Побежденный страх

Сильные дожди на несколько дней принесли Магам отдых и покой. Даже костяные уроды вроде бы утихомирились, словно уступая непогоде. Женщины занимались починкой крыши и другими бытовыми делами. Юные Маги, как и обычные ребята, конечно же, еще и развлекались. Особенно им нравилось спихивать Тинг в облике мини-дракона с верхнего пролета лестницы — пусть совершенствует свои летные навыки. В общем, никто не скучал. Между тем Джейсон бродил мрачнее тучи.

Как-то он проснулся рано утром и увидел, что сквозь тучи пытается пробиться солнце. Он уже почти оделся, когда раздался сигнал тревоги. Растолкав Трента, Джейсон выбежал из здания: Академию окружили волкошакалы. Две вороны безуспешно пытались их отогнать.

Сноухарт, громко каркая, стремительно носилась, атакуя волкошакалов клювом и когтями. Она не могла причинить им особого вреда, но заставляла отвлекаться на себя. Миднайт тоже выделывал над головами волкошакалов головокружительные фигуры, уклоняясь от щелкающих пастей. Однако, несмотря на все их попытки, звери приближались к Академии. Старшие Маги, опасаясь огнем кристаллов попасть в птиц, расставили всех ребят вокруг здания — каждый должен был защищать свой участок. Тинг превратилась в мини-дракона и, блестя жемчужной чешуей, поднялась в воздух; правда, летала она пока еще не так хорошо, как вороны. Дважды она задевала Бейли и угол здания и пронзительно вскрикивала от боли, выпуская клубы розового дыма. Она летала над волкошакалами, выпустив когти и злобно шипя.

Бейли закусила губу, так ей хотелось смеяться, несмотря на всю серьезность положения; но уж очень ярость Тинг-мини-дракона не соответствовала ее размерам. Бейли периодически увертывалась от летающего ящера, и волкошакалы тоже от неожиданности шарахались в сторону.

Стеф смело выступил вперед, сжимая в руке меч, а еле живой Рич занял позицию позади него. Стеф почти вдвое шире приятеля, но оба они высокого роста, и звери не спешили нападать на них; только рычали и скалились, выпуская из пастей пену.

— Подходите и попробуйте взять меня, — крикнул им Стеф, играя мечом.

Джейсон и Трент в аналогичной позиции находились с другого угла Академии, хотя вместо клинка в руках у Трента была обычная лопата.

Вдруг кристалл Джейсона вспыхнул. Гэйвен предупредил всех сражающихся:

Повернитесь к зданию спиной, его стены прикроют вас. Отгоняйте их, не подпускайте к Академии.

Джейсон повторил слова Гэйвена Тренту, и тот в ответ решительно выпятил челюсть.

Стая, которая их окружала, была самой большой из когда-либо виданных Джейсоном, и впервые он увидел щенков волкошакалов. Джейсон нахмурился.

Бейли взвизгнула. Джейсон тут же заглянул за угол здания и увидел: мини-дракон запутался в волосах Бейли, хотя, возможно, не запутался — казалось, он намеренно вцепился в ее «конский хвостик»; при этом он что-то шипел.

— Да отпусти же ты! — крикнула Бейли, пытаясь стряхнуть мини-дракона, потом перестала трясти головой и сказала: — Лети к миссис Ки. Я не могу понять тебя, это, видимо, по-китайски.

Мини-дракон отпустил волосы Бейли и, засвистев, как чайник, начал возбужденно описывать круги вокруг нее.

Джейсон подал сигнал Генри, прося о помощи. Тот выглянул из двери с круглыми от возбуждения глазами и помог миссис Ки перебраться через импровизированную баррикаду. Китаянка помахала рукой мини-дракону:

— Внучка! Помедленнее. Я уже много десятилетий не слышала этого диалекта, — внимательно вслушиваясь в скороговорку дракона, который присел ей на запястье, она нахмурилась и подняла голову: — Всем остановиться! Тинг говорит, волкошакалы пришли помочь нам. Обратите внимание, эти звери обычно появляются после битв, чтобы поглотить возникший Хаос, или же нападают вместе с Черной Рукой. Но эта стая иная! Вы видите детенышей? В общем, эти звери пришли нам на подмогу.

Томас бежал от дальнего конца Академии, его серебряные украшения блестели на солнце. Волкошакалы остановились, оскалившись и продолжая рычать. Те, что были ближе к Магам, опустили головы и поджали хвосты. Старший Маг направился к огромному самцу, очевидно, вожаку стаи, и протянул руку. Тот глухо зарычал, однако не кинулся на него и не отошел назад.

— Он точно останется без руки, — пробормотал Стефан.

Мини-дракон сделал неуклюжий круг в воздухе над Томасом.

— Тинг что-то почувствовала, — спокойно сказал Томас. — Это необычная стая. Уж я-то знаю, я имел дело с этими животными.

Зверь вытянулся, царапая когтями землю, обернулся назад, сверкнув зелеными глазами, словно что-то разглядывал там, вдалеке.

В кристаллах зазвучал голос Гэйвена.

Они пришли нам помочь? Если так, то против кого они?

Сноухарт взмыла высоко в воздух, сверкая белой грудкой, и стала кружить над деревьями, окружавшими долину. Томас мысленно сопровождал ее.

— Набег! — крикнул он ребятам. — Приближаются всадники!

Вожак заворчал, беспокойно заметался, и, словно приняв решение, ткнулся носом в ладонь Томаса.

Никогда Джейсон не видел, чтобы волкошакалы так себя вели. Тинг сделала круг над Томасом, что-то радостно насвистывая.

— Я думаю, у нас появились союзники, — сказал Томас. — Хоть и непрошеные.

Звери приблизились к Магам. Один из зверей подошел к Джейсону и потерся о его ногу. Юный Маг так испугался, что волосы у него встали дыбом. Никогда волкошакалы не были так близко от него. Он судорожно сглотнул, и, прежде чем успел осмыслить странное поведение зверей, воздух огласил воинственный крик, раздался стук копыт, вспыхнули кристаллы, и из рощи вылетели всадники.

Генри подхватил миссис Ки, между тем как она грозила нападавшим тростью и выкрикивала им какие-то проклятия на китайском. Наконец, она неохотно вернулась с мальчиком в Академию, и он с облегчением тщательно запер дверь на все замки и поставил магическую защиту.


От стен Академии летели искры.

Джейсон приготовился встретить нападавших, но разглядев их, почувствовал спазм в желудке, и его рот раскрылся в беззвучном крике.

Трент позади него охнул. Оба парня отступили на шаг, не веря своим глазам. Всадники были порождением Костяных Врат. С пепельно-серыми лицами, с бескровными ранами, они как завороженные неслись на Академию.

— Я убил эту тварь на прошлой неделе, — недоуменно проворчал Стеф.

Всадники пришпоривали и настегивали коней, испуганные животные мчались стремглав, словно надеясь убежать от своих ужасных седоков; их бока тяжело вздымались, на мордах выступила пена. Как живых мертвецов остановить, если они на лошадях?

Томас сделал жест, ограждая себя, запустил ворон в воздух, и в его руке из кристалла сверкнуло лезвие. Он врезался в толпу костяных мертвецов.

Джейсон поднял руки с кристаллами. Они потеплели, отвечая на его приказ. Только бы их энергии хватило до конца сражения!

Теперь Хранитель Врат понял, почему пришли волкошакалы. Твари из Костяных Врат олицетворяли собой Хаос, отравленный Хаос, и для зверей — все равно что яд. Волкошакалы пришли не столько для того, чтобы защитить Магов, сколько спасти себя.

Больше времени на размышления не было. Твари сомкнулись вокруг Магов, и началось сражение не на жизнь, а на смерть. Кого Джейсон не успевал достать кристаллом, того добивал лопатой Трент или терзали волкошакалы. Звери разрывали врагов, потом терли носы лапами, словно само прикосновение к этим уродам вызывало у них отвращение.

Гэйвен поджег свободное пространство перед Академией — волкошакалы и лошади шарахались от огня, тогда как Стеф с Ричем стаскивали туда тела сбитых всадников. Распространилось ужасное зловоние, клубы черного дыма валили из огненного круга, окутывая Академию.

Джейсон размахивал лучевым Мечом, прикрываясь Щитом, пока руки не налились тяжестью. Ему казалось, что он уже больше не может двигаться. Юный Маг обо что-то оперся, повернулся и увидел волкошакала. Тяжело дыша, оба вдруг обрели силы. Раздумывать, что произошло, Джейсону было некогда — к ним неслась лошадь. Внезапно она встала на дыбы, шарахнувшись от запаха огня и смерти. Всадник вылетел из седла, приземлился и оскалился в жуткой усмешке.

— Ты мой, Хранитель Врат, — проговорил живой мертвец и, разразившись хриплым смехом, бросился на Джейсона.

Левкатор Фламега двигался с легкостью опытного бойца, но эта… тварь… лишь отдаленно напоминала друга вождя Мантора.

Трент с лопатой в руке повернулся к твари, та схватила Трента, рывком бросила на колени и ударила мальчика кулаком по голове. Трент упал как подкошенный.

Стеф, увидев это, зарычал от ярости, но они с Ричем находились далеко и сами отбивались от наседавших на них мертвецов. «Фламег» выхватил из ножен короткий зазубренный меч, его лезвие блеснуло на солнце. Старый шрам на правой руке Джейсона больно запульсировал.

Зверь, который был рядом с Джейсоном, с глухим рычанием прыгнул вперед, лезвие успело пронзить его тело. Однако в последние секунды Джейсон тяжестью своего тела бросил тварь на колени, и, опомнившись, снес своим лучевым Мечом голову этому мертвецу. Какое-то мгновение туловище «Фламега» продолжало стоять на коленях, словно раздумывая, не подняться ли, и Хранитель Врат даже усомнился, можно ли вообще убить эту тварь. И все-таки она повалилась рядом с волкошакалом.

У зверя вырвался глухой стон, он жалобно заскулил. У Джейсона сжалось сердце, он нагнулся к нему. Ничего нельзя сделать! Волкошакал положил морду на руку Джейсона и лизнул ее своим горячим языком. В его зеленых глазах перед смертью мелькнуло какое-то осмысленное выражение. Джейсон чуть не заплакал, резко повернулся и кинулся к другу:

— Трент!

Мальчик лежал на спине, потом через секунду со стоном согнул ногу и сел.

— Что это меня ударило?

— Теперь уже неважно. Ты как… в порядке?

— Пожалуй. Наверное, голова у меня самая крепкая часть тела, — пошутил он, его лицо было бледным. Он встал, и его зашатало.

Оглядевшись, Джейсон увидел, что наступило затишье. Живые мертвецы, или то, что от них осталось, отступили назад на лошадях, спотыкающихся от усталости. Несколько волкошакалов лежало на земле, тяжело дыша. Маги были безмерно вымотаны — их кристаллы гасли один за другим.

Рич поднял свой кристалл и, используя свой Талант Огня, поджег тела мертвых врагов, и они моментально исчезли в ослепительных вспышках пламени.

Какое-то время все молчали.

Джейсон не видел Бейли. Его вдруг охватила паника; он напряженно всматривался сквозь дым.

— Бейли? Бейли!

Неужели они опять потеряли ее?.. Кто-то всхлипнул. Приглядевшись, Джейсон отыскал взглядом Бейли: она сидела на углу здания, держа на коленях какой-то пушистый комок. Детеныш волкошакала! Девочка подняла голову, по ее лицу текли слезы.

— Его мама… его папа… — медленно проговорила она. Джейсон понимающе кивнул. Подошел Томас, положил Хранителю Врат руку на плечо. — Он… не может без меня, — сквозь слезы бормотала девочка.

— Он ранен? — Джейсон вспомнил зверя, который спас ему жизнь, но сам погиб.

— Нет. Он в моем сознании. Мы… — Бейли перевела дыхание, — я думаю, мы с ним теперь связаны.

Щенок всхлипнул и положил голову девочке на плечо. И тут раздался негодующий писк: Лейси высунулась из кармана и уставилась на незнакомца. Щенок повернулся к ней и обнюхивал грызуна. Лейси заверещала и нырнула обратно в свое безопасное укрытие. Заинтересованный щенок попытался сунуть нос в карман, но Бейли легонько шлепнула его.

— Нельзя!

Щенок фыркнул и вновь пристроил голову ей на плечо. Бейли встала, держа на руках щенка, ноги его беспомощно свисали, и она протянула показать его приземлившейся Тинг, которая все еще была в облике мини-дракона.

— По-моему, мы победили, — заметил Трент, потирая голову.

— На этот раз да, — ответил Гэйвен и приказал Генри загасить пламя.

Волкошакалы поднялись и, задрав морды вверх, тоскливо завыли, затем направились к лесу и исчезли там, даже не оглянувшись на щенка, которого держала Бейли.

— Эй! — крикнула она им вдогонку. — Эй! Вы не можете оставить его!

— По-моему, они это уже сделали, — сказал ей Томас.

И девочка еще сильнее прижала к себе пушистого детеныша.


Трент один в тишине изучал карты. Он искал местность, которую наблюдал в полете со спины дракона. В комнату вошел Джейсон.

— Пора спать, — произнес он и сладко потянулся.

— Я почти закончил. Скоро смогу показать это Гэйвену. А ты почему еще не спишь? — спросил Трент.

— Размышлял.

— Насчет этих всадников из Врат?

— Да, я думаю, именно я был их мишенью.

— Ничего не могу сказать по этому поводу, поскольку большую часть сражения провалялся без чувств. — Трент замолк, увидев серьезное выражение на лице Джейсона.

— Я анализировал Костяные Врата со всех сторон, — тихо произнес Джейсон, — и есть только один способ, который, на мой взгляд, наверняка закроет их. — Трент оторвался от карт и недоверчиво взглянул на приятеля. — Думаю, в этом отношении Черная Рука права.

— Ты шутишь? — испугался Трент.

— Если бы! Подумай сам. Во всех обожаемых тобой мифах и легендах в подобной ситуации кто-то должен, фигурально выражаясь, убить дракона.

— Нет. Я отказываюсь в это верить. Из всех возможных решений Изабелла и Джоннард выбрали лишь одно — человеческую жертву. И не просто человеческую — они выбрали тебя, Джейсон! Я не думаю, что их заботит, сработает это или нет, они просто хотят избавиться от тебя.

— Я знаю.

Трент бросил карандаш и всплеснул руками.

— Это безумие. Ты отправишься прямо в западню? Даже не сопротивляясь?

— Я долго размышлял. — Джейсон присел на табурет рядом с Трентом. — Джоннард не является настоящим Хранителем Врат, но эти он открыл. Они не действуют как обычные Врата и, насколько я могу судить, они не обеспечивают нормального перемещения. Они не ведут из одного места в другое. Они… я полагаю, хотя и не уверен, ведут от одной формы существования к другой. От жизни к смерти, от добра к злу. Что бы это ни было, оно не принадлежит этому миру и губит его каждую минуту.

— Ты хочешь сказать…

— Я не могу позволить, чтобы они оставались открытыми, и понимаю, что потребуются все силы Хранителя Врат, чтобы закрыть их.

— Все силы?

— Все.

Трент откинулся назад, словно отвергая все аргументы друга:

— Ни за что!

— Ты должен мне верить.

— Верить? Даже когда ты сходишь с ума?

Джейсон вздохнул:

— Если я чему-то научился с тех пор, как стал Магом, так это тому, что нужно прислушиваться к себе и верить себе, а также верить своим друзьям, когда нуждаешься в их помощи. Я могу сделать это, Трент, но ты должен мне помочь. Я не хочу, чтобы кто-то знал о моих планах, но если ты решишь, что готов помочь, скажи мне. В любом случае, я знаю, что должен делать. — Джейсон встал и, не проронив больше ни слова, вышел из комнаты.

— О, Господи! — пробормотал ему вслед Трент.


Трент глубоко задумался, раскачиваясь на двух ножках табуретки и барабаня пальцами по столу. Да, он тоже пришел к таким же выводам, но не говорил об этом Джейсону. Даже при том, что Джоннард прав, Трент не думал, что Джейсон согласится принести себя в жертву. Но это случилось.

Трент перебирал в памяти мифы, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации, в голову ничего не приходило, и он опустил табурет на все три ножки. Как переубедить Джейсона? Нужны аргументы. А их нет. Более того, все легенды и предания лишь подтверждают позицию Джейсона.

Трент не должен этого допустить. Он не мог поверить, что Джейсон сдался так легко. Только не Джейсон! Его любимый проверенный друг!

Почему Джейсон пришел именно к нему, а не обратился ко всем? Ведь это касается их всех. И что означают его последние загадочные слова? Почему Джейсон уверен, что Трент поможет ему совершить столь опрометчивый поступок?

Возможно… потому что… Трент единственный, кто способен помочь.

— Я идиот! — воскликнул Трент и встал.

Если, как намекал Гэйвен, у стен здесь могут быть уши, то ясно, почему Джейсон не захотел до конца все сказать.

Трент достал кристалл — с его помощью он не мог найти Джейсона, как это делали другие Маги. Но не разыскивать же по всей Академии, выкрикивая его имя? Трент сосредоточился и увидел в дверном проеме слабую цветную ауру, оставшуюся после Джейсона. «Магия оставляет след», — подумал он и пошел за другом.

Загрузка...