10. ТУРБУЛЕНТНЫЕ ВИХРИ

Холодный ветер бил дождевыми потоками по кирпичным стенам здания. От взрыва все окна разлетелись вдребезги, засыпав осколками стекла росший неподалеку кустарник. Новая лаборатория представляла собой жалкую картину: пол был усыпан обломками металла, какими-то хромированными деталями, кусками трубок от осциллографов; многочисленные провода измерительных приборов страшно перепутались; новый рентгеновский аппарат валялся в куче щебня.

Эксперты пожарной охраны и страхового агентства, осмотрев здание, пришли к выводу, что пока еще рано говорить о причине взрыва. Эксперты земельной полиции констатировали, что взрыв был довольно сильным.

Доктор Зайдельбах подготовил пробный запуск некоторых приборов. Он вполне допускал, что взрыв мог произойти от утечки горючего газа с последующим его самовозгоранием. Эксперты, однако, не исключали и возможности саботажа или же диверсии.

Зайдельбах, сгорбившись, сидел на табурете, лицо его было бледным.

— Все! Конец! С этим конец!..

Лорхер прислонился к лабораторному столу из бетона: воротник пальто поднят, шляпа сдвинута на затылок, в зубах незажженная сигара.

— Ты несешь чепуху, Герберт!

— Каков ущерб, по предварительным данным? — поинтересовался представитель страхового бюро.

— В добрые полмиллиона, — ответил Лорхер, — а то и больше!

Он был готов вступить в спор с каждым присутствующим, что объяснялось его ужасным состоянием.

Лорхер набросился на Ромера, обвинив его в преступной небрежности и легкомыслии. Ромер же пытался всю вину свалить на Ховельмана, который, как выяснилось, в момент взрыва находился в старой лаборатории. Ромер тут же отправился к Ховельману, чтобы все выяснить. Их разговор состоялся в старом бараке.

Старик сидел напротив Ромера, который тотчас же перешел с обычного, дружеского «ты» на холодное, официальное «вы».

— Я жду от вас объяснения, коллега Ховельман, — начал он. — Скажите, с какой целью вы нажали на контрольные часы по приходе в старую лабораторию на две минуты позже?

Вахтер пожал плечами:

— На одну-две минуты мы никогда не обращаем внимания… Мои собственные часы редко идут правильно, а фирма нас часами не обеспечивает.

— Так, все ясно! Но поскольку не исключен случай саботажа или диверсии, — продолжал Ромер, — придется известить о случившемся помимо полиции еще одну инстанцию, которая отвечает за военную сторону инцидента. — Ромер нервно побарабанил пальцами по столу. — А там обязательно заинтересуются, почему вахтер прибыл в лабораторию на две минуты позже положенного срока?.. Не потому ли, что было бы гораздо опаснее находиться двумя минутами раньше поблизости от места взрыва?.. А так — полная безопасность! — Ромер выжидающе смотрел на Ховельмана.

Старик поднялся и посмотрел на Ромера сверху вниз:

— Что вы хотите этим сказать?

Ромер, словно защищаясь, поднял обе руки.

— Абсолютно ничего! Но вы должны быть готовы ответить на подобные вопросы! Не устраивайте тут спектакля и сядьте! — возбужденно проговорил Ромер.

Вахтер обессиленно плюхнулся на стул.

— Вы хотите мне что-то приписать!.. Я давно заметил, что вы придираетесь ко мне! Что вы имеете против меня?

Лицо Ромера приняло выражение холодной надменности:

— Если здесь кто-то имеет право спрашивать, так это я!

Ховельман решительно встал:

— Моя смена закончилась четыре часа назад! Я не позволю придираться ко мне! Полиция все занесла в протокол!

— Мы с вами еще не закончили разговора! — настаивал на своем Ромер.

— Я уже закончил! — отрезал Ховельман и вышел из барака.

Ромер растерянно уставился на дверь, за которой скрылся старый вахтер.

Секретарша сообщила, что генеральный директор освободился. Виндиш бросил последний взгляд на свои записи, чтобы быть готовым ответить на любой вопрос, и вышел из бюро.

В приемной он натолкнулся на телохранителя. Виндиш считал такие меры предосторожности излишними; какой смысл превращать директорский этаж в крепость, когда нападение на шефа может произойти и на улице?

Линдштедт сидел за письменным столом. Он молча показал на стул для посетителей, что свидетельствовало о том, что разговор будет коротким и сугубо деловым.

— Вы сказали, что у вас ко мне неотложное дело? — А когда Виндиш кивнул в ответ, директор продолжал: — Попрошу вас быть кратким: я ожидаю гостя!

— Прошлой ночью на фирме «Лорхер и Зайдельбах» произошел взрыв! Новая лаборатория, которая должна была вот-вот вступить в строй, полностью разрушена!

Генеральный директор никак не прореагировал на это сообщение — он уже обо всем знал. Лишь слегка подняв правую бровь, Линдштедт спросил:

— Известны какие-нибудь детали?

— Предполагают, что это была диверсия! Судя по всему, кто-то очень заинтересован в том, чтобы помешать дальнейшим работам по созданию ослепляющего оружия!

— С какой целью? Ваше мнение!

Оба они высказали несколько аргументов и контраргументов, а затем сошлись на варианте, что тут, видимо, не обошлось без вмешательства сильного конкурента.

— Что вы предлагаете, господин Виндиш?

— Сменить тактику!

— А конкретнее? — Линдштедт ждал.

Виндиш изложил свое предложение.

— Ждать и дальше я считаю очень рискованным. Мы должны упредить неизвестного нам противника!

— Согласен, но каким образом?

Виндиш уже давно вынашивал идею уговорить генерального директора на подключение какой-нибудь частной фирмы к операции «Степной барашек». Сейчас, как ему казалось, этот момент настал.

— А конкурент и в будущем вряд ли станет стесняться в выборе средств.

— Говорите яснее, господин Виндиш!

— До сих пор наша спецслужба не разочаровывала нас; я убежден в том, что она прекрасно справится с задачей обеспечить создание ослепляющего оружия! — Виндиш выжидающе посмотрел на генерального директора.

— Очень жаль, — начал с усмешкой Линдштедт, — что Лорхеру не дают возможности в спокойной обстановке закончить доработку нового оружия. Вы разделяете мнение господина фон Венгена о том, что до выпуска оружия необходимо устранить кое-какие недостатки?

— Вполне разделяю! Точно такого же мнения придерживаются и господа из федерального ведомства из Кобленца. Полковник Роль по этому вопросу лично докладывал министру!

— Любопытно! А вы не видите каких-либо осложнений?

— К сожалению, вижу. Спецслужба для нас дороже, а трудности у нас могут быть двоякие. Господин Бройер сам замешан в сделке…

— Я понимаю, — перебил его Линдштедт, — мы вряд ли сможем помешать снять копии с документации, прежде чем они попадут к нам в руки, но это все же лучше, чем вообще их никогда не получить. Какие имеются пожелания?

— Чтобы «МАД» занималась своими обязанностями и подстегивало спецслужбу!

— Вот вы их и скоординируете! И не спрашивайте меня, каким образом; пусть они сами как следует подумают! Подключите к делу генерала, у которого «МАД» находится в кармане.

— Разумеется, господин генеральный директор!

— Я дам понять господину фон Венгену, что во всех делах, имеющих отношение к фирме «Лорхер и Зайдельбах», он будет действовать согласно вашим указаниям!

Директор Виндиш был польщен столь высоким доверием.


Поезд опаздывал на полчаса. Ромер нервно расхаживал взад и вперед по перрону. Наблюдая за оживлением, царившим в здании вокзала, он чувствовал, как ему не хватает живой городской жизни! На нем был модный костюм и кожаное пальто — он не хотел выглядеть сельским жителем.

И вот поезд наконец прибыл. Марта уже стояла в дверях вагона и легко спрыгнула на перрон. За десять дней, которые она провела на юге Испании, она сильно загорела. На ней был новый плащ и модная шляпка. Глаза ее радостно заблестели, когда она увидела Пауля. Он обнял ее и расцеловал.

— Ах, милый Пауль, как я рада, что снова оказалась дома! — сказала она. — Если бы ты только знал, как мне тебя не хватало! — Она внимательно посмотрела на него. — Ты плохо себя чувствуешь?.. Ты очень бледный…

— Нет, дорогая Марта, все нормально, просто я всю ночь не спал.

И он рассказал ей о взрыве на фирме «Лорхер и Зайдельбах».

Марта испугалась:

— Взрыв на фирме?! А наше селение?..

— Не беспокойся, разрушена лишь новая лаборатория, — успокоил он ее.

Они вышли с вокзала и направились к стоянке, где была их машина. Марте не терпелось поскорее доехать до дома.

— Ну а теперь рассказывай ты, Марта! Мне очень интересно!

— Мне тоже, — заверила она и начала свой рассказ.

Вилла оказалась намного лучше и красивей, чем она ожидала. Из сада открывался превосходный вид на Атлантику. Правда, парк несколько одичал и зарос, но, быть может, именно это и делало его особенно прекрасным. Марта рассказывала, как ребенок, который впервые в жизни совершил интересное путешествие.

От города до шоссе машину вел Ромер, а затем он передал управление Марте, а сам уселся рядом.

— Как там ни прекрасно, — сказала Марта, — но долго жить там я вряд ли смогла бы.

— Неужели? — разочарованно спросил Пауль.

— Я бы всегда тосковала по нашему Кизебютелю! — с неподдельным пафосом воскликнула Марта. — Ты что такой грустный?

— Немного, — признался он. — Ну и что же ты успела сделать?

Она знала, что Пауля интересуют только серьезные дела.

— По банковским делам пришлось понести известные издержки, — со вздохом сказала она. — На налоги с наследства ушла уйма денег. Бывший гауптштурмфюрер СС оставил после себя коллекцию картин и статуэток, преимущественно на библейскую тематику. Кое- что из этого даже продать невозможно. — Затем Марта стала расхваливать услужливость адвокатов в Ла-Корунье. — Один пожилой сеньор, служивший в свое время в «голубой дивизии», посоветовал мне кое-какие вещи вообще никому не показывать…

— Потому что Нойройтер похитил их в Польше, — пояснил ей Пауль не без сарказма.

— В Югославии, — поправила Марта, — и не похитил, а захватил в качестве военных трофеев! Всю виллу содержит в порядке одна супружеская пара — садовник и его жена. Они оба уже старики и очень обрадовались, что могут остаться на вилле и в будущем. — С этими словами Марта взялась за руль. — Мы купим «мерседес» и поедем на нем в Ла-Корунью, хорошо?

Пошел дождь. Марта включила «дворники» и снова обратилась к Ромеру:

— Ты ведь поедешь со мной?

Ромер наморщил лоб:

— Мы говорим, говорим, но все не о том… Приехала твоя племянница Нелли!

— Нелли?! — Марта от удивления даже выпустила из рук руль, но Пауль вовремя успел ухватиться за него. — Когда она приехала?

— Позавчера.

Марта остановилась на ближайшей площадке для стоянки машин, где стояло всего несколько легковушек.

— Ну и хорош же ты! Приехала Нелли, а он молчит. Как она выглядит?

— Довольно солидно. Да, я должен тебе сказать, иначе я не подпустил бы ее к кассе… — Он внезапно замолчал.

— Ну, она ничего не возьмет! Но она хоть сказала, зачем приехала?

— Зачем приехала?.. — неуверенно повторил он.

Марта снова тронулась в путь, но слишком быстро отпустила педаль сцепления, отчего машина тронулась с места рывком.

— Да, зачем? — переспросила Марта. — Нелли ничего не делает бесцельно. Если она приехала без предупреждения, значит, что-то случилось!

— Крампен так и ходит за ней по пятам, хотя Нелли и не обращает на него внимания. Однако они живут под одной крышей, всякое может случиться!.. К тому же Кизебютель — всего лишь небольшое селение, где все про всех известно. Трудно поверить, чтобы у Крампена были серьезные намерения…

— Кто знает, милый Паульхен, что о нас с тобой говорят. Господин Крампен хорошо знает, что ты спишь не в своей комнате. Мы с тобой тоже не ангелы!

— Ты, конечно, права, — согласился он.

— А не пожениться ли нам и не поехать ли в свадебное путешествие в Ла-Корунью? Или ты этого не хочешь?

— Я готов поехать с тобой в Испанию как можно скорее и даже навсегда!

Марта даже вздрогнула от этих слов.

И тут Пауль признался ей в том, что прошлой ночью он ездил не только на фабрику, хотя и находился под наблюдением. Теперь он опасается, что его заподозрят в том, что он имеет отношение к этой диверсии.

— Поживем несколько месяцев в Испании, а здесь тем временем забудут об этой истории…

Остаток пути они говорили мало.

В пивной на этот раз было немало посетителей. Марта сразу же заметила молодых парней, которые обычно появлялись здесь лишь в конце недели, чтобы поиграть в карты.

Нелли стояла за стойкой и наливала пиво. Она поздоровалась с тетушкой так, как будто совсем недавно видела ее, — небрежно чмокнула в щеку.

— Очень мило, что ты помогаешь, — проговорила Марта, но почему-то без особой радости.

Ромер тем временем заводил машину в гараж и потому ее видел холодной встречи тети с племянницей.


Одномоторный самолет описал круг над аэродромом и, получив указание авиадиспетчера, сделал заход на посадку.

Когда самолет остановился, из кабины вылез Бенно Хонигман. В лицо ему ударил холодный ветер, и Бенно поднял воротник пальто. Весь его багаж состоял из маленького «дипломата». На стоянке его ожидало такси. Хонигман поздоровался с водителем как со старым знакомым, а спустя полчаса черный «мерседес» подвез его к высотному офису в городе-спутнике.

— Я здесь пробуду не очень долго, господин Беккер, — пояснил он водителю, — а затем мы поедем в Люнебургскую пустошь!

— Как вам будет угодно, — ответил шофер.

Горица ожидал гостя у лифта. Хонигман оставил пальто и шляпу в гардеробе, а «дипломат» забрал с собой. Как только он вошел в комнату, то сразу же почувствовал запах жареной отбивной и аромат кофе.

— Полет был приятным, Бенно?

— От Парижа до Франкфурта я летел в таком самолете, в котором забываешь о скверной погоде, а вот пересев в маленькую «птичку», пришлось столкнуться со многими неудобствами, — ответил Хонигман. — По телефону вы сказали, что на фирме «Лорхер и Зайдельбах» черт знает что произошло!

— Да, это так, — подтвердил Горица и сообщил о том, что взрывом новой лаборатории был нанесен большой ущерб. Официальное расследование закончено, однако конечного результата, к которому пришли эксперты, он пока не знает.

— Вопрос вот в чем: это несчастный случай или диверсия?

— Я лично склонен думать, что это диверсия, — сказал Горица. — Но кто ее инициатор? Вот в чем вопрос.

— По-видимому, те же самые лица, которым не удалось выкрасть документацию из сейфа ранее, так я полагаю!

— Я только одного никак не могу понять, — как бы думая вслух, продолжал Горица, хотя на самом деле все прекрасно понимал, — разрушить лабораторию — это еще не значит взять реванш за неудачную операцию, не так ли?

— Это я могу объяснить, — заметил Хонигман, намазывая кусок белого хлеба апельсиновым джемом. — Этот акт направлен не против доктора Зайдельбаха, а против всей фирмы!

— Я вас что-то не понимаю, Бенно!

— Лорхер будет уничтожен, — уверенно сказал гость. — Я бы и без вашего вызова приехал, так как нам стало известно о том, что кредиты Лорхера были сторнированы.

Горица даже присвистнул — для него это было новостью. Хонигман, даже находясь в Тель-Авиве, внимательно следил за событиями.

— И вы знаете, кто за этим стоит?

— Концерн «ВОМА»!

Однако Фреду Горице хотелось знать, как далеко тянутся нити израильской секретной службы. И это было не в последнюю очередь заслугой таких сотрудников, каким являлся сам Бенно Хонигман, весь талант которого заключался в том, чтобы находить талантливых ученых и делать их полезными, как он сам шутливо выражался. «Любопытно, знают ли в „ВОМА“ о том, что Израиль уже заинтересовался открытием фирмы „Лорхер и Зайдельбах“?» Горица не мог ответить на этот вопрос, однако совершенно по другой причине он был заинтересован в серьезном разговоре с Хонигманом. В крайнем случае, ему потребуется две-три недели для того, чтобы провернуть самую важную сделку в своей жизни. У Зайдельбаха сохранилось одиннадцать образцов гранаты, и Горица намеревался завладеть несколькими из них. Если же они не оправдают надежд, то его к ответственности привлечь не удастся.

— Через две недели я смогу достать для вас два образца ослепляющей гранаты! — Горица откинулся на спинку кресла и испытующе посмотрел на своего гостя.

Бенно сделал вид, что его это известие не особенно удивило.

— Откуда? — как бы между прочим спросил он.

— Из одного источника! И довольно надежного!

— Это возможно только в том случае, если зарядов будет изготовлено больше, чем об этом будут знать Лорхер и Зайдельбах.

— Именно это я и имел в виду, — заверил его Горица.

— И какова же цена?

— Сто тысяч швейцарских франков за штуку!

— Включая документацию!

— Нет, без нее! Она будет передана несколько позднее, но, дорогой Бенно, это будет недешево стоить!

— Я лично такие вопросы не решаю. Когда это может произойти?

— Через две недели! Передача и оплата из рук в руки в Цюрихе!

— Согласен! Я дам вам знать, Фред!

Хонигману предстояло по телефону запросить Тель-Авив о согласии на покупку. Его вполне устраивало, что сами заряды можно было получить только через две недели. Сторнирование кредитов фирмы «Лорхер и Зайдельбах» принуждало его как можно скорее выехать в ФРГ. Израиль намеревался с капиталом в кармане прыгнуть в образовавшуюся брешь, чтобы таким образом завладеть ослепляющим оружием. Если Хонигману повезет, то оба прототипа будут представлять для него особый интерес.

— Как далеко продвинулись ваши расследования этого инцидента? — поинтересовался Хонигман.

— Хойслера заставили идти прямо в огонь! Его предал один изменник из «МАД», которому Лорхер заплатил за это десять тысяч марок.

— Черт возьми! — выругался Бенно. — И вы знаете, кто он?

— Нет, к сожалению, не знаю, однако его знает Лорхер. Пострадавший переоценил этого лиса, а Лорхер и раскрыл его!

И тут Горица заметил, что он, сам того не желая, оказал израильтянину услугу. Однако Бенно сделал над собой усилие, чтобы не выдать себя. Тем не менее его радовало то, что Горица последовал-таки его совету и официально вышел из состава спецслужбы.


В кабинете было холодно, так как в результате взрыва была повреждена и система водяного отопления. Лорхер с мрачным видом сидел за письменным столом, на котором стояли небольшой электрический обогреватель и чашка чая. Шея Лорхера была обмотана шарфом.

Доверенное лицо фирмы Паульсен вместе с деньгами, предназначенными для выплаты зарплаты рабочим, привез еще и сообщение о том, что их заявка на повышение лимита была отклонена. Многочисленные телефонные разговоры с банкирами оказались напрасными.

В этот момент в коридоре послышались шаги, которые Лорхер сразу же узнал. Он скорчил гримасу: ему сейчас только Берта Крампена и не хватало.

— Приятного аппетита! — произнес Крампен, входя в кабинет.

В ответ Лорхер буркнул что-то невнятное.

Крампен, ежась от холода, потер руки. Он, конечно, понимал, что сейчас не время просить у Лорхера денег. Однако после случившегося разве скоро дождешься такого момента? В конце концов фирма получит свою страховку.

Лорхер вел себя так, будто кроме него в кабинете никого не было.

Крампен подошел к буфету в стиле барокко и, налив себе рюмку коньяка, уселся в кресло.

— Ты обдумал мое предложение? — наконец обратился к нему Лорхер. — Должность вакантная: Бахман сломал ногу и бог знает когда выздоровеет.

— Я не подхожу для роли предателя… тем более при твоем-то жаловании! — не без ехидства произнес Крампен.

— Хотел бы я знать, что ты понимаешь под словом «работать»?

— Совсем не то, что ты, — холодно заметил Крампен. — Я вовсе не собираюсь играть роль мальчика на побегушках у твоего кретина Паульсена!

— Да у него в мизинце больше разума, чем в твоей голове! И ты должен об этом знать! Я не собираюсь платить тебе жалованье за безделье!

Крампен отпил глоток коньяка и, откинувшись на спинку стула, закинул ногу на ногу.

— За безделье я денег не беру. Плевать мне на твое жалованье, но тебе пора бы расплатиться со мной!

Лорхер растерянно уставился на сына:

— О какой расплате ты говоришь? За что?

— Ты забыл, что именно мне ты обязан успехами твоей фирмы? — Крампен торопливым жестом остановил Лорхера, когда тот собирался возразить ему, и стал поспешно перечислять свои заслуги: без его мужества и готовности идти на большой риск никогда не было бы шумного «дела Хойслера», благодаря которому Лорхер быстро получил кредиты.

— Кредиты?.. — ехидно переспросил Лорхер. — А сейчас-то тебе за что платить? Лаборатория уничтожена, фирме нанесен ущерб в полмиллиона… Этим я тоже обязан тебе!

— Ты с ума сошел!

— Отнюдь нет! Это была диверсия! И совершена она вот почему: месть за Хойслера! Я уверен в этом! И ты еще хочешь получить за это вознаграждение?!

Крампен был взбешен:

— Попомнишь ты эти слова!

Лорхер наконец понял, что, судя по всему, Крампен рассчитывает на крупную сумму.

— Сколько же ты хочешь?

Крампен сначала намеревался выудить у Лорхера пятьдесят тысяч — ту сумму, которую потребовала Инна. Однако, поразмыслив, решил назвать двойную сумму. Крампен не верил в то, что взрыв лаборатории — это месть за Хойслера. Он был убежден, что эту диверсию осуществил сильный конкурент, возможно «ВОМА», предложение которой о кооперировании Лорхер отклонил. Если, несмотря ни на что, Лорхеру все же удастся восстановить лабораторию, то кто может гарантировать, что подобный инцидент не повторится еще раз? Лорхер же вложил в операцию «Степной барашек» все свои средства, и потому вполне возможно, что скоро с него уже ничего не удастся получить.

— Ну, так сколько ты хочешь? — повторил Лорхер скорее из чистого любопытства, чем из желания удовлетворить эту просьбу.

— Сто тысяч! — как-то бегло произнес Крампен, как будто речь шла о ста марках.

Лорхер ошалело уставился на сына, а потом так расхохотался, что у него слезы показались на глазах.

Крампен наблюдал за отцом сквозь полуопущенные веки, однако решил не отступаться от своего.

Неожиданно Лорхер перестал смеяться.

— Ровно шестьдесят тысяч, находящиеся на счету фирмы, могут показаться внушительной суммой, но их не хватает даже для того, чтобы выплатить зарплату рабочим за одну неделю, потому что для этого нужно восемьдесят тысяч! Договора на кредиты сторнированы обоими банками одновременно! Какое совпадение, не правда ли?.. Вот как обстоят дела, а ты требуешь сто тысяч!.. Откуда я возьму такие деньги? — И, поскольку Крампен с мрачным видом молчал, добавил: — Ты мне ничего не говорил, а я ничего не слышал.

— Хорошо, теперь слушай всю правду: я ведь не добровольно отказался от выпуска порнографических открыток. Со мной поступили так же, как и с твоей лабораторией. Мое фотоателье разгромили!

— Вот как! — Лорхер казался озабоченным.

— Во время погрома гангстеры жестоко избили Инну, и она потребовала с меня пятьдесят тысяч, угрожая в противном случае выдать меня, хотя и сама в этом деле замешана…

Лорхер, казалось, уже не слушал его и что-то искал в своих бумагах.

— А вторые пятьдесят тысяч нужны мне для оборудования нового фотоателье, — пояснил Крампен, — учитывая наше сотрудничество — это сущий пустяк!

— И все это за мой счет? — спросил Лорхер. — За то, что я тебя не выучил?

— Да, за это ты должен платить! Если бы я посещал реальное училище, то… — Он неожиданно замолчал и махнул рукой. — Разве это сумма? Могу пойти на компромисс: пятьдесят тысяч ты даешь мне сейчас, а пятьдесят — через четыре недели. — Крампен посмотрел на Лорхера, на лице которого не дрогнул ни один мускул.

И тут Лорхер протянул сыну письмо, на которое тот смотрел с явным недоверием.

— Это официальная жалоба сестры Хойслера, некоей Коринны Хойслер, проживающей в Мюнхене. Она требует возмещения убытков, которые она несет в связи с гибелью брата, финансировавшего ее учебу. Сумма: пятьсот тысяч! Ну, разве это не смешно? — Мрачное выражение лица Лорхера никак не вязалось с его словами. — Вот так-то!..

Крампен и виду не подал, как его обеспокоило это известие. Оказалось, что Лорхер находился в гораздо худшем положении, чем он сам.

— Меня лично давно удивляет, — как бы мимоходом заметил Крампен, — что никто не беспокоится о том, как идут дела с ослепляющим зарядом!

— Ты заблуждаешься, кое-кого это очень даже интересует, — возразил ему Лорхер. — Федеральное ведомство уголовной полиции считает, что обнародование деталей этого открытия наделало слишком много шума!

— Это все не то! — скептически бросил Крампен.

Лорхера покоробило от столь беззастенчивого признания сына.

— В решении высших инстанций говорится, что вопрос о производстве ослепляющего оружия не подлежит сомнению. Даже адвокатура отказалась от применения штрафных санкций! До сих пор я молчал и только сейчас впервые заговорил об этом! — по голосу Лорхера чувствовалось, что он уже жалеет о своей откровенности.

— Не стоило будить спящих собак, — ехидно усмехаясь, заметил Крампен.

— К тому же страховая компания отказывается оплатить убытки, и я вынужден жаловаться на нее! — Лорхер глубоко вздохнул.

— При возмещении убытка гражданскому лицу все это выглядит несколько иначе!

Лорхер с озабоченным видом спросил:

— Ты полагаешь, что сестра Хойслера может выиграть процесс?

— Конечно! — заверил его Крампен.

Лорхер закашлялся. Почувствовав, что его слегка знобит, он подошел к буфету и налил себе рюмку коньяка. В этот момент зазвонил телефон. Председатель фабричного профсоюза требовал разрешения прекратить работу, чтобы не подвергать опасности жизнь сотрудников. С большой неохотой Лорхер согласился, и через несколько минут сирена возвестила о прекращении работы.

— Полмиллиона вылетает в трубу! — с ужасом прошептал Лорхер.

— В ходе судебного процесса решающую роль может сыграть тот факт, что Хойслер пренебрег предупреждением, вывешенным на сейфе! — объяснял Крампен.

Лорхер вскочил и нервно забегал по кабинету, затем остановился перед Крампеном и проговорил:

— Ты, безусловно, прав: почему он не обратил внимания на это предупреждение?..

— В данном случае меня станут допрашивать как свидетеля, — перебил его Крампен.

— Разумеется! — подтвердил Лорхер.

— Меня приведут к присяге! Я не смогу лжесвидетельствовать.

— Как?.. Что ты имеешь в виду?..

— Я скажу все, как было: что я прилепил предупреждение уже после того, как Хойслер ослеп и, следовательно, уже ничего не видел! Ты же не станешь требовать от меня, чтобы я нарушил присягу?!

Лорхер был потрясен. Он только смог прошептать:

— Ты это серьезно?.. Ты так и скажешь?..

Крампен ехидно усмехнулся и кивнул.

— В суде я скажу правду и ничего кроме правды! Скажу, что ты дал мне задание установить ослепляющий заряд, хотя я и отговаривал тебя от этого. Я расскажу, что это была твоя идея наклеить предупреждение только тогда, когда все уже произойдет! Лучшей рекламы для немедленного получения кредитов и быть не могло, ты помнишь?

Лорхер упал в кресло и прохрипел:

— Да я обо всем этом не имел ни малейшего представления! Все это ты сделал за моей спиной… — И он замолчал.

— И ты думаешь, что суд тебе поверит? — Крампен с невозмутимым видом разглядывал свои ногти на руках.

— Ну и свинья же ты после этого! — прошипел Лорхер.

Однако это оскорбление нисколько не обидело Крампена, и он как ни в чем не бывало произнес:

— Надеюсь, ты меня понял? Все будет иначе, если ты дашь денег…

Лорхер вскочил с кресла и, подойдя к письменному столу, перелистал какие-то бумаги. Наконец он поднял голову и бесцветным голосом сказал:

— Я выпишу тебе чек на тридцать тысяч, а двадцать дам наличными. Больше ты ничего не получишь!

— Согласен, — с готовностью откликнулся Крампен.

Лорхер выписал чек и с тяжелым сердцем подписал его, затем подошел к шкафу и, выдвинув из него ящик, отсчитал двадцать тысяч марок. Там остались всего лишь три купюры по пятьсот марок.

Крампен бодро встал: деньги всегда окрыляли его. Положив деньги и чек в карман, он протянул Лорхеру руку:

— Ну, всего хорошего тебе, Адольф!

Однако Лорхер держал руки за спиной, а сам смотрел мимо Крампена в окно, за которым шел густой снег.

— Больше здесь никогда не появляйся! — холодно потребовал Лорхер. — Я распоряжусь, чтобы вахтеры не пускали тебя на территорию!

Крампен лениво пожал плечами, а про себя подумал: «Если он решил, что я отказался от второй половины денег, то он глубоко заблуждается. Судебный процесс, затеянный Коринной Хойслер, еще впереди…»


Венцель сидел на краю кровати своей больной матери и думал о том, как бы поскорее уйти из больницы. Он не знал, о чем с ней сейчас можно говорить, а от запаха лекарств и средств дезинсекции у него разболелась голова.

Все его мысли были заняты биржевым курсом, который продолжал ползти вверх, а затем, разумеется, резко упадет вниз… Вот этого-то момента и ожидал Венцель, чтобы нажиться на одной биржевой спекуляции. Он намеревался еще раз встретиться с Лорхером, но интуитивно чувствовал какую-то опасность в связи с этой встречей.

Как только медсестра дала знать, что приемный час окончился, Венцель попрощался с матерью и поспешно вышел из больничного корпуса.

В ресторане-автомате он пообедал. Сидеть в одиночестве весь вечер у телевизора ему не хотелось, и все же он почему-то решил поехать домой.

Сумерки с каждым днем наступали все раньше и раньше — пришлось включить фары еще до поворота на свою улицу. Неожиданно ему захотелось поскорее сесть за письменный стол и еще раз хорошенько продумать все биржевые манипуляции, тем более что ему удалось установить контакт с одним серьезным маклером.

Подъехав к дому, Венцель, к своему удивлению, увидел чей-то «БМВ». За рулем сидел солидный мужчина, Венцель сразу же насторожился. Он подъехал к воротам и вышел из машины, чтобы открыть их. Незнакомец тоже вылез из своей машины.

Капитан Венцель расстегнул пальто и, засунув руку за пазуху, с облегчением нащупал там пистолет.

— Добрый вечер, господин Венцель! Моя фамилия Крампен. Я хотел бы поговорить с вами!

Солидный мужчина приветливо улыбнулся. На нем было узкое кожаное пальто, а на голове меховая шапка, И хотя было уже довольно темно, Венцелю показалось, что он где-то видел этого человека.

Венцель ответил на приветствие и спросил:

— А о чем, собственно, пойдет разговор?

— Я бы не хотел вести его вот так, на улице… — Крампен неожиданно замолчал, а затем добавил: — Разговор у нас будет долгий!

— Его вообще не будет, — холодно заметил Венцель, — если вы не скажете, по какому делу вы пришли.

— Дело касается фирмы «Лорхер и Зайдельбах», — приветливо ответил Крампен.

Удар ножом вряд ли оказался бы более неожиданным. Венцель вздрогнул. При имени Лорхера ему сразу же стало ясно, на кого похож этот толстяк.

— Входите! — пригласил Венцель, открывая садовую калитку. Затем он отпер входную дверь, думая о том, что непрошеный гость, видимо, не случайно пришел к нему по делам этой фирмы.

Воздух в коридоре был застоявшийся. Гость разделся и бесцеремонно огляделся. Венцель провел его в комнату и показал на кресло в углу.

— Что вам угодно? Постарайтесь быть кратким!

Сам хозяин остался стоять, а толстяк со вздохом опустился в кресло и с упреком сказал:

— Вы не должны так говорить со мной. Я пришел вовсе не за тем, чтобы потребовать у вас обратно те десять тысяч марок, которые вы получили от моего отца!

Крампен смотрел на Венцеля, как на подопытного животного, которому только что сделали укол и теперь ожидают, какова же будет реакция.

— Выходит, вы сын?..

— Да, я сын Лорхера, — подтвердил Крампен, — хотя и ношу девичью фамилию моей матушки. А чтобы облегчить наше взаимопонимание, напомню вам о пароле: «Автостоянка Амзельгрунд!»

Антипатия Венцеля к этому типу, который так грубо демонстрировал свое превосходство, быстро росла. В голове у Венцеля роилось множество вопросов: «Где и какую ошибку я совершил? Как меня разоблачили? Неужели я был так неосторожен? Почему же тогда меня столько времени не беспокоили?.. Чего они теперь хотят от меня?..»

Крампен напомнил Венцелю отдельные моменты той памятной встречи, лишив тем самым хозяина дома иллюзии, что гость знает лишь немногое. Более того, Крампен пересказал все то, что он слышал от Лорхера о ходе всей операции.

Теперь Венцель уже не сомневался в том, что его гость знает все и вся.

— Моего папашу вы не обидели, — сказал Крампен, — просто он хотел знать, кому же именно он заплатил десять тысяч марок!

Венцель проигнорировал иронический тон этих слов, надеясь, что сын Лорхера всего лишь проследил за ним, по его шаткая надежда тут же рухнула.

— Не скрою, я был изумлен тем, что столь умный делец является капитаном военной контрразведки.

«Все, — подумал Венцель, — все пропало! Если эта жирная свинья собирается донести на меня, то за это дело не возьмется ни один суд: общественность не должна знать того, что связано с бундесвером… А с изменниками, как известно, расправа недолгая!» — Венцель медленно запустил руку под мышку и нащупал рукоятку пистолета.

Крампен внимательно наблюдал за ним.

— Прежде чем перейти к делу, мы должны разобраться в двух вещах. Если со мной здесь что-нибудь случится, то мой адвокат кроме моего завещания найдет в моем сейфе кое-что еще. И второе: в свое время я говорил отцу, что я потерял ваши следы! — соврал Крампен не моргнув глазом.

Венцеля раздирали опасения, любопытство и надежда.

— Вы хотели перейти к делу? — твердо спросил он.

— И немедленно! — пообещал Крампен, разочарованный тем, что Венцель так спокойно слушает его. — Вы можете сказать, почему я умолчал перед своим стариком о вашей идентичности?.. Скажите, у вас нет ничего выпить?

Венцель кивнул:

— Вам виски, коньяку, вина или пива?

— Коньяку и пива!

Когда Венцель наполнял бокалы, рука его нисколько не дрожала. Мысль о том, что он находится на краю гибели, уже не казалась ему такой страшной. Верх взяло любопытство.

Когда они выпили, Крампен стал говорить о своих скверных отношениях с отцом, который в любой момент может потребовать свои деньги обратно, как только узнает, кто такой его осведомитель.

— Ну а теперь моя очередь высказаться! — потребовал капитан. — То, что вы сделали с Хойслером, самое настоящее убийство!

— Я очень сожалею, но я не смог помешать Лорхеру, — соврал Крампен, пожимая плечами. — Я готов и теперь высказать ему свое мнение!

— А я-то что должен делать?

— Вы должны помочь мне, — лаконично ответил Крампен, — для вас это очень важно! — И он рассказал о том, что он хочет предупредить крах фирмы «Лорхер и Зайдельбах» и завладеть ослепляющим устройством, прежде чем оно исчезнет в общей массе имущества несостоятельного должника. Речь идет о новом варианте операции, которую пытался провести Хойслер, но уже со стопроцентной гарантией успеха, так как на этот раз Лорхер не получит предупреждения. — А чтобы быть уверенным в том, что при этом не взорвется очередное ослепляющее устройство, мы возьмем к сейфу и моего старика! — пояснил Крампен. — Сто тысяч вам гарантировано!

— А почему вы не оставляете их для себя? — недоверчиво спросил Венцель. — Вы могли бы сделать все и один!

Крампен махнул рукой:

— Я не такой человек, мне нужен умный партнер.

Венцель решил, что с ним говорят вполне откровенно.

— И все же я вас не понимаю, — сказал он, — каждый мелкий мошенник ворочает за пять великанов!

— С вами я буду спокоен!.. А еще пивка не найдется?

Капитан Венцель встал и спустил жалюзи на окнах. Настольная лампа распространяла неяркий свет. Он достал еще бутылку пива и разлил его по бокалам.

— Все могло бы быть и иначе, — сказал Венцель. — Отца вашего предупредили. А вот тот, кто придумал так разделаться с Хойслером, все испортил. Фирма идет навстречу своему краху! Значит, чтобы это изобретение не пошло с молотка, отец и сын договариваются очистить сейф так, чтобы не вызвать никаких подозрений! Покупатель и цена, видимо, уже определены. Я же должен довольствоваться тем, что мне сунут в руки!

— Может быть, и так, — признался Крампен. — Все вроде вполне логично, и все-таки вы не то думаете… В таком случае, придется мне открыть последнюю карту: я нахожусь в затруднительном положении, а мое фотоателье разгромлено конкурентами!

— Фотоателье?

— Поясняю: я занимался выпуском порнографических открыток! Я дам вам адрес, чтобы вы могли лично убедиться, что я нисколько не хитрю. Мой старик помогать мне не хочет, но я знаю, как мне его провести. — Крампен, хитро посмотрев на Венцеля, продолжал: — Мне остается только сказать ему: это неправда, что от меня тогда улизнул водитель «БМВ»! Зовут его Венцель, он капитан и служит в «МАД» под началом майора Вольнофа!

— Да за такое расстрелять могут, — дружелюбно заметил Венцель.

— Самое малое, что потребует мой старик, — как ни в чем не бывало продолжал Крампен, — забрать свои деньги обратно, а вы знаете, как он их любит!

— И когда же должна состояться эта операция? — деловым тоном поинтересовался капитан.

— Скоро, — туманно ответил Крампен.


— Вы выбрали самый неподходящий день, господин Хонигман, — с сожалением сказал Лорхер. — Из-за аварии отопительной системы я вынужден был отпустить людей по домам.

Тишина в холле была завораживающей, и только в соседнем помещении что-то заколачивали. Фабрикант повел своего гостя в новую лабораторию, из которой уже были убраны все обломки, а столяр успел вставить новые рамы.

О своем приезде Хонигман сообщил Лорхеру по телефону. В Швейцарии уже заинтересовались новым оружием и намеревались закупить приблизительно тысячу ослепляющих устройств. Однако виды на заключение выгодной сделки не обольщали Лорхера, и он ни в коем случае не преувеличивал значения этого визита, хотя и собирался показать гостю свою фабрику. И все же как бы мельком сказанная фраза о том, что он проинформирует нескольких офицеров из цюрихского банка «Бюрки и Цбиндер», в значительной степени взбодрила Лорхера.

Лорхер набрался терпения и ждал, когда Хонигман заговорит об этом, а тот явно не спешил, деловито интересовался суммами вложения, обеспеченностью машинами и был удивлен тем, как фабрика такого масштаба в состоянии выдерживать все возрастающую конкуренцию на рынке.

— Я полагаю, — пояснил Лорхер, — что, не будь у нас ослепляющей гранаты, мы бы, видимо, не выжили.

— Я тоже так думаю, — согласился с ним Хонигман.

Судя по всему, гость был неплохо информирован о делах фирмы.

Когда они вышли из здания, шел дождь со снегом, а резкий ветер чуть не сбивал с ног. Бараки со складскими помещениями и здание охраны казались довольно убогими. Лорхер, досадуя на себя, что не выбрал другого пути, сказал:

— Все средства были вложены нами в развитие производства, так что нам пока не до красот.

Хонигман изучающе посмотрел на Лорхера, а затем поинтересовался:

— А каково ваше общее экономическое положение, господин Лорхер? Я, разумеется, располагаю кое-какими сведениями на этот счет, однако я хотел бы опираться не только на них.

В душе Лорхера росло раздражение. У него было такое впечатление, что от Хонигмана можно ожидать все что угодно.

— Не хотите ли немного подкрепиться? — предложил Лорхер.

Гость согласился, и они прошли в кабинет Лорхера.

Хонигман попросил лишь чашку чая, Лорхер же налил себе растворимого кофе, который он терпеть не мог.

— В скором времени мы приступаем к выпуску нового вида ослепляющего оружия; приготовления идут полным ходом, — проговорил Лорхер и внимательно посмотрел на своего гостя, который сидел с полузакрытыми глазами. — В недалеком будущем это оружие будет находиться в арсенале бундесвера!

Хонигман упрямо молчал, и Лорхер продолжал:

— Взрыв в новой лаборатории по сути дела ничего не меняет, а всего лишь оттягивает время!

Лорхер попытался по выражению лица гостя определить его отношение к сказанному, но лицо Хонигмана было похоже на маску хитрого игрока в покер.

— Я сожалею, господин Лорхер, но вынужден возразить вам по некоторым пунктам! Насколько мне известно, пройдет еще немало времени, прежде чем можно будет говорить о вооружении бундесвера ослепляющим оружием. Пока что речь идет о том, как вашей фирме выжить! — деловым тоном проговорил Хонигман, а когда Лорхер хотел было возразить, он жестом остановил его. — От вас отвернулись кредиторы, а возмещение вам убытков, нанесенных взрывом, за счет страховой компании все еще находится под вопросом. К тому же вы еще конфронтируете по данному делу. Нет, ваше нынешнее положение при всем желании благополучным никак не назовешь! — Хонигман поудобнее устроился в кресле, как будто он пришел сюда просто поболтать. — А если быть более точным, уважаемый господин Лорхер, то значительного прогресса в развитии нового вида оружия вы пока еще не достигли! Или, быть может, я неверно информирован? — И, поскольку Лорхер молчал, Хонигман уверенно продолжал: — Операция «Степной барашек» доказала, что так называемый эффект Зайдельбаха действительно поражает зрительный нерв, однако, насколько мне известно, в Кобленце сомневаются в возможности изготовления артиллерийского снаряда с таким зарядом!

— Не хватает только того, чтобы вы объявили ослепляющее устройство вообще неудачным, — заметил Лорхер.

Хонигман усмехнулся:

— Нет, господин Лорхер, напротив! Извините меня за откровенность, но уже одни ваши попытки все довести до конца служат доказательством того, что кое-что все же делается. Поговорим о более детальном! Чтобы вы снова могли обрести под ногами твердую почву, вам нужен целый миллион!

— Вы правы, и оспаривать это было бы глупо!

— Вся проблема заключается в том, что вы не можете дать нам никаких гарантий!

— Да говорите же, наконец, яснее! Не за тем же вы прибыли из Цюриха в Кизебютель, чтобы сказать мне то, что может сказать любой советник?..

— Вы, безусловно, правы! В моем «дипломате» лежит договор на предоставление кредитов, который следует только подписать! Цюрихский банк «Бюрки и Цбиндер» готов предоставить вам кредиты в сумме одного миллиона марок. Вместо обязательств вы должны предоставить ему лицензию на ослепляющее устройство! Впоследствии кредитные суммы будут засчитаны в сумму стоимости изделия! — Хонигман выжидающе посмотрел на Лорхера.

— Это звучит разумно, — согласился Лорхер, — но здесь есть одна загвоздка! Все технические лицензии на вооружение могут быть переданы лишь с одобрения министерства!

— Разумеется! Вам нужно будет выехать в Цюрих, где вы в присутствии местного нотариуса подпишете необходимые документы.

Лорхер не стал возражать, ибо никогда не придерживался строгих моральных принципов. При получении внушительных сумм даже более солидные деловые люди, чем он, обычно не выдвигали своих условий. И все же Лорхера почему-то одолевали сомнения: чтобы швейцарский банк предоставил миллионный кредит необеспеченной фирме, от которой вряд ли получишь большую прибыль?..

Хонигман, словно угадав его мысли, продолжал:

— Вы можете спросить, почему роль ангела-спасителя играет швейцарский банк? Чтобы ответить на этот вопрос, нам следует перейти ко второму аспекту нашего договора.

Лорхер с трудом сдерживал свое любопытство. Он подошел к буфету и налил себе рюмку коньяка. Гость же снова попросил лишь чашку чая, после чего заявил, что получение кредитов (если Лорхер подпишет этот договор) — дело случая.

— Случая?!

— Да. Эти кредиты следует рассматривать как своеобразное вознаграждение за услугу, которую вы окажете банку «Бюрки и Цбиндер».

Лорхер сосредоточенно размышлял, какого рода услугу имеет в виду гость. Перспектива получения кредитов вдруг заметно отдалилась.

— На тот же случай, если вы отклоните это предложение, — продолжал гость, — вы должны обещать мне молчать о нашем разговоре.

— Это само собой разумеется, — растерянно пробормотал Лорхер.

— Банковый дом «Бюрки и Цбиндер» намерен в скором времени разместить в ФРГ миллиардные инвестиции! — Хонигман многозначительно помолчал. — Надеюсь, вы понимаете, что прежде чем принять подобное решение, владельцы банка хотели бы исключить всякий риск.

— Попятно, — буркнул Лорхер.

— Одна из организаций, о которой банку и знать не положено, а откровенно говоря — служба контрразведки бундесвера располагает в этом отношении более чем достоверной информацией!

Лорхер растерянно уставился на своего гостя.

— Официально об этом молчат, — продолжал Хонигман, — а неофициально, напротив… — И он замолчал, давая возможность фабриканту самому делать соответствующие выводы. — Теперь конкретнее: вы знакомы с одним сотрудником «МАД», который не считался кое с чем…

Мысли в голове у Лорхера перепутались, а перспектива получения кредитов вновь приблизилась. Интересно только, откуда Хонигман взял все эти сведения?

— Вы имеете в виду… — Лорхер вопросительно взглянул на своего собеседника.

— Сотрудника «МАД», который за десять тысяч марок своевременно предупредил вас о том, что сейф будет вскрыт! Нам необходимо знать его имя, адрес, воинское звание! Этих данных нам будет вполне достаточно! Этот человек должен вернуть вам десять тысяч, так как на этот раз он получит в десять раз больше!

— Извините, господин Хонигман, но за это я выпью рюмку коньяка! Вы не желаете?

— Нет, благодарю вас!


Одномоторный самолет стоял перед ангаром, пропеллер его вращался на малых оборотах. Пилот уже получил разрешение диспетчера на полет во Франкфурт, но до старта еще оставалось десять минут. Погода несколько улучшилась, дождь со снегом прекратился. Ночью обещали заморозки.

Из четырех мест в кабине занято было только одно — Хонигман был единственным пассажиром. Он задумчиво посмотрел на часы: до старта оставалось еще восемь минут.

В этот момент на летном поле показалась легковая автомашина, которая, подкатив к самолету, резко затормозила. Из машины вышел майор Вольноф. Пилот подал трап, и Вольноф поднялся в самолет.

Оба господина давно знали друг друга, хотя и не поддерживали официальных связей. А в служебной переписке об их должностях вообще не упоминалось по соображениям строгой секретности. Однако общие интересы у них имелись. Невозможно сказать, кто из них извлекал из этой сделки большую пользу.

И хотя время торопило, они все же не отказались от привычного метода ведения беседы: сначала они поговорили о погоде и о том, что Хонигман завтра вновь окажется в Тель-Авиве, где будет сидеть на балконе своего особняка и наслаждаться теплом. Потом Вольноф заговорил об операции, которую недавно перенесла его супруга, и о том, что он в скором времени рассчитывает получить звание «подполковник».

Наконец Хонигман посмотрел на часы и сказал:

— Через четыре минуты взлет!

Летчик подошел поближе к машине, готовый подняться в нее, как только посетитель сойдет на землю.

Вольноф вынул из кармана своего кожаного пальто конверт.

— Бенно, я очень сожалею, но нам удалось разыскать только двух деятелей «ООП», а третий сейчас в Париже.

— О’кей, — сказал Хонигман, кладя конверт в свой карман. Они не стали расспрашивать друг друга о достоверности полученной каждым из них информации, так как доверяли друг другу. Вольноф, в свою очередь, тоже получил конверт, похожий на тот, который он передал Бенно.

— До следующей встречи! Всего хорошего!

Они пожали друг другу руки, и майор Вольноф спустился из кабины самолета на землю.

Летчик занял свое место в самолете и запустил мотор. Самолет вырулил на старт. Хонигман, прильнув к иллюминатору, помахал Вольнофу, который ответил ему тем же. Усевшись за руль автомобиля, майор вскрыл конверт.

— Выходит, так… — пробормотал он, чувствуя, что краснеет.


Капитан Венцель был срочно направлен в служебную командировку в Мюнхен. Его кабинет был заперт, однако звуки, доносившиеся из-за двери, говорили о том, что там кто-то был: два эксперта вошли туда из кабинета майора Вольнофа.

Теперь Вольноф был уверен в том, что Венцель пользуется подслушивающей аппаратурой. В кабинете майора ничего обнаружить не удалось.

— Переверните все на свете! — обратился Вольноф к экспертам. — Я уверен в том, что за время его отсутствия проводились хоть какие-нибудь переговоры!

Высокий, но очень худой мужчина задумчиво взглянул на симплексное переговорное устройство:

— Оно, видимо, очень простое, но оно есть!

Пока его молодой коллега внимательно исследовал полку для дел, старший разобрал аппарат. Лицо у Вольнофа было недовольное. И хотя пока еще не было никаких доказательств, что информация Хонигмана соответствует действительности, однако это было первое неверное донесение, а за последние месяцы имелись поводы, чтобы не доверять Венцелю.

Спустя полчаса доказательство все же было обнаружено. Маленькое круглое отверстие в нижней доске письменного стола свидетельствовало о том, что именно здесь помещался миниатюрный магнитофон. Старший эксперт осторожно соскоблил ножиком круглое пятнышко с этого места и поместил соскреб в небольшой целлофановый мешочек.

Обыск квартиры Венцеля произвели в вечерние часы, чтобы ничего не заметили соседи.

На следующий день майор Вольноф принял у себя худощавого эксперта, и, пока майор завтракал, тот доложил ему о результатах экспертизы.

В квартире Венцеля никакого компрометирующего материала обнаружено не было, за исключением одного: в старом радиоприемнике был так искусно вмонтирован мини-магнитофон, что его легко можно было принять за обычную радиодеталь.

— Эта вещица имеет резиновую присоску, форма которой очень похожа на след, оставшийся на вашем письменном столе. Я взял пробу материала.

Вольноф понимающе кивнул. Он был недоволен, так как хотел иметь более убедительные доказательства. Затем эксперт вынул из своего портфеля несколько фотокопий и передал их Вольнофу.

— Все документы, хранящиеся в его папке, просвечены!

Майор просмотрел копии.

— Надеюсь, вы не оставили там никаких следов?

— Что вы, господин Вольноф! — с обидой ответил эксперт.

Однако сам вопрос майора навел его на мысль, что никакого ареста не будет. Видимо, доказательства даже не будут предъявлены подозреваемому, а слежка за ним будет продолжена или же, что тоже вполне возможно, Вольноф просто старается избежать всякой огласки. После инцидента с Хойслером он вообще стремится избежать всего, что помешало бы ему продвинуться по службе.

— Что это такое? Некролог?

— Да. Их на письменном столе Венцеля лежало с полдюжины. Дело в том, что в больнице скончалась его мать.

— А что вы скажете вот по этому поводу?

Майор показал пальцем на копии писем и ответов одного биржевого маклера, занимавшегося покупкой и реализацией биржевых акций. Согласно им Венцель вложил в биржевые бумаги шестьдесят тысяч марок и сразу же выиграл на этой спекуляции почти сто тысяч марок.

— А вам было известно о том, что Венцель играет на бирже? — спросил майор.

— Нет, я не имел об этом ни малейшего представления, я лично играю только в лото, — ответил майору эксперт.

В этот момент зазвонил телефон. Вольнофу доложили о том, что пробы материала оказались идентичными, то-есть было подтверждено, что обнаруженный у Венцеля в квартире мини-магнитофон прикреплялся к письменному столу майора Вольнофа, чтобы подслушивать разговоры, которые он ведет.

— Такой японский мини-магнитофон работает на запись ровно сто пятьдесят минут, не так ли?

— Да, примерно так, — подтвердил эксперт.

— Все сведения держать в строгом секрете! — приказал ему майор.


Загрузка...