Глава 5

Закери появился перед бабушкой Кайм в сопровождении Ланса и с Эмили на руках. На этот раз в доме пахло сосновой хвоей. Вдохнув полной грудью этот запах, он почувствовал себя спокойнее.

— Миссис Кайм, вы уверены, что справитесь? Если нет, пробежка отменяется.

— Я справлюсь, молодой человек. Я никогда не берусь за то, что мне не по силам. Можете бегать сколько угодно.

— Да, можете бегать, — подтвердил Уэсли, делая Лансу знак следовать за ним. — Мы найдем, чем заняться.

Закери опустил на пол девочку и пакет с памперсами. Кэти тотчас завладела ручонкой малышки и повела ее за собой, приговаривая что-то ласковое. Это заставило его усомниться в мудрости решения отправиться в парк вдвоем, предоставив детей друг другу и престарелой бабушке.

Тэсс поймала его неуверенный взгляд:

— Не волнуйся, все будет в порядке. Шон делает уроки, Уэсли и Ланс наверняка займутся конструктором и забудут обо всем на свете.

Она постаралась улыбнуться, хотя после рабочего дня чувствовала себя как выжатый лимон, поэтому и воспользовалась седативным ароматом, однако эффект пока оставлял желать лучшего.

— Я совсем не тревожусь по поводу мальчиков, — возразил Закери, не сводя взгляда с Кэти, бродившей по гостиной рука об руку с едва научившейся ходить Эмили.

— Это брать нельзя! — объясняла дочь Тэсс, подражая взрослым. — Мама не велела.

— Все будет в порядке, — повторила Тэсс, беря Закери за руку и увлекая за собой к двери. — Кэти обещала, что будет играть с Эмили в своей комнате. В дочки-матери, разумеется. Она весь вечер только об этом и говорила. И потом, мы отлучимся всего на час.

— Мы оба знаем, что за час с детьми все может случиться, — настаивал Закери. — Да и за пять минут, если уж на то пошло.

— Но мне необходимо пробежаться! Ты должен верить в бабушку Кайм. Она бы ни за что не согласилась, если бы сомневалась в себе.

До парка было несколько минут езды. Уже сидя в машине с заведенным мотором, Закери все еще медлил.

— Должен заметить, что у тебя усталый вид. Может, не сегодня?

— Как раз сегодня! «Усталый вид» не совсем ко мне подходит. Я просто вымотана.

— Запах твоего дома всегда меня поражает. Откуда ты знаешь, что сосна помогает расслабиться?

— Это общеизвестно! И потом, если бы ты так же уставал за день, как я, то быстро изучил бы все доступные средства расслабления.

— А что, был тяжелый день?

— Ужасный! В числе прочего пришлось побеседовать с учительницей Уэсли. Оказывается, с моим сыном произошла разительная перемена. Еще несколько недель назад его ни видно, ни слышно не было, а теперь он полон энергии. Вчера, например, он подрался, расквасил одному мальчику нос и был исключен из школы до конца недели за такую агрессивность!

Рассказывая, Тэсс расстроилась. Она передернула плечами и принялась массировать шею под волосами.

— Да, Ланс упоминал об этом, — заметил Закери.

— Ума не приложу, что творится с этим ребенком! Я почти скучаю по тому замкнутому, молчаливому мальчику, каким он был месяц назад. Порой кажется, что он покинул свою комнату только для того, чтобы бросаться на любого, кто подвернется под руку. Единственное светлое пятно в этой ситуации — что он подружился с Лансом. Я так надеюсь на положительное влияние твоего сына.

— Может, мне поговорить с Уэсли? Расспросить его без обиняков?

— Нет! — вырвалось у Тэсс. — Извини, я ценю твою заботу, но это мой сын, и мне следует пробиваться через его настроения к тому лучшему, что в нем есть. Я сама поговорю с ним… еще раз.

Тэсс умолкла, думая о том, что предлагать свою помощь так же естественно для Закери, как для нее отклонять эту помощь. К счастью, он не стал настаивать.

— Пробежим сегодня на круг больше, чем обычно, — сказал он, останавливая машину.

— В последнее время столько изменилось! — Тэсс выбралась из машины и сразу начала разминаться перед бегом. — Легче утрясаются ситуации, легче разрешаются проблемы. Каждый знает, что нет лучшего лекарства от стресса, чем пробежки, но без компании остаешься дома из-за каждой ерунды. Просто силы воли не хватает.

— Человек всегда охотнее мучается за компанию, чем в одиночку.

— Раз так, начни новый круг, когда увидишь, что я уже падаю с ног!

— Всегда к вашим услугам, мэм.

Закери засмеялся и начал отжиматься. Покончив с разминкой, он повернулся к Тэсс:

— Готова?

— Нет еще. Сегодня дело идет труднее, чем обычно.

Заканчивая разминку, она чувствовала на себе его взгляд. В свете фонаря можно было видеть резкие контуры лица Закери, ветерок доносил запах его одеколона и уже слегка разгоряченного, готового для пробежки тела. Тэсс ничего не могла поделать с тем, что ее собственное тело откликается на этот его особенный запах.

В течение трех прошедших недель каждый вечер (если, конечно, позволяла погода) они бегали в парке, на ходу обмениваясь фразами. За это время Тэсс узнала о Закери многое и все это одобряла. Несколько раз она ловила себя на том, что и впрямь выплескивает на собеседника накопившееся за день, и всегда ее исповедь бывала выслушана с вниманием и интересом. Это было так непривычно — в свое время Брэд терпеть не мог слушать рассказы о событиях дня. Выслушивать — это было не в его натуре, он умел только высказать свое мнение и повернуться спиной. И уж конечно, не мог дать ни одного совета. Казалось таким странным, что человек посторонний — не член семьи — ценит ее чувства и всей душой желает помочь.

— Ну, вот я и готова, — объявила Тэсс, сообразив, что такой ход мыслей все больше обостряет физическое тяготение.

Она не надеялась до конца пробежать первый круг, но постепенно усталость и напряжение отступили, пришло второе дыхание, а с ним долгожданное душевное равновесие. Теперь Тэсс думала о перепадах настроений Уэсли с иным чувством: очень может быть, что теперешняя агрессивность больше отвечала его внутреннему настрою после ухода отца, чем прежняя пассивность. Если так, все шло к лучшему. Постепенно он должен был изжить внутренний протест и бессильный гнев и стать наконец самим собой, то есть нормальным, открытым мальчиком своего возраста.

Пробежав обычные пять миль, Тэсс и Закери прошли еще круг пешком, остывая. Когда дыхание выровнялось, Тэсс остановилась, запрокинула голову и посмотрела в ночное небо. Там ярко сияла большая звезда, и она загадала, чтобы Уэсли примирился с ситуацией и не вырос, не дай Бог, в малолетнего преступника.

— И пусть это сбудется… — послышалось над самым ухом.

Тэсс едва не потеряла равновесие, слишком круто повернувшись от неожиданности.

— Ты о чем?

— О твоем желании.

— Откуда ты знаешь, что я…

— Угадал. Ты так долго разглядывала эту звездочку, что стало ясно, что к чему. А что ты загадала?

— Не скажу. Слишком уж ты любопытен, Закери Смит.

— Попытка не пытка, — заметил он, пожимая плечами.

— И почему тебе всегда нужно все знать? — вздохнула Тэсс, направляясь к машине.

— Помогите! — раздался поблизости женский крик.

Закери остановился как вкопанный и устремил взгляд на стоянку, откуда донесся крик. Две женщины у машины с распахнутой дверцей, размахивая руками, показывали в сторону какого-то мужчины. Тот оглянулся, заметил Закери и бросился к деревьям.

— Позвони в полицию! — скомандовал Закери, бросая Тэсс ключи и устремляясь в погоню за незнакомцем.

Тэсс трясущимися руками открыла дверцу, с трех попыток набрала номер и передала сообщение, все это время не отрывая взгляда от купы деревьев, в густой тени которых скрылись преследуемый и преследователь. Сердце ее гулко стучало, дыхание прерывалось при мысли о том, что неизвестный мог быть вооружен. Что, если Закери пострадает? Едва положив трубку, она бросилась к женщинам:

— Что случилось?

К счастью, голос почти не дрожал, что даже удивило ее, так как воображение живо рисовало картину того, как Закери и злоумышленник катаются по земле, пытаясь отнять друг у друга громадный и острый, как бритва, нож.

— Этот человек пытался угнать мою машину, — сказала одна из женщин. — А я ее только что купила!

— Кто это был с вами? — спросила вторая.

— Полицейский, офицер Смит, — ответила Тэсс, несколько успокаиваясь.

В конце концов, для Закери ситуация не была из ряда вон выходящей, он сталкивался с опасностью достаточно часто, и это было ему по плечу.

Время между тем как будто остановилось.

— Я говорила, что нечего делать в парке в такое время! — сказала одна из женщин.

— Но ведь мы в Симарроне, дорогая. Этот парк славится своей безопасностью, — возразила другая. — Поверить не могу, что тут и такое случается! Просто чудо, что поблизости оказался полицейский. Этот человек мог напасть на нас!

— То есть как? — снова встревожилась Тэсс. — Разве он был вооружен?

— Н-нет… по крайней мере я не заметила оружия, — признала женщина повыше ростом. — Но он был такой громадный!

После этих слов нервы Тэсс снова сдали, а сердце зачастило. Вдалеке зазвучала сирена и замелькал красный свет, а вскоре раздался визг тормозов и захлопали дверцы. Но облегчение пришло, лишь когда из-за деревьев показался Закери. Он вел злоумышленника, заломив ему руки за спину.

Тэсс смотрела, как он приближается, изо всех сил борясь со слабостью в коленях. Только в этот момент она поняла, что реакция Закери на случившееся не имела ничего общего с его профессией — только с его внутренней сущностью. Это был настоящий мужчина, один из тех, кто просто не способен остаться в стороне.

Когда неизвестный был передан с рук на руки полицейским, владелица машины заторопилась к Закери.

— Ах, офицер Смит, как мне благодарить вас? Вы поступили благородно, и… Боже, если бы машину угнали, муж был бы в ярости!

— Большое вам спасибо, — с достоинством произнесла ее подруга. — Моя сумочка лежала на заднем сиденье.

— В другой раз оставьте ее дома, — мягко посоветовал Закери. — Скорее всего именно она и привлекла внимание этого человека. Ну а теперь, — сказал он, встретив взгляд Тэсс, — я должен идти.

Когда он подходил, все тело Тэсс непроизвольно напряглось от какого-то непонятного, но сладкого предвкушения. Он так вырос в ее глазах, что казался настоящим героем. Шаги его были уверенными и целеустремленными движения — четкими и по-своему грациозными, а выражение лица наполняло душу трепетом. Ей вдруг захотелось оказаться с ним где угодно, лишь бы наедине.

— Поехали, — негромко произнес Закери и за руку потянул ее к машине.

На обратном пути ни один из них не произнес ни слова. Судя по тому, как излишне крепко руки Закери держали руль, он был напряжен, как туго скрученная пружина. Перед домом Тэсс он не дал ей времени даже потянуться к ручке дверцы, просто повернул ее к себе и прильнул к ее губам жадным поцелуем.

Эта бесцеремонная, почти грубая ласка не только не оттолкнула Тэсс, наоборот, вызвала ответную волну мощного физического тяготения, словно мужская чувственная энергия захлестнула ее, заполнила, проникла в каждую клеточку. Все преграды рухнули, настороженность испарилась, как роса в потоке солнечных лучей. Вместо сопротивления Тэсс прижалась как можно теснее, обвивая руками шею Закери.

Поцелуй был долгим и горячим, он говорил о жажде обладания, о давно копившемся желании, и невозможно было ему противиться. Тэсс позволила его рукам блуждать у себя под майкой, даже не помышляя о том, чтобы их оттолкнуть.

Когда ладонь легла на грудь, она забылась совершенно. Пальцы другой руки касались мочки уха, и это сладкое щекочущее ощущение добавляло жара в огонь, уже бушевавший у нее в крови. Тэсс откидывалась все дальше в неосознанной потребности хоть отчасти ощутить на себе тяжесть мужского тела…

Что-то жалобно скрипнуло, и Закери рывком отстранился.

— Проклятие! Не время и не место! — пробормотал он, и Тэсс осознала, что почти лежит на переднем сиденье машины.

Она выпрямилась, потрясенная и пристыженная, чувствуя на щеках, шее и даже плечах предательскую краску. Господи, все это происходило в машине, словно они были подростки, которым негде встречаться! Не хватало в этой картине только полицейского, светившего на них фонариком. Или, скажем, хихикающих за окном детишек.

Пока все эти мысли проносились в голове Тэсс, она судорожно заправляла майку в спортивные брюки, отодвигаясь все дальше к дверце и избегая взгляда Закери, частое дыхание которого доносилось до нее в тишине. Она все еще ощущала вкус его губ, его запах на своей коже, ей не нужно было напрягать воображение, чтобы знать, какая страсть все еще тлеет в его взгляде.

Распахнув дверцу, Тэсс поспешила вон из машины: ей просто необходим был глоток свежего воздуха, необходимо было оказаться как можно дальше от Закери — лучше всего в доме, полном людей, — пока не случилось еще что-нибудь безумное, недопустимое, сводящее на нет все ее благие намерения!

— Постой!

Тэсс неохотно помедлила, уже стоя ногой на нижней ступеньке веранды. Отчасти ей хотелось как можно скорее укрыться в доме, отчасти она жаждала услышать голос Закери, еще раз увидеть его лицо.

— Я жалею, но не о том, что случилось, а о том, что это случилось именно сейчас, — сказал он, приблизившись и глядя ей в глаза.

— Все в порядке, — пробормотала Тэсс, отступая вверх по ступеням. — Я понимаю.

— Что же?

— Что тебе нужно было сбросить напряжение. Я и сама…

— Нет, ты не понимаешь, — возразил Закери, следуя за ней. — Сегодняшнее происшествие лишь послужило толчком, а главное в том, что все эти три недели я ни о чем другом и думать не мог.

Тэсс не хотелось разговаривать на эту тему. Ни его мысли, ни чувства в данный момент не интересовали ее.

— Только не говори, что ты не способен совладать с собой! Совладал же ты с тем здоровяком.

— Он мало практикуется в беге, — усмехнулся Закери. — А жаль, это приятное занятие.

— Что же в нем приятного? — Тэсс постаралась улыбнуться.

— Компания. Не всякая, конечно.

Тэсс хотела повернуться и убежать, но могла лишь шаг за шагом отступать к двери. Закери надвигался на нее до тех пор, пока спина ее не коснулась прохладного дерева. Тогда он уперся ладонями в стену по обеим сторонам от нее, словно заключив в живую клетку.

— Будет другая минута, более подходящая. И другое место.

— Ты же хотел быть мне просто другом!

— Я и сейчас этого хочу. Я уже твой друг и буду им всегда.

— У меня другое представление о дружбе.

— Дружба не всегда состоит только из невинных бесед, Тэсс. Муж и жена тоже могут быть друзьями… но это не мешает им быть еще и любовниками.

Тэсс превратилась в тонко натянутую струну. Казалось, каждый нерв в ней зазвенел от предвкушения. Теплое дыхание овеяло губы. Из чувства протеста она крепко их сжала, но тщетно — кровь уже понеслась быстрее, нетерпеливо загораясь от одного лишь близкого присутствия этого мужчины.

— Я никогда не причиню тебе боли… — услышала она.

Они и без того находились вплотную друг к другу, но каким-то чудом Закери придвинулся еще ближе. Теперь тела их соприкасались каждым изгибом. Он поймал ее нижнюю губу зубами и едва заметно прикусил. Тэсс сжала ноги, борясь с жаркой волной внизу живота…

И в этот момент вспыхнул свет над их головами. Она отпрянула в сторону, и Закери едва успел отдернуть руку. Дверь открылась.

— Мам, я сделал уроки, — сообщил Шон, выходя. — Можно теперь посмотреть телевизор?

В тот момент Тэсс разрешила бы ему все из чистой благодарности за вторжение (она очень надеялась, что сын не расслышал ни слова из их беседы).

— Конечно, можно! — воскликнула она в смущении, потом все-таки вспомнила о материнском долге и добавила: — Один час, не больше. Завтра ведь в школу!

Под этим предлогом она последовала за Шоном в дом, но Закери и не думал сдаваться так легко. Он вошел следом, и Тэсс против воли ощутила всей кожей мужское присутствие за спиной. Ее лоб, виски и верхняя губа были покрыты испариной — вытерев ее, она привлекла бы к этому факту ненужное внимание, а потому предпочла примириться с неприятным ощущением.

— Хороший следователь никогда не отступает, — послышалось над самым ухом Тэсс, и она вздрогнула.

— Есть разница между расследованием и человеческими отношениями, — отпарировала она.

— И я бы не отступился, — невозмутимо продолжал Закери, — если бы не странная тишина в доме, где в данный момент находится пятеро детей. Что, если они успели привязать бабушку к креслу и обстреливают ее жеваной бумагой?

— И верно! Загляни в комнату мальчиков, а я проверю, чем занят женский пол.

Бабушка Кайм и в самом деле сидела в кресле (к великому облегчению Тэсс, она не была связана) и постукивала спицами, в то время как Кэти распекала Эмили, по примеру матери уперев руки в бока.

— Нет, нет и еще раз нет! Если я говорю «нельзя», значит, так тому и быть! — Тэсс могла бы поклясться, что тон дочери разительно напоминает ее собственный. — Теперь ты целый год не получишь мороженого!

Взрослые переглянулись: для Кэти запрет на мороженое был самым страшным из возможных наказаний. Эмили, однако, еще не доросла до того, чтобы понять, какая с ней только что стряслась «беда». Все, что она усвоила из разноса, было слово «мороженое».

— Хочу! — заявила девочка, поднимаясь на ноги.

Кэти повторила сказанное, еще громче и строже. Эмили улыбнулась ей:

— Хочу!

— Похоже, тебя не слушаются, — заметила Тэсс дочери.

— Я тоже хочу мороженого, — призналась старшая девочка, невольно облизнувшись.

— Неужели эта сценка была задумана к моему приходу?

— Хочу! — не унималась Эмили, ковыляя к Тэсс. — Давай!

— Что ж, — вздохнула та, сдаваясь, — посмотрим, что у нас в холодильнике.

Она подхватила ребенка на руки и импульсивно прижала к груди — до того хорошо было ощущать эту теплую тяжесть. На кухне ее ожидало маленькое чудо: коробка мороженого, в которой еще сохранилась почти половина, — вещь из ряда вон выходящая в доме, полном детей. Наполнив миски, она присела к столу, держа на руках Эмили. Там и застал их Закери несколько минут спустя.

— Интересно, кто из вас троих больше любит мороженое? — осведомился он со смехом.

Тэсс оглядела себя: она была вся перепачкана шоколадом.

— Я разрешила твоей дочери есть самой — и вот результат. Впрочем, я давно хотела пустить все это на тряпки.

— Я и сам стараюсь одеваться в старье, когда берусь кормить Эмили. Жаль, что никто не додумался выпустить пластиковые комбинезоны, которые легко вымыть после еды заодно с ребенком. Тот, кому это в конце концов придет в голову, наживет целое состояние.

— А чем заняты мальчики? Есть потери?

— Смотря что считать потерями. Если вопрос касается мальчишек, то никаких потерь, но если ты имела в виду помещение или конструктор… тогда потери неисчислимы.

— Что?! — страшным голосом вскричала Тэсс, живописуя себе хаос в комнате Шона и Уэсли.

— Да ты не волнуйся, — хмыкнул Закери. — Я уже велел им убрать.

— Велел, вот как? Думаешь, они безропотно этим занялись?

— Не забывай, что я их тренер. Если результаты уборки меня не устроят, каждый пробежит лишние три круга на завтрашней тренировке.

— Мне бы такое и в голову не пришло.

— Если будешь водить компанию со мной, то еще и не такому научишься, — с невинным видом заметил Закери, не отрывая взгляда от подбородка Эмили, который он при этом приводил в порядок.

Девочка извивалась у него в руках, пытаясь высвободиться. Тэсс попробовала отвлечь ее, но ребенок поставил цель оказаться на полу и шел к ее достижению с упорством, поразительным в полуторагодовалом существе. Наконец Закери сумел удалить с ее лица следы пиршества. Поставленная на ноги, малышка тотчас устремилась к Кэти и потребовала, дернув ее за рукав:

— Еще!

— Можно? — спросила Кэти у матери.

— Хватит! — запретила та.

— Еще! — повторила Эмили на несколько тонов выше, поворачиваясь к взрослым и подозрительно выпячивая нижнюю губу.

— По-моему, на сегодня более чем достаточно, — сказал Закери, беря дочь на руки. — Сейчас она начнет капризничать.

— Тогда забирай ее домой, а Ланса я привезу позже, когда мальчики уберут в комнате.

— Хорошая мысль.

Утомленный долгой активностью, ребенок начал плакать. Закери поспешил к двери, у порога оглянувшись, чтобы попрощаться. Когда машина выруливала на проезжую часть, из нее через закрытые окна слышался пронзительный детский плач. Тэсс невольно подумала, что не только для Эмили этот вечер был чересчур активным.

— Он забыл пакет с памперсами, — сообщила бабушка, подходя и останавливаясь у нее за спиной. — Вечер прошел неплохо, все играли друг с другом и вели себя прилично практически до самого конца. Ну не чудесно ли, что дети так быстро сдружились?

— Да уж, просто здорово, — рассеянно уронила Тэсс, очень надеясь, что слезы Эмили не затянутся. — Я захвачу пакет, когда буду отвозить Ланса домой.

— Детей я уложу, так что можешь не торопиться.

— Я быстро управлюсь! — произнесла Тэсс так резко, что сама удивилась.

— Он тебе нравится, верно?

— Мы друзья, не более того.

— Я никогда не целовалась в губы со своими друзьями.

Тэсс не сразу нашлась, что сказать, и щеки ее порозовели.

— Это больше не повторится!

— Как скажешь, дорогая.

Бабушка Кайм усмехнулась и направилась на кухню, а Тэсс прикрыла наконец входную дверь, думая: это не повторится, если она сумеет держаться подальше от машин, парков, укромных уголков и тому подобного — словом, от тех мест, где она и Закери могут оказаться наедине.


Входная дверь громко хлопнула, заставив Тэсс насторожиться. Она услышала топот бегущих ног и вскочила. Лицо вбежавшего Уэсли было залито слезами.

— Брюс убежал!

— То есть как это убежал? Неужели выскочил в окно?

Слезы покатились градом, сопровождаемые громким всхлипыванием, так что Тэсс стоило большого труда понять сына.

— Я… я хотел пойти… пойти с ним… на прогу-улку-у!

— Успокойся, — попросила она, Опускаясь перед мальчиком на корточки и беря его за плечи. — Подыши глубоко! Я хочу знать, как именно все случилось.

Несколько долгих минут Уэсли боролся с рыданиями, потом попытался снова:

— Я взял его на поводок… хотел вывести. Сначала все было хорошо, а потом… потом он увидел другую собаку, и… и я не смог его удержать! Я очень старался! Честное слово, изо всех сил!

— Ну хорошо, где это произошло?

— В двух кварталах отсюда. Я вел Брюса к Лансу…

— Я уверена, что Брюс вернется, — медленно произнесла Тэсс, вставая, — но все-таки стоит пойти на розыски. Мы найдем его. Он слишком велик, чтобы остаться незамеченным.

Пару часов спустя Тэсс уже сильно в этом сомневалась. Они тщательно обыскали не менее семи городских кварталов, однако нигде не было и следа Брюса. Несколько раз им указывали направление, в котором датский дог промчался следом за другой собакой, но поиск так ничего и не дал.

— Придется вернуться за машиной. Возможно, Брюс уже дома.

— Нет его там! Мы никогда его больше не увидим, мама! — всхлипнул Уэсли. — Это я во всем виноват.

— Город большой, милый. Не теряй надежды.

Дома вместо Брюса они обнаружили Закери с сыном, сидевших на качелях веранды. Ланс был в футбольной форме, и Тэсс только в этот момент сообразила, что и Уэсли тоже так одет. Получалось, что ее сын пропустил субботний матч.

— Что-то случилось? — сразу спросил Закери, когда мать и сын поднялись по ступенькам.

— Брюс убежал. Мы не нашли его, как ни искали. Вернулись домой, только чтобы взять машину, — устало объяснила Тэсс.

— А где остальные? Тоже ищут?

— Шон на весь день отпросился к Фредди, а Кэти бабушка взяла с собой к подруге.

— Я помогу искать. Где вы сейчас были?

— В семи кварталах отсюда.

— Это недалеко от парка. Я начну оттуда, где вы закончили, а для начала позвоню в управление и узнаю, не было ли сигналов насчет собаки без хозяина. — Закери внимательно вгляделся в расстроенное лицо Уэсли и положил руку ему на плечо: — Огорчаться рано. Собака найдется, поверь мне. Вы оба оставайтесь здесь на тот случай, если он объявится, а Ланс пока расскажет, как прошла игра.

— Кто выиграл?

— Наша команда.

— Вы ведь найдете Брюса? — Голос мальчика сорвался.

— У меня немало знакомых, и скорее всего твоя собака будет дома еще до темноты.

Тэсс остро ощутила собственную беспомощность и заметила печально, когда мальчики скрылись в доме:

— Искать надо бы мне…

— Ты не можешь быть сразу везде, Тэсс. Порой ничего не остается, кроме как принять помощь других. Такова жизнь.

— У меня просто нет другого выхода, — сказала она с горечью. — Страшно представить, что будет с Уэсли, если Брюс не вернется. Моему сыну и без того пришлось многое испытать за один только год, так что…

— Собака найдется, — мягко заверил Закери и поднес к губам ее руку.

— Как мило с твоей стороны, — грустно улыбнулась Тэсс.

— Мы вернемся вдвоем, я и Брюс.

Прошел час, в течение которого Тэсс прекращала беспокойно вышагивать по веранде только ради мимолетных визитов в комнату мальчиков для заверений, что все будет в порядке и собака найдется. Время шло, и тревога нарастала, а с ней рос и страх. Когда у дома остановилась машина Закери, Тэсс решила не ставить об этом в известность Уэсли на случай, если собака так и не нашлась. Однако тот услышал звук мотора и бок о бок с Лансом пулей вылетел из дома. Ко всеобщему ликованию, на заднем сиденье виднелся громадный силуэт датского дога. Присмотревшись, Тэсс увидела, что Закери не без труда удерживает собаку за ошейник, не позволяя ей покинуть машину.

— Вы его нашли! Нашли! — кричал Уэсли вне себя от счастья.

— Надо отвести его в дом, — предупредил Закери.

И они поднялись по ступенькам живописной группой, причем Уэсли обнимал за шею радостно повизгивающую собаку. Тэсс думала, что он теперь ни на шаг не отойдет от своего любимца, но когда Закери снова появился, мальчик вышел следом и вдруг порывисто обнял его:

— Я вам так благодарен, мистер Смит! Я уж думал, он пропал навсегда.

— Вот еще! — усмехнулся Закери. — Такая громадина пропасть не может.

Мальчик отстранился, и Тэсс увидела в его глазах обожание. К горлу ее подкатил комок, так что ей едва удалось произнести:

— А где он был?

— Наслаждался жизнью в парке. Пришлось мне побегать, так как этот дурачок думал, что я с ним играю.

Когда мальчики увели Брюса с собой и Тэсс осталась в гостиной наедине с Закери, она пожалела о том, что не могла попросить всех троих, включая собаку, остаться. Пришлось просто вжаться в угол дивана.

— Помнишь, мы говорили об ограде? Вам без нее не обойтись.

— Знаю, — вздохнула Тэсс. — Но сейчас об этом не может быть и речи.

Головная боль, нараставшая уже целый час, теперь молотком стучала в висках. Извинившись, Тэсс вышла, чтобы втереть немного розмаринового масла.

— Что это? — спросил Закери, входя следом за ней на кухню.

— Средство от головной боли.

— Ах вот оно что!

Он приблизился и начал осторожно массировать Тэсс виски. Довольно скоро она ощутила приятное расслабление и прикрыла веки, наслаждаясь тем, как отступает боль. Трудно было сказать, что помогло больше: масло или массаж, — но напряжение вдруг спало так быстро, что Тэсс покачнулась.

— Надо мне побольше узнать об ароматерапии, — негромко заметил Закери, поддержав ее.

Тэсс отстранилась, смущенно бормоча что-то о том, что с ней теперь все в порядке. Он не пытался удержать ее, но не стал скрывать разочарования. Когда Тэсс ставила масло на полку с ароматическими веществами, без которых не мыслила себе жизни, она чувствовала на себе неотрывный взгляд и едва не опрокинула розмарин. Совсем другое напряжение охватило ее. Она повернулась:

— Я сказала, что сейчас не до забора…

— Всегда есть способы.

— Нет, и покончим с этим!

На кухне вдруг стало так душно, словно вдвоем они использовали весь кислород. Она поспешила на крыльцо и с минуту глубоко дышала, но тщетно — чувственное волнение не желало отступать.

— Мне нужно забрать Эмили, а то перед Норой неловко, — сообщил Закери, выходя следом.

— Ланс может остаться, я привезу его после ужина, — с деревянной вежливостью откликнулась Тэсс.

— Отлично.

Это прозвучало в тон ей. Трудно было даже представить, что в их отношениях дело уже доходило до поцелуев.

Не желая давать Закери пищу для размышлений, Тэсс не повернулась, когда он уходил.

Зашумел мотор. Она так и стояла, спиной к калитке. Теперь она знала, что всем своим существом стремится к этому мужчине, но знала и то, что не переживет новой боли.

И Тэсс поклялась себе, что больше ни на дюйм не приблизится к этому человеку.

Загрузка...