33

Сжав кулаки, Джордж смотрел вслед Стелле, когда та выходила из своей старой спальни. Расстегнув дурацкий жилет и бросив его на кровать, он спустился на первый этаж, выскочил из дома и побрел по улице куда глаза глядят.

Он быстро проследовал по Коул-стрит и свернул на перекрестке в сторону винного магазина. Если уж он застрял здесь на ночь, то нужно запастись хорошим элем. Маргарет никогда не держала дома эль, потому что считала этот вид пива старомодным, и предлагала гостям континентальный лагер.

Из солидарности со Стеллой он почти не пил (кроме прочего, Джордж не хотел лишний раз слышать, что она всегда за рулем), но, раз уж они остаются до утра, можно и расслабиться.

Джордж купил упаковку пива и пошел назад к дому. Занавески в гостиной были открыты; он увидел Маргарет, которая стояла над толпой и со значением водила руками.

Он открыл дверь.

— Джордж! — донесся до него голос тещи. — Это ты?

Он прошел на кухню и поставил пиво на стол.

Через мгновение за ним вошла Маргарет.

— Ты рассказал гостям слухи от имени своего персонажа? Все очень удивились, что Агнес расставила фартук по бокам.

— Может, я не хотел об этом распространяться. — Джордж разорвал картонную упаковку. — Может, я счел невежливым со стороны дворецкого сообщать всем о том, что горничная потолстела.

— А где твой жилет?

Джордж взял бутылку и оглянулся в поисках открывашки.

— Не мог же я идти в нем в магазин.

Маргарет сунула руку в карман и протянула ему открывашку.

— Постарайся остаться в образе, Джордж. Пока тебя не было, викария мисс Евангелину задушили. Только не напоминай об этом Шерил, она и так расстроилась. — Маргарет отдала ему карточку. — Но теперь ты обязательно должен рассказать всем очередные сведения. Пожалуйста, Джордж.

Джордж отхлебнул пива. Эта женщина, сознательно или нет, украла у него ночь, и он был совсем не настроен ей помогать.

Но все же заглянул в карточку.


Вторая подсказка для персонажа: мистер Аулиш.

Сведения должны стать достоянием публики между вторым и третьим действиями.

Несмотря на слухи, вы знаете, что Агнес не была беременна от лорда Брокенхерста. Вы заметили, что каждую ночь она пробирается на кухню и жадно поглощает пищу. Также от экономки мисс Картрайт вам доподлинно известно, что Агнес переживала ранний климакс.

Дополнительное замечание. Советуем поинтересоваться у Элли Брокенхерст, не нашла ли она ожерелье своей покойной матери.


Джордж попытался отдать карточку назад Маргарет, но она оттолкнула его руку.

— Двоих только что убили, а я буду сплетничать о климаксе и ожерелье?

Он снова попробовал всучить теще карточку, но та не брала ее.

— Оставь у себя. На случай, если забудешь, что надо делать. Снова.

Джордж убрал подсказки в карман.

— Похоже, мистер Аулиш обожает совать нос в чужие дела. Почему он следит за горничной? Это напоминает преследование.

— Дворецкий вовсе ее не преследует, а просто несет за Агнес ответственность. Он относится к женщинам в доме по-отечески.

— Ага, по-отечески. — Джордж наклонился вперед. — Трогательная забота.

— Вы со Стеллой два сапога пара! — Маргарет ударила руками по столу. — Вам обязательно надо все осмеивать и извращать!

Джордж, который собирался сделать глоток, на мгновение замер, но потом заставил себя отхлебнуть пива.

Потом с бутылкой в руках он вышел в сад, достал электронную сигарету и глубоко затянулся.

В гостиной отодвинулась стеклянная дверь, вышел Скотт и направился к Джорджу.

Скотт закурил сигарету и убрал зажигалку в карман пиджака.

— Эта Шерил очень расстроилась, что ее убили. Она просит всех проверить у нее пульс. Маргарет сказала, ты хочешь что-то сообщить мне по поводу Агнес.

Джордж молча вручил ему карточку.

Скотт прочитал ее и отдал назад.

— Ранний климакс. Понятно.

Джордж убрал кусок картона в карман.

— Можешь рассказать об этом всем, чтобы друзья Маргарет не донимали меня вопросами?

Скотт кивнул.

— А можешь в ответ оказать мне услугу, которая потребует некоторого самоотречения? Если вдруг выйдет моя мама, я брошу сигарету на землю и скажу, что она твоя, ладно?

Джордж посмотрел на серебряные пряди на макушке собеседника, на темные круги у него под глазами.

— Мне так легче, — объяснил Скотт.

— Договорились, — ответил Джордж.

— Спасибо.

— Это, конечно, не мое дело, но ради интереса — сколько времени ты скрываешь от матери, что куришь?

— Лет двадцать. — Скотт затянулся. — Даже двадцать пять.

— Ясно.

Они покурили молча. Потом Скотт потушил сигарету и предложил Джорджу мятное драже.

— Не могу же я ошарашить ее теперь, правда?

Джордж отказался от драже. Скотт положил в рот парочку и направился к дому. Джордж затянулся электронной сигаретой. В ней заканчивалась жидкость.

Возвращаться в дом он не спешил, а потому достал из кармана флакончик и стал заправлять сигарету.

— Что это такое?

Джордж осмотрелся и уперся взглядом в чистые глаза Изабель.

— Горючее для сигареты?

Он посмотрел на флакон.

— В каком-то смысле.

— Можно купить у вас немного?

Джордж удивленно заморгал.

— Разумеется, нет.

— Почему?

— Нет, и все.

— Но это ведь не настоящая сигарета, — заметила Изабель. — Так в чем же дело?

Джордж покопался в мозгу, стараясь подобрать логичный ответ.

— Тебе такое нельзя.

— Почему?

— Тебе десять лет. Или одиннадцать?

Изабель прищурилась.

— Ты никогда не курила, и тебе не нужен заменитель настоящих сигарет. Курить вообще глупо.

— Но вы ведь когда-то начали.

— По дурости.

— Все рано или поздно начинают.

— Но я тебя учить не собираюсь. По крайней мере, сегодня.

— Это называется двойные стандарты.

— Изабель. — Джордж затянулся. — Я устал от бесполезных споров с детьми на неделе. Дай мне отдохнуть хотя бы в субботу.

Изабель на некоторое время задержала на нем взгляд, затем пошла в дом.

Настроение у Джорджа мгновенно улучшилось, и он торжествующе затянулся.

Однако, глядя, как девочка открывает заднюю дверь, он утратил свою радость, вспомнив, как они со Стеллой впервые заговорили о детях. Здесь, в этом доме. Три года назад.

* * *

Джордж и Стелла старательно избегали этого разговора до тридцати пяти лет. Друзья считали странным, что они обходят стороной столь важный вопрос, но им тема всегда казалась тягостной. Джордж мог бы поручиться, что ни он, ни Стелла не имели по этому поводу конкретного мнения, а даже если и имели, то явно были не готовы к решительным действиям, — так зачем же обсуждать?

Разумеется, рано или поздно им пришлось бы подумать о потомстве. Конечно. Если только… Нет, какие тут могли быть «если»? Милые, славные детки, с сияющими личиками и веселыми громкими голосами, полные неутомимой энергии и так трогательно сопящие во сне.

Чета только мимоходом затрагивала эту перспективу. Однажды на какой-то вечеринке подруга подруги спросила в кухне: «А вы собираетесь заводить детей?»

Стелла, недолго думая, ответила: «А что я могу дать ребенку? — Она ехидно засмеялась. — Веснушки? Генетическую предрасположенность к Альцгеймеру? Мир, в котором через тридцать лет люди будут воевать за пресную воду? Он меня за это не поблагодарит».

Джордж вежливо улыбнулся, и разговор быстро перешел на другие темы.

Так пролетели первые семь лет их отношений. Джордж и Стелла ездили по выходным на экскурсии в европейские города, отплясывали на свадьбах, дрожали в холодных церквях на крестинах чужих детей, удивляясь набожности родителей, и лежали под зонтиками с влажной книжкой в мягкой обложке в руках на пляжах Мальорки. Они бросили курить травку и занялись спортом, стали ходить на работу, не испытывая по утрам похмелья, прекратили читать газеты и то регистрировались в соцсетях, то удаляли свои аккаунты, и в конце концов снова начали заглядывать в прессу.

И ни разу не разговаривали о том, чтобы завести детей.

Это странно, думал Джордж, потому что, кроме данной темы, они обсуждали все на свете: подростковую мастурбацию, какими могут быть на вкус ногти на ногах, жутковатые образы на экране во время его колоноскопии — волны пульсирующей внутренней плоти, складывающиеся в оптическую иллюзию в виде гигантского червя.

После одного особенно непродуктивного месяца, когда, приходя с работы, они только и делали, что били баклуши, Джордж повернулся к Стелле в кровати. Глядя ей в глаза, он чуть было не спросил: «Что, если нам завести ребенка?» Но вопрос казался абсурдным. Слово не воробей, вылетит — не поймаешь. К тому же он и сам не знал, что думает на этот счет, а прежде чем спрашивать мнение другого человека, нужно сформулировать свое. Из соображений здравого смысла или хотя бы элементарной вежливости.

Когда дети его знакомых очаровательно коверкали слова и не закатывали истерик в ресторанах, Джордж размышлял: почему бы нет? Но в другие дни, которые случались чаще, — когда у него заканчивались деньги на счете, а до зарплаты было еще далеко, или когда он ощущал пропитавший класс запах подросткового пота, или должен был наказывать двенадцатилетнего ученика, измазавшего пенал одноклассницы спермой, — тогда он думал: «Нет, нет и нет».

Но он совсем не ожидал того, что наконец состоится этот разговор здесь, в присутствии родителей Стеллы, и даже без его участия.

* * *

За три года до вечеринки Маргарет открыла дверь дома 242 на Коул-стрит.

Стелла протянула ей букет.

— С днем рождения, мама! Извини, это банально, но я не знала, что тебе подарить.

Пропустив гостей в дом, Маргарет с улыбкой взяла цветы, выглянула на улицу и закрыла дверь.

— цто ты там высматриваешь?

— Курьера. Пит сегодня не звонил.

Стелла помолчала, а затем, улыбнувшись, произнесла:

— Пит очень занят, и он тоже не знал, что тебе подарить, поэтому попросил меня купить презент от нас обоих.

Маргарет остановилась в прихожей:

— Правда?

Стелла встретилась взглядом с Джорджем.

— И напомнил мне, что ты больше всего любишь пионы.

— Какой он внимательный. — Маргарет глубоко вдохнула запах цветов и просияла. — Теперь они кажутся еще прекраснее.

Стелла продолжала улыбаться.

— Что еще тебе сегодня подарили?

— Отец купил новую микроволновку, а Шерил из газетного киоска… Помнишь Шерил?

— Конечно.

— Она принесла хорошую ветчину. — Маргарет потянулась вверх и взяла со стоявшего в прихожей шкафа вазу. — Хелен подарила набор для ванной — похоже, какой-то известный дорогой бренд. Посмотрю, что там, позже. Надеюсь, она не слишком потратилась.

— Чудненько.

Вошел со двора Томми. Через некоторое время появилась Голди и стала радостно прыгать на гостей, а те приветственно гладили ее.

Томми поцеловал Стеллу и, казалось, излишне сухо пожал руку зятю.

— Ты уже записался на курсы вождения, Джордж? Тот выдавил из себя вежливую улыбку.

— Почти, Томми.

— Перестань, папа. — Стелла продела руку под локоть мужа. — Он пойдет в свое время. Представление, что мужчина должен сидеть за рулем, давно устарело. Я прекрасно вожу машину.

Томми перевел взгляд с дочери на зятя.

— Но он помогает мне ухаживать за автомобилем, — продолжала Стелла. — Мы вместе его моем. У Джорджа не очень получается, но он старается.

Джордж улыбнулся Томми, словно говоря: «Это правда. Что ты можешь возразить?»

Томми, его дочь и зять уселись за кухонным столом, а Маргарет суетилась вокруг.

Джордж задумчиво отщипнул виноградину и бросил ее в рот.

Маргарет положила цветы на буфет.

— Смотрите, что смастерила для меня Изабель в школе! — Она показала детскую поделку, призванную изображать портрет бабушки, но лишенную малейшего сходства с оригиналом. — Правда, чудесно?

— Очаровательно, — сказал Джордж.

Маргарет налила в вазу воды.

— Дети — это такая радость.

Стелла глубоко и многозначительно вздохнула. Джордж отщипнул другую виноградину.

— Так увлекательно наблюдать, как они растут и меняются. Чарли еще совсем кроха, но…

— Перестань, мама. Все поняли твой намек.

Маргарет, стоя спиной к дочери, снимала обертку с букета.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Хорошо, давай обсудим это сейчас. — Стелла положила на стол ладони. — Проясним все раз и навсегда, чтобы ты успокоилась.

Маргарет сосредоточенно обрезала кончики цветочных стеблей.

— Понятия не имею, о чем речь.

Стелла посмотрела на мужа и снова обратилась к матери:

— Мы с Джорджем посоветовались и решили не заводить детей. Это непосильный труд.

Виноградина застряла у Джорджа в горле.

— Мы не справимся. Одни детские кресла для машины чего стоят. — Стелла повела рукой. — Невообразимая морока. Устанавливать кресло на сиденье; вытаскивать его из машины, когда нужно посадить туда других людей; подсчитывать, достаточно ли у тебя детских кресел, когда надо подвезти друзей твоего отпрыска; даже разговаривать о детских креслах тоскливо.

Джордж сунул руки в карманы. Левая нащупала чек из магазина и стала его теребить.

Маргарет и Томми переглянулись.

— Тебе не нужно решать прямо сейчас, — сказала Маргарет.

— Это не наше дело, — глядя в стол, проговорил Томми.

— Мы думаем об этом, мама. Правда… Джордж попытался не выдать своих чувств.

— …и наблюдаем со стороны, как люди мучаются с детскими сиденьями. Это головная боль. Нам кажется, что мы не приспособлены заботиться о таких вещах.

— Да что ты зациклилась на автомобильных креслах? Понятие «родитель» этим не исчерпывается, — заметила Маргарет.

— Ну да, это только вершина айсберга. — Стелла нетерпеливо изогнулась на стуле.

Джордж смял чек.

— Я просто хочу сказать, — Стелла смахнула со лба прядь волос, — знаете, как девочкам-подросткам объясняют тяготы материнства? Нужно неделю носить на спине мешок с мукой и не рассыпать его. Смехотворное, конечно, сравнение, но это так, к слову. Надо же, мука. С ума сойти.

Она обернулась к матери. Та молчала. Джордж никогда не видел Маргарет настолько растерянной и неуверенной в себе.

Стелла повернула голову и уставилась в пустоту.

— Вот если бы мы с Джорджем когда-нибудь задумались о пополнении семейства, то тренировались бы на детских сиденьях — носили бы их повсюду неделю, ставили в машину и вынимали из нее каждый раз, когда куда-нибудь шли. Чтобы приобщиться к тяжелой действительности.

Томми и Маргарет снова переглянулись.

— Я уже не говорю о солнцезащитном креме, — добавила Стелла. — Когда мы были маленькими, вы по нескольку раз в день тщательно намазывали нас на пляже. Только прикинь, какая это нагрузка. — Стелла встала. — Вернусь через пять минут. У меня что-то застряло в зубах после перекуса на парковке.

Она отодвинула стул и вышла из-за стола, а Джорджу оставалось только глупо улыбаться родителям жены.

— Ты меня удивила, — сказал Джордж позже, когда Томми и Маргарет вышли из кухни и супруги остались одни.

Стелла отщипнула виноградину.

— Нужно было отстреливаться.

— Но мы об этом даже не говорили.

Она бросила в рот виноградину.

— Знаю.

— Так зачем же ты сказала, что мы все обсудили? Стелла взяла еще одну ягоду.

— Если ты думаешь, что я принимаю решения за нас обоих, то это не так.

— А вот у меня сложилось иное впечатление.

— Я просто хотела внести ясность. — Она прожевала виноград и вытерла уголок рта тыльной стороной кисти. — Что бы мы ни решили, если мы вообще будем что-то решать, их это не касается.

Джордж поразмыслил над ее словами.

— Так, значит, ты так не думаешь насчет детских кресел?

— Я просто считаю, что сейчас не время это обсуждать. И определенно мои родители не должны вмешиваться. — Стелла взяла его за руку. — Кроме того, разве ты со мной не согласен? Пусть все остается как есть.

— Да. — Джордж задумчиво кивнул. — Пусть все остается как есть.

Загрузка...