Глава 13

— Тут, — Воробей остановился напротив еще одной лавки. — Здесь вроде как большинство наемников себе амуницию, или как там это правильно называется, покупают, — добавил мой гид.

— Все правильно, — кивнул я, смотря на табличку с названием «Львиное сердце», на которой красовался шлем, стилизованный в виде головы льва.

— Хе-х. Значит, правильно тот жирдяй сказал, — усмехнулся Даниэль.

— Что сказал? — спросил я.

— Что амуниции лучше, чем в лавке «Львиное сердце», нигде не сыскать! — довольным голосом произнес Воробей и вытер рукавом нос.

— Отлично. Тогда пойдем посмотрим, — я ему кивнул в сторону двери.

— Не, я лучше тут постою, — ответил мне гид.

— Не все люди такие, как этот Розенфорн, — произнес я, понимая причину его отказа. — Жак же был с тобой вежлив. Все разные, — добавил я.

— Ладно, — нехотя ответил мой собеседник.

— Вот и славно, — я хлопнул паренька по плечу и вместе с ним зашел внутрь.

В этот раз мы уже были в лавке не одни, что было неудивительно, учитывая, который сейчас был час. Помимо нас внутри находились еще два человека. Оба мужчины и, судя по их одежде, очень состоятельные.

Это было видно не только по качеству пошива и дорогим тканям, а еще и по обилию украшений, которые были на них, начиная от перстней и заканчивая заколками.

Оба они, кстати, были с длинными волосами, убранными в тугой хвост, и, судя по всему, вообще являлись родственниками, ибо больно уж они были друг на друга похожи.

Стоило нам войти, как парочка сразу же уставились на меня.

Помимо парней, внутри лавки с амуницией была девушка, которая, видимо, здесь и работала, так как именно она говорила что-то одному из родственников, пока в магазин не зашел я.

— Добро пожаловать, — незнакомка приветливо улыбнулась. — Я пока занята, но я обязательно займусь вами, как только закончу с этими господами, — добавила она и взяла со стойки наруч с протектором. — Это последняя разработка в области зачарования, — начала говорить она что-то про предмет у нее в руках.

Я же, пока она была занята, решил осмотреться.

— Господин, — стоило мне отойти от них подальше, шепотом произнес Воробей. — Может, уйдем пока отсюда? — все так же тихо добавил он.

— Почему? — удивился я, говоря также тихо, как это делал мой собеседник.

Я, конечно, сразу понял причину, но нужно было хотя бы узнать, кем являются эти двое.

— Дело в этих двоих? — спросил я, и он незаметно кивнул. — Кто это? — спросил я и, подойдя к доспеху, коснулся его рукой.

«Ого! Вот это магический фон!» — был первой моей мыслью, когда я коснулся материала, из которого был сделан доспех.

А я ведь даже не смотрел на него магическим зрением. Я уже даже хотел было переключиться на него, но вдруг вспомнил о Воробье и его проблеме. Все же, когда дело касалось магии, меня сложно было остановить.

— Прости. Кто они? — шепотом вернулся я к разговору с Даниэлем.

— Это братья Де’Монсари. Они очень опасны, господин, — произнес мой гид, и вдруг его глаза округлились от страха.

Я обернулся и сразу понял, в чем дело. Стоя спиной к ним и смотря на доспех, я не мог видеть, что они пялятся на меня, но чувствовал это. Когда же я обернулся, то увидел, что один из них, тот, что был помладше, идет в нашу сторону.

Остановившись рядом, молодой человек, который на вид был старше Люка лет на пять, произнес:

— Никогда не видел вас раньше в Тузуле, — он смерил меня оценивающим взглядом, а затем посмотрел на Воробья, который сразу же предпочел спрятаться за мной.

— А вы знаете всех в этом городе? — поинтересовался я, глядя собеседнику в глаза.

На его тонких губах появилась улыбка, которая, как подсказывала мне практика, не предвещала ничего хорошего.

— Да вы шутник я смотрю? — холодным тоном произнес он. — Кто вы? Представьтесь, — он нагло вздернул подбородок.

— Только после того, как услышу ваше имя, — продолжая сохранять спокойствие, ответил я.

— Я смотрю, вы не местный, — снова усмехнулся мой собеседник.

— Кто знает? — Я пожал плечами, продолжая сохранять спокойствие.

Пока мы обменивались любезностями, я решил проверить своего собеседника на наличие магии. И был изрядно удивлен, когда понял, что, несмотря на то, что передо мной был не то что не маг, но и даже не обладатель магического дара, магический взор всё равно показал мне, что человек напротив просто «светится» от количества магической энергии в нем.

Вернее, на нем.

— Пацан, — он обратился к Воробью, и тот вздрогнул. — Ты ведь знаешь, кто я и мой брат? — спросил он Даниэля.

— Да, господин, — произнес за спиной мой гид дрожащим голосом.

— И что ты собирался сказать этому господину? — продолжил давить на пацана один из братьев, с которыми, судя по всему, в Тузуле лучше было не связываться.

Но и с Василиском тоже были шутки плохи.

— Что лучше держаться от вас подальше, — ответил Воробей, уже немного взяв себя в руки.

А парень неплохо держится.

Наш собеседник усмехнулся.

— Он чертовски прав, — довольным голосом произнес один из братьев. — Зря вы его не послушали, — в голосе моего собеседника прозвучали нотки угрозы.

— Да? Я почему-то так не думаю, — все в той же спокойной манере ответил я.

— Отис! — Грубый голос, раздавшийся с другой стороны помещения, заставил замолчать мужчину, который собирался мне что-то сказать.

— Что? — нехотя произнес один из братьев, повернувшись к другому.

— Как ты разговариваешь с незнакомым человеком? Где твои манеры? — в голосе старшего Де’Монсари прозвучали нотки недовольства.

Я посмотрел на мужчину, которому было чуть больше тридцати, магическим взором и удивился еще больше, ибо на нем магии было еще больше, чем на брате.

При этом, выглядели они вполне повседневно.

Неужели в этом мире существует зачарованная одежда? Судя по магии, которой были «обвешаны» мои собеседники, выходило, что да. Или под камзолами тонкая броня? Мысли сменяли одна другую.

— Позвольте представиться, — к нам подошёл и старший брат, поравнявшись с младшим. — Меня зовут Вейлр Де’Монсари, а это мой младший брат Отис Де’Монсари, — представил он самого себя и родственника.

— Люк Кастельмор, — представился я в ответ.

— Приятно познакомиться, — на губах мужчины появилась опасная улыбка.

— Взаимно, — спокойно ответил я. — Чем могу помочь вашему брату? — спросил я старшего и усмехнулся, глядя на Отиса, который решил потревожить нас с Воробьем просто так.

Может, ему стало скучно или не понравилось мое лицо. Но факт оставался фактом.

— Думаю, он сам ответит на этот вопрос. Да, Отис? — Вейлр повернулся к своему брату и смерил его уничтожающим взглядом.

Такой же, но уже от Отиса, достался и мне.

— Хотел поприветствовать нового человека в нашем славном городе, — он натянул на свои узкие губы приветливую улыбку. Выглядело не очень, если честно.

— А, вот в чем дело, — я улыбнулся в ответ. — Вы каждого нового человека в Тузуле одариваете своим личным приветствием или это только я такой особенный? — прямо спросил я.

— Господин Кастельмор, вам не кажется, что вы немного…

— Я? Ваш брат подошел ко мне, безосновательно назвав шутником, и уже только за это я могу убить его на дуэли. При этом он сказал, что я почему-то должен его остерегаться. Серьезно? — произнес я холодным тоном, не переставая улыбаться, показательно игнорируя младшего.

— Все, с меня хватит! — сквозь зубы процедил Отис и сорвал перчатку, явно намереваясь бросить её в меня, но его руку перехватил Вейлр.

— Не стоит, Отис, — произнес старший Де’Монсари и улыбнулся. — Я сам выбью из этого провинциального зазнайки всю спесь. Люк Кастельмор, я требую сатисфакции за пренебрежительное отношение к моему Роду! — громко произнес он.

В лавке «Львиное сердце» повисла гробовая тишина.

— Время, место, орудие? — я нарушил ее первым.

— Завтра в…

— Сегодня, — перебил я Вейлора.

— Ах-ха! Если хотите умереть быстрее, то сегодня в восемь вечера! Ристалище Паско Страдальца. Это в самом центре Тузулы. Оружие… Может, выберете сами? — спросил старший Де’Монсари.

— Любое, — ответил я.

— Славно! Оружие любое! Еще два незаинтересованных свидетеля. Сегодня в восемь вечера на ристалище Паско Страдальца! — громко произнес старший из братьев. — Идем, Отис, — он кивнул в сторону двери, ведущей на улицу, и вскоре в магазине остались я, Воробей и девушка, имени которой я так и не узнал.

В лавке амуниции снова повисла гробовая тишина.

— Господин, могу я получить свою плату вперед? — первым ее нарушил Даниэль.

Забавный пацан.

— Не веришь, что я переживу сегодняшний день? — усмехнулся я, поглядывая на своего гида.

— Вы связались с одним из самых опасных жителей этого города, поэтому да, верится в это слабо, — ответил мой собеседник, нимало не смущаясь.

Ну, за честность он точно заслужил награду.

— Держи, — я протянул ему два полновесных луидора.

Глаза Воробья расширились от удивления.

— Господин, вы уверены⁈ — мой гид явно не верил в происходящее.

— Да, забирай, — спокойно ответил я.

— Неужто и правда на тот свет собрались? — Даниэль поднял глаза и с грустью посмотрел на меня.

— Нет, — покачал я головой и улыбнулся. — Ты лучше вот что скажи. Покажешь мне, где находится это ристалище? — спросил я.

— Да, покажу, конечно, — ответил мой гид. — Только… — он тяжело вздохнул. — Может, вас к душеприказчику сначала какому отвести? — спросил он. — Вейлр Де’Монсари очень сильный… Не помню, как там это слово правильно звучит. Тот, кто убивает людей за деньги, а иногда — удовольствие, — мой собеседник задумался.

— Бретёр, — присоединилась к разговору девушка, которая все это время молчала.

Я посмотрел на незнакомку магическим взором.

«Ничего себе!» — удивился я, когда увидел, что она оказалась сильным одаренным. По силам она точно превосходила здоровяка Де’Жориньи. Но, как и в случае с Жаком или Натаниэлем, каким-либо элементом ее магическое сердце не обладало.

— Спасибо, — кивнул я. — Эти предметы, они…

— Сделаны мной, — довольно дерзко перебила меня незнакомка. — Я Аглая Журэ, — представилась она.

— Барон Люк Кастельмор, — представился я в ответ. — Те двое. Вернее, вещи на них сделаны вами? — спросил я.

— Часть да, — кивнула собеседница. — Но сразу скажу, — ее лицо стало очень серьезным. — Ничего на их счет я вам не скажу. Я не собираюсь лезть в это дело. Если бы послушали паренька и были более умерены в своих словах, то этого конфликта можно было бы избежать, — произнесла она, глядя мне в глаза. — А насчет душеприказчика он прав, — она кивнула на Воробья. — Если есть кому что оставить, то лучше сделайте это, барон, — она тяжело вздохнула и покачала головой. — И все ценные вещи тоже ему оставьте. На ристалище победитель забирает все.

— Учту, — улыбнулся я девушке. — А теперь, может, покажете мне, что вы здесь продаете? — поинтересовался я. — Мой гид сказал, что у вас лучшая амуниция, которую можно купить в Тузуле, — я кивнул на Воробья.

— Так и есть, — ответила Аглая. — Ищете что-то конкретное, барон? И на какую сумму рассчитываете потратиться? — деловито спросила она.

— Пока только осматриваюсь, — честно ответил я, ибо, судя по магическому фону вещей, которые были в этой лавке, большая часть из них была мне просто не по карману.

— Хорошо, — девушка кивнула. — Тогда начнем с доспеха, рядом с которым вы стоите, — она указала на броню, к которой я подошел, когда только зашел в лавку. — Сделан одним из лучших скорняков Тузулы — господином Селестином Журэ, моим отцом. Несмотря на то, что доспех кожаный и легкий, в прочности не уступит латному за счет того, что сделан из кожи деффора. Знаете, что это за тварь? — спросила она.

— Нет, — ответил я. — Но могу предположить, что это какая-то тварь с той стороны разлома. Так?

— Верно, — кивнула Аглая. — Это довольно крупные ящеры, размером с лошадь. Их шкура настолько прочная, что пробить ее можно только при помощи магии, и то не всей. Их шкура — очень ценный материал, который сложен в обработке. Но у моего отца есть технология, позволяющая это сделать, — гордо заявила собеседница. — Помимо этого, я лично зачаровала его на магию жизни, поэтому броня обладает регенеративными свойствами, — добавила она, чем удивила меня.

Я переключился на магический взор и действительно увидел сложное плетение золотых магических нитей, которые опоясывали весь доспех. Судя по тонкой работе, Аглая действительно была настоящим мастером.

— Руку он, конечно, отрастить не позволит, он от ран разной степени тяжести спасет, — продолжила вещать девушка. — Сзади, — она подошла к броне и развернула ее. — Находится удобный паз для запитывающих кристаллов, вроде таких, — она достала из кармана фартука плоский кристалл, который источал магию. — Ну, или одаренные сами могут питать его своей магией. Такое в доспехе тоже предусмотрено, — она с любовью в глазах провела по чешуйчатой поверхности предмета.

Видимо, очень гордилась своим изделием. Хотя по-другому в этом деле нельзя. Нужно любить то, чем ты занимаешься, а иначе профессионалом не стать.

И тут я задумался вот над чем. Неужели я любил убивать? Ведь в этом ремесле мне не было равных, а значит, я был настоящим профессионалом. Почему-то от этой мысли на душе стало немного не по себе.

Раньше я никогда не задумывался над этим. Я получал задание от гильдии и беспрекословно шел его выполнять. Мне всегда казалось, что так правильно и по-другому просто не может быть. А вот когда, наконец, задумался, то всё сразу пошло не так.

Но что-то я отвлекся.

— И сколько стоит это чудо? — поинтересовался я у Аглаи.

— Если честно, я пока не оценивала, — ответила моя собеседница. — Скорее всего, этот доспех пойдет на аукцион в Золотом доме. Думаю, что стартовая цена будет от пятидесяти тысяч луидоров, — добавила она, и я не смог сдержать улыбки, когда увидел лицо Воробья, услышавшего эту сумму.

— Достойная цена для достойной вещи, — кивнул я. — Не боитесь, что кто-то может украсть такое сокровище? — задал я вполне логичный вопрос.

— Нет, барон, — покачала головой девушка. — По ряду причин, которые я не буду называть, — произнесла она и развернула стойку с броней в первоначальное положение. — Идем дальше? — спросила она, и я кивнул.

Далее мы пошли по лавке Журэ, останавливаясь возле того или иного предмета, как собственного изготовления, так и приобретенного у других мастеров, с последующим зачарованием хозяйкой этого магазина. Пока не остановились возле небольшой кожаной сумки, которая казалась вполне обычной, если бы не сильный магический фон, исходящий от нее.

— Обычно я не берусь за пространственную магию, но тут решила попробовать, — довольным голосом произнесла Аглая, беря в руки изделие. — Последние несколько лет пространственная магия набирает популярность, и я думаю, что за ней будущее, — сказав это, она открыла сумку и запустила в неё руку, а затем вытащила из нее доску около метра длиной.

В этот раз опешил не только Воробей.

— Заклинание пространственного кармана уже не редкость, — спокойно произнесла Журэ, а затем вынула из сумки еще пару таких же досок, как первоначальная. — Это не самый удачный экземпляр, так как в него я могу поместить только то, что проходит в отверстие самой сумки, — пояснила она. — Но это все равно подходит для того, чтобы хранить в ней кучу оружия, — улыбнулась Аглая и извлекла из нее добротный полуторный клинок, а затем и топорик.

Хочу!

— Сколько? — спросил я.

— Это, так сказать, первый мой опыт в создании подобного предмета и у других торговцев в Тузуле есть более удобные вещи с пространственной магией. Но я немало сил потратила на создание этой сумки, поэтому меньше, чем за пятьсот луидоров не отдам, — прямо сказала она, и я понял, что торг тут будет неуместен. — Хотя, если честно, не вижу смысла вам ее брать. Разве что кому-то из ваших наследников. Но вы слишком молоды для того, чтобы их иметь, — эти слова могли прозвучать как шутка, но в голосе собеседницы не было и намека на сарказм.

Наоборот. В словах Аглаи звучали нотки грусти.

— Давайте пари, — улыбнулся я. — Я оставляю вам сейчас тысячу луидоров. Как вы правильно заметили, наследников у меня нет, — я внимательно смотрел ей в глаза. — Но если я завтра сюда вернусь живым, вы мне возвращаете семьсот пятьдесят. В итоге сумка мне обойдется в двести пятьдесят. Идет?

Девушка задумчиво на меня смотрела раздумывая. А затем широко улыбнулась.

— А, идет! — и протянула руку.

Я пожал её, довольный собой и выгодной сделкой. Уж что-что, а умирать я сегодня точно не собирался.

Загрузка...