В начале ХХ века заботами великого князя Николая Михайловича Романова издана книга "Московский некрополь". Три толстых тома. Сотни и тысячи имен и фамилий. Череда дат длиной в три века.

Здесь останки многих из тех, кто хорошо знал Пушкина. На кладбище Новодевичьего монастыря часто встречается фамилия Карамзиных. В Донском Петр Яковлевич Чаадаев. Филипп Филиппович Вигель, давний приятель Пушкина, покоится на кладбище Алексеевского женского монастыря.

Ближайший друг Пушкина Павел Воинович Нащокин и его семья похоронены рядом на Ваганьковском кладбище. Здесь же - писатель и врач, делавший вскрытие тела Пушкина, Владимир Иванович Даль.

Взгляд пробежал по знакомой фамилии: Дантес... Не может быть! Я прочел: "Дантес, Алексей Григорьевич, умер 12 мая 1895 года".

Однофамилец? Нет! Слишком редкая и неудобная для России фамилия.

Но почему нет даты рождения? Не было её и на надгробном камне1.

Отца Алексея Дантеса звали Григорий, что созвучно имени Георгий. Последнее имя имеет французский аналог - Жорж. А что, если отцом московского Дантеса был Жорж Дантес?

Дантес покинул Россию в марте 1837 года, а появился в 1833 году. Если у него был сын, то в 1895 году ему было или 62 года или 58 лет. Впрочем, приемлема и любая цифра между этими крайними датами.

Алексей Григорьевич мог носить фамилию Дантес только в том случае, если Жорж Дантес и его мать находились в законном браке.

За семнадцать дней до дуэли с Пушкиным барон Жорж Дантес обвенчался с девицей Екатериной Николаевной Гончаровой, став родственником поэта.

Таким образом, Алексей Григорьевич Дантес мог являться племянником Натальи Николаевны Пушкиной и двоюродным братом её детей.

В одном из писем Жорж Дантес пишет, что у Екатерины Николаевны четверо детей, но с учетом московского Алексея Дантеса получается пять.

Барон Дантес-Геккерн, видимо, дав мальчику фамилию свою, сыном его не признавал. Основания у него были довольно веские. Маловероятно, что между Екатериной Николаевной и Дантесом существовали интимные отношения до брака. Екатерина Гончарова с начала декабря 1834 года фрейлина императрицы, вполне вероятно, что даже не очень красивая девица была использована кем-то из членов императорской фамилии или придворных. Сведения о беременности фрейлины Гончаровой появились в октябре 1836 года. Следовало срочно подыскать ей мужа. В начале октября император Николай вернулся в столицу. Во время прогулки у него происходит разговор с Дантесом, в ходе которого Дантес, возможно, получает приказ жениться на Гончаровой1.

Дантес упирается изо всех сил. Косоглазая Екатерина с чужим ребенком ему не нужна. Кроме того, она бедна. Он делает попытку нарушить приказ и жениться по своему выбору. Увы... Это невозможно.

4 ноября 1836 года Пушкин получает анонимный диплом. Следует вызов на дуэль. Барон Луи Геккерн вместе с Н.И. Загряжской и Жуковским пытаются предотвратить дуэль. У них возникает план, позволяющий решить две проблемы сразу: предотвратить дуэль и выполнить пожелание царя. Распространяется слух, что Пушкин неправильно понял намерения Дантеса. Молодой человек ухаживал не за женой поэта, а за её сестрой, Екатериной Гончаровой, он собирается жениться.

Пушкин удовлетворен. По требованию секундантов он пишет: "Я не колеблюсь написать то, что я могу заявить словесно. Я вызвал г. Ж. Геккерна на дуэль, и он принял её, не входя ни в какие объяснения. Я прошу господ свидетелей этого дела соблаговолить рассматривать этот вызов, как не существовавший, осведомившись, по слухам, что г. Жорж Геккерн решил объявить свое решение жениться на м-ль Гончаровой после дуэли. Я не имею никакого основания приписывать его решение соображениям, недостойным благородного человека. Я прошу Вас, граф (секундант Пушкина граф Соллогуб. - А.З.), воспользоваться этим письмом по Вашему усмотрению".

Секундант Дантеса виконт Д'Аршиак даже не показал это письмо Дантесу. Вспоминает граф Соллогуб: "Этого достаточно, - сказал Д'Аршиак и поздравил Дантеса женихом. Тогда Дантес обратился ко мне со словами: "Ступайте к Пушкину и поблагодарите его, что он согласен кончить нашу ссору. Я надеюсь, что мы будем видаться как братья". Прочитай Дантес письмо Пушкина, вызов пришлось бы теперь посылать ему самому. Письмо дышит скрытым за вежливыми фразами злорадством. Упоминание о предполагаемой женитьбе Дантеса на Екатерине Гончаровой должно подчеркнуть, что Пушкин имеет все "основания приписывать его решение соображениям, недостойным благородного человека".

Взаимная нелюбовь между Пушкиным и Екатериной Гончаровой началась со знакомства. Анна Ахматова полагала, что Пушкин ненавидел Екатерину Гончарову. О её положении он прекрасно знал, как знала и вся семья. 9 ноября 1836 года Екатерина Гончарова писала своему брату Дмитрию: "Я пишу тебе только для того, чтобы поблагодарить за письмо, которое ты мне передал для Носова, и в особенности попросить тебя прислать такое же к 1-му числу будущего месяца, так как я прошу тебя принять во внимание, что 6 декабря у нас день больших торжеств и я вследствие моего положения вынуждена поневоле сделать некоторые приготовления..."

Известие о том, что Дантес просит её руки, Пушкин сообщил Екатерине во время обеда. А.О. Россет, со слов своего брата Клементия Осиповича Россета, рассказывал П.И. Бартеневу, как это произошло. "После этого разговора, передавал А.О. Россет, - Пушкин повел его прямо к себе обедать. За столом подали Пушкину письмо, прочитав его, он обратился к старшей своей свояченице Екатерине Николаевне: "Поздравляю, вы невеста. Дантес просит вашей руки". Та бросила салфетку и побежала к себе. Наталья Николаевна за нею. "Каков!" - сказал Пушкин Россету про Дантеса".

Можно лишь догадываться, с какой издевкой прозвучало поздравление со званием "невеста". Какая там невеста, если уже ребенок скоро родится.

Замечательно, что мнения будущей невесты никто не спрашивает. Кажется, что она с покорностью приняла бы любого другого жениха, если бы Дантесу удалось отвертеться.

Когда вопрос с женитьбой решился окончательно, родственница и непосредственный участник примирения Пушкина и Дантеса и последующего сватовства Н.И. Загряжская написала Жуковскому: "Слава богу, кажется все кончено. Жених и почтенный его батюшка были у меня с предложением. К большому счастию, за четверть часа перед ними приехал из Москвы старшой Гончаров и он объявил им родительское согласие, и так, все концы в воду".

Обратите внимание на последнии слова. Так говорят, когда хотят что-то скрыть. В данном деле это, скорее всего, беременность Екатерины Николаевны Гончаровой.

10 января состоялось венчание. Екатерина Николаевна живет в доме Геккерна, где располагалось посольство Нидерландов. Она усиленно скрывает беременность.

В доме барона Луи Геккерна Екатерина Николаевна столкнулась с вещами, о которых ранее могли не подозревать. Ей трудно, но она старается держаться. Из письма к брату Дмитрию от 19 января 1837 года: "...говорить о моем счастье смешно, так как, будучи замужем всего неделю, было бы странно, если бы это было иначе, и все же я только одной милости могу просить у неба - быть всегда такой счастливой, как теперь. Но я признаюсь откровенно, что это счастье меня пугает, оно не может долго длиться, я это чувствую, оно слишком велико для меня, которая никогда о нем не знала иначе как понаслышке, и эта мысль единственное, что отравляет мою теперешнюю жизнь, потому что мой муж ангел, и Геккерн так добр ко мне, что я не знаю, как им отплатить за всю ту любовь и нежность, что они оба проявляют ко мне; сейчас, конечно, я самая счастливая женщина на земле".

В письме все: испуг, подавленность, тревога за будущее. Она ясно дает понять братьям, что пишет о своем счастье через неделю, вернее, через девять дней после свадьбы только потому, что так принято, иначе было бы странно. Жизнь втроем невыносима. Екатерина Николаевна понимает, что долго продолжаться это не может. Но странно думать, что барон Луи Геккерн уступит ей Жоржа. Он слишком многим рисковал, чтоб теперь уступить. Бедная Катя чувствует себя лишней в этом доме. Мрачные предчувствия мучают её.

Может быть, братья ощутили тревогу и послали на разведку Александрину Гончарову. 24 января 1837 года Александрина доложила: "Все кажется довольно спокойным. Жизнь молодоженов идет своим чередом; Катя у нас не бывает, она видится с Ташей у тетушки и в свете. Что касается меня, то я иногда хожу к ней, я даже один раз там обедала, но, признаюсь тебе откровенно, я бываю там не без довольно тягостного чувства. Прежде всего я знаю, что это не приятно тому дому, где я живу, а во-вторых, мои отношения с дядей и племянником не из близких; с обеих сторон смотрят друг на друга несколько косо, и это не очень-то побуждает меня часто ходить туда. Катя выиграла, я нахожу, в отношении приличия, она чувствует себя лучше в доме, чем в первые дни: более спокойна, но, мне кажется, скорее печальна иногда. Она слишком умна, чтобы это показывать, и слишком самолюбива тоже; поэтому она старается ввести меня в заблуждение, но у меня, я считаю, взгляд слишком проницательный, чтобы этого не заметить". Обычно почему-то стараются не замечать, что Александрина называет барона Геккерна "дядей", а Дантеса "племянником". Злая насмешка над странностью их отношений. В доме идет скрытая война. Дом разделен на два лагеря. Дантес играет роль перебежчика.

Особенно тяжелы были, вероятно, первые дни совместной жизни, когда Екатерина поняла, что её муж одновременно является "женой" барона Луи Геккерна.

Положение её незавидно, но приходится терпеть ради "приличия". Александрина ясно пишет об этом: "Катя выиграла, я нахожу, в отношении приличия"... У её будущего ребенка будет отец, который даст ему свою фамилию. Ради этого она терпит.

В письме Александрины среди разнообразных мелких сообщений и "сплетен" есть две строчки, являющиеся ключом для понимания той информации, которую она сообщила о жизни Екатерины. "Не читай этих двух страниц, - просит она, - я их нечаянно пропустила и там, может быть, скрыты тайны, которые должны остаться под белой бумагой".

До рождения первого ребенка баронессы Екатерины Николаевны Геккерн оставалось около двух месяцев1.

19 марта 1837 года барон Георг Дантес-Геккерн выслан из России. Казалось бы, его молодая жена должна ехать вместе с ним. Нет, она остается с любящим и нежным дядюшкой Геккерном. Почему? Приближались роды. Она остается, и не позднее двадцатых чисел марта у неё рождается ребенок - это мальчик.

Ошибался Леонид Гроссман, когда писал, что "семейные письма Геккернов-Гончаровых явственно свидетельствуют, что через три месяца после своей свадьбы, - в апреле 1837 года, - Екатерина Николаевна Геккерн родила своего первого ребенка".

Она покинула Россию 1 апреля 1837 года. Если роды произошли за границей в конце апреля, то до рождения следующего ребенка остается всего пять с половиной месяцев.

Леонид Гроссман в работе "Документы о Геккернах" привел свидетельство о рождении в Сульце дочери Екатерины и Геккерна Матильды-Евгении. "1837 года 19 октября в три часа пополудни, пред нас Григория Уссольца, второго помощника заведующего метрическими книгами г. Сульца в Кольмарском округе в департаменте Верхнего Рейна, явился г. барон Д'Антес де Геккерн, имеющий более 25 лет от роду, землевладелец, жительствующий в сем городе, который предъявил нам ребенка женского пола, родившегося вышезначащегося числа, в полдень, в месте жительства его, прижитого в законном браке предъявителя с Екатериною Гончаровою, имеющей 25 лет и нареченною, по показанию его, Матильдою-Евгениею..."

Это серьезный документ, дающий возможность утверждать, что между рождением первого ребенка и второго прошло достаточное время. Наличие свидетельства о рождении Матильды-Евгении позволило В.М. Фридкину заявить, что "этот документ окончательно снимает известное предположение о беременности Екатерины до свадьбы, из-за которой будто бы Дантес решился на этот брак".

В науке ничего окончательного не бывает. Возражая В.М. Фридкину, можно предположить, что Матильда-Евгения родилась семимесячной, что вполне вероятно, если учитывать стрессовое состояние матери.

Дантес прилагает все усилия, чтобы сменить фамилию. На свидетельстве о рождении его дочери Матильды интересная приписка: "По приказу Кольмарского суда от 8 февраля 1842 года предписано: Матильде-Евгении, родившейся в Сульце 19 октября 1837 г., носить впредь фамилию отца её фан-Геккерн вместо д'Антеса, оставленной им, и тако именоваться ей в помянутой метрике. Сульц, 18 марта 1842 г. Подписался мэр граф Серзе Люзиньян"1.

Таким образом, дети Георга Геккерна и Екатерины Николаевны Геккерн стали носить фамилию Геккерн, а первый сын Екатерины, Алексей, остался на фамилии Дантес.

Интересное свидетельство о маленьком Алексее Дантесе оставила мать Екатерины, Наталья Ивановна Гончарова. Из её письма к баронессе Е.Н. Геккерн от 15 мая 1837 года: "Ты говоришь в последнем письме о твоей поездке в Париж; кому поручишь ты надзор за малюткой на время твоего отсутствия? Останется ли она в верных руках".

Обычно исследователи, исходя из термина "малютка" и местоимения "она", делают вывод, что Наталья Ивановна ошиблась годом, ибо речь идет о первой дочери Екатерины, Матильде, родившейся 19 октября 1837 года. Но местоимение "она" употреблено вслед за словом "малютка", которое находится в женском роде и требует такого же рода от местоимения.

Если учесть, что письмо Натальи Ивановны шло в Сульц две недели, а оно являлось ответом на письмо дочери, которое также находилось в пути две недели, то, следовательно, речь идет о ребенке, который был у Екатерины Николаевны Геккерн в середине апреля, то есть сразу по её приезде в Сульц. Таким ребенком мог быть только сын Алеша.

Можно предположить, что поездка супругов Геккерн в Париж одной из целей имела регистрацию младенца, ибо в родном Сульце Георг Геккерн, видимо, регистрировать его не захотел.

В результате, когда мальчик уехал в Россию, никто не мог точно назвать дату рождения. Поэтому её, даты, нет на его могильном камне.

После смерти Екатерины Николаевны Алексей оказался чужим и никому не нужным в доме Дантесов в Сульце. Баронесса Геккерн умерла в октябре 1843 года. Акт о смерти её гласит: "Тысяча восемьсот сорок третьего года пятнадцатого октября, в три часа пополудни, пред нас, графа Генриха-Клавдия-Фердинанда Серзе-Люзиньяна, мэра, заведывающего метрическими книгами в городе Сульце в Кольмарском округе в Верхнерейнском департаменте, явились помещики Альфонс д'Антес, 31 года, зять покойницы, и Григорий Уссольц, которые оба жительствуют в сем городе, и объявили нам, что вышезначащегося числа в девять часов утра скончалась в местожительстве её в означенном городе Екатерина Гончарова тридцати двух лет от роду, родом из Москвы (Россия), жительствовавшая в помянутом городе, бывшая в замужестве за бароном Карлом Георгием фан-Геккерн, помещиком, дочь Николая Гончарова и Наталии Загряцкой; а по надлежащем удостоверении мы составили настоящий акт, подписанный объявителями вместе с нами, по прочтении оного и перевода им на немецкий язык. На метрике подписано: д'Антес, Уссольц и граф Сезер-Лузиньян".

Чтение этого документа вызывает некоторое беспокойство. Почему Екатерина Николаевна названа девичьей фамилией Гончарова?

Почему не указан адрес её проживания в Сульце? Он словно опущен в тексте после фразы "скончалась в местожительстве её в означенном городе..."

Почему барон Георг Геккерн не прибыл сам к мэру, чтоб объявить о смерти своей жены? Может, его не было в городе?

И самое главное: может ли считаться подлинным документ о смерти человека, если он не подписан врачом? Мэр обязан был засвидетельствовать смерть, но не сам, не со слов родственников мужа покойной, а послав для этого городского врача. В документе сказано: "по надлежащем удостоверении" был составлен акт, но подписи врача на нем нет.

Кто определил причину смерти баронессы Екатерины Геккерн? Можно ли верить тому, что умерла она от послеродовой горячки? Эта версия идет от семьи Дантесов.

Судьба Алексея Дантеса может быть прослежена гипотетически.

Барон Георг Геккерн сразу после смерти жены решает отправить мальчика к родственникам в Россию. Он вступает в контакт с Александриной Николаевной, сестрой Натальи Николаевны Пушкиной, которая в 1852 году выходит замуж за барона Фризенгофа и поселяется в Словакии в замке Бродяны.

Н. Раевский, посетивший этот замок, видел в гостиной на стене портрет Дантеса. Он полагал, что портрет подарен первой жене Фризенгофа, которая часто виделась с Дантесом в Вене. А Александра Николаевна чтила память первой жены барона Фризенгофа и не стала убирать портрет со стены.

Возможно, предположение Раевского верно, но пока правильность его не доказана, имеют право на жизнь и иные гипотезы.

Дантес-Геккерн посетил Бродяны и привез с собой сына Екатерины, Алексея. Забрать мальчика приехала Наталья Николаевна Пушкина-Ланская. Тогда и произошло её свидание с Дантесом, примирившее их. В знак примирения Дантес подарил ей свой портрет. Забрать портрет с собой Наталья Николаевна не могла. Она оставляет его у сестры. Так портрет Дантеса, написанный в 1844 году, оказался в доме Александры Николаевны Фризенгоф, урожденной Гончаровой.

Итак, в 50-х годах XIX столетия Алексей Дантес в России. Не известно ни где он жил, ни чем занимался. След его обнаружился через сорок лет в Москве на Ваганьковском кладбище.

Справочная книга "Вся Москва" помогла определить не только его адрес, но и состав семьи: у Алексея Григорьевича (Георгиевича) имелась дочь Надежда Алексеевна, балерина Большого театра.

Совершенно неожиданно в списках труппы театра нашлась и вторая дочь Мария Алексеевна. Последняя, видимо, была старшей.

Она начала танцевать в труппе с 3 июля 1875 года. Младшая сестра, Надежда, пришла в театр через полтора года - в феврале 1877-го. Через двадцать лет - 9 мая 1897 года - она оставила службу в театре.

Дантесы в 90-х годах жили на Новинском бульваре в доме провизора Александра Витальевича Орлицкого. Видимо, здесь и умер Алексей Григорьевич (Георгиевич) Дантес. Похоронили его на местном Ваганьковском кладбище.

Его официальный отец, барон Георг Геккерн, бывший Дантес, пережил сына на полгода и умер 2 ноября 1895 года. Он любил повторять, что разгадка этой истории находится в руках Натальи Николаевны Пушкиной. Возможно, он хотел сказать, что в её руках находился его сын?

Православная святыня - в семье Пушкиных

Сто десять лет тому назад, в мае 1892 года, в журнале "Русский архив", редактируемом Петром Ивановичем Бартеневым, в рубрике "Из записной книжки "Русского архива" появилась небольшая заметка, почему-то не обратившая на себя внимание историков и пушкинистов.

Приведем её полностью: "В десятый день июля месяца празднуется "Положение честныя Ризы Господа нашего Иисуса Христа, еже есть хитон, в царствующем граде Москве". Риза эта принесена в дар персидским шахом царю Михаилу Федоровичу, и на месте, где она была встречена, в конце Донской улицы, доныне находится прекрасная Ризоположенская церковь. Не многим известно, что частью Ризы Господней владеет генерал-лейтенант Александр Александрович Пушкин, сын поэта. Она заключена в старинной серебряной небольшой ладанке, на одной стороне которой отчеканено изображение всевидящего ока и распростертого над ним голубя. Эта святыня уже многие поколения передается к старшему в роду Пушкиных. А.А. Пушкин знает от своей матери, что отец его 10 июля обыкновенно ходил в церковь, либо приглашал священника к себе в дом для молебствия Ризе Господней. То же семейное предание уверяет, что святыня эта досталась Пушкиным от Московского митрополита святителя Алексея (Плещеева), который в бытность свою в Царьграде мог получить часть Ризы Господней.

Вопрос: было ли родство между Плещеевым и Пушкиным? Кто знает, просим ответа".

Вероятно, автором заметки был сам издатель "Русского архива" Петр Иванович Бартенев, много занимавшийся биографией А.С. Пушкина.

Насколько я могу судить, за последние сто лет никто из пушкинистов или генеалогов не удосужился ответить на поставленный вопрос.

Пришло время ответить. Работа с генеалогическими таблицами Пушкиных и Плещеевых дала положительный результат: эти старинные дворянские роды были связаны родством путем браков их представителей.

Правда, более чем за пятисотлетнюю историю рода Пушкиных они вступили в родство с Плещеевыми только один раз. Случилось это в первой четверти XVII века. В это время стольник Андрей Львович Плещеев женился на Аграфене Ивановне Пушкиной, дочери объезжего головы московского (с 1626 г.) Ивана Ивановича Пушкина.

В начале августа 1625 года в Москву прибыло посольство персидского шаха. В качестве подарка молодому московскому царю шах Аббас прислал часть одежды Иисуса Христа, которая была на нем в момент распятия. "Риза Господня, - указывается в Энциклопедическом словаре "Христианство", нешвейный хитон, полученный по жребию одним из воинов, бывших при распятии Иисуса Христа, - по преданию, грузином, принесшим Ризу Господню в Грузию, где она и сохранялась".

В честь прибытия персидского посольства в Грановитой палате Кремля был дан обед. Стольник Андрей Львович Плещеев подавал блюда царю. Он видел, как вскрывали ларец с ризой. 10 июля он стоял в свите царя Михаила Федоровича в Успенском соборе и смотрел, как патриарх Филарет, отец нынешнего царя Михаила Федоровича, укладывал ризу в специально изготовленный ковчег.

Возможно, он вспомнил строчки из 19-й главы Евангелия от Иоанна: "Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды его и разделили на четыре части, каждому воину по части, и хитон; хитон же был не сшитый, а весь тканный сверху.

И так сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет: да сбудется реченное в Писании: разделили ризы мои между собою и об одежде моей бросали жребий (Псал. 21, 19). Так поступили воины".

Но так поступили и отцы церкви: они разделили "неделимый" тканый хитон (ризу) на четыре части между Киевом, Москвой и Петербургом. Последний получил две части, хранящиеся в церкви Спаса Нерукотворного (Зимний дворец) и в соборном храме Петропавловской церкви. Но случится это уже в XVIII веке.

Андрей Львович не мог получить часть ризы Господней, следовательно, та риза, которая хранилась в семье Плещеевых, не являлась частью одежды Спасителя.

Скорее всего, часть святой реликвии передавалась в семье Плещеевых из поколения в поколение задолго до времени жизни Андрея Львовича.

Возможно, что какая-то информация сохранилась при переходе ризы из рода Плещеевых в род Пушкиных.

От отца своего, Льва Афанасьевича, Андрей Львович Плещеев получил тщательно хранящуюся в семье святыню православную - часть ризы. После него святыня должна была перейти к его старшему сыну, но брак с Аграфеной Ивановной, урожденной Пушкиной, детей им не принес, поэтому после смерти Андрея Львовича через его жену православная реликвия перешла в род Пушкиных. При переходе из семьи Плещеевых в семью Пушкиных сохранилось предание, что часть ризы получена от Алексея, митрополита Московского и Всея Руси, происходившего из рода Плещеевых. Однако часть легенды, и часть очень важная, забылась: Пушкины не знали, кому конкретно принадлежала риза. Тогда началось формирование новой семейной легенды, в которой утверждалось, что часть ризы, хранящаяся в их семье, является частью одежды Иисуса Христа. Александр Сергеевич Пушкин, став обладателем православной святыни, не стал подвергать сомнению подлинность семейной легенды. Он верил, что это часть Ризы Господней, и в день 10 июля - в праздник "Положения честной Ризы Господа нашего Иисуса Христа в Москве" - ходил в церковь или приглашал священника на дом.

Проблема в том, что митрополит Алексей (Плещеев), дважды ездивший в Иерусалим, не привозил из своих путешествий никакой ризы, тем более ризы Иисуса Христа. В противном случае в церковных или светских источниках об этом обязательно было бы сказано.

Только один раз в русских летописях упоминается риза в связи с именем митрополита Алексея.

Прежде чем рассказать об этом эпизоде, необходимо вкратце остановиться на происхождении и биографии митрополита Алексея. В Степенной книге говорится: "Некто от славных бояр Черниговских, именем Федор, с женою своею Мариею переселишася в град Москву, идеже тогда скиптродержавствуя В. Князь Даниил Александрович".

Боярин Федор носил прозвище "Бяконт" - от глагола "бякать" - бухать, бросать, ронять со стуком, грохотом.

В Родословных книгах есть намек на его должность: "Москва за ним была". Скорей всего, Федор Бяконт был московским воеводой. У него - пять сыновей. Старший, Елевферий, в 19 лет постригся в монахи и в 1352 году стал митрополитом Московским Алексеем. Еще его называли "Чудотворцем" за его удивительную способность излечивать больных.

Его брат, боярин Александр Федорович, носил прозвище Плещей, что значит широкоплечий, с широкой спиной. Прямым потомком боярина Александра Федоровича Плещея стал стольник Андрей Львович Плещеев.

Митрополит Алексей умер 12 февраля 1378 года. После его смерти риза (пока не станем говорить чья) перешла к его брату, Александру Федоровичу, который на тот момент вполне мог остаться старшим в роде.

Упоминание о ризе в связи с митрополитом Алексеем находится в Троицкой летописи под 1357 годом: "В лето 6865 (1357) прииде из Орды посол от царицы Тайдулы к Алексею митрополиту звать его, и поиде в Орду Августа 18. Того же дни зажглася свеча сама о себе в церкви Св. Богородицы на Москве. Митрополит же пев молебен, и свечу ту раздробив, и раздасть народу..." Следовательно, уже при отъезде митрополита случаются чудеса. Это знак, что ехать необходимо. Для убедительности посол царицы Тайдулы пересказал митрополиту Алексею сон царицы, рассказанный в Степенной книге: "Царица виде во сне того митрополита, пришедша в одежде Архиерейстей, и сотвори по тому образу ризы святительские".

Глагол "сотвори" в данном случае обозначает "сложи", то есть Алексей уложил ризы святительские и отбыл в Орду. Итак, в распоряжении митрополита Алексея уже находились ризы "святительские", то есть ризы некоего святого.

Очевидно, что слава митрополита Алексея, как целителя и обладателя чудотворной "ризы святителя" распространилась очень широко. Даже в Орде царица Тайдула знала об этом и, приглашая его в Орду, напомнила, чтобы он взял ризы с собою.

Лечение царицы прошло успешно. Осмотрев царицу, Алексей определил неизвестное нам заболевание глаз, которое стал лечить молитвами при чудесной свече, которая сама загоралась: "И сотвори Архиерей свечу из воска онаго, и иже сама возжеся, и возже, и покропив Царицу священною водою, и прозре Царица".

Вполне вероятно, что, прежде чем начать лечение, Алексей крестил больную.

Христианство в Золотой Орде - отдельная и почти неисследованная тема. Здесь достаточно сказать, что сын Бату, Сартак, был христианином. В столице Золотой Орды Сарае имелась церковь христианская, и служил в ней епископ Сарайский. В русских источниках говорится, что сам хан Мамай был веры греческой, то есть православной.

Христианские методы лечения слепых берут свое начало от Иисуса Христа, который вылечил слепого, сделав мазь для глаз из слюны и земли. Фактически митрополит Алексей шел по стопам Господа, который в Евангелиях на греческом языке назывался "целитель".

С подарками и охранной грамотой Алексей вернется в Москву. Ярлык царицы Тайдулы очень жестоко предупреждал всех: "Сей Алексей Митрополит коли пойдет ко Царюграду, изде кто ни будет, чтобы его не замали, ни силы бы над ним не учинили никакие; или где ему лучится постояти, чтобы его никто не двигнул, ни коней его не имали, зане же за Чанибека царя и за детей его и за нас молитву творит".

Царица Тайдула обеспечила митрополиту Алексею серьезные гарантии международной безопасности. Это позволило ему держать себя на равных с заносчивыми русскими князьями. Он мог позволить себе не согласиться с мнением князя, иметь свой голос.

В 1360-1361 годах великий князь Дмитрий Суздальский решил возродить былое значение древнего города Владимира. "Князь въехал во Владимир, писал Н.М. Карамзин, - к удовольствию жителей обещая снова возвысить достоинство сей падшей столицы. Он надеялся, вероятно, перезвать туда и митрополита; но Алексей, благословив его на княжение, возвратился в Москву, чтобы исполнить обет святителя Петра и жить близ его чудотворного гроба".

Скорей всего, риза святителя, которую брал с собой в Орду Алексей, была ризой святого Петра, умершего и похороненного в Москве.

Святитель Петр, митрополит Руси, посвящен в митрополиты в 1305 году. Судьбы Петра и Алексея во многом схожи. Оба очень рано постриглись в монахи. Оба врачевали словом Господним. Оба стали митрополитами. И оба получили охранный ярлык в Золотой Орде, а после смерти признаны святыми чудотворцами. В "Сказании о смерти митрополита Петра" особенное внимание уделено феноменальному явлению исцеляющей силы, исходящей от "честного его гроба": "Иже от чюдес святого святителя Петра и от честного его гроба хромым дает ходити и слепым прозрети..." Вероятно, аналогичными свойствами обладала и риза святителя Петра.

День памяти святого Петра - 21 декабря.

Именно в этот день Александр Сергеевич Пушкин, знай он точную принадлежность части ризы, хранящейся в их семье, должен был служить молитву.

Дальнейшую судьбу части ризы святого Петра, хранившуюся в семье Пушкиных, можно проследить предположительно. Большинство пушкинских реликвий попали в руки сына поэта, Александра Александровича, умершего 19 июля 1914 года. Александр Александрович Пушкин передал дневники и рукописи отца в Румянцевский музей. Передал и часть вещей. Но серебряной ладанки с ризой святителя Петра среди них нет. Скорей всего, он оставил её у себя, а после его смерти её унаследовал его старший сын, Александр Александрович.

Александр Александрович Пушкин, внук поэта, умер от туберкулеза в 1916 году. Сына у него не было1. Если ладанка с ризой хранилась у него, то взять её могла, скорей всего, его сестра Анна Александровна, пережившая брата на тридцать три года.

Данные о ней носят расплывчатый, скорее эмоциональный характер. Вспоминают её доброту, отзывчивость, большой интерес к творчеству деда. Получала с 1923 года академический паек, потом Пушкинскую пенсию. Но чем занималась - неизвестно!

Неожиданно встретил её имя в списке русских розенкрейцеров начала XX века. Причем, если верить списку, Анна Александровна Пушкина основала в 1912 году в Петербурге ложу "Орден звезды на Востоке".

Сразу вспомнилось, что Александр Сергеевич также являлся членом ордена розенкрейцеров в Петербурге. Вероятно, опека ордена над семьей поэта сохранилась и после его смерти. Вполне возможно, что и другие потомки А.С. Пушкина принадлежали к этому ордену.

Замечательно только, что Александр Сергеевич Пушкин пытался с 1830-1831 годов как-то дистанцироваться от "братьев" по ордену, а его внучка сама открывает ложу, вероятно, имея высокую степень посвящения и соответствующие полномочия.

Пройдет пятнадцать лет. Изменятся жизнь и страна, а Анна Александровна все так же будет вращаться в среде розенкрейцеров 20-х годов. Их лидер Борис Зубакин вспоминает о внучке Пушкина: "Рядом со мной внучка Пушкина, моя добрая приятельница, наклоняется к моему уху - и весьма желчно аттестует окружающих".

Игры в мистику и тайные духовные ордена в Советской России были опасны. Орден в начале 30-х годов разгромлен органами НКВД. Зубакин арестован. В 1938 году его расстреляют.

Подследственные на допросах называли имя Анны Александровны Пушкиной, но серьезных последствий для неё это не имело. Имя деда было лучшей охранной грамотой.

Она умерла в преклонном возрасте в Москве 5 июня 1949 года. Кому из родственников досталась ладанка со святой ризой - пока неизвестно.

Необходимо сказать, что существует версия Е.Н. Монаховой, которая предполагает, что в семье Пушкиных действительно хранилась ладанка с частью ризы Господней.

Автор полагает, что святыня перешла после смерти А.С. Пушкина к его сыну Александру Александровичу, а от него - к дочери Елене Александровне, в замужестве фон дер Розенмайер. При этом Е.Н. Монахова не учитывает, что ладанка с ризой должна была быть передана по мужской линии. У Александра Александровича был сын Александр Александрович, которому и должна была перейти ладанка. После его смерти ладанка могла перейти к кому-либо из младших братьев или к Анне Александровне, но Е.Н.Монахова предполагает, что если у Елены Александровны была печать А.С. Пушкина, то, конечно, должна была оказаться и ладанка с частицей ризы.

Вот что она пишет: "Мы знаем, что от дяди к А.С. Пушкину перешла фамильная гербовая печать. Можно думать, что и дальнейшие судьбы этих семейных реликвий - гражданской и церковной - оказались тождественны, т.е. обе они от Александра Сергеевича перешли к его старшему сыну... Александру Александровичу Пушкину, а затем к дочери последнего - Елене Александровне..."

Эта аргументация недостаточна.

С Еленой Александровной Розенмайер связана ещё одна легенда о пропавшем дневнике А.С. Пушкина. В 20-е и 30-е годы исследователи постоянно пытались его отыскать. Поисками дневника занимался Сергей Лифарь, который, по указанию Елены Александровны, отправил своего представителя сначала в Константинополь, а затем в Хельсинки, но ни купить, ни даже увидеть дневник не удалось.

Сто лет ушло, прежде чем удалось ответить на вопрос, поставленный редакцией журнала "Русский архив". Остается надеяться, что о дальнейшей судьбе православной святыни, хранившейся в семье Пушкиных, мы узнаем немного раньше.

Перстень-талисман

В марте 1917 года, когда, лишенные самодержавного стержня, начали распадаться правоохранительные структуры империи, значительно оживилась криминальная жизнь, особенно в столице.

Преступники стали интересоваться историческими раритетами. Их внимание привлекла коллекция Пушкинского музея Александровского лицея. Неизвестные преступники проникли в музей и похитили несколько экспонатов, среди которых - золотой перстень-талисман, принадлежавший Пушкину.

Сообщение о краже появилось в газете "Русское слово": "23 марта 1917 г. Сегодня в кабинете директора Пушкинского музея, помещавшегося в здании Александровского лицея, обнаружена кража ценных вещей, сохранившихся со времен Пушкина. Среди похищенных вещей находится золотой перстень, на камне которого вырезана надпись на древнееврейском языке".

Воры, конечно, не могли знать, что берут только золотую копию пушкинского перстня-талисмана и что сам подлинник украден ещё в 80-х годах XIX века. Тогда администрация музея решила скрыть кражу и заказала руководителю граверной мастерской Высшего художественного училища профессору В.В. Матэ копию по оттиску с подлинника.

Профессор Матэ заказ выполнил. Копия перстня-талисмана стала демонстрироваться как подлинник. Благо что никто не присматривался. Более тридцати лет научная и культурная общественность страны благоговейно взирала на копию, даже не подозревая, что, возможно, некий неизвестный коллекционер имеет возможность видеть и изучать подлинник.

В распоряжении ученых осталось весьма поверхностное описание перстня-талисмана (подлинника), сделанное безымянным посетителем первой Пушкинской выставки в Петербурге в 1880 году. "Этот перстень, - пишет автор, - крупное золотое кольцо витой формы с большим камнем красноватого цвета и вырезанной на нем восточной надписью. Такие камни со стихом Корана и мусульманской молитвой и теперь часто встречаются на Востоке". Автор ошибался. Надпись не была арабской и не являлась ни стихом из Корана, ни мусульманской молитвой. Московский раввин З. Минор совместно с востоковедами Д. Хвольсоном и Д. Гинцбургом перевели надпись следующим образом: "Симха, сын почтенного рабби Иосифа (пресвятого Иосифа старого), да будет благословенною его память".

Надпись сделана на крымско-караимском варианте древнееврейского языка. Если уважаемые ученые и раввин З. Минор не ошиблись, высказанная мною версия о караимском происхождении прадеда Пушкина Абрама Ганнибала получает ещё одно подтверждение. Надпись на караимском языке в связи с именем пресвятого Иосифа заставляет усомниться в том, что данный перстень (талисманом его называть теперь нельзя, ибо это обычный перстень-печатка) был подарен Александру Пушкину графиней Елизаветой Ксаверьевной Воронцовой во время его пребывания в Одессе.

Но тогда от научной биографии поэта откалывается значительный и очень романтичный кусок - легенда о любовной связи графини Елизаветы Воронцовой, жены генерал-губернатора Новороссийского края и наместника Бессарабии графа Михаила Семеновича Воронцова, и молодого, талантливого и скандально известного поэта Александра Пушкина.

Есть только два аргумента в пользу научно-легендарной концепции о романе графини Воронцовой и Пушкина: сам перстень и стихотворение "Талисман", написанное, как нас убеждали десятилетиями, в память о южной любви находящимся в далекой от юга Михайловской ссылке поэтом, с тоскою взирающим на память о ней - перстень-талисман, подаренный любимой.

Если перстень не подарок Елизаветы Воронцовой, а стихотворение "Талисман" не является свидетельством или документом, удостоверяющим факт подарка Пушкину золотого перстня, ибо в стихотворении ничего о перстне-талисмане не говорится, то что же остается?.. Что же остается от большого и красивого пласта научной биографии поэта? Развалины, за которыми уже можно разглядеть подлинную биографию.

Художник В.А. Тропинин, писавший в 1827 года портрет Пушкина, изобразил на большом пальце правой руки поэта тот самый перстень, якобы подаренный Пушкину Елизаветой Воронцовой. На портрете видна только небольшая часть кольца, поэтому трудно судить, как оно выглядело, но то, как он его носил, наводит на размышления. Задумаемся: если кто-то (особенно светская дама!) решил подарить близкому человеку перстень, даритель обязательно поинтересуется размером пальца человека, которому перстень предназначается. Если перстень не подойдет - это знак пренебрежения или обидной для любящего невнимательности.

У графини Воронцовой имелась полная возможность, пожелай она того, подобрать перстень по размеру пальца своего возлюбленного, но... перстень был настолько велик, что Пушкину приходилось носить его на большом пальце, что неудобно и не очень красиво.

Находясь в Одессе, Пушкин вообще не носил перстня, во всяком случае, никто у него его не видел, а скорей всего, его у него с собой не было. Каким же образом могла возникнуть легенда о подарке влюбленной графини и быть так легко принята не только светским обществом, но и учеными? Кто является первоисточником легенды?

Первая публикация о том, что перстень подарен Воронцовой, появилась в печати в 1880 году в "Каталоге Пушкинской выставки, устроенной Комитетом Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым". В это время перстень Пушкина находится у И.С. Тургенева, проживающего в Париже. Представив перстень для экспонирования на выставке, Тургенев обязан был документально подтвердить его происхождение и принадлежность в прошлом Александру Пушкину. Появляется документ, написанный рукою Тургенева: "Перстень этот был подарен Пушкину в Одессе княгиней Воронцовой. Он носил постоянно этот перстень (по поводу которого написал свое стихотворение "Талисман") и подарил его на смертном одре Жуковскому. От Жуковского перстень перешел к его сыну, Павлу Васильевичу, который подарил его мне. Иван Тургенев. Париж. Август 1880".

Тургенев ссылается на Павла Васильевича Жуковского, а тот на устный рассказ отца, Василия Андреевича Жуковского, который, по другим данным, не получил перстень в подарок от Пушкина "на смертном одре", а снял его с пальца усопшего.

Почему И.С. Тургенев так свободно указал княгиню Воронцову, как человека, подарившего перстень Пушкину, именно в 1880 году, в августе, а не ранее, когда получал его от П.В. Жуковского?

Только потому, что в августе 1880 года уже никто не мог опровергнуть эту легенду, рожденную сплетней. 15 апреля 1880 года умерла Елизавета Ксаверьевна Воронцова, урожденная Браницкая. Теперь многое можно. Тургенев не устоял перед соблазном, но почему он упустил, что Воронцова видела этот перстень у Жуковского и узнала его? Подобная деталь могла придать записке Тургенева ещё большую весомость. О чем можно спорить, если сама Воронцова признала подаренный ею перстень! Однако Тургенев об этом не пишет, не пишет не потому, что умолчал из скромности, а потому, что не знал этого, ибо его информатором является Павел Жуковский, пересказавший все, что знал о истории перстня его отец. Следовательно, сам Василий Андреевич Жуковский ничего не знал о том, что во время его пребывания в Англии Елизавета Воронцова увидела у него на пальце перстень, узнала его и призналась, что подарила его Пушкину в Одессе.

Между тем "признание" Воронцовой Василию Жуковскому так прочно вошло в пушкиноведение, что стало почти общим местом в любом сочинении на данную тему. Это неудивительно, если учесть, что источником является запись, сделанная известным историком, издателем журнала "Русский архив" Петром Ивановичем Бартеневым. "Перстень-талисман, - записал Бартенев, - подарила Пушкину княгиня Е.К. Воронцова. После его смерти перстень взял себе Жуковский и был с ним в Англии в 1838 г. Там была тогда же и Воронцова. Она тотчас узнала свой подарок на руке Жуковского, и тот сказал ей, что он снял его с мертвой руки Пушкина".

Кто-то упорно и терпеливо плетет сеть легенды о Пушкине, графине Воронцовой и перстне-талисмане. Этот человек живет в кругу близких к Пушкину людей. Он осторожен, он ждет. При жизни самого поэта никто из его знакомых, приятелей и друзей не знает о его "связи" с Воронцовой. Пушкин умер. Аноним тотчас пускает слух о любовной связи покойного поэта и графини Воронцовой, подтверждая свой рассказ наличием перстня-талисмана и стихотворением "Талисман".

Проходят десятилетия. Умирает Жуковский (1852 г.). Легенда, ставшая хрестоматийной, дополняется новым "неопровержимым" фактом: княгиня Воронцова, увидя перстень у Жуковского, узнает его и признает, что он подарен ею.

Сознается и... умирает в 1880 г. Все! Больше опасаться некого. Признание княгини, пролежавшее сорок два года в памяти анонима, предается гласности и легко включается в канонический текст легенды.

В каталоге Пушкинской выставки 1880 года появляется сообщение: "Перстень Пушкина с печатью, подаренный ему в Одессе княгиней Елизаветой Воронцовой (ум. 1880 г.) и считавшийся талисманом. По поводу его написано стихотворение "Талисман".

Через восемь лет В. Гаевский уверенно называет даже место, где влюбленная графиня подарила Пушкину перстень: "Здесь, на даче, бывшей Рено, живописно расположенной в двух верстах от города, - княгиня Воронцова подарила Пушкину перстень, по поводу которого он написал известное стихотворение "Талисман".

Возможно, что за это время были найдены какие-либо новые документы? Нет! Легенда нравится. Она действует на воображение, и оно дополняет её новыми живописными подробностями.

Но кто же этот таинственный аноним? Петр Иванович Бартенев отметил, что запись сделана им со слов княгини Веры Федоровны Вяземской! Конечно, кто же ещё мог знать все интимные подробности, если не Вяземская, которая провела лето 1824 года в Одессе и хорошо знала тайны Пушкина.

Первым слушателем легенды о Пушкине и Воронцовой был муж княгини Вяземской, Петр Андреевич Вяземский. Это о нем Пушкин в 1822 году написал:

Судьба свои дары явить желала в нем,

В счастливом баловне соединив ошибкой

Богатство, знатный род с возвышенным умом

И простодушие с язвительной улыбкой.

Простодушно-язвительный князь был активным накопителем и передатчиком информации. В одной из записных книжек Вяземского находим интересную для нашей темы запись: "Июль 25...31. Воронцова дарит Пушкину кольцо-"талисман" и свой портрет в золотом медальоне".

Тема эта постоянно занимает воображение супругов Вяземских. Через тринадцать лет (19 октября 1838 г.) в своем дневнике Петр Андреевич описал эпизод на вечере у графа Брюса, где присутствовала сестра М.С. Воронцова Елизавета Семеновна (1783-1856), вышедшая в 1808 году замуж за графа Георга Августа Пемброка (1759-1827). "Сегодня, - записал Вяземский, - Herbert (сын Пемброка) пел "Талисман", вывезенный сюда и на английские буквы переложенный леди Гейтебюри. Он и не знал, что поет про волшебницу тетку, которую сюда на днях ожидают с мужем".

Это именно тот приезд Воронцовых в Англию, когда Елизавета Ксаверьевна якобы узнала свое кольцо, увидя его на руке Жуковского.

Прошло ещё восемь лет, и в 1846 году, 20 февраля, П.А. Плетнев написал в письме к Я.К. Гроту: "Чай пил у князя Вяземского, где были граф Михаил Виельгорский и Полетика. Княгиня рассказывала мне некоторые подробности о пребывании Пушкина в Одессе и его сношениях с женой нынешнего князя В-ва (т.е. Воронцова), что я только подозревал".

Интерес общества к подробностям жизни Пушкина использован Верой Федоровной Вяземской и её мужем для сведения личных счетов с четой Воронцовых. Все началось в Одессе, в далеком 1824 году. У Вяземских болели дети, и Вера Федоровна выехала с ними к морю. О её приезде знали в Одессе. 2 мая 1824 года в письме к А.Я. Булгакову М.С. Воронцов писал: "Если княгиня Вяземская приедет, то моя жена будет крайне счастлива принять её в Одессе и окажет ей все зависящие от неё услуги".

Вера Федоровна с детьми приезжает в Одессу в конце июня 1824 года и поселяется рядом с дачей Рено, где летом жили Воронцовы. Но... между графиней Воронцовой и княгиней Вяземской отношения не сложились. Вяземская остается в общественной изоляции. Она фактически лишена возможности выхода в свет, и только Пушкин навещает её. "Хороша я буду, - писала Вера Федоровна мужу в письме от 18 июля 1824 года, - если Пушкин покинет Одессу: у меня здесь, кроме него, нет никого для общества, ни для того, чтобы утешать меня, ни для разговоров, прогулок, спектаклей и пр. ..."

Итак, у Веры Федоровны никого в Одессе нет. Она скучает и немножко (или очень сильно) оскорблена холодным к себе отношением одесского общества. Единственная возможность привлечь к себе внимание общества иметь рядом, постоянно, известного поэта Пушкина. Примерно того же хотела и Воронцова. Возникает соперничество на почве обоюдного желания иметь "придворного" поэта.

Обе не прочь с ним пококетничать, но не более.

Характер у княгини Вяземской был очень сложный. Пережив в юности трагическую первую любовь, она перенесла личную трагедию на отношение ко всем мужчинам: насмешливое, где-то циничное и полупрезрительное. Вероятно, отклонения в психическом поведении были весьма значительными, что позволило Вигелю записать: "Такие женщины родятся иногда, чтобы населять сумасшедшие дома. К нашему полу она была немилосердна".

Близкую к этой оценку личности В.Ф. Вяземской дал и М.С. Воронцов. "Что касается княгини Вяземской, - писал он в письме к А.Я. Булгакову 24 декабря 1824 года, - то скажу Вам (но между нами), что наша страна ещё недостаточно цивилизована, чтобы оценить её блестящий и острый ум, которым мы до сих пор ещё ошеломлены. И затем мы считаем, так сказать, неприличным её затеи поддерживать попытки бегства, задуманные этим сумасшедшим и шалопаем Пушкиным, когда получился приказ отправить его в Псков. Вы гораздо достойнее нас наслаждаться её обществом, и мы Вам представляем его с удовольствием. К счастью, здешние врачи нашли, что климат Одессы благоприятен только для её детей. Я вполне того же мнения".

Похоже, что идея бегства Пушкина за границу родилась именно в её голове. После этого, несмотря на временное потепление отношений, Вяземской фактически было отказано от дома.

Князь П.А.Вяземский пытался объясниться с графом М.С. Воронцовым. Он воспользовался его приездом в Москву и отправился с визитом, но Воронцов не принял его и дал понять, что дальнейшие отношения между ними невозможны.

Княгиня В.Ф. Вяземская мстит Воронцовым. Каждый её рассказ обрастает все новыми и новыми подробностями. Она живет долго и ещё доживет до того дня, когда выдуманная ею легенда станет научным фактом. Так пишутся биографии!

Невольно ученые мужи приравнивают жизнь поэта к казенной канцелярии, где и входящий документ - факт личной жизни, а исходящий - поэтическое произведение. Об опасности такого подхода семьдесят лет назад предупреждал Б.Л. Недзельский в книге "Пушкин в Крыму", вышедшей в Симферополе в 1929 году. Он писал: "Не следует думать, что эти ощущения являлись чем-то постоянным в психике Пушкина, так как в различные периоды жизни поэта они приобретали в сознании его различную значимость. Изменялась в сознании даже фактическая сторона их: например, "испорченный" Бахчисарайский фонтан, из "заржавой трубки которого по каплям капала вода", с течением времени в сознании поэта превращается в "фонтан любви, фонтан живой", в неумолчный, журчащий ключ. Пушкин сам заметил несоответствие между крымскими ощущениями и воспоминаниями и объяснил его тем, что, может быть, воспоминание - самая сильная способность души нашей, и им очаровано все, что подвластно ему", вот почему стихотворения, навеянные воспоминаниями о Крыме, но написанные позже, не могут быть поэтическими документами..."

Биографы поэта, с одной стороны, говорят о его колоссальной фантазии, а с другой - превращают в "регистратора" реальных фактов биографии. Поэзия, как акт творения, значимей и выше любого факта. Не наличие любовницы, а желание её иметь вдохновляют, оставляют простор для творчества. Акт свершившийся часто убивает поэзию своей унылой обыденностью.

Невероятно, чтобы опытная и осторожная светская дама, тем более жена генерал-губернатора, стала бы дарить своему любовнику перстень, который впоследствии может её скомпрометировать. Графиня Воронцова не оставила ни единого следа своей связи с Пушкиным. Имеется только одно деловое письмо её к Пушкину, да и то подписанное чужим именем.

В последние месяцы пребывания Пушкина в Одессе Воронцова несколько отдалилась от него. На одном из обедов в доме Воронцовых, когда Елизавета Ксаверьевна обратилась к одному из гостей с вопросом: "Что нынче дают в театре?" - Пушкин, не дав гостю ответить, вмешался в разговор: "Верная супруга", графиня".

Реакция графини мгновенна и естественна: "Какая наглость!" воскликнула она и отвернулась.

Вовремя подоспела эпиграмма, написанная Пушкиным на графа Воронцова.

Полу-милорд, полу - купец,

Полу-мудрец, полу-невежда,

Полу-подлец, но есть надежда,

Что будет полным наконец.

Эпиграмма не очень верная и чрезвычайно желчная. Но сила пушкинского слова настолько велика, что вот уже полтора века мы судим о личности М.С. Воронцова с точки зрения Александра Пушкина.

Существует и иное мнение. Оно принадлежит крупному историку Петру Ивановичу Бартеневу: "...он - одно из самых крупных лиц в русской истории XIX века".

Скорей всего, графиня Воронцова, услышав эпиграмму, испугалась Пушкин терял контроль над собой. Думаю, что граф Воронцов учел мнение жены, когда обратился с просьбой к министру иностранных дел Нессельроде о переводе Пушкина в иное место.

Положение графа Воронцова очень осложнено нестандартной любовной ситуацией: вместо банального треугольника в наличии четырехугольник. Страстью к графине воспылал Александр Николаевич Раевский, сын известного генерала Николая Николаевича Раевского.

Кажется, именно он был счастливым любовником. Во всяком случае его роман с графиней Воронцовой тянулся ещё долгие четыре года. А кончилось все высылкой в Полтаву. Повод: "за разговоры против правительства и военных действий". Генерал Николай Раевский в письме на имя императора Николая I указывает на подлинную причину высылки: "Несчастная страсть моего сына к графине Воронцовой вовлекла его в поступки неблагоразумные..."

Роман Елизаветы Ксаверьевны Воронцовой с Пушкиным имел, кажется, только одну тактическую цель - скрыть за ширмой роман графини со своим дальним родственником Александром Раевским. Когда в ширме появились опасные прорехи, её просто убрали.

Если перстень не был подарен Пушкину Воронцовой, то каково его происхождение? В главе "Метаморфозы Абрама Ганнибала" я предположил крымско-караимское происхождение прадеда Александра Сергеевича Пушкина по материнской линии. Надпись на перстне выполнена на крымско-караимском языке. Перстень изготовлен в XVIII веке. Совпадение? Может быть, но вполне вероятно, что перстень был родовым и принадлежал кому-либо из Ганнибалов, может быть, самому Абраму Ганнибалу. Передан он Александру Сергеевичу, вероятно, в его приезд в Михайловское после окончания лицея, когда он активно посещал родственников. В августе 1824 года Пушкин из Одессы приезжает в Михайловское. Вся семья встречает его здесь. Отношения натянутые. Вскоре происходит ссора с отцом. Родители уезжают.

Вот тогда в письмах к брату Льву Пушкин впервые упоминает некий перстень. "Пришли мне рукописную мою книгу, - просит он, - да портрет Чаадаева, да перстень - мне грустно без него".

Ученые единогласно признали: упомянутый в письме перстень - тот легендарный перстень-талисман, который якобы подарила Пушкину графиня Воронцова. Доказательств тому нет, но если согласиться с общепринятой точкой зрения, то возникает вопрос: стал бы удачливый любовник отдавать дорогой для него подарок младшему брату? Конечно, нет! Он просит прислать ему перстень потому, что его с ним не было. Перстень оставался дома в Петербурге и в южной ссылке с поэтом не находился.

Против этой версии работают слова сестры Пушкина, Ольги Сергеевны, о том, что в конце лета 1824 года в Михайловское приходили письма от неизвестного адресанта, запечатанные такой же печаткой. П. Анненков записал её рассказ так: "Сестра поэта, О.С. Павлищева, говорила нам, что, когда приходило из Одессы письмо с печатью, изукрашенной точно такими же кабалистическими знаками, какие находились и на перстне её брата, последний запирался в своей комнате, никуда не выходил и никого не принимал к себе".

В данном случае памяти Ольги Сергеевны полностью доверять нельзя. Письма из Одессы, конечно, приходить могли, но их было не много. Скорей всего, это те два письма, которые отправила из Одессы в Михайловское княгиня Вяземская. Она пишет о них мужу.

Если Ольга Сергеевна могла рассмотреть отпечатки перстня-печатки на конверте и запомнить, что письма были из Одессы, то почему не запомнила имя их отправителя? Ольга Сергеевна, скорей всего, знала легенду о перстне-талисмане и попросту подыграла ей.

Волшебница, подарившая поэту талисман, четко оговаривает его возможности: он не спасет от болезни и от смерти, от природных катаклизмов, не поможет разбогатеть, но "от сердечных новых ран, от измены, от забвенья сохранит мой талисман!". Талисман помогал владельцу в любви!

А.А. Венкштерн ошибочно относил его к иной категории: "Это было то самое кольцо, которое Пушкин носил постоянно, как талисман, предохраняющий от насильственной смерти".

Пушкин не носил перстень постоянно и употреблял в чисто утилитарных целях - запечатывал свои письма.

Любой человек, мало-мальски сведущий в искусстве магии и оккультных науках, знает, что нельзя использовать магический предмет не по назначению. Следовательно, интересующийся магией Пушкин никогда не стал бы действовать перстнем как печаткой. Это опасно, а Пушкин суеверен и впечатлителен. Он не придавал перстню магического значения и спокойно запечатывал им письма, как делали до него и после делал Жуковский.

Скорей всего, следует искать иной талисман. Может быть, это обыкновенный кусок бумаги с написанным на ней стихом из Корана. Поль Брантон видел подобные талисманы в Египте и описал их: "Муса заявил, что может научить меня, как отвращать от себя укусы этой самой ядовитой змеи. Он обнажил свою правую руку, и чуть выше локтя я увидел на ней веревочный браслет с пришитыми к нему семью кожаными мешочками для талисманов - каждый из них не больше дюйма с четвертью. Они являли весьма красочное зрелище, дополненное к тому же разноцветными шерстяными нитями, которыми эти мешочки были подвязаны. Муса объяснил мне, что в каждом из этих плоских маленьких мешков хранится бумажка со стихами из Корана и магическими заклинаниями".

Уместно вспомнить, что у Пушкина был золотой браслет, который, на манер заклинателя змей Мусы, он носил чуть выше локтя.

Судьба браслета примечательна. Пушкин подарил его Ек.Н. Ушаковой. Ревнивый её жених сломал браслет. В таком состоянии браслет находился у Ушаковых до смерти Пушкина. После смерти поэта отец Екатерины Николаевны изъял камень (зеленая яшма), велел вырезать на оборотной стороне инициалы Пушкина и вставить его в перстень. Где он теперь? Где тот перстень-печатка, который воры украли в марте 1917 года? Думаю, кража была заказной. Воры знали, за чем они идут. Значит, перстень-печатка может ещё храниться в чьей-то частной коллекции, а следовательно, остается шанс его когда-либо увидеть.

Братская цепь

1. Когда Пушкин стал масоном?

До настоящего времени считалось, что Пушкин принят в масонскую ложу в Кишиневе 4 мая 1821 года. В своем кишиневском дневнике он записал: "4 мая я был принят в масоны".

Эту запись никогда не подвергали сомнению. Фактически это единственный источник, свидетельствующий о масонстве Пушкина. В силу этой единственности ему верят безоговорочно.

Правда, есть ещё письмо А.С. Пушкина к В.А. Жуковскому, где поэт подтверждает свое участие в работе кишиневской ложи: "Я был масон в кишиневской ложе, т.е. в той, за которую уничтожены все ложи в России".

Почему-то никто не обратил внимание на тот факт, что Пушкин не называет ложу её официальным именем, он не пишет, что был масоном ложи "Овидий", а только утверждает, что был масоном кишиневской ложи. Но в Кишиневе могло быть несколько лож. Косвенно об этом свидетельствует письмо начальника главного штаба князя П.М. Волконского к генералу И.Н. Инзову от 19 ноября 1821 года. "До сведения его императорского величества дошло, писал князь, - что в Бессарабии уже открыты или учреждаются масонские ложи под управлением в Измаиле генерал-майора Тучкова, а в Кишиневе некоего князя Суццо... при втором (находится) Пушкин".

Л.А. Черейский писал, что князь Георгий Суццо бежал из Ясс в Кишинев летом 1821 года. Как это могло быть? В дневнике от 9 мая 1821 года у Пушкина есть запись: "Вчера был у кн. Суццо". Вчера, то есть 8 мая, Пушкин, следовательно, должен был находиться в одной ложе с князем Суццо, но в списках ложи "Овидий" нет ни князя Суццо, ни самого Пушкина. Если считать, что в Кишиневе была только одна ложа - "Овидий", то это довольно странно, но если имелось две ложи, то все становится на свои места.

Пушкин нигде не говорит, что он принят в ложу "Овидий". В дневнике лаконичная запись: "4 мая я стал масоном". Однако запись об этом событии он почему-то делает не в тот же день, а лишь 9 мая 1821 года, причем на следующий день после посещения им князя Суццо.

Запись в дневнике относится к прошлому. Это запись-воспоминание, и навеяно оно именно посещением основателя одной из кишиневских лож - князя Суццо.

Запись относится к событиям 1820 года. Именно 4 мая император Александр I принимает решение отправить Пушкина в Молдавию, вместо планируемой ранее ссылки в Соловки. Братья-масоны форсируют события. Гонимый Пушкин для них вдвое дороже. Александр Иванович Тургенев, Жуковский и другие братья берут Пушкина под свою опеку. По их просьбе генерал Инзов давнишний масон, к которому Пушкин отправляется почти курьером с некоей депешей, обещает оказывать молодому человеку покровительство, что в дальнейшем и выполняет1.

Князь Волконский мог сколько угодно долго вопрошать генерала Инзова о наличии на его территории масонских лож. Ответ только один: "...ни масонских лож, ни тайных обществ не имеется".

В мае 1820 года Пушкину исполняется 21 год - время приема в ученики.

Но поскольку решение об отправке его в Молдавию принято 4 мая, а покинуть Петербург он должен уже 6 мая, то решено: не дожидаться 26 мая, а собрать экстренно ложу 4 мая и принять Пушкина в первую иоанновскую степень - ученика.

Таким образом, появляется возможность объяснения несоответствия между датой приема Пушкина в масоны и датой учреждения ложи "Овидий". Как мог быть Пушкин принят в ложу "Овидий", если она учреждена только через два месяца - 7 июля 1821 года? Пушкин стал масоном одной из петербургских лож 4 мая 1820 года, а в Кишиневе он участвовал в работе ложи, но учредителем её не был, поэтому его и нет в списках последней. Одновременно он вполне мог и имел право посещать любую другую ложу, возможно ложу князя Г. Суццо.

2. Жизнь "луфтона"1

Так назывались дети масонов, с малых лет готовившиеся к вступлению в ложу. А.С. Пушкин как раз и был таким "луфтоном", причем двойным: его отец и его дядя, Василий Львович Пушкин, - оба масоны. Василий Львович даже писал слова к масонским гимнам, которые пользовались большой популярностью. Генерал-майор Сергей Александрович Тучков (1766-1808) позднее вспоминал, что именно масонские песни привлекли его в масонскую ложу.

Василий Львович Пушкин работал в ложе Жеребцова, которая называлась "Loge des Amis Reunis", а его брат Сергей Львович значится в списках шотландской ложи Александра. В одной ложе с В.Л. Пушкиным состоял и будущий шеф жандармов Александр Христофорович Бенкендорф.

Можно предположить, что начало масонской династии Пушкиных положил дед Александра Сергеевича, подполковник Лев Александрович Пушкин.

К давним масонским династиям относятся фамилии Тургеневых, Лопухиных, Трубецких, Гагариных, Мусиных-Пушкиных, Брюсов, Елагиных и других.

Надо сказать, что масонское воспитание начиналось с пеленок. На первом этапе мужские представители семей через преподавателей-иностранцев знакомились со специфическим кругом масонской и околомасонской литературы. Для Александра Пушкина источником таких сведений стала библиотека его отца, Сергея Львовича. Она полностью состояла из современных французских авторов. Малолетнему отроку с буйной фантазией и темпераментом близка стала порнографическая литература, с которой Пушкин был детально знаком уже к моменту поступления в лицей. В дальнейшем друзья-масоны активно стимулировали эту юношескую слабость, и Пушкин пишет несколько довольно фривольных произведений.

Т.А. Бакунина - явный апологет масонства, - указывала, что "луфтонов" "воспитывали так, чтоб привить молодому поколению высокую орденскую нравственность". Какова же была эта "орденская нравственность"? Чем она отличалась от нравственности православного христианства и общечеловеческой нравственности? Нам скажут: ничем! Но тогда зачем нужна особая "орденская нравственность", если она ничем не отличается от христианской и общечеловеческой?

После разгрома московских масонов Екатериной II последние уже не имели возможности воспитывать масонскую молодежь в собственных учебных заведениях, каким было Дружеское общество в Москве, из стен которого вышел будущий историограф Николай Карамзин. Прекратились и отсылки молодых людей на учебу в зарубежные университеты.

Подготовка молодых "луфтонов" велась одно время на дому. Затем в обеих столицах возникли иезуитские колледжи, и масоны-отцы с радостью отдавали учиться в них своих сыновей. Воспитанниками иезуитских школ были граф Бенкендорф, князь Вяземский, Тургенев. Сергей Львович Пушкин предполагал отдать в иезуитский колледж аббата Николя и своего сына Александра. Но тут открылся лицей в Петербурге, отцом-основателем которого был масон Сперанский, а директором масон Малиновский.

Много прекрасных слов написано о Царскосельском лицее. Исследователи обыкновенно попадают под влияние пушкинских воспоминаний о лицее, забывая о реальных результатах обучения в этом привилегированном учебном заведении.

Четкой программы обучения не было. Учебников не было. Преподаватели подбирались не по способностям и знаниям, а по протекции, а дать её могли организаторы-масоны. О серьезных недостатках в кадровых вопросах свидетельствует факт нахождения среди служителей убийцы-маньяка. Первый выпуск лицеистов покинул стены учебного заведения, так и не зная, к чему же их готовили целых шесть лет.

Сам Пушкин в стихотворениях, посвященных годовщине основания лицея, не находит никаких иных слов, кроме "лицейские игры", "лицейский шум", "лицейские забавы".

Только окончив лицей, Пушкин стал серьезно учиться. Что же вынесли воспитанники лицея? Кроме лицейского братства и, пожалуй, лицейского особого духа, - ничего! Кстати, о лицейском духе. "В свете называется лицейским духом, - писал анонимный автор записки "Нечто о Царскосельском лицее и о духе онаго", - когда молодой человек не уважает старших, обходится фамильярно с начальниками, высокомерно с равными, презрительно с низшими, исключая тех случаев, когда, для фанфарады, надобно показаться любителем равенства".

Аналогичный дух поддерживался в литературном кружке "Арзамас", куда Пушкин был принят сразу после окончания лицея. По аналогии с масонскими ложами все члены "Арзамаса" имели прозвища. Пушкин - "Сверчок". "Арзамас" фактически являлся масонским "полигоном", где старшие братья обкатывали молодняк. Член "Арзамаса" Ф.Ф. Вигель отмечал, что "благодаря неистощимым затеям Жуковского, Арзамас сделался пародией в одно время и на ученых академий, и масонских лож, и тайных политических обществ".

"Арзамас" - общество неосуществленных проектов. Члены общества мечтали издавать свой журнал, обдумывали планы великих произведений в стихах и прозе, но дальше планов дело не пошло. Причем никто и ничто не мешало им воплотить свои планы в жизнь, но... Видимо, существовал некий психический барьер, который невозможно было переступить. Пушкин нарушил равновесие сил в почти однородной среде творческой импотенции. Уже через год после его появления в их среде "Арзамас" увял. Члены "Арзамаса" удивлялись: что произошло? Не произошло ничего, потому что ничего и не было. Существовала школа молодых масонов, где учителя прививали "луфтонам" основные братские понятия, принципиально несовместимые с укоренившимися в России понятиями добра и зла.

На фоне вечно спящего чревоугодника Александра Тургенева и эпистолярного литератора князя Вяземского наиболее ярко выделялись будущий министр народного просвещения Сергий Семенович Уваров и будущий политический эмигрант Николай Иванович Тургенев - "два прототипа духа сего общества. Все, что не ими выдумано, - дрянь; каждый человек, который не пристает безусловно к их мнению, - скотина; каждая мера правительства, в которой они не принимают участия, - мерзкая; каждый человек, осмеливающийся спорить с ними, - дурак и смешон...".

Беда Пушкина в том, что он им верил, а вдохновленный этой верой, писал и говорил о свободе, кинжалах, иронизировал над христианскими догмами. Делал это талантливо, за что и был выслан из столицы и принят в масоны.

3. "Под Розой"

Итак, за день до отъезда в Молдавию, Александра Пушкина принимают в масонскую ложу в качестве ученика.

Пройдя обязательный ритуал посвящения и смешав каплю своей крови с кровью братьев, Пушкин (масонское имя его нам неизвестно), получил запон белый лайковый фартук, белые лайковые перчатки, выйный (шейный) знак и перстень1. Последний поможет нам узнать, к какому братству принадлежал поэт.

К масонским вещам Пушкин отнесся довольно легкомысленно. Судьба запона и шейного знака неизвестна, лайковые перчатки он сохранил до конца жизни и по-масонскому обычаю был в них похоронен, а перстень подарил.

Это произошло на следующий день после обряда принятия в масоны. Пушкин встречается с Чаадаевым и дарит ему на память кольцо с выгравированной внутри надписью: "Sub Rosa 1820"2 - "Под Розой 1820", то есть в буквальном смысле "в тайне", так переводится надпись. Год обозначает дату принятия Пушкина в масоны.

Александр Пушкин и Петр Чаадаев были к тому моменту знакомы уже четыре года. Они познакомились в 1816 году в доме историографа Николая Михайловича Карамзина. В то время Пушкин был ещё лицеистом, а Чаадаев - корнетом лейб-гвардии Гусарского полка, расквартированного в Царском Селе.

Знакомство и дружбу с Чаадаевым Пушкин ценил очень высоко. В своем кишиневском дневнике он записал: "...твоя дружба мне заменила счастье".

Именно Чаадаев ввел юного поэта в круг свободной и критической мысли и в круг масонов, занимавшихся литературным творчеством. Поэтому неудивительно, что именно ему подарил свой орденский перстень молодой масон Александр Пушкин.

Лозунг "Под Розой" характерен для лож розенкрейцеров. Это позволяет сделать вывод, что Александр Пушкин стал членом ордена "Розы и Креста".

К этому времени история ордена розенкрейцеров в России насчитывала почти сорок лет: в 1872 году он создан в Москве по инициативе профессора И.Г. Шварца.

Летом этого же года Россия стала самостоятельной VIII масонской провинцией. Решение было принято на Вильгельмсбадском конгрессе европейских масонов. Оно значительно активизировало деятельность масонов внутри Российской империи.

В это время розенкрейцерами стали генерал-лейтенант И.П. Тургенев, попечитель Московского университета М.М. Херасков, правитель канцелярии московского главнокомандующего С.И. Гамалея. К ним примкнул и развернул активную деятельность Николай Иванович Новиков.

Если Пушкин стал розенкрейцером, то первая степень у них называлась не ученик, а юниорат, вторая - теоретик, третья - практик.

Существовали секретные шифры для переписки между братьями. Они часто менялись.

Тайна "Розы", средневековые обряды и клятвы не могли не взволновать воображение поэта. Они обязательно должны были оставить след в творчестве Пушкина. И оставили.

4. Три масонских удара

"...Размышления были прерваны нечаянно тремя франмасонскими ударами в дверь". "Кто там?" - спросил гробовщик. Дверь отворилась..."

Это отрывок из повести "Гробовщик". Почему обычный стук в дверь Пушкин решил пояснить специфическими масонскими навыками?

Масон станет стучать "тремя масонскими ударами" только в том случае, когда хочет, чтоб ему ответили. Он сообщает о себе, как о масоне, и ждет ответной реакции.

Если бы Пушкин хотел публично лишний раз заявить о себе, как о масоне, то не стал бы называть три удара в дверь "франмасонскими". Скорей всего, это акт отстранения, через иронию и прямое пояснение.

Пушкин уходил от масонов, правда, на это ушло десять лет его жизни. К тридцати годам он освободился от их влияния внутренне. Стихотворение "Клеветникам России" (1831 г.) - первая попытка продемонстрировать свой переход с позиций масонского космополитизма к православию и русскому патриотизму.

В лагере либералов стихотворение встречено недовольным ворчанием. А.И. Тургенев писал через шесть месяцев после появления стихотворения о бурных спорах Пушкина с Вяземским по польскому вопросу. Из дневника А.И. Тургенева: 8 декабря 1831 года. "Спор Вяземского с Пушкиным: оба правы".

В этой фразе: "Оба правы" - ясно проступает позиция самого Тургенева, склонного примирить противоборствующие стороны и тем самым избежать раскола в среде братьев-масонов.

Пушкин не уступал. Он вырвался из-под братской опеки. Он отринул не только практику масонского братства, открыто иронизируя над их обрядами, но и попытался отделить свои собственные мысли от мыслей, обретенных в результате длительного пребывания в масонском кругу. При этом знакомство с масонскими "новыми" мыслями он оценивал как несчастье для себя лично. Об этом можно прочесть в его статье "Александр Радищев". "Теперь было бы для нас непонятно, - писал Пушкин, - каким образом холодный и сухой Гельвеций мог сделаться любимцем молодых людей, пылких и чувствительных, если бы мы, по несчастью, не знали, как соблазнительны для развивающихся умов мысли и правила новые, отвергаемые законом и преданиями".

Зомбированный масонский "волчонок", предназначенный братьями для писания высокопарных виршей о некоей абстрактной свободе, тяжком труде, темницах и братьях, которые в свое время подадут тебе меч, вдруг заговорил иным языком - извечных "законов и преданий".

Пушкин возвращался к истокам. "Законы и предания" не были законами государственными, то есть временными. Это были законы и предания христианской церкви. Шесть десятилетий назад протоиерей Сергий Булгаков очень точно отметил, что "в середине 20-х годов... в Пушкине мы наблюдаем определенно начавшуюся религиозную жизнь. Ее он, в общем, по своему обычаю, таил, но о ней он как бы проговаривался в своем творчестве".

Одной из самых значительных "проговорок" стал "Пророк". Споры вокруг него не утихают второе столетие. Братья вольные каменщики считают это стихотворение масонским. Противники их - абсолютно христианским. Если воспользоваться выражением А.И. Тургенева, то в данном случае действительно обе стороны правы.

"Пророк" написан в июле - сентябре 1826 года, это начало религиозной жизни Пушкина. Он ещё не свободен. В это же время он создает чисто масонское стихотворение "Послание в Сибирь", насыщенное некоторым количеством масонских смысловых криптограмм. Они есть и в "Пророке", но скрывают они не масонские штампы или ритуалы, а глубинное значение слов.

"Сущность и сила такого произведения, как "Пророк", - писал почти сто лет назад профессор Харьковского императорского университета Н.Ф. Сумцов, заключается не в том или другом частном его истолковании, частном применении - к Библии, истории, литературе, а в глубине образа, в неисчерпаемо возможном его содержании".

Сумцов прав. Глубина образа достигается точным употреблением слова, которое, благодаря этой точности, приближается к "неисчерпаемости" Логоса.

Пушкин не следует покорно за текстом VI главы Книги пророка Исайи, содержание которой послужило сюжетной канвой стихотворения. Он делает принципиальные изменения: в Книге Исайи ангел не совершает сложной операции по пересадке органов человека - языка, - а только дотрагивается до его уст раскаленным углем. Это очистительный огонь, близкий и понятный для христианского мировоззрения. Пушкин меняет очистительный огонь на поцелуй. Иначе и нельзя понять строку: "И он к устам моим приник, и вырвал грешный мой язык". Дальше идут масонские мотивы: "И жало мудрыя змеи В уста замершие мои Вложил десницею кровавой".

В мистической практике часть целого тождественна самому целому. Жало змеи должно и можно рассматривать как змею целиком.

Змея, свернувшаяся кольцом, - символ масонской мудрости. Изображение змеи на печатях масонских лож.

Кажется логически правильным, если правой рукой серафим вырвал "грешный" язык, то и жало змеи он влагает в "замершие уста" "десницею кровавой". С этим можно было бы согласиться, если бы не глагол "приник".

Словарь Вл. Даля дает четкое и однозначное толкование: приникнуть пригнуться, принаклониться, присесть на ногах, припасть, прилечь, прижаться к чему-либо.

Рукой (десницею) серафим мог прикоснуться, дотронуться, но приникнуть можно было только всем телом и лицом. Но если так, то речь идет о том, что Серафим не только поцеловал будущего пророка, но и откусил ему язык.

Это ритуал принятия в братство нового члена. Последний лишается своего "языка". Отныне он говорит языком вольных каменщиков.

Но откуда взялась "кровавая десница", если язык был не вырван рукой, а откушен? При приеме нового масона братья прокалывали себе правую руку, смешивали и пили кровь.

Духовная жажда, толкнувшая Пушкина в братство вольных каменщиков, не была удовлетворена. Не смогла удовлетворить эту жажду и официальная церковь. В сердце - мрак, в душе - раскол.

5. Великий раскол

В письме к Жуковскому в 1826 году Пушкин говорит, что был масоном той ложи, из-за которой закрыты все ложи в России.

Было бы легкомысленно предположить, что все российские ложи закрыты из-за мало кому известной кишиневской ложи "Овидий", которая "работала" меньше года, находилась на задворках империи и серьезного значения не имела.

Единственный её грех - привлечение к своей "работе" священнослужителя. Им стал болгарский архимандрит Ефрем. Участник событий И.П. Липранди вспоминал: "В числе привлеченных в ложу был один болгарский архимандрит Ефрем. Дом Кацика (в нем была устроена ложа. - А.З.) находился в нижней части города, недалеко от старого собора, на площади, где всегда томилось множество болгар и арнаутов, обративших внимание на то, что архимандрит, въехав на двор, огражденный решеткой, отправил свою коляску домой, что сделали и некоторые другие, вопреки существовавшему обычаю. Это привлекло любопытных к решетке, тем более что в народе прошла молва, что в доме этом происходит "судилище дьявольское". Когда же увидели, что дверь одноэтажного длинного дома отворилась и в числе вышедших лиц был и архимандрит с завязанными глазами, ведомый двумя под руки, которые, спустившись с трех-четырех ступенек крыльца, тут же вошли в подвал, двери которого затворились, то болгарам вообразилось, что архимандриту их угрожает опасность. Подстрекнутые к сему арнаутами, коих тогда было много из числа бежавших гетеристов, болгары бросились толпой к двери подвала (арнауты не трогались), выломали дверь и через четверть часа с триумфом вывели, по их мнению, спасенного архимандрита, у которого тут же каждый просил благословения. Это было до захода солнца, а к вечеру весь город знал о том".

Болгары, не подозревая того, действительно спасли своего архимандрита не от физической опасности, а от возможности потерять веру в Бога. Существовала опасность подмены Бога и Троицы чужеродным четвертым элементом - Сатаной. Основатель русского розенкрейцерства профессор Шварц писал: "Первый Ангел Люцифер, желая насладиться сам собой, не допускал разделяться в круге своем входящий свет, напрягая все свои силы к сопротивлению этому разделению и к привлечению в себя единого сего втекающего света, дабы довольствоваться оным одному и после разливать свет самому на все творения и сделаться Богом".

Случай с архимандритом Ефремом, конечно, скандальный. Но в масштабах России мог считаться частным. Основной причиной закрытия масонских лож в России при Александре I стало яростное соперничество между петербургскими ложами, работавшими по шведской системе, и московскими розенкрейцерами, которых иногда не совсем верно называют мартинистами, приведшее к внутреннему кризису и расколу в среде масонов.

История соперничества началась ещё в 1782 году, когда В. Шварц добился от участников Вильгельмсбадского европейского масонского конгресса признания России VIII масонской провинцией. Шведские масоны в конгрессе участия не принимали, а следовательно, не принимали в них участия и представители петербургских лож шведской системы. Фактически московские розенкрейцеры, ориентирующиеся на герцога Брауншвейгского, представляли все масонские ложи России.

К 1792 году скрытое до сих пор противостояние вылилось в открытую агрессию со стороны шведских лож, во главе которых стояли князь А.Б. Куракин и князь Г.П. Гагарин. Последний проникает в одну из московских лож и получает секретную информацию, среди которой главное место и значение имеет факт получения московскими розенкрейцерами финансовой помощи от герцога Брауншвейгского. Донос князя Гагарина попадает к Екатерине, давно имеющей зуб на московских масонов. Ненависть и страх императрицы в отношении их были столь велики, что она утверждала, что во время проезда её через Москву масоны красили деревья и дома специальной краской, в состав которой внесены яды, могущие повредить её здоровью и даже жизни.

Екатерина терпеливо ждала повода. Гагарин его предоставил: сношение с представителем иностранного государства и получение от него денег. Этого достаточно. Московские ложи закрыты. Руководители арестованы.

Трубецкой, Тургенев и Лопухин высланы в свои деревни. Тяжелей пришлось Николаю Ивановичу Новикову. Четыре года в крепости. Император Павел I освободил его, но к активной деятельности Новиков уже не годен. Пока он сидел в крепости, умерла его жена, дети болели серьезными психическими заболеваниями. Новиков оказался без средств к существованию. Братья отвернулись от него. Кажется, Николая Ивановича просто подставили. Он уехал в свою подмосковную деревню. Вместе с ним поселилась вдова основателя ордена розенкрейцеров в России - профессора Шварца.

Новиков умрет всеми забытый 31 июля 1818 года.

Это уже новая эпоха. Личности екатерининских масонов приобрели ореол святости. Одним из таких святых считали Осипа Алексеевича Поздеева. Когда он умирал, смерть его не только увековечили написанием картины, но и записывали его предсмертный бред.

При Павле I и Александре I масонские общества множатся и расцветают. Однако внешнее развитие сопровождается внутренним разложением. Ложи постепенно превращаются в партийные клубы, что сопровождается внутрипартийной грызней. Великий мастер Великой провинциальной ложи, сенатор Егор Андреевич Кушелев (1763-1826), ознакомившись с деятельностью лож, ужаснулся. В записке, направленной императору Александру I, он пишет: "...ложи превратились в клубы, гнездилища раздора, своеволия, буйства или, лучше сказать, в быстрый и шумный поток адского извержения, наводняющий всю Европу правилами ужасными, безбожными и бедственными для рода человеческого..."

Братьев своих по ложе Кушелев прямо называет "людьми презренными или, можно сказать, совершенной сволочью".

Кушелев находит в себе смелость предложить государю закрыть все масонские ложи в России.

Предложение принято. 1 августа 1822 года подписан указ о запрещении всех масонских лож в России. 10 августа последний раз собрались братья-масоны и выслушали указ, прекращающий их деятельность.

Кушелев - человек опытный - предлагал сделать это постепенно, разработать систему мер и внедрить их. "...Сие уничтожение, - писал он, - а особливо внезапное, скоровременное и строгое, не отвратит всего зла, могущего быть от разврата лож: ибо скоро они закроются, тогда члены оных или братия, как насекомые, расползутся по всем углам и, не имея над собою ни малейшего уже надзора, более и более заражать будут простодушных, непросвещенных и любопытных сограждан своих..."

Ложи закрыты единовременно, грубо и необдуманно. Большинство протоколов их собраний спрятаны. Не удалось заполучить разрешительные грамоты и уставы большинства лож. Генерал-губернатор Петербурга Милорадович сообщал государю 11 августа: "...бывшие масоны приняли объявление об уничтожении их лож равнодушно. Иные говорят, что связь их никогда разрушиться не может. Есть также слухи, что некоторые из них предполагают иметь собрание на дачах. Все сие, а особливо неожиданное равнодушие, заставляет меня усугубить внимание на общее их действие".

Масоны были готовы к такому повороту событий. Они ушли в подполье, унеся с собою древние акты, уставы и протоколы.

Этот период самый темный в истории масонских лож в России. Деятельность масонов переносится в клубы (Английский клуб), просветительные общества, религиозные и мистические секты.

В романе А.Ф. Писемского "Масоны" главный герой, Егор Егорович Марфин, очень точно определяет сложившуюся ситуацию: "Лож нет, но есть масонство!"

Писемский описывает собрания московских масонов в церкви Архангела Гавриила на Чистых прудах. "...Церковь эта, - пишет Писемский, - очень известна в Москве, её строил ещё Меншиков... Потом она сгорела от грома, стояла опустелою, пока не подцепили её эти, знаете, масоны, которые сделали из неё какой-то костел".

6. Иезуиты в масонстве и Пушкин

Связь масонов с латинской католической церковью осуществляли иезуиты, которые ещё во времена Екатерины Великой стали проникать в Россию через католическую Польшу и Белоруссию.

Помните аббата Николя, державшего в Петербурге модный пансион для детей русских дворян? Именно в этот пансион предполагал поместить своего сына Александра Сергей Львович Пушкин. Этот пансион советовали масоны и воспитанники иезуитского пансиона А.И. Тургенев и П.А. Вяземский.

Затем открылся Царскосельский лицей, мы об этом уже писали.

Знакомство с материалами о пребывании иезуитов в Крыму дало интересные дополнения к судьбе графа Монфора, бывшего первым учителем Александра Пушкина.

Крым в начале XIX столетия - земля обетованная для иезуитов. "Община иезуитская, - писал священник Михаил Морошкин, - в Крыму расположилась на всех пунктах, где были какие-нибудь следы пребывания и присутствия латинского элемента и где предчувствовалась какая-нибудь пожива для иезуитской пропаганды".

Одним из таких "пунктов" была колония Зельц (Зультц или Зульц), где с 1810 года священником был иезуит Монфор1.

Вступление графа Монфора в "Общество Иисуса" исторически обусловлено. Если бы Игнатий Лойола жил в начале XIII века и создал "Общество Иисуса", то родоначальник Монфоров, Симон де Монфор, явно вступил бы в число воинов Христовых. Его отдаленный потомок, став иезуитом, только воплотил в жизнь давнюю семейную идеологическую концепцию.

Вероятно, как и его покровитель Жозеф де Местр, граф Монфор получил образование в иезуитском учебном заведении. Скорей всего, в Париже: неподалеку от Парижа родовое имение Монфоров. Правда, к тому времени оно выкуплено казной и стало резиденцией французских королей. Сегодня здесь расположена резиденция президента Франции Рамбуйе.

Колония Зельц (Зульц) расселилась на берегу Кучурганского лимана неподалеку от Одессы. Население - ремесленники. Кажется, что они выходцы из Эльзас-Лотарингии - франко-германского района. Зельц (Зульц) очень напоминает название городка Сульц, откуда родом барон Жорж Дантес. Очень часто колонисты, попав в новые места, частично удовлетворяют тоску по родине тем, что переносят названия покинутых мест на свою новую родину. Вероятно, так случилось с Сульцем (Зульцем).

Жорж Дантес не только всю жизнь был ярым католиком, но и происходил из среды, близкой к ордену иезуитов.

Тайным иезуитом был покровитель Дантеса барон Луи Геккерн. Через несколько лет после выезда из России Геккерн становится посредником между папой Григорием XVI и правительством Голландии по вопросу о конкордате. Речь шла о том, чтобы передать в руки иезуитов народное образование в Голландии. "Посредником в этом хитром и сложном деле, - писал историк Л. Вишневский, - мог быть только человек вполне доверенный, представитель воинствующего католицизма, тайный иезуит, заинтересованный в укреплении могущества папы римского".

Число иезуитов в окружении Пушкина едва ли не больше, чем число масонов. Часто они выступают в одном лице. Тайный иезуит и масон Жозеф де Местр принят в доме масона С.Л. Пушкина. Он рекомендует в воспитатели для его старшего сына иезуита графа Монфора. Последний готовил Пушкина для поступления в пансион аббата Николя. Масон и член литературного общества "Арзамас" Ф.Ф. Вигель писал: "Тайный иезуит аббат Николя завел в Петербурге аристократический пансион. Он объявил, что сыновья вельмож одни только будут в нем учиться; и не столько с намерением затруднить вступление в него детям небогатых состояний, сколько из видов корысти положил неимоверную плату: ежегодно по 1500 рублей, нынешних шесть тысяч..."

Откуда отец Пушкина мог взять эти шесть тысяч? Остается загадкой. Во всяком случае дядя Пушкина, Василий Львович Пушкин, привез племянника в Петербург и уже готов был отвести его в пансион, находившийся на Фонтанке рядом с домом князя Юсупова, но вмешался случай. В пансионе началась странная эпидемия, поразившая многих мальчиков. Ниже мы остановимся на этой "странной болезни" подробнее. Сейчас достаточно сказать, что аббат Николя вместо того, чтобы бороться с "болезнью", покидает пансион и прячется в подмосковном имении страстной поклонницы иезуитов княгини Голицыной, родственницы известного покровителя иезуитов князя А.Н. Голицына1.

Отсюда опальный аббат организовывал при содействии Жозефа де Местра и князя Голицына "оккупацию" Крыма иезуитами. В этом деле он добился бульших успехов, чем на ниве воспитания и образования детей русской аристократии. В Одессе появился настоятель Витри, а с ним - три иезуита: Кофасо, Лыко, Брикман и коадъютор Садовский. В колонии Ляндау - иезуит Андрей Пирлинг, в Мангейме - Франциск Гофман. Наш граф Монфор приехал в колонию Зельц. При нем построилась каменная церковь в честь Успения Божьей Матери. Рядом уютно разместился каменный дом для священника Монфора.

Монфор пробудет в Зельце до 1820 года, когда император Александр I своим указом вышлет иезуитов из пределов империи. Монфор же попадет в число двадцати трех иезуитов, которые выйдут из ордена и останутся в России. С целью скрыть свое иезуитское прошлое священник из Зульца сменит фамилию Монфор на Монтандон. Под этим именем он издаст через тринадцать лет "Путеводитель путешественника по Крыму" и из священника, торговца хлебом и геолога превратится в ученого.

Воспитанник иезуитского пансиона князь Иван Гагарин, заподозренный современниками в написании анонимного пасквиля на Пушкина, в зрелые годы перейдет в католицизм, покинет Россию и станет членом "Общества Иисуса". Именно он заявит, что тайна гибели Пушкина раскроется в Париже. Что он имел в виду? Может, то же самое, что историк Вишневский, более тридцати лет назад утверждавший: "Мы считаем, что эти прямые убийцы Пушкина, тесно связанные с непосредственным окружением Николая I, были не менее тесно связаны и с орденом иезуитов".

После того, о чем мы рассказали выше, такое утверждение не кажется преувеличением.

Как-то Александр Сергеевич Пушкин с грустью заметил, что и сам не знает, кто его друзья. Теперь можно сказать более точно: его друзья масоны и иезуиты. Именно по линии тех и других они тесно смыкаются с его явными и тайными врагами.

Есть ещё одна довольно широкая группа, в которую входят и масоны и иезуиты. Писать о ней у нас ранее было не принято.

7. Голубая гвардия

Запад дал России атеизм, принципы демократии и гомосексуализм. Последний усваивался особенно быстро. В начале XVIII столетия сам император Петр I, видимо, подавал дурной пример. С определенного момента молодой император охладел и к супруге, и к своим фавориткам, окружив себя неубывающим числом фаворитов, многие из которых были просто детьми. Камер-юнкер Фридрих Вильгельм фон Берхгольц, состоявший в свите герцога Голштинского, с определенной долей удивления писал, что "почти вся свита его (Петра. - А.З.) состоит из нескольких денщиков (так называются русские слуги), из которых только немногие хороших фамилий, большая же часть незнатного происхождения. Однако почти все они величайшие фавориты и имеют большой вес".

У императора в денщиках были два брата-близнеца. Одного из них, "который не сумел подделаться под его вкус, он отдал царице". "Вкусы" Петра Великого могли поразить любого. Ночной денщик должен был ложиться в царскую постель, если у Петра случались судороги. Сомнительно выглядят и публичные поцелуи императора с юными фаворитами. Особенно любил Петр бывшего певчего из императорского хора, Василия Петровича, без которого не мог обходиться, постоянно обращался к нему, прерывая для этого беседу с министрами, и тут же "раз его берет его за голову и целует...".

Пример императора оказался заразителен. Высшее общество поражено проказой гомосексуализма, называемого в первой половине XIX века "бугрством".

Особенно пострадала армия. В период войны 1812-1814 годов молодые, прошедшие всю Европу русские офицеры были побеждены французской распущенностью. Многие из них вернулись в Россию не только членами различных масонских лож, но и откровенными гомосексуалистами.

Высшие чины русской армии вовлекали в "бугрство" своих подчиненных. В литературе упоминается о гомосексуальных увлечениях директора Академии Генерального штаба генерал-адъютанта Ивана Онуфриевича Сухозанета (1785-1861).

Не менее известен в этом смысле генерал от артиллерии, член военного совета князь Лев Михайлович Яшвиль.

Повальное увлечение гомосексуализмом началось в военных учебных заведениях. Молодые кадеты "бугрили" друг друга весьма изощренно.

За ними последовали гражданские и полугражданские учебные заведения. Приятель А.С. Пушкина Алексей Николаевич Вульф прямо пишет об этом: "Нет разврата чувственности, - писал он в дневнике, - изобретенного сластолюбием Катона и утонченного греками, подробно поименованного в "Кормчей книге", которого не случалось бы там..."1. Там - это в Санкт-Петербургском горном корпусе, где имел счастие обучаться Вульф.

Не только Вульф столкнулся с этим явлением. Знал его достаточно хорошо и Александр Пушкин. В своих записях он пользовался термином "педерастия". Можно предположить, что у поэта был опыт прямого контакта с гомосексуализмом и гомосексуалистами, что нашло отражение в стихотворении "Подражание арабскому":

Отрок милый, отрок нежный,

Не стыдись, навек ты мой;

Тот же в нас огонь мятежный,

Жизнью мы живем одной,

Не боюся я насмешек:

Мы сдвоились меж собой,

Мы точь-в-точь двойной орешек

Под единой скорлупой.

Очень прочувствованное стихотворение. Сомнений нет: у автора имелся начальный опыт гомосексуализма. Скорей всего, он относится к лицейскому периоду жизни поэта.

Возможно, те же корни и у слишком экзальтированных отношений Пушкина с лицейским товарищем, бароном Дельвигом. Анна Петровна Керн, которая не только вдохновила Пушкина на гениальное произведение, но и предоставила молодому человеку первый серьезный опыт чувственной любви к женщине, не без легкого злорадства описывает встречу Пушкина с Дельвигом: "Последний, узнавши о приезде Дельвига, тотчас приехал, быстро пробежал через двор и бросился в его объятия; они целовали друг другу руки и, казалось, не могли наглядеться один на другого. Они всегда так встречались и прощались, была обаятельная прелесть в их встречах и расставаниях".

Давние отношения связывали Пушкина с Филиппом Филипповичем Вигелем, который, будучи на тринадцать лет старше поэта, успел побывать членом нескольких масонских лож и слыл известным в столицах гомосексуалистом. Пушкин познакомился с ним в "Арзамасе". Встречи их были наиболее часты в период южной ссылки поэта. Друзья часто обмениваются письмами. Сохранилось стихотворное письмо Пушкина к Вигелю из Кишинева:

Но в Кишиневе, знаешь сам,

Нельзя найти ни милых дам,

Ни сводни, ни книгопродавца.

Жалею о твоей судьбе!

Не знаю, придут ли к тебе

Под вечер милых три красавца:

Однако ж кое-как, мой друг,

Лишь только будет мне досуг,

Явлюся я перед тобою,

Тебе служить я буду рад

Стихами, прозой, всей душою,

Но, Вигель, - пощади мой зад!

Пушкин охладел к сексуальным увлечениям своего друга, со стороны которого, если судить по тексту стихотворения, были предложения "побугрить" друг друга.

К тридцати годам снисходительное отношение к гомосексуализму переходит у Пушкина в категорическое неприятие. 29 ноября 1833 года он записывает в дневнике: "Три вещи осуждаются вообще и по справедливости:

1. Выбор Сухозанета, человека запятнанного, вошедшего в люди через Яшвиля - педераста и отъявленного игрока, товарища Мартынова и Никитина. Государь видел в нем только изувеченного воина и назначил ему важнейший пост в государстве как спокойное местечко в Доме инвалидов".

Генерал Сухозанет мог выйти "в люди" через гомосексуалиста князя Яшвиля только одним способом, и вышел. В 1832 году он становится главным директором Пажеского и всех сухопутных корпусов. Стоит ли удивляться, что среди русских офицеров, особенно гвардейцев, "бугрство" стало обычной вещью. Пример генерала показывал молодежи, как можно сделать карьеру.

А это уже угрожает государственной безопасности. Пушкин это понимал. В своих исторических записках он пишет, что чрезвычайное развитие гомосексуализма погубило Рим и Византию.

В практической литературной деятельности Пушкину пришлось столкнуться с противодействием группы гомосексуалистов во главе с министром народного просвещения Сергием Семеновичем Уваровым и его сексуальным партнером, князем Михаилом Александровичем Дондуковым-Корсаковым. И снова в дневнике поэта появляется запись 10 февраля 1835 г.: "Он (Уваров. - А.З.) кричит о моей книге как о возмутительном сочинении. Его клеврет Дондуков (дурак и Бардаш) преследует меня своим цензурным комитетом. Он не соглашается, чтоб я печатал свои сочинения с одного согласия Государя. Царь любит, да псарь не велит. Кстати, об Уварове: это большой негодяй и шарлатан. Разврат его известен. Низость его доходит до того, что он у детей Канкрина был на посылках. Об нем сказали, что он начал тем, что был б...., потом нянькой, и попал в президенты Академии наук..."

"Голубая гвардия" не могла простить этого Пушкину. Идет 1835 год. На сцене появляется Жорж Дантес и его сексуальный покровитель барон Геккерн.

Первым прямо высказался о взаимоотношениях Геккерна и Дантеса князь Александр Васильевич Трубецкой (1813-1889). Сделал он это за два года до смерти, в 1887 году. "Не знаю, как сказать, - вспоминал князь Трубецкой, он ли жил с Геккерном, или Геккерн жил с ним... В то время в высшем обществе было развито бугрство. Судя по тому, что Дантес постоянно ухаживал за дамами, надо полагать, что в сношениях с Геккерном он играл только пассивную роль".

Конечно, такая пара вызвала в свете живой интерес. Барон Геккерн, абсолютный гомосексуалист, человек, у которого никогда не было романа с женщиной, и молодой красавец, бисексуал барон Жорж Дантес. Дабы скрыть отношения Геккерна и Дантеса, придумана легенда: сердобольный Геккерн, возвращаясь из Голландии к месту службы в Петербург, встретил в гостинице тяжко больного Дантеса, положение которого так тронуло сердце посланника, что он не только окружил юного красавца заботой и комфортом на время болезни, но и взял его с собой в Петербург.

Дантес в обход всяких правил становится офицером кавалергардского полка, что вызывает ропот сослуживцев, и даже далекий от военных дел Пушкин записал об этом в своем дневнике.

Ропот скоро стих. Да и как он мог долго удержаться, если во главе гвардии стояли люди гомосексуальной ориентации. Многие из молодых блестящих офицеров со временем вошли в "банду веселых", где могли в полной мере получить гомосексуальное образование и практический опыт.

Анна Ахматова считала, что за Геккерном стояли граф С.С. Уваров и князь П.В. Долгоруков. Тот самый Сергий Семенович Уваров, которого Пушкин в дневнике прямо называет б..... и педерастом. А рядом с ним поставлено имя князя Петра Владимировича Долгорукова, заподозренного позднее в авторстве анонимного диплома. Юный князь входил в "банду веселых", как и его сожитель князь Гагарин, будущий парижский иезуит.

Практически с каждым из них у Пушкина был конфликт. Положение его, учитывая сплоченность гомосексуальных рядов, становилось очень опасным. Случайно за обедом в ресторане Пушкин знакомится с Дантесом. Молодой офицер нравится ему. Он приглашает его в свой дом. Знакомит с женой. Интуитивно он чувствует опасность, чувствует рядом зло, но... что-то происходит в его душе. "Суть в нашей душе, - писал Пушкин, - в нашей совести и обаянии. Это обаяние было бы необъяснимо, если бы зло не было одарено прекрасной и приятной внешностью".

Эти слова, пророческие слова, подходят к Жоржу Дантесу! Но написал их поэт задолго до знакомства с Дантесом, - перед свадьбой. Странно!

"Нас интересует, - отмечал профессор И.Д. Ермаков, - почему в ожидании свадьбы, отрезанный от Москвы в Болдине, Пушкин предается мыслям о смерти, разрушении..."

От кого исходило в тот момент на Пушкина "обаяние зла"? Кто обладал "прекрасной внешностью", однако вызвал мысли о смерти? Неужели Наталья Николаевна Гончарова?! Точно, она, ибо больше некому. Он тянулся к ней, потому что в её холодности ощущал холод смерти.

Такой же холод шел от Дантеса. Его французские шутки, постоянное преувеличенное ухаживание за дамами - все ширма, скрывающая мерзкий образ смерти.

Пушкин заглянул за ширму. Он увидал, что, в сущности, его красавица жена и блестящий кавалергард Дантес - одно и то же. Они нечто единое, что принято называть смертью.

6 июня 1999 года в Париже на улице рю Пюто, дом 8, открылась праздничная ложа "Александр Сергеевич Пушкин". Вспыхнули трепетные свечи. Братья спели орденские гимны... Но как трудно забыть, что именно в этом доме семьдесят пять лет назад звучал гимн Сатане. Русский эмигрант Н.П. Вакар, принявший участие в работе ложи 24 января 1924 года, с возмущением писал: "...в храме на рю Пюто состоялось собрание, посвященное "прославлению Сатаны"... Это подлинно был не то сатанинский Акафист, не то миссионерская проповедь сатаниста. Речь была именно так построена не только с внутренней, но и с внешней стороны (каждый абзац кончался напевным ритурнелем "Сатана, Брат людей!")".

Крепко опутала поэта "братская цепь", особенно после его смерти, но при жизни Александр Сергеевич Пушкин делал все, чтоб порвать её.

Мнимые письма Дантеса, или Заговор против Пушкина

Нехорошо читать чужие письма. Даже если это письма Жоржа Дантеса своему приемному отцу и сексуальному партнеру барону Геккерну, тем более что читать их скучно.

Утверждение, что опубликование этих писем вносит нечто новое в историю последней дуэли Пушкина, грешит гиперболизацией.

Принципиально нового ничего нет. Даже первооткрыватель писем Дантеса, итальянская исследовательница Серена Витале сделала фактически один вывод из прочитанного. "Меняется ли с их появлением что-то в истории последней дуэли Пушкина? - спрашивает она. И отвечает: - Думаю, что да. Радикально, например, меняется понятие о роли, которую сыграл ван Геккерн в истории, предшествовавшей дуэли: мы узнаем, что именно Дантес просил приемного отца поговорить с любимой женщиной, от которой он хотел отказаться".

Хочешь отказаться от женщины, тем более любимой, откажись, но при чем здесь твой сексуальный партнер или приемный отец? Почему Геккерн должен чем-то уговаривать Наталью Николаевну Пушкину?

Потому что дело здесь не в любви и не в дворянской чести, о которой так любят говорить некоторые исследователи, а в практическом выполнении специальной операции, задуманной Третьим отделением для сокрытия связи между императором Николаем I и женой Пушкина Натальей Николаевной. Связь эта имела результатом рождение у Натальи Николаевны ребенка от императора. Этот факт следовало сохранить в глубочайшей тайне.

Третьему отделению уже приходилось заниматься вопросами интимной жизни императора Николая I. В 1833 году пошли в обществе разговоры о связи императора и жены флигель-адъютанта Сергея Безобразова, урожденной княжны Любови Хилковой. Полагали, что ещё до замужества Хилкова была любовницей императора.

Пушкин в начале 1834 года отметил эти события в своем дневнике: "Скоро по городу разнесутся толки о ссорах Безобразова с молодою своею женою. Он ревнив до безумия. Дело доходило не раз до драки и даже до ножа - он прогнал всех своих людей, не доверяя никому. Третьего дня она решилась броситься к ногам Государыни, прося развода или чего-то подобного. Государь очень сердит. Безобразов под арестом. Он, кажется, сошел с ума".

Скандал замяли, Безобразова выслали из столицы. В деле с Натальей Николаевной Пушкиной все было изначально сложнее.

Дабы скрыть истину, начальник Третьего отделения Александр Христофорович Бенкендорф привлекает своего агента барона Жоржа Дантеса. Дантес получает точное задание - всячески афишировать свою любовь к жене Пушкина.

Первоначально выглядевшее легким, задание на поверку оказалось не только сложным, но и связанным с риском для жизни.

Пушкин выбрал активную защиту. Он вызывает Дантеса на дуэль. Геккерну и компании понадобилось много усилий, чтоб её избежать. Пришлось спешным порядком женить Дантеса на сестре Натальи Николаевны Екатерине Гончаровой. Можно представить, как огорчен был барон Геккерн, мечтавший только об одном - единолично и всегда иметь Дантеса в качестве "супруги".

Но за маленькое личное счастье приходится дорого платить.

К этому моменту барон Геккерн, вероятно, уже знал, что Третье отделение подставило ему молодого бисексуала Жоржа Дантеса, который настолько глубоко проник в одинокое сердце посланника голландского короля, что тот не только взял на себя все его расходы, но и сделал своим приемным сыном и наследником.

Дабы решить практически вопросы усыновления Дантеса, барон Геккерн отправляется в Баден-Баден, где встречается с его отцом, и все оканчивается ко всеобщему удовольствию.

Пока новоиспеченный отец оформляет документы и получает разрешение голландского короля, молодой офицер пишет ему глупые письма и одновременно выполняет спецзадания Третьего отделения.

В письме к Геккерну от 20 июня 1835 года Дантес говорит, что весьма часто видится с неким генералом Донадье, приехавшим в Петербург 29 мая 1835 года. Следует отметить, что Дантес в это время вместе с кавалергардским полком находится в лагерях в деревне Павловское. Когда же он имеет возможность видеться с Донадье, причем довольно часто, если отлучки из лагеря запрещены, а приехавший Донадье вряд ли расположился в деревне? Кто мог разрешить подобные отлучки?

Только Третье отделение, согласовав этот вопрос с императором.

"Передайте папе, - пишет Дантес, - что напишу ему, как только вернусь из лагеря, пока же для этого нет никакой возможности, а ещё скажите, что в Петербурге сейчас находится бывший депутат, который его очень любит, я весьма часто с ним вижусь; это генерал Донадье, и он просит ему кланяться. Пока я не смог дознаться, для чего он сюда приехал, однако думаю, что с поручением политического свойства, поскольку он чрезвычайно осторожен".

Третье отделение, пользуясь отсутствием Геккерна, решило "подставить" своего агента Дантеса и генералу Донадье. Внедрение прошло успешно. Уже к середине июля Дантес докладывал Геккерну: "Дорогой мой, я и не думал, что настолько скоро узнаю, для чего он явился, и одному богу ведомо, как я нуждался в ваших советах. Надо вам сказать, что я был выбран посредником между ним и одной значительной персоной... чтобы содействовать в решении разнообразных вопросов и в передаче его просьб, но этого я не могу доверить бумаге, поскольку секрет это не мой; дабы успокоить вас насчет моего поведения, скажу лишь вот что: завершив это дело, продолжавшееся две недели, я для очистки совести написал графу Орлову и попросил о приеме, и он весьма любезно принял меня. Я представил ему полный отчет обо всем, что делал и говорил, он же вполне одобрил то, как я действовал, и предложил обращаться к нему всякий раз, как потребуется совет, заверив, что всегда будет рад высказать мне свое расположение; а сегодня генерал отправился отсюда пароходом, как и прибыл. Никогда в жизни не вспоминал я столь часто ваших высказываний о французской манере вести дела, как в этой ситуации; мне пришлось убедиться, что и здесь вы не обманулись: вы просто не можете себе вообразить, до какой степени человек этот, исполняя порученное дело, полагался на свои личные достоинства, причем во всех разговорах демонстрировал, что подобное поручение для него столь же привычно, как послеобеденная прогулка".

Казалось бы, агент отлично справился с заданием, так зачем же писать о нем за границу такому опытному дипломату, как барон Геккерн? Ведь Дантес прекрасно знает, что письма Геккерна вскрывают, а значит, вскрывают и его письма, но он открыто рассказывает о выполнении задания, о контакте с Третьим отделением через генерал-лейтенанта графа Алексея Федоровича Орлова, который через девять лет станет шефом жандармов и начальником этого самого Третьего отделения.

Стал бы сам Дантес писать о том, как он выполнил задание? Нет!

Геккерн прекрасно понимал, что только любовная связь между Дантесом и генералом Донадье могла развязать последнему рот. Поэтому Дантес и успокаивает Геккерна насчет своего поведения.

Если письма действительно написаны Дантесом, то вставку о работе его с генералом Донадье его заставили сделать кураторы из Третьего отделения. Если писал не он, то автор писем имел в своих руках отчет агента Третьего отделения.

Виконт Габриель Донадье родился в городе Ним в 1777 году. К моменту встречи с Дантесом ему шел 58-й год. За плечами этого боевого генерала была жизнь, полная опасностей и тревог. Военную службу он начал ещё в 1792 году, сражаясь на различных фронтах на стороне Французской республики. В 1796 году в битве под Асляш был тяжело ранен. Выжил. Вернулся в армию. В 1809 году получил титул барона, а позднее, после Гренобльской трагедии, когда Донадье при подавлении восстания Дидье расстреливал даже детей, получил титул виконта. В конце 1820 году он избран депутатом от города Арль. В парламенте примыкал к крайне правым. С 1830 года находится на пенсии.

С какой целью этот скандально известный генерал приехал в Петербург неизвестно.

Видимо, его предложения не произвели должного впечатления в Петербурге, и отставной генерал скоро уехал. Однако история эта имела продолжение. 6 января 1836 года Дантес в письме к Геккерну пишет: "...ты, несомненно, помнишь господина (Донадье. - А.З.), что приезжал в Петербург в прошлом году, и, конечно знаешь, каковы были наши отношения; после отъезда он просил меня писать и рассказывать обо всем, что происходит; я же воздержался, и, полагаю, правильно сделал; так что оба упомянутых там письма не более чем выдумка, чтобы отделаться от него, не обидев, поскольку человек этот оказал услугу моему зятю. Мне пришлось прибегнуть к этому способу вот по какой причине: не получая от меня писем, он недавно написал сам и посетовал на это, затем дал мне новые поручения, которые я в точности исполнил, однако мне посоветовали вежливо порвать с ним, тем паче что переписка эта совершенно бессмысленна и может только скомпрометировать меня.

Кроме того, он дал мне знать о своем намерении приехать летом, а мне поручили ему отсоветовать, причем обиняками - отсюда последняя фраза в моем письме; словом, если ты решишь, что письмо не достигнет своей цели либо составлено неудачно, будь добр, напиши его сам, это просто, поскольку он никогда не видел ни строчки, написанной моим почерком; хотя он очень часто писал мне, желая узнать результат моих действий, но я всегда отвечал устно. Я счел, что так благоразумнее".

Из текста видно, что некто руководит действиями Дантеса, и Якоб Геккерн знает об этом. Более того, он сам к началу 1836 года вовлечен в игру. Вполне возможно, что Третье отделение давно интересовалось посланником нидерландского короля в Петербурге и терпеливо искало к нему подходы. У него имелись трения с российским законом: несколько раз Геккерн задерживался таможней при провозе контрабанды - дорогих вин из Европы и антиквариата из России. Скандал удавалось погасить, но за все, конечно, пришлось платить.

Зачем? Зачем им был нужен посланник нидерландского короля? Он и так по уши... Связь с Дантесом настолько вскружила ему голову, что он потерял всякий здравый смысл. Уезжая в Голландию и Францию, Геккерн оставляет Дантесу запечатанный конверт с документами.

Загрузка...