюбие пришельцев Сайрус, который в самом финале забега все-таки чуть-чуть вырвался вперед. Энергетический удар, который он получил в грудь из боевого ручного излучателя, был не очень силен, но вполне достаточен для того, чтобы Сайрус подлетел на полметра в воздух и, уже не ориентируясь в пространстве, рухнул на землю. Первым намерения пришельцев раскусил Поль, который, резко затормозив бег и сделал шаг в сторону, чтобы оказаться за спиной своих собратьев по плену. Впрочем, эта хитрость помогла ему совсем ненадолго, потому что почти сразу после падения Сайруса последовала команда:

— Всем стоять, руки за голову! Оставшиеся на ногах четверо исполнили ее неохотно, но точно и быстро. Слишком уж впечатляющим был пируэт, который исполнил в воздухе Сайрус.

Сам лесоруб, очнувшись через полминуты, медленно и неуверенно поднялся на ноги, мутно оглядел своих друзей и безо всякой команды принял аналогичную позу. А далее произошло вот что: из команды пришельцев чуть выдвинулся вперед самый низкорослый и лениво, но отчетливо произнес:

— Именем Межгалактической Конституции за совершенный побег из мест изоляции и похищение транспортного корабля вы подвергаетесь аресту Службой безопасности Солнечной системы для дальнейшего препровождения к месту заключения.

Сол, тяжело дыша, смотрел на корабль и думал:

«Старый дурак, таки не смог узнать полицейских! Вот тебе и фанфары, вот тебе и победа… Постойте, а откуда здесь СБ?»

— На данный момент порядок действий будет таков, — продолжал космокоп, — каждый из вас в указанной очередности приближается ко мне, останавливается на расстоянии одного метра и ждет дальнейших указаний. Шаг вправо, шаг влево считается побегом — оружие применяется без предупреждения. Первым ко мне подходит… — космокоп на секунду задумался, — вот ты, здоровяк, — ткнул он стволом в сторону Сайруса, — надеюсь, до тебя уже дошло, что не стоит делать глупостей. Марш!

Сайрус, еще действительно не пришедший в себя после энергошока, который напомнил ему состояние многолетней давности от удара в грудь падающего дерева, глупостей делать и вправду не собирался. Он, как и было приказано, сделал несколько шагов по направлению к командиру полицейских и по старой тюремной привычке вытянул руки вперед для того, чтобы на него надели наручники. В тот же самый момент он снова подлетел в воздух от сгустка энергии, который угодил ему в область солнечного сплетения.

Лина, увидев падение Сайруса, сделала непроизвольный шаг вперед и тоже взлетела в воздух и рухнула, как подкошенная.

— Вы, ребята, странные какие-то, простых слов не понимаете, — обратился космокоп к тем, кто остался на ногах, причем говорил он очень миролюбиво, — сказано же громко и внятно: подойти и остановиться. А он руки вперед потянул. Вот и леди повела себя неправильно: приказа двигаться вперед ей никто не давал.

Командир оглядел оставшихся на ногах пленников и выбрал взглядом Поля.

— Вот ты подойди и сделай все как надо. Смелее, главное — правильно выполнять команды.

Поль очень аккуратно вышел из шеренги, сделал необходимое количество шагов и замер в метре от командира.

— Теперь подними руки на уровень пояса и сложи крест накрест.

Поль и эту команду исполнил в точности. У командира в руке откуда-то образовались тонкие сверкающие наручники, которые он одним неуловимым движением защелкнул на запястьях Поля, после чего тот руки опустил и сразу же подлетел в воздух, как Лина и Сайрус.

— Ну, уж я, ребята, и не знаю, как вам еще объяснять. Ведь два раза говорил — без моей команды ни-ни. А вы? Совсем своего здоровья не жалеете. Больно ведь. Иди теперь ты сюда, старичок.

Сол подошел к командиру и, учитывая ошибки предыдущих троих, сделал все, как положено.

— Ну вот! — обрадовался командир. — Молодец! Старость мудра, равняйтесь на стариков, потому что сами когда-нибудь будете старыми, если будете равняться на стариков в молодости. Во я завернул, — восхитился космокоп, выдав свою сентенцию, — сам понять не могу!

Он обернулся к своим, и те заржали.

— Можно вопрос? — еле слышно спросил Сол.

— Вопрос? Вообще-то вопросы здесь задаю я. Ну уж ладно — валяй, спрашивай.

Космокопы опять повеселились.

— Это честно с вашей стороны? — спросил Сол. — Мы же выиграли!

Космокоп наморщил лоб так, словно это была гармошка.

— Так, не понял, повтори, — через пять минут попросил он.

— Мы выиграли в честном бою, — повторил Соломон. — Вы должны были нас отпустить. Это нечестно. Где Солштрих?

— Я с тобой, старый козел, ни в какие игры не играю, — прокаркал космокоп. — Я гоняюсь за тобой уже второй месяц. С самой Земли.

— Ой, только не надо морочить мне голову! Вы не могли долететь сюда за это время. Когда мы проскочили сквозь пространство, полицейские остались далеко позади. Очень далеко.

— Это ты про воронку поешь, рецидивист? — наконец догадался космокоп. — А мы за вами успели! Воронка ваша долго держалась!

У Соломона опустилось сердце. Нет, это были настоящие полицейские…

— Все возвращается на круги своя, — философски заметил Сайрус.

За происходившим у трапа космолета арестом космических беглецов внимательно наблюдал некто, до поры оставшийся незамеченным.

Он стоял у дальнего иллюминатора, укрывшись в полутени, и с трудом скрывал радость.

Сердце командира отряда космокопов бешено колотилось в груди.

Что ж, теперь его миссию можно считать на девяносто… нет, даже на девяносто пять процентов выполненной.

Беглые преступники найдены и взяты под стражу. В самом скором времени они будут возвращены в лунную тюрьму, и (командир мрачно улыбнулся собственным мыслям) им не позавидуешь. Всем троим…

Что до четвертого… Наконец-то он в его руках!..

Пятерых беглецов, включая и сумасбродную дочь начальника лунной тюрьмы Лупино, отконвоировали в звездолет. Космокопы крепко держали под руки дюжего здоровяка лесоруба, волокли верткого картежника и — следом — рыжего компьютерного изобретателя, — а самая главная добыча, сутулый сухонький старичок с реденьким седым пучком волос на макушке, покорно плелся за ними и даже не сопротивлялся.

«Он еще не знает, что его ждет», — улыбнулся про себя командир.

Для Сола Эйнштейна странности начались в тот самый момент, когда громила-охранник, ухватив за шиворот, оттащил его от остальных арестантов.

— А ты пойдешь со мной, — хрипло сообщил громила, нависая над недоумевающим Солом.

Старик успел увидать, как растерянно оглянулась Лина, но дверь камеры за нею тотчас захлопнулась, и Сола повели по длинному извилистому коридору в командирский, как он сам предположил, бароотсек.

Эйнштейн не ошибся.

Он увидел массивный затылок командира, внезапно ощутив давно забытое чувство, нечто вроде муторного посасывания под ложечкой, и удивился. Как видно, предстоит что-то из ряда вон. Интуиция никогда еще не подводила старого Эйнштейна.

— Итак, — произнес командир отряда космокопов, оборачиваясь. — Полагаю, нам незачем терять время на расшаркивания, отнекивания, разыгрывать непонимание и что-нибудь в этом духе. Вы знаете, что мне надо. А я знаю, какими путями можно получить требуемое. Я даю вам карт-бланш. Вы сами можете выбрать способ, которым я буду действовать.

Взгляд старика затуманился. Командир, кажется, и впрямь не намерен сентиментальничать.

— Формула! — отчеканил тот. — Мне нужна формула Т-пространства, и я отправляю вас к вашим приятелям по несчастью. Вы вернетесь в лунную тюрьму, и никто не сделает вам ничего дурного.

Сол усмехнулся. Если бессрочное заключение в лунной тюрьме означает «ничего дурного», то, в таком случае, что же понимает бритоголовый под настоящими неприятностями?..

— Формула!!! — настаивал между тем командир. — Или же я буду вынужден действовать иными методами.

— Вы собираетесь пытать старого немощного Сола энергошоком? — скептически предположил Эйнштейн.

Собеседник улыбнулся, и арестованный ощутил, как холодные мурашки побежали по позвоночнику.

— Проще, — сказал бритоголовый. — Я всего лишь вскрою твою черепную коробку и считаю всю требующуюся информацию напрямую, из твоего дряхлого и глупого мозга!..

Покуда он произносил эти слова, двое космокопов в тяжелых шлемах, скрывавших большую часть лица, уже прикручивали старика к вакуумному креслу.

Сопротивление было бесполезно, — старик чувствовал, что едва может пошевелить и пальцем.

Командир, между тем, распорядился доставить в бароотсек лазерный нож. В ожидании, покуда принесут требуемое, он склонился над Эйнштейном, и глаза его буравили несчастного холодно и изучающе. Капля пота, скатившись от щеки по носу командира, упала на лоб Сола, и командир аккуратно вытер ее носовым платком.

— Убийца!.. — только и смог простонать Эйнштейн. Командир молча улыбнулся и, отойдя в сторону, приказал:

— Действуйте!

Однако широкоплечий космокоп, сжимавший в руках лазерный нож, медлил.

— В чем дело? — нетерпеливо воскликнул командир.

— Не понимаю, — глухо произнес космокоп. — Мы их поймали, ведь так?..

— Дальше!

— Они арестованы, ведь так? — упрямо бубнил широкоплечий.

— Ты что, отказываешься подчиниться приказу командира? — догадался наконец начальник.

— По закону, — сказал космокоп, — мы должны их доставить на базу. А там уж пусть решают, как быть.

— Слушай внимательно, — стиснув зубы, процедил командир. — Этот тип имеет огромную ценность для высших служб Солнечной системы… вернее, даже не он сам, а то, что находится у него в голове. Мы должны передать эту информацию на Землю, что бы ни случилось. Ясно говорю?

— Но по закону мы не имеем права…

— Я приказываю!!! — заорал командир, выхватывая энергобластер.

— Нет! — упрямо сказал космокоп.

В следующее мгновение острый луч вылетел из ствола бластера. Несчастный космокоп, еще не осознав толком, что произошло, дернулся, как тряпичная кукла, черная полоса надвое рассекла тело от плеча к противоположному бедру. В воздухе тотчас распространился муторный запах жженой резины и паленого мяса.

Странно было видеть, как рука, державшая лазерный нож, отделилась от локтя и упала к ногам. Нож гулко стукнулся о металлическое покрытие пола. Затем верхняя часть туловища отделилась от нижней — как раз по зловещей черной полосе — и тяжело повалилась вниз. А нижняя часть, ко всеобщему ужасу, еще несколько мгновений держалась на ногах, чуть покачиваясь, но вот колени подкосились, и труп, точно тяжелый куль с трухой, рухнул наземь.

Командир, блистая яростным, полубезумным взором, оглянулся на двоих космокопов в шлемах, стоявших чуть поодаль. Один из них сделал невольное протестующее (а может, лишь оборонительное движение, которое должно было бы защитить от гнева начальника) — и в следующую минуту скорчился от точно направленного заряда и забился на полу в предсмертных судорогах.

— Ну, — прорычал командир, растягивая губы в улыбке зверя, — ты тоже хочешь… за неподчинение?..

Уцелевший космокоп жалобно затряс головой и дрожащими руками ухватился за лазерный нож. Он с трудом отодрал от рукоятки намертво скрючившиеся пальцы отрезанной руки и двинулся к Эйнштейну, который, оцепенев от ужаса, краем глаза наблюдал за происходящим.

— Тебе не надо перетруждаться, — отечески напутствовал космокопа командир. — Вскрой черепную коробку, а уж дальше я сам справлюсь. Только аккуратнее… аккуратнее…

Это были последние слова, которые услышал старый Соломон, прежде чем сознание покинуло его.

— Слабак. — Несколько минут спустя командир отряда космокопов презрительно глядел на подчиненного, который, отбросив в сторону окровавленный нож, скрючился в дальнем углу бароотсека, не в силах совладать со рвотой.

В вакуумном ложе распростерлось тело Эйнштейна. Беспомощно свешивавшаяся кисть руки со вздувшимися венами пожелтела, а на тыльной стороне ладони пролегли иссиня-фиолетовые тени.

Голова старика напоминала вскрытую и выпотрошенную консервную банку.

Ее содержимое — серое сморщенное вещество, похожее на странный, пожухший от времени фрукт, — лежало под синим пластироновым колпаком. К нему, точно ядовитые щупальца, тянулись тонкие проводки компьютера.

Умная техника считывала информацию напрямую из умирающего человеческого мозга.

— Убери эту мертвечину, — брезгливо буркнул командир.

— К-куда? — заикаясь, пролепетал космокоп.

— В реактор. Трупы надо сжечь. А тех четверых переведи на «Гарбич». Через час взлетаем.

Космокоп взвалил на плечо исхудавшее, безжизненное, изуродованное тело, которое некогда было Соломоном Симпсоном, прозванным в лунной тюрьме Эйнштейном, и гремя магнитоботинками, потащил его к реактору.

Плазменное пламя справилось с человеческими останками в считанные секунды. Даже горстки пепла не осталось. Та же участь постигла и тела погибших космокопов. Огонь умеет заметать следы.

Загрузка...