ГЛАВА ШЕСТАЯ

Зак считал себя весьма наблюдательным человеком. Его работой было наблюдение за человеческими созданиями, а не за пришельцами из космоса. Но так как дети, переодетые марсианами, собрались вокруг Натали, он предоставит им презумпцию невиновности.

Он потянулся за пивом и сделал глоток. Пикник был в полном разгаре. Окружающий воздух был наполнен дымком от древесного угля. Столы под зонтиками были накрыты во внутреннем дворике. В огромном холодильнике был большой выбор газированной воды и спиртного. Блюда должны были вскоре подать, но вазочки с чипсами, арахисом и крендельками с солью уже стояли на столах.

Зак повернулся, чтобы посмотреть на Натали, понаблюдать за тем, как она возится с оравой детей.

Она сидела на лужайке, прилаживая антенны из алюминиевой фольги к ленточке, завязанной вокруг кудрявой головки маленькой девочки. Мальчик ждал своей очереди, подпрыгивая от нетерпения, возбужденный перспективой стать настоящим пришельцем из космоса.

— Она — марсианская принцесса, — сказала Натали другим детям. — Так что вы не должны в нее больше стрелять.

— В кого же нам стрелять? — спросил веснушчатый мальчик, держа флуоресцентный водяной пистолет подобно лазерному оружию, которое этот пистолет должен был изображать.

— Вы, мальчики, можете стрелять друг в друга, сказала она ему. — Но не в принцессу Джейн. Она здесь единственная девочка, и она — правительница.

Умилившись мудрым рассуждениям Натали, Зак мысленно похвалил ее. Шестилетняя Джейн, с вьющимся конским хвостиком и без одного переднего зуба, нашла мощную поддержку и больше не была в меньшинстве. Снабженная королевскими антеннами, застенчивая маленькая девочка приняла королевский вид, правя толпой молодых, возбужденных мужчин.

— Привет, Зак. — Карла подошла к нему, поставив свой стул рядом.

— Привет, — ответил он. — Я заметил, что Брайс в отряде пришельцев с Марса.

— Да, он там. — Она подвинулась, чтобы посмотреть на своего старшего сына. — Как им весело!

— Да.

Карла взяла кукурузный чипе и опустила его в чашку с напитком.

— Она настоящая леди.

Зак понял, что она говорила о Натали.

— Мы только друзья.

— Вы все так говорите. — В ее глазах вспыхнул огонек сводничества. — Я все еще не понимаю, почему вы не сказали нам, как она красива!

Ему очень хотелось скривиться, но он не изменил прежнего выражения лица.

— Вы уже дали мне взбучку за это.

— Хорошо, я даю вам взбучку еще раз. Когда модель для демонстрации бикини поселяется по соседству, остальные простые Джейн хотели бы знать об этом.

Простые Джейн? Он поглядел «на принцессу Джейн с самодельным скипетром — веретенообразной палкой с шаром из алюминиевой фольги на конце.

— Натали — не модель для демонстрации бикини.

— Она выглядит как модель.

Карла хочет, чтобы он согласился с ней? Намереваясь перехитрить ее, он выдержал ее пристальный взгляд. Слишком довольная собой, она сидела и ждала, чтобы он прояснил ситуацию и признал, что их с Натали что-то связывает.

— Вы не такие уж и простые, — сказал он.

— А вы ей больше, чем друг, — бросила она вызов.

— Но я ей вовсе не друг.

— Так будете им. У вас с Натали взаимное притяжение. — Она сделала паузу, чтобы посмотреть на мужа, который переворачивал на гриле булочки с начинкой. — Даже Стив заметил это.

Так или иначе, но Зак сомневался, что Стив сам рассказал об этом. Карла наверняка его заставила признаться.

— Вы просто пробуете сосватать Натали единственному холостому парню в округе.

— Она прекрасно подходит для невесты. — И с этими словами Карла поднялась, чтобы помочь мужу, оставив Зака в одиночестве.

Наконец все блюда оказались на столе. Взрослые, подростки и дети толпились вокруг гриля. Натали полила салат из цыпленка соусом „карри“, объяснив гостям, что он содержит особенную специю. Любители острых ощущений набросились на салат, и Зак в том числе. Ему нравилась экзотическая еда.

Ему также нравились экзотические женщины, думал он. Вот только бы Карла не заостряла внимание на том, как он увлечен Натали.

С полными тарелками Зак и Натали сели рядом.

Слишком часто соприкасались их плечи и встречались их глаза. Зак никак не мог придумать, о чем бы поговорить с ней, и поэтому ввязался в беседу с сидевшими рядом людьми.

Она тоже с кем-то разговаривала.

Через какое-то время Зак наклонился к ней, ловя аромат ее духов или лосьона.

— Салат замечательный, — сказал он.

— Все замечательно. — Она взяла зефир с фруктового салата и поднесла к своим губам.

Молния на брюках Зака натянулась, и он проклял недостаток самоконтроля. Если бы Натали была кем угодно, только не свидетельницей, он попросил бы ее о свидании, затем у них была бы страстная бесконечная ночь…

— Еще пива?

Пойманный врасплох, он уставился на говорившего мужчину.

— Простите, что вы сказали?

— Принести вам еще пива? Я иду за пивом.

— Конечно.

У него еще было что выпить.

— Как вам здесь? — дружески спросил Натали какой-то парень. — Подлить вам еще содовой?

— Нет, спасибо.

На закате барбекю закончилось, и гости начали собирать детей и посуду. Натали помогала Карле прибраться, а Зак вместе со Стивом развлекал Брайса и Тимми. В то время как Брайс говорил с Заком о полицейских и грабителях, двухлетний Тимми сидел на коленях своего отца, подпрыгивая как мячик.

Часом позже Зак и Натали были у ее дверей.

— Вы бы лучше зашли, — сказала Натали. Она стояла на крыльце, мягкая и сладкая в своих новых шортах и красивом ярком топе. — Вы выпили.

Он посмотрел на ее губы. Глянцевая яркая помада стерлась.

— Выпил?

— Да, Зак. Вы знаете, что это был алкоголь.

Он наконец взял себя в руки.

— Мне это не вредит. Я выпил всего две порции пива, — он посмотрел на циферблат, — за три часа.

Вы хотите, чтобы я дал вам оценку моей концентрации алкоголя в крови?

— Вы можете сделать это?

— Оценку, основанную на моем весе, количестве выпитого спиртного и времени, в течение которого я пил? Да, я могу сделать это.

— О!

Она возилась с ключами. Наступил вечерний сумрак, окрасивший небо в богатые оттенки лаванды.

— Так или иначе вы могли бы войти. Побыть у меня некоторое время.

Он знал, что должен уйти, но что значит еще один час? Дома его никто не ждал.

— Хорошо.

Он вошел за ней. Натали включила кофеварку.

— Хотите кофе? — спросила она.

— Нет. — Зак редко пил кофе после захода солнца. Вы пристрастились к кофеину, Натали.

— Это не дает мне заснуть.

— У вас что-то со сном?

Она пожала плечами, затем вздохнула. Ее голос был едва слышен:

— У меня кошмары. Но вы и так уже догадались об этом.

Он пристально посмотрел на нее и заметил слабые круги под глазами. Постоянное нервное истощение, подумал он.

— Хотите рассказать мне о них?

— О кошмарах? — Она потянулась к шкафчику и достала чашку. — Это не поможет.

Зак обеспокоенно наблюдал за ней, размышляя, как долго могут продолжаться эти кошмары.

— Когда вы хорошо спали в последний раз?

— В ночь перед убийством. — Она ждала, когда будет готов кофе. — Я бы хотела, чтобы вы остались со мной. — Она повернулась, сжимая чашку. — Вы останетесь, Зак?

— Что? — Он словно получил удар в солнечное сплетение.

— Вы останетесь здесь на ночь? Поспите на моем диване?

— Я…

— Пожалуйста. Один только раз.

— Я не могу прекратить ваши кошмары, Натали.

— Нет, можете. С вами я чувствую себя в безопасности.

— Это противоречит инструкциям.

— Пожалуйста, — снова попросила она. — Я обещаю, что не сделаю ничего, что доставило бы вам неприятности. Я никому не расскажу.

Он и так уже попал в неприятность. В большую неприятность. Как он мог отказаться? Как мог покинуть ее? Последние сомнения быстро улетучивались.

— Зак? — нажала она.

Он выругался про себя, принимая компромиссное решение.

— Я останусь, но только до тех пор, пока вы не уснете.

Она прикусила нижнюю губу, обдумывая его предложение.

— Что, если у меня будет кошмар после того, как вы уедете?

— Тогда вы можете послать мне сообщение на пейджер, и я позвоню вам. Я составлю вам компанию по телефону.

— Это не то же самое, как если бы вы были здесь.

— Это — лучшее, что я могу сделать.

— Хорошо, но я постелю для вас на диване. Просто на всякий случай.

— На всякий случай?

Она пробовала хитростью заставить его остаться?

— Мне нужно много времени, чтобы заснуть.

— Сколько? — Он с подозрением посмотрел на кофейник.

— Когда как. — Она налила себе чашку. — Три, иногда четыре часа.

— Неудивительно. — Он отобрал у нее чашку. Больше никакого кофеина!

— Я все равно вам постелю.

— А я все-таки останусь только до тех пор, пока вы не уснете.

Натали вся извертелась в постели и молилась только о том, чтобы Зак не уехал. Как он узнает, что она заснула? Войдет ли в ее комнату? Проверит, спит ли она? Она посмотрела на часы. Было только десять. Слишком рано для того, чтобы ложиться спать, но Зак настоял на этом. Натали чувствовала себя ребенком, отправленным в кровать без ужина.

Конечно, она кое-что съела. Уж еда-то не была проблемой.

Она с раздражением откинула покрывало. Янтарная лампа горела около ее кровати. Будет ли Зак ругать ее, если она встанет? Если возьмет стакан воды? Что ей действительно хотелось, так это выпить кофе, но она знала, что будет шуметь, если включит кофеварку.

Она сидела и хмурилась. Возможно, травяной чай помог бы ей расслабиться. Рано или поздно она должна была заснуть.

Натали вышла в холл и направилась к кухне. Остановившись на мгновение, она услышала звуки включенного телевизора — шел старый ковбойский фильм. Значит, Зак все же еще не уехал. С глубоким вздохом она приступила к приготовлению чая, передвигаясь на цыпочках тихо, как мышка.

Она успела добраться только до буфета.

— Что вы там делаете? — раздался его голос.

Она замерла.

— Готовлю себе питье.

Через несколько секунд она услышала его шаги, а затем Зак появился в дверном проеме. Свет над плитой мерцал, озаряя его лицо зловещим сиянием.

— Не будьте так жестоки ко мне, — сказала она.

— Я не жесток. — Он подошел поближе. — Вам опять приснился кошмар?

— Я еще даже не успела заснуть.

— Это потому, что вы расхаживаете здесь. Как вы собираетесь уснуть, если вы не в кровати?

Она наполнила водой чашку и поставила ее в микроволновку.

— Я волновалась, что вы уйдете. Что это случится, а вас здесь не будет. — Она покопалась в чайных пакетиках. Я хочу, чтобы вы остались.

Он не ответил. Просто стоял и наблюдал за ней, заставляя ее чувствовать себя довольно неуютно.

— Я должен заключить с вами сделку, — наконец произнес он.

Ее пульс подскочил.

— Какую?

— Я останусь сегодня на всю ночь, но только при одном условии. Вы согласитесь пойти к психиатру по поводу ваших кошмаров. Вы получите там профессиональную помощь.

Это было сделкой? Послать ее к психиатру?

— Центр не разрешит этого.

— Разрешит. — Он внимательно следил за каждым ее движением. — Я могу устроить это.

Она поднесла пакетик чая к носу, вдыхая аромат мяты.

Сзади нее сработал таймер микроволновки.

Звон был подобен гонгу на боксерском ринге.

— Я не сумасшедшая.

— Я этого и не говорил. Но надо что-то делать с вашими страхами. Я не могу здесь постоянно ночевать. Не могу защищать вас от самой себя.

Да, он прав, подумала Натали.

— Могу я пойти к доктору-женщине?

Несколько прядей упали ему на лоб. Он убрал волосы с лица.

— Если вы предпочитаете женщину, то да.

— Да, я предпочитаю врача-женщину.

Она опустила в чай пакетик, затем добавила молоко и сахар. Поднося чашку к губам, подула на край.

— Это означает, что я провожу здесь ночь, — подытожил он.

— Да. — Натали попробовала горячий отвар, чувствуя себя виноватой, но при этом испытывая облегчение. Она знала, что он не имел права оставаться с нею, и оценила его доброту, его подлинное беспокойство о ее душевном спокойствии. Для нее это было лучше, чем помощь тысячи психиатров.

— Мне жаль, что я — такая боль в вашей голове.

Он выдавил улыбку.

— Вы — не такая.

Она тоже улыбнулась.

— Вам нужны туалетные принадлежности? У моей электрической зубной щетки есть дополнительная насадка, а в шкафчике в ванной лежит пачка одноразовых бритв.

— Благодарю. Иногда я вожу с собой спальный мешок и все необходимое, но сегодня не планировал ночевать не дома. — Он сделал паузу. — Вы не возражаете против того, что утром я воспользуюсь вашим душем?

— Конечно, нет. Вы можете использовать ванную и сейчас, если хотите.

— Дополнительная насадка — в этом шкафчике?

Она кивнула, считая, что у него тоже есть электрическая зубная щетка. Он ушел в гостиную, а она осталась в кухне, потягивая чай. Наконец он вернулся. Расстегнутая рубашка, ботинки и носки в руках. По-видимому, он намеревался спать в костюме.

— Идите в кровать, — сказал он.

Она прижала чай к груди.

— Разве я не могу побыть немного с вами? Ведь вы хотите досмотреть этот фильм, не так ли?

Зак вздохнул. Натали выглядела как неземное одинокое существо, пойманное в ловушку. Бледно-розовая длинная ночная рубашка текла к ее лодыжкам, и пар поднимался от чашки, обволакивая ее, словно туман.

— Полагаю, что можете.

— Спасибо.

Они подошли к дивану и сели рядом. Диван был покрыт простыней, здесь же лежали одеяло и подушка. Натали допила чай и поставила пустую чашку на кофейный столик. Он смотрел телевизор.

Она попыталась лечь. Подобно маленькому надоедливому котенку, она продолжала устраиваться, меняя положение и пытаясь найти удобное место.

Она захватила его подушку и половину одеяла. Наконец ее ноги приземлились у него на коленях.

— Натали.

— Что?

— Будьте любезны, уберите ноги.

— Простите. — Она согнула пальцы ног и отодвинулась. Я не останусь здесь надолго.

Она подтянула одеяло к шее, и в который уже раз он отметил, насколько беззащитна эта женщина.

Никто никогда не лелеял ее: ни мать, ни Дэвид Хэлловей.

— Где ваше оружие? — спросила она»

— В дипломате.

Она взбила подушку.

— Так что оно близко?

— Достаточно близко для чего? — Он искоса взглянул на нее. — Чтобы охотиться на ваши кошмары и стрелять в них?

Она шутливо толкнула его ногой в бедро, и он хмыкнул.

Через час фильм закончился. Зак посмотрел на Натали и понял, что она спит.

Он растянулся рядом с ней, поглаживал ее волосы, перебирая золотые пряди.

— И что мне с вами только делать? — прошептал он.

Он решил перенести ее на кровать. Подняв Натали на руки, он прижал ее к своей груди.

Ее веки затрепетали.

— Что происходит?

— Я несу вас в кровать.

Ее голова упала ему на плечо.

— Я заснула?

— Да.

Изо всех сил Зак старался убедить себя, что это только часть его работы. Но в конце концов обозвал себя лгуном.

— Вы останетесь со мной, пока я снова не засну?

— Шшш.

Он локтем открыл дверь в ее спальню.

— Вы останетесь, Зак?

— Да, теперь молчите.

— Не включайте свет.

— Не буду Он положил ее на кровать, и она потянула его за собой. Они плюхнулись вместе. Он снял свою рубашку и отклонился назад. Но она все старалась прижаться к нему, и его руки против воли двинулись вниз по ее спине, не выпуская ее длинной ночной рубашки. Не в силах отказать себе, он жадно вдохнул ее аромат.

Ох-ох. Он замер, задержал дыхание, сопротивляясь желанию прижаться к ней своей взволнованной плотью.

— С вами так хорошо, — просто сказала Натали.

Его голос сломался.

— Хорошо?

— Ммм. — Нежно выдохнула она, и выдох ветерком скользнул по его коже. — Вы твердый… Я подразумеваю сильный. — Она спрятала свое лицо на его шее. — Простите. Оговорка по Фрейду.

— Это не забавно.

— Я сказала «простите». Кроме того, я говорила о вашей груди. — Она скользнула по его соскам, почти поймав один из них своим пальчиком. — Видите?

Его тело дернулось, а молния стала выпирать еще больше.

— О чем еще вы будете говорить? О моей груди, моей заднице?

Она раздраженно выдохнула:

— Не начинайте, Зак.

— Не начинать что? — У него было желание напрячь бедра и свалить Натали прямо на пол. Он даже вообразил ее испуганный визг. — Вы сами ввергли нас в этот… беспорядок.

Она поднялась на локти. Огонь сверкал в ее глазах. Или это был отблеск лунного света?

— Я? Это вы взвинчены.

Да, но здесь не его вина. Какой мужчина сохранит хладнокровие в кровати с моделью для демонстрации бикини. Или же с женщиной, похожей на нее.

— Просто замолчите и спите.

Натали не слышала его. Она уже парила в мечтах подобно искусительнице, мечтающей, чтобы ее похитили.

— Я не могу. Особенно когда вы такой.

Что же ему делать? Насыпать лед в свои штаны?

— По крайней мере на мне есть джинсы.

— Я это уже почувствовала.

Он тоже. Зак ощущал, как каждый его мускул реагирует на нее, а каждая его клеточка возвращается к жизни.

— Что это?

— Вашу «штучку».

— «Штучку»? — Это оказалось выше его сил.

Она попробовала отодвинуться от него, но Зак ухватил ее за талию, притянув к упомянутой «штучке». Она вцепилась ногтями ему в плечи, и они перевернулись на кровати, шипя подобно паре уличных котов. Наконец он оказался сверху, и они посмотрели друг на друга. Их глаза пылали, сердца бешено колотились.

— Сделайте это, — бросила она вызов.

— Зачем? Чтобы оказаться в аду?

— Попробуйте — и узнаете.

— Не думайте, что я этого не сделаю.

И он прижал свои губы к ее губам. Ее соски затвердели, и словно пули ударили в его грудь, пронизывая острой болью, неслыханным удовольствием, потребностью столь яростной, что он почти потерял разум. Да поможет мне Бог, подумал Зак, когда она впилась своими ногтями еще глубже.

Да поможет Бог им обоим.

Загрузка...