Глава пятая

1

От станции Тихорецкая санитарный поезд в сторону Сухуми не пустили, потому что на подступах к Краснодару уже шли бои и железная дорога у Динской была перерезана немцами. Пустили через Армавир в надежде прорваться в Баку через Невинномысск, Прохладную, Грозный, Махачкалу.

Но составу не удалось пробиться даже до Прохладной. На перегоне между Невинномысском и Курсавкой налетели «юнкерсы». Раненые узнали об этом, еще не услышав гула моторов. Испуганно и очень спешно, перекрывая стук вагонных колес, затараторили зенитки на открытых платформах. Их нервный стрекот смешался с гулом самолетов. Раненые забеспокоились. Те, кто мог вставать, бросались к окнам вагона, судорожно хватались за оконные рамы, прижимались щетинистыми подбородками к стеклам, поднимали к небу глаза.

Самолетов не было видно — все заслоняли вздымающиеся фонтаны земли, клубы дыма. Раненые испуганно отворачивали от окон головы, искали глазами медицинских сестер, словно те могли защитить их. Но медсестры сами вздрагивали при каждом взрыве, страх на их лицах смешивался с недоумением — ведь на крышах вагонов намалеваны огромные белые кресты, которые должны были оградить эшелон от бомб.

А самолеты вновь заходили и визжали нестерпимо над эшелоном, и взметались рядом с насыпью фонтаны. Раненые начинали кричать и колотить кулаками в стекла, как будто их ярость могла отогнать летчиков. А может быть, они кричали и колотили кулаками, чтобы машинист остановил поезд и дал им возможность добраться до спасительного леска, укрыться в любой канаве, в любой выемке — все же земля. Но паровоз упрямо тащил состав, и раненые свирепели, чувствуя свою беспомощность.

Люди были закупорены в деревянных коробках, которые могли в любую минуту разлететься в щепки. А машинист все вел состав, и только он был хозяином сотен судеб, и, казалось, только от него зависела жизнь и смерть этих людей. И они то неистово ругались и проклинали машиниста, когда разрывы бомб приближались к железнодорожному полотну, то облегченно вздыхали, когда оседали фонтаны земли и замолкала трескотня зенитных установок. Тогда на лицах раненых проступало смущение от недавней слабости — своего несправедливого гнева. И они утешали себя молча: все же молодец машинист — провел поезд, спас поезд. Останови он его, как хотелось им минуту назад, и стал бы состав неподвижной мишенью, и никто из них не успел бы не только добраться до спасительного леска, но даже выскочить из вагона.

Но успокоение приходило ненадолго. «Юнкерсы» снова делали заход за заходом с одной целью — разбить состав, разнести в щепки вагоны с белыми крестами на крышах.

Напрасно сетовали на машиниста раненые и напрасно хвалили его за удачный маневр. Машинист сам был бессилен. Он лишь выглядывал в окно, и поддавал пару, и матерился оттого, что татаканье зениток оставалось татаканьем и ни одна из них не причинила вреда фашистам. Он гнал состав, и не было его заслуги в том, что вот уже десять с лишним минут немецкие бомбы рвутся слева и справа, и все вагоны целы, и состав идет дальше. Как и не было его вины в том, что все-таки очередная бомба угодила прямо в паровоз…

Борису удалось оттащить Ольгу всего метров на сто от железнодорожного полотна и укрыться в неглубокой канаве, заросшей колючим шиповником.

Летчики, сделав свое черное дело, улетели. Теперь санитарный поезд добивали танки, вырвавшиеся со стороны Курсавки. Они почти вплотную подошли к железной дороге и в упор расстреливали беспомощно застывшие вагоны.

Борис взвалил Ольгу на спину и, продираясь через колючие кусты, понес к спасительному леску, который покрывал высотки и оказался не таким уж близким. Точнее, это были не высотки, а не очень высокие горы. А еще точнее — предгорье Главного Кавказского хребта. Хребет вычерчивал линию горизонта, громоздясь то острыми изломами, то плавными изгибами. А эти небольшие горы, словно сторожевое охранение или передовой отряд, были высланы вперед, навстречу врагу.

Ольге было странно видеть перед собой лес совсем близко, а себя чувствовать застывшей на месте. Сколько времени Борис несет ее на спине, сколько времени шагает он, обливаясь потом, а лес все так же кажется не таким уж и далеким и ни на метр не приближается.

Ольге было неловко оттого, что Борис, у которого едва начала заживать рука, несет ее на себе. Совсем недавно Ольга сама оттаскивала в тыл тяжелых, беспомощных мужчин, бинтуя их раны, успокаивая, и никогда не представляла раненной себя самое. Теперь она мучилась своим бессилием и тем, что вот другой человек, изнемогая, тащит ее. Она совсем не чувствовала боли, только непривычную слабость. Ольга обхватывала шею Бориса, пыталась держаться, но руки слабели помимо ее воли. И тогда Борис сжимал ее запястья одной здоровой рукой, прижимал к груди и, сгорбившись, медленно шел дальше.

Постепенно шаги Бориса делались все короче, и он начинал ступать все тяжелее. Это незаметно началось очень плавное взгорье. Уже пошел редкий кустарник. Неизвестные короткие, но пышные растения покрыли землю густыми островками. И чем выше поднималась земля, тем теснее грудились темно-зеленые островки и тем труднее было идти Борису. Он отдыхал вначале через сто шагов, потом через пятьдесят, потом через десять. И это было еще тяжелее, потому что каждый раз после короткого отдыха надо было взвалить Ольгу на спину и сделать первый шаг…

Борис сознавал, сколько еще трудностей ждет их впереди. Догнать наши войска не было никакой надежды. Да и где теперь они, если фашистские танки утюжат предгорье Кавказа и отзвуки боя уже доносятся со стороны Микоян — Шахара и Зеленчугской. Значит, гитлеровцы слева, и справа, и далеко впереди. Борису с Ольгой оставался единственный путь — в Баксанское ущелье. Там в ауле Кич живет семья Чокки Залиханова — старые и добрые знакомые альпинисты. С сыновьями Чокки — Мустафаром и Хуссейном — Борис не раз ходил в горы. С ними ходили и Ольга со Степаном. Конечно, сыновья Чокки на фронте, но, возможно, столетний Чокка еще жив. В его доме можно найти приют. А там его дочь Лейла поможет добраться до Эльбруса, где они уже сами найдут способ перейти через линию фронта.

Борис знал дорогу до аула Кич и хорошо помнил, где расположен дом Залихановых. Они со Степаном были там в августе тридцать девятого года на столетнем юбилее Чокки. Ольга тогда не смогла поехать вместе с ними в Кич: готовилась к экзаменам в училище. Но она много слышала от Бориса и Степана о гостеприимных балкарцах. Особенно много говорил ей Борис о Лейле… Ольга догадывалась, что Борис неравнодушен к горянке.

Подкрепившись горьковатыми дикими грушами, они продвигались с Ольгой все дальше на юг, избегая дорог и населенных пунктов. Шли густым и темным лесом, с трудом различая заросшие папоротником узкие тропы. В лесу было тихо, лишь слышалось, как шелестят мягкими широкими листьями грабы с гладкими, полысевшими стволами. Дубы уже были усыпаны желудями, точно золотыми орешками. Обманчиво нежно обвивая стволы и ветви деревьев, взбирались вверх лианы, вынося к свету из-под густого полога леса свои листья. Терпко пахло перезревшей зеленью.

На третьи сутки Борис и Ольга вышли к Баксанскому ущелью. По крутому откосу спустились к буйному Баксану. Этот спуск отнял у них последние силы. И хотя до аула Кич оставалось совсем недалеко, Борис уже не мог идти дальше. Он остановился у первой попавшейся копны сена, уложил Ольгу на траву, сам опрокинулся на спину и сразу же уснул.

Ольга уснуть не могла. Она лежала в неудобной позе, но не было сил повернуться. Слабость не проходила, тупая боль медленно подступала к стопам. Открытых ран на ногах не было, вероятно, нет и переломов — просто сильный ушиб. Но как с такой болью идти дальше? Борис не сможет слишком долго тащить ее на себе. Когда они еще разыщут своих? Да и где свои, далеко ли они от Кича — этого до странности мирного селения?

Здесь было по-деревенски тихо. Около копны сена паслась белая костлявая коза, позванивая колокольчиком, и Ольге казалось, словно она попала в довоенную донскую станицу Кочетовскую, где они отдыхали со Степаном почти каждое лето. Иногда к ним присоединялись и отец с Борисом. Они возили Ванюшку к Дону на тачке, тяжелой, сколоченной из толстых неструганых досок. Колеса тачки увязали в песке, скрипела несмазанная ось. Ванюшке нравился этот скрип. Этот примитивный рабочий транспорт, который их здорово выручал, любезно одолжил хозяин — плотный казак с длинными буденновскими усами, с простым именем Петр и необычной фамилией — Дерибас.

Петр Дерибас, как любой другой казак, очень любил военную форму. Это знали и отец, и Степан, и Борис. Они дарили Дерибасу свои гимнастерки, галифе, сапоги и — главное — кавалерийские фуражки. Дерибас очень гордился формой и щеголял в ней по станице в любую погоду. Потомственный казак, он, к их удивлению, не хотел признавать своего казачьего происхождения. Дерибас работал шофером и гордился тем, что специальность его особая, не крестьянская.

Причиной тому было, очевидно, то, что однажды ему довелось побывать в Одессе, в доме отдыха. С тех пор Петр Дерибас решил, что он потомок одного из основателей Одессы. Он так убежденно это всем доказывал, что и сам поверил в то, что знаменитая Дерибасовская улица названа в честь его предка Дерибаса.

Мужчины посмеивались над Петром и всякий раз просили рассказать родословную. Ольга не одобряла их, пусть даже безобидных, насмешек.

— Все может быть, — говорила она. — Возможно, судьба так закрутила род Дерибасов, что простой колхозник из станицы Кочетовской может теперь доказывать свое французское происхождение.

Но вот однажды Андрей Антонович раздобыл у букиниста книгу об истории Одессы.

— Ну вот, Петр, — сказал он Дерибасу, — если и правда Дерибас твой далекий предок, то уж никак не француз.

— Вся Одесса знает, что француз, — возразил Дерибас.

— Испанец он, испанец из Барселоны. И полное имя его — Дон Йозе де Рибас. И если так, то течет в тебе еще и ирландская кровь, потому что его отец был женат на ирландской дворянке.

Петр Дерибас не слишком опечалился. Ему не важно было происхождение далекого предка. Ему льстило, что сам он имел отношение к основателю Одессы. Петр очень гордился своей фамилией и надеялся продлить род Дерибасов. Но ему не везло. Его казачка Мария почти через год рожала дочерей.

— Ничего, — успокаивал себя Петр, — баба у меня на девок родёмая, а все ж Дерибас будет. Все одно пацана родит.

Возможно, потому, что у него не было сына, Петр души не чаял в Ванюшке. И каждое лето ждал его нетерпеливее, чем взрослых постояльцев.

В последнее лето у Ванюшки то ли от простуды, то ли от комариных укусов тело покрылось болячками. Ему нельзя было купаться в Дону, и он отсиживался на берегу в тени акаций, пегий от зеленки и жалкий.

Дерибас не мог смириться с такой несправедливостью. Ольга так и не узнала рецепта, не узнала, где раздобыл Дерибас какую-то траву, но через неделю исчезли болячки и тело Ванюшки стало гладким и чистым…

В горах темнеет сразу. Подул теплый закатный ветер. Погасли розовые снега на далеких вершинах, вокруг легли четкие тени, и странно зыбились непривычно низкие звезды. Казалось, несмотря на теплую августовскую ночь, они вздрагивают, словно озябшие. Изредка в небе слышался гул самолетов — неизвестно чьих. И тогда в селении просыпались собаки. Самолеты удалялись, пропадал их какой-то неуверенный, глуховатый рокот, а лай сторожевых псов все не утихал, и порой казалось, что это тявкают запоздалые зенитки. Намаявшись, собаки умолкали, и над прохладной землей снова застывала ночная тишина, нарушаемая лишь убаюкивающим бормотанием Баксана. В этой тишине было что-то зловещее, будто с минуты на минуту должно было произойти нечто страшное, хотя страшнее того, что уже произошло, было трудно представить.

…Ольга не слышала, как Борис на рассвете сходил в аул. Проснувшись, она никак не могла открыть глаза. Пыль толстым слоем покрывала всю ее — с ног до головы. Она с трудом размежила веки и увидела над собой людей. Молодая горянка что-то говорила низенькому худому старику с лицом, изрытым черными морщинами. Старик был одет в бекешу с газырями. На его голове низко, до самых бровей, была надвинута барашковая папаха. Борис стоял рядом с ними.

Ольга приподнялась, отряхиваясь от пыли.

— Это уважаемый Чокка Асланович, — поклонился Борис старику. — А это Лейла.

— Здравствуйте, Оля, — улыбнулась горянка.

— Здравствуйте, Лейла, — ответила Ольга и лукаво взглянула на Бориса: «Так вот она какая, Лейла».

— Почему здесь спите? Почему к нам в дом не пришли? Отец обижается.

— Устали, Лейла, — виновато проговорила Ольга. — Еле до этой копны дошли.

— Совсем немного до нашего дома оставалось. Выпейте айран, сил прибавится. — Лейла подала Ольге глиняный кувшин с кислым молоком. Ольга жадно глотала холодный бодрящий напиток, а Лейла, все смотрела на нее, щуря на солнце большие, чуть раскосые глаза.

— Ладно, дочка, — остановил ее старый Чокка, — сейчас не время для обид, торопиться нада. Послушай, Борис, — обратился он к Севидову, — Лейла по своим делам едет, проводит вас. Только нада другой костюм надевать.

— Зачем это? — удивился Борис.

— Ты горы не знаешь. Своих не быстро можешь найти. А если немец встретишь? И девушка Оля нада другой костюм надевать. О, аллах, — вздохнул Чокка, — прежде женщины боялись шороха собственного платья, а теперь берутся за оружие. Лейла, быстро, быстро одевай девушка. Тебе, Борис, как раз костюм Мустафара есть. Горный костюм, и ботинки есть горные. Торопиться нада.

— Оля совсем не может ходить? — спросила Лейла.

— Может, но пока ей трудно. Сильный ушиб.

— Так, — озабоченно проговорил Чокка, почесывая клинышек седой бороды. — На ишак сядет?

— На ишак сядет, — благодарно улыбнулся Севидов.


Они весь день брели на юг. Ишак терпеливо цокал копытами по извилистой каменистой дороге. Одолевала жажда. Когда Ольга начинала облизывать пересохшие губы и жадно глотать горячий воздух, Лейла лезла в сумку, доставала помидоры, протягивала их Ольге.

— Медленно кушай. Медленно надо, — говорила она.

Помидоры были теплые, но кисловатый их сок утолял жажду.

За день миновали несколько горных селений, в которых сонливо текла уже забытая мирная жизнь. Ольга и Борис успели повидать разрушенные дома, задыхались тошнотворной гарью в городах и станицах, видели сожженные поля перезревшей пшеницы и теперь удивлялись этому мирному уголку земли.

Уже ночью они перешли неглубокую говорливую речку. Узкая тропа зигзагами поползла в гору. Небо светлело. Но это был не тот нежно-розовый свет, которым окрашивает кавказское утреннее солнце летние горы и леса. Небо над горами зловеще багрянилось. Это пылал лес.

Деревья, словно живые, метались в пламени, а вокруг громыхали орудия, будто кто-то аккомпанировал этой фантастической пляске на гигантских барабанах.

— Туда надо, за реку, — махнула рукой Лейла.

Они спустились по крутой тропе в глубокое ущелье, пересекли вброд мелкую холодную речку и почти в полной темноте двинулись дальше, ориентируясь по клокочущим звукам воды.

Внезапно из-за выступа скалы и откуда-то сверху их осветили сразу несколько лучей карманных фонариков.

— Стой! Кто идет? — раздался властный голос.

Путники молчали, прикрыв ладонями лица от слепящих лучей.

— Отвечай, кто такие?! — повторил голос из темноты, и на тропу вышел высокий красноармеец с винтовкой наперевес. Он подошел к Борису и, заметив кубики в петлицах, опустил винтовку, официально потребовав предъявить документы. — Гаси свет! — крикнул он куда-то в сторону. Сам же включил висящий на шее фонарик, осветил удостоверение Бориса. — Старший лейтенант Севидов? Любопытно.

— Скажите, кто вы? — спросил Борис.

— Это вам объяснит командир. Следуйте за мной.

Их привели в довольно обширную пещеру. После темени даже тусклый свет коптилки, сделанной из снарядной гильзы, показался ярким. Возле большого плоского камня, на котором мигала коптилка, стояли командиры. Свет освещал невысокий изломанный свод, по которому метались причудливые испуганные тени.

— Осторожнее, не наступите на людей, — предупредил конвоир.

Только теперь Борис разглядел в пещере спящих людей, укрытых шинелями. Осторожно ступая, он подошел ближе к командирам. Один из них — высокий, чуть сутуловатый капитан — всмотрелся в Севидова, развел руки и шагнул навстречу.

— Что за черт, никак Борис! — вскрикнул он, но тут же осекся и продолжал шепотом: — Ты откуда свалился, Севидов? И женщины с тобой! Ольга Андреевна? Да откуда же вы? Не узнаете, что ли?

— Марат! — удивленно воскликнул Борис. — Смотри, Оля, это же капитан Сирота!

— Вас трудно узнать, Марат Иванович.

— Это верно, Ольга Андреевна, отощал я малость и зарос. А вы как здесь очутились?

— Санпоезд уничтожили фашисты. К своим пробираемся.

— Вот и мы прорываемся.

— Где дивизия?

— Спросите, где полк, — не знаю. На Маныче мы нашим полком прикрыли дивизию. Она на Майкоп пошла. Ну а мы пробивались через Армавир. Там уже мой батальон полк прикрывал. Майор Ратников тоже на Майкоп пошел, а нас отрезали. Связь и с полком, и с дивизией потеряна. Кругом немцы. Днем прячемся, отсиживаемся, а ночами идем на юг.

— Но сейчас ночь, почему же отсиживаетесь? — спросил Борис.

— Да вот сегодня задержались… Видите, пацанов сколько, — указал капитан Сирота на спящих.

— Это дети?! — удивилась Ольга.

— Да, из армавирского детдома. Сегодня здесь, в ущелье, наткнулись на них. Семьдесят мальчишек и девчонок. Сопровождающий их воспитатель пять дней назад ушел в аул за продуктами — и до сих пор нет. Что с ним — неизвестно. А пацанва ждет. Самые старшие у них Вова и Педро. Им уже по двенадцать лет. Трое суток пацанва ничего не ела, кроме ягод. Ну хоть сегодня мы их накормили чем могли.

— А почему Педро? — спросила Ольга. — Не русский?

— Испанец. Их двадцать пять человек — испанцев. Семь девчонок и восемнадцать пацанов. С тридцать восьмого года у нас живут. А всего семьдесят человек. Что теперь с ними делать — ума не приложу. Сами бы мы прорвались. У нас три «максима», двадцать пять автоматов, одно противотанковое ружье. Ну и винтовки, конечно, есть. Люди страшно устали, но все равно, думаю, мы прорвались бы. А теперь…

— Теперь тем более обязаны прорваться, Марат Иванович, — проговорила Ольга.

— Да я понимаю, — с досадой ответил капитан Сирота. — Но куда двигаться? Хотели к Кисловодску и потом через Нальчик к Орджоникидзе, но немцы уже у Минвод и Пятигорска.

— Надо идти к верховьям Малки, — предложила Лейла, — а там через какой-нибудь перевал выйдем в Грузию.

— А может быть, все же пойдем к Майкопу? — проговорил Борис. — Может быть, дивизию найдем.

— С детьми к Майкопу не пройти, — покачав головой, сказал капитан Сирота. — Да и где теперь наша дивизия…

2

Генерал Севидов с крутого берега реки Белой наблюдал за переправой войск по только что наведенному мосту. В горах Кавказского заповедника выпали ливневые дожди. Вздувшиеся потоки Белой стремительно неслись в Кубань.

Брови, ресницы, скулы генерала были покрыты коричневой пылью. От частого курения его подташнивало. Комдив не спал уже несколько суток. Все это время дивизия, отбиваясь от наседавших немцев, отступала на юг. Полки, батальоны, роты цеплялись за всякий мало-мальски выгодный рубеж. Но в этой ровной, как полигон, кубанской степи почти не было таких рубежей. То и дело подразделения и целые полки попадали в окружение. Прорывались с боями, переправлялись через большие и малые реки. Порой случалось так: выйдет подразделение к реке, а ее уже форсируют немцы, отойдет рота или батальон в сторону и переправляется параллельно с противником, чтобы снова попытаться закрепиться. Но держать рубежи фактически было нечем. Гибли люди, выходила из строя и без того малочисленная техника. Пополнение ждать неоткуда: в армии сейчас нет резервов. А непрерывные атаки немцев надо отражать. Следовало принимать какое-то самостоятельное решение. Сейчас единственно правильный выход из создавшейся ситуации виделся Севидову в том, чтобы переправить через реку Белую все, что можно, и закрепиться на подступах к нефтяному Майкопу. За Майкопом начинаются предгорья Главного Кавказского хребта, там танкам Макензена все труднее будет безнаказанно обходить войска. Горы должны помочь остановить врага. Как ни больно, но отступать, видимо, придется к хребту. Не случайно уже после Маныча из дивизии отозвали в штаб Закавказского фронта альпинистов. Значит, не исключена горная война на перевалах…

По наведенной переправе шли войска. Все торопились проскочить мост и оторваться чуть дальше от реки, чтобы занять наскоро оборудованные саперами оборонительные рубежи на подступах к Майкопу. Потом, перед подходом немцев, надо будет успеть взорвать мост. Здесь на берегу гитлеровцев должны задержать бойцы майора Ратникова.

Стоящий рядом с генералом лейтенант Осокин то и дело тревожно поглядывал в небо и прикидывал, где в случае бомбежки укрыть генерала.

Слева и справа от дороги саперы уже рыли окопы, спешили использовать короткое затишье.

— Товарищ лейтенант! Товарищ лейтенант! — услышал Осокин знакомый голос. Из просторного свежевырытого окопа вылез ефрейтор Кошеваров. С тех пор как они виделись в последний раз на Маныче перед взрывом плотины, ефрейтор сильно изменился: щеки ввалились, курносый нос заострился, на почерневшем от злого солнца лице резко выделялись сивые усы, уже успевшие слегка порыжеть от махорки. Ефрейтор счастливо улыбался, видя живого и невредимого лейтенанта. Кошеварову хотелось обнять спасенного на переправе парня, но он не решался сделать это в присутствии генерала.

Не успел Осокин шагнуть к нему со словами: «Да ты усы отпустил, не узнать», как из-за близкого горбатого горизонта появились «хейнкели».

— Прошу в укрытие, товарищ генерал! — крикнул Кошеваров.

— Черт принес! — выругался Севидов, глядя на приближающиеся самолеты. — Неужели не дадут переправиться?

— Я вам говорю или кому? — строго закричал Кошеваров. — Что же это, товарищ лейтенант, хоть вы прикажите комдиву!

Севидов и Осокин прыгнули в глубокий окоп. Кошеваров снял с головы каску, протянул генералу.

— Это еще зачем? — сердито проговорил Севидов. — Сейчас же наденьте каску!

Ефрейтор крутнул головой, что-то буркнул в усы, но подчинился.

Самолеты били по переправившимся войскам. Бомбы ложились густо, и скоро весь левый берег реки вздыбился сплошной стеной дыма, огня и поднятой в воздух земли. В окопе удушливо пахло солдатским потом. Ефрейтор как-то умудрился навалиться сверху на Севидова, и генерал с трудом дышал. Время от времени Кошеваров приподнимался, высовывался из окопа и при очередном свисте бомбы падал на генерала. Севидов слышал у самого своего уха недовольный голос:

— Сволочь какая, германец! Мост не трогает, не иначе для себя бережет.

Внезапно все стихло. Ветер медленно уносил от берега пыль и дым.

Ловко выскочив из окопа, ефрейтор подал руку генералу, помогая выбраться, и виновато проговорил:

— Извините, товарищ генерал, небось придавил малость. Только он же, проклятый, не разбирает, где солдат, а где генерал. — Солдат не спеша достал расческу, сделанную из дюралюминия, расчесал усы и, глядя вслед улетевшим самолетам, тряхнул головой: — Ну, погоди, ужо посчитаемся.

— Посчитаемся, обязательно посчитаемся с германцем, — проговорил Севидов. — А как вас зовут, товарищ ефрейтор?

Солдат выпрямился и, прикрывая ладонью изрядную дыру на штанах, доложил:

— Командир отделения саперного взвода ефрейтор Кошеваров Яков Ермолаич.

— Спасибо тебе, Яков Ермолаич.

— Чего там, — ответил Кошеваров. — Неужто можно командира дивизии германцу подставлять? А спас вовсе и не я, а вот окоп.

— Да, окоп у вас надежный.

— Оно так, только ж и надоело их рыть! Все роем и роем. От самой границы всю землю изрыли. А время придет пахать, это ж сколько обратно зарывать придется. Ну и задал нам работы поганец германец!

— Так говоришь, сволочь германец для себя мост сберег? Ведь верно, не тронул.

— Да неужто оставим германцу? Чай, не для него под бомбами строили. Сами строили, сами и взорвем. На то приказ имеется. Каюм! — крикнул Кошеваров куда-то в сторону. — Ах, шайтан такой-сякой! Извините, товарищ генерал. Подручный мой, красноармеец Тагиров, зарылся в землю, как крот. Молочный еще.

Из-за бруствера соседнего окопа выглянуло широкое узкоглазое лицо. Потом, кряхтя, выполз маленький солдат. Пилотка его то и дело сползала на глаза, он поправлял ее, бормоча какие-то непонятные ругательства, но пилотка снова сползала, и только большие оттопыренные уши задерживали ее. Солдат тащил за собой ящик со взрывчаткой.

— Бойчей, Каюм, бойчей! — торопил его Кошеваров. — Извините, товарищ генерал, нам с Тагировым поспешать надо. Германец не станет нас дожидаться. Скоро пойдет на мост. Желаю здравствовать, товарищ генерал.

— Будь здоров, Яков Ермолаич. И не снимай каску, береги голову.

— И вы, товарищ генерал, голову зазря не подставляйте! — ответил Кошеваров. — Генералов-то у нас не больно много.

К окопу подскакал офицер связи. Не слезая с коня, он доложил:

— Товарищ генерал, вас вызывают в штаб армии.

— Сейчас буду. — Севидов подошел к Кошеварову, положил ладонь на его горячее плечо, проговорил: — И ты свою голову не подставляй зазря.

Отойдя от окопа, лейтенант Осокин сказал генералу:

— Этот Кошеваров меня на Дону спас.

— Почему не доложил сразу? Солдат заслужил награду.

— Я вам докладывал, товарищ генерал, там, на Маныче. Но… в той горячке…

— Да, да, что-то припоминаю. Верно, горячка была. А ты записывай. Все записывай и напоминай мне. В любой горячке человека надо видеть.

— Ясно, товарищ генерал. Признаться, я только сейчас узнал, что его Яковом Ермолаевичем зовут.

— А знать надо. Ну, поехали. Чем-то нас порадуют в штарме?

Ефрейтор Кошеваров и красноармеец Тагиров, низко пригибаясь, побежали к мосту. Разрывы мин и снарядов остались позади, там, где войска занимали новый оборонительный рубеж. Река встретила их удивительной тишиной и прохладой. Даже рыба разыгралась на зорьке. Тагиров молча устанавливал запал в толовые шашки. Побледневшее лицо его то и дело поворачивалось в сторону далекого бугра, откуда уже доносился еле уловимый шум.

Установив заряды, солдаты укрылись в траншее. Тагиров, вздрагивая, вертел головой.

— Зажигай, товарищ ефрейтор, зажигай! Бежать надо!

— Погоди, Каюм, погоди.

За рекой на пшеничном поле показались угрюмые стальные черепахи. Они медленно, словно нащупывая почву, ползли к высокому обрывистому берегу.

— Зажигай! Товарищ ефрейтор, зажигай!

Кошеваров, не отрывая взгляда от приближающихся танков, выжидал.

— Зачем ждешь, товарищ ефрейтор? Помрем! Большой танк. Страшный. Бежим.

— Не такой уж он страшный, Каюм.

Головной танк клюнул куцым стволом орудия, перевалил через бугор и, будто почуяв речную прохладу, прибавил скорость. Кошеваров чиркнул спичкой, поднес пламя к косому срезу бикфордова шнура. Порох фыркнул, шнур вырвался из рук, и острая струйка огня поползла по выжженной маслянистой траве к мосту. Кошеваров неотрывно следил за огоньком. Вот он скользнул по невысокой гравийной насыпи и пропал. Сейчас должен произойти взрыв. Тагиров сильно рванул Кошеварова за рукав гимнастерки:

— Бежим!

Кошеваров глядел на мост. Танки приближались к нему спокойно, нахально. Уже четко видны были на башнях черные с белой окантовкой кресты. А мост стоял невредимый. И только длинный поручень оторванным концом хлюпал о воду, как весло.

«Шнур перебило осколком! — пронеслось в голове у Кошеварова. — Что делать?»

— Бежим! Помрем! Бежим! — судорожно вцепившись в рукав гимнастерки ефрейтора, теребил Тагиров.

Кошеваров не слышал выкриков Тагирова. Его мозг лихорадочно работал. «До моста танкам метров триста, самое большое пятьдесят. Успею».

Кошеваров с силой вырвал рукав гимнастерки из цепких рук Тагирова.

— Куда ты, товарищ ефрейтор?! Ай, дурак!

Они одновременно выскочили из траншеи и побежали в противоположные стороны. Тагиров то, падая, полз ужом, то, пригибаясь к опаленной земле, бежал дальше от смерти, туда, куда ушли войска. А Кошеваров подбежал к мосту и метнул гранату. Взрывной волной его швырнуло с насыпи.

…Очнулся Кошеваров в прибрежных камышах. Очевидно, прошел дождь. Стояла невероятная тишина. Голова ныла. Что-то врезалось в ладонь правой руки. Кошеваров разжал кулак — чека от гранаты. В горячке он забыл выбросить чеку. На противоположном берегу реки перед взорванным мостом остановились вражеские танки. Кошеваров осторожно перевернулся на живот и пополз к недалекому лесу. Если не шевелить головой, то ползти оказалось не так уж трудно. Только нужно все время напрягать шею.


На краю кукурузного поля, у самого леса, перед строем измученных запыленных солдат расхаживал майор Ратников. Лицо его было злым. Из-под грязной повязки выбились светлые волосы и прилипли к потному лицу.

— Трусам и паникерам нет пощады! — кричал он, размахивая пистолетом. — Им не дорога Родина, не дороги товарищи! Им дорога только своя шкура! Вот перед вами трус, — махнул он пистолетом в сторону Каюма Тагирова, который стоял перед строем, словно окаменевший. — Он бросил товарища в минуту смертельной опасности и бежал. Презренье ему!

— Зачем кричишь? — неожиданно заговорил Тагиров. — Я трус! Я собачий сын! Стреляй, товарищ майор. Я не могу жить! Ефрейтор Кошеваров погиб. Убей меня, товарищ майор. — Его полудетские пухлые щеки были бледны. Он всхлипывал, растирая грязные слезы по лицу, смешивал русские и татарские слова.

Майор Ратников отстранился от него и, стараясь взять себя в руки, говорил солдатам уже спокойнее:

— До тех пор мы будем отступать, пока в наших рядах будут вот такие трусы. У него при виде фрица уходит душа в пятки. Он готов драпать, лишь завидя фашистский крест на броне.

— Зачем говоришь? Стреляй, товарищ майор, — причитал Тагиров. И вдруг он увидел ефрейтора Кошеварова, который, пошатываясь, вышел на поляну и медленно, с трудом передвигая ноги, направился к майору Ратникову. — Товарищ ефрейтор Кошеваров! — закричал Каюм и бросился к Кошеварову. Он ощупывал огромное тело ефрейтора, смеялся и плакал. — Якши! Живой!

— Назад! — крикнул майор Тагирову.

Тагиров, радостными глазами глядя на Кошеварова, попятился от него. Майор Ратников, спрятав пистолет, подошел к ефрейтору.

— Товарищ майор, ваше приказание выполнено.

— Знаю, знаю! Дорогой ты мой Яков Ермолаич, жив! — И вдруг Ратников снова взвинтился. — А ты, трусливая душонка! — обернулся он к Тагирову, который все всхлипывал и счастливо улыбался сквозь слезы. Майор схватился за кобуру, но Кошеваров придержал его руку.

— Не надо, товарищ майор, — сказал он. — Молочный еще Каюм-то. Оботрется.

— Оботрется, — недовольно проговорил Ратников. — Пока он оботрется, фашист нас всех в гроб загонит. Ты, Яков Ермолаич, чудом жив остался. А этот…

— Товарищ майор, генерал едет.

На опушке показались всадники. Впереди на гнедом жеребце ехал генерал Севидов, его сопровождали полковой комиссар Кореновский и капитан Стечкус, чуть поодаль — лейтенант Осокин и коноводы.

Генерал легко спрыгнул с коня, кинул повод коноводу. Следом, тяжело кряхтя, спешился Кореновский.

— Что тут происходит? — спросил генерал.

— Да вот, — пряча пистолет, ответил Ратников, — учу молодых уму-разуму.

— А наглядные пособия у тебя убедительные, — усмехнулся Кореновский, кивнув на кобуру.

— Как же иначе, товарищ комиссар? — опять разгорячился Ратников. — Бросил в бою товарища. Да за это… Ефрейтор Кошеваров, не жалея жизни, взорвал мост, остановил фашистов! А этот… танков немецких испугался.

Генерал только теперь обратил внимание на стоявшего в стороне Кошеварова. Он подошел к ефрейтору.

— Ну вот, Яков Ермолаич, опять свиделись. Рад еще раз благодарить тебя. Геннадий! — подозвал адъютанта.

Осокин раскрыл полевую сумку и достал медаль «За отвагу». Генерал сам приколол ее к груди Кошеварова. На темной от пота ветхой гимнастерке новенькая медаль выделялась особенным блеском.

— Благодарю от всей души, Яков Ермолаич, — пожимая руку ефрейтору, повторил Севидов.

— Служу Советскому Союзу! — взволнованно ответил Кошеваров.

— Верно служишь, очень верно служишь, Яков Ермолаич. Достоин ты большей награды, но пока это все, что могу для тебя сделать.

— Каюм… — нерешительно проговорил Кошеваров. — Прошу вас, товарищ генерал, простите красноармейца Тагирова. Верно, сдрейфил малость Каюм, так ведь впервой для него такое. Молочный еще Каюм-то. Оботрется.

Генерал посмотрел на майора Ратникова. Тот стоял, отвернув голову, набычившись.

— Ну что, майор, думаю, можно простить солдата, если Яков Ермолаич за него ручается?

Ратников, стоя все в той же позе, пожал плечами, как бы говоря этим жестом: «Дело ваше, начальству виднее».

Генерал повернулся к Каюму, который стоял, опустив голову, и ждал решения своей судьбы.

— Ты все слышал, красноармеец Тагиров? Не подведешь ефрейтора Кошеварова?

— Никогда не подведу, товарищ генерал, — сдерживая радость, ответил Каюм. — Никогда!

— Верю, — улыбнулся генерал. — Да такому солдату, как ты, знаешь, как воевать надо!

— Я научусь, — тихо ответил боец.

— Научишься, понятное дело. Запомни, сынок, фриц — он смелый, когда в танке сидит. А ты выкури его из танка и бей. Бей! Покажешь спину — и смерть тебе. И товарищам твоим смерть.


На проселочной дороге заклубилась пыль. Через поляну двигалась небольшая колонна автомобилей. В полуторках сидели красноармейцы в форме НКВД.

— Ты смотри, Андрей Антонович, неужто чекисты нас сменять будут? — удивился Кореновский.

Передняя машина остановилась. Из кабины вышел командир с двумя шпалами в петлицах. Он выждал, когда осядет пыль, поднятая колесами автомобилей, и, чеканя шаг, направился к генералу Севидову. Не дойдя до генерала трех шагов, четко доложил:

— Товарищ генерал, рота особого назначения следует для выполнения специального задания. Майор Трунов. — И подал генералу письменное предписание.

— Очень вы кстати, — пожимая руку майору, сказал Севидов. — Очень кстати. Будете занимать оборону?

— Сожалею, товарищ генерал, но мы выполняем задание штаба фронта. — Майор Трунов подошел ближе к генералу и заговорил полушепотом: — Следуем в Майкоп. По данным разведки, в городе действует немецкая агентура. Немцы стремятся сохранить от разрушений нефтяные скважины и нефтеперерабатывающие заводы. Сами понимаете, что такое для фашистов теперь нефть…

— Да, конечно, — возвращая предписание, угрюмо проговорил Севидов, — что ж, действуйте.

Майор Трунов энергично отдал честь и побежал к машине.

— Вот такие дела, Евдоким, — проговорил Севидов, когда колонна скрылась за деревьями, — выходит, что нет надежды удержать Майкоп.

Кореновский не ответил. Щурясь на солнце, он оглядывал кукурузное поле. Затем подошел к высокому надломленному стеблю, отломил шершавый початок, быстрым движением разорвал шумящую рубашку и надавил пальцем зерна.

— Зерно-то, Андрей, словно патроны в обойме. — Комиссар заскорузлым ногтем отколупнул несколько зерен, кинул их в рот и попытался раскусить слабыми желтыми зубами.

Кукурузное поле шумело, сухо, со скрежетом, позванивало жесткими, золотистыми, как фольга, листьями. И только коричневая бахрома султанчиков резко выделялась во всем этом бледно-золотистом море.

— Товарищ генерал, разрешите обратиться? — К Севидову подошел высокий широкоплечий солдат. Генерал невольно залюбовался ладной, спортивной фигурой юноши. Было приятно видеть такого опрятного солдата. Несмотря на тяжелую обстановку, на нем было чистое обмундирование, белый подворотничок четко выделялся на смуглой шее, на груди поблескивал комсомольский значок с тремя буквами «КИМ». — Мы тут жаровню соорудили. Отменная кукуруза. Не желаете попробовать?

— Жаровню? — удивился Севидов. — Под носом у немцев?

— Мы надежно замаскировали. Дым от костра в землю глушим.

Под глиняным обрывом солдаты соорудили жаровню и пекли на огне засохшие до твердости камня початки. Кукурузу пекли прямо в желтой шумящей обертке. А когда развертывали обуглившиеся листья, от зерен пахло дымом и кипяченым молоком.

— Кто ж так печет кукурузу? — проговорил Севидов. — Давайте покажу, как это делается.

Он взял жестяную банку из-под свиной тушенки, насыпал туда зерен, перемешал с песком и пристроил свою жаровню на угли. Поджаренные зерна разбухали и с треском лопались, обнажая белую и мягкую, как вата, сердцевину. Солдаты с черными от сажи губами жевали горячие зерна.

— Как фамилия? — спросил Севидов стройного солдата.

— Красноармеец Суворов, — распрямляя плечи, ответил солдат.

— Ишь ты, Суворов. Уж не родственник ли великому полководцу?

— Кто ж его знает. Вполне возможно. Каждый русский солдат родственник Александра Суворова. А меня вот Захаром зовут.

— Ишь ты, Захар. Выходит, все мы родственники Александра Суворова?

— Выходит, так, — улыбаясь, ответил Захар.

— Ну а коли так, то драться мы обязаны по-суворовски. — И, повернувшись к командирам, генерал сказал: — Идемте, товарищи.

Отойдя в сторону, Севидов обратился к майору Ратникову:

— Из штарма только что получен приказ. Сдаем полосу обороны соседям. Дивизия выводится во второй эшелон. Нас передают в сорок шестую армию. Готовьте полк к маршу. Письменный приказ получите от полковника Батюнина.

— Ясно, товарищ генерал! Разрешите выполнять?

— Да. И поторапливайтесь. Смена скоро подойдет.

Глядя вслед Ратникову, генерал пересыпал из ладони в ладонь кукурузные хлопья.

— Видал, Евдоким? Ему ясно. Это хорошо — командиру полка ясна задача. И нам с тобой ясна задача. Сдадим полосу обороны свежим частям, а сами марш марш в горы. И никто нас не упрекнет за самовольный отход с позиций. А?

— Что-то я не пойму твоего тона, — проговорил Кореновский. — Вроде лукавишь.

— Да просто вспомнил Маныч, Раздольную. Скажи честно, струхнул, когда в штаб армии ехали?

— Как сказать, — сдержанно ответил Кореновский.

— А я струхнул, чего уж там. Боялся, что не разрешат отход дивизии. Не дай бог, случись такое, пропала бы дивизия.

— Да что же там, обстановку не понимали? В штарме тоже не дураки сидят.

— Вот ты как заговорил. А не ты ли, комиссар, был против отвода дивизии? — Севидов легонько ткнул костлявым пальцем в живот Кореновского. — Ну, признавайся, Евдоким.

— К чему злорадствуешь? — не принял упрека Кореновский. — Я и сейчас был бы против отвода дивизии в горы, не будь на то приказа штаба армии.

— А я нутром чувствовал, что и там, на Маныче, нам должны были приказать вырваться из ловушки. И, как знаешь, такой приказ был, но связи с нашей дивизией не было.

— Хвастаешься своей интуицией?

— Нет, Евдоким, — посерьезнев, ответил Севидов, — просто логика событий, обстановка должны диктовать командиру единственно верное самостоятельное решение. И как видишь, обошлось без трибунала, и дивизию сохранили.

— Расхвастался! Я тебя не узнаю, Андрей.

— Прости, — примирительно улыбнулся Севидов. — Верно, расхвастался. Но понимаешь, Евдоким, вот ведь продолжаем отступать, а на душе как-то… ну не то чтобы спокойнее, а… одним словом, совсем не так, как под Войновкой, на Дону или на Маныче. Меня никогда не покидала уверенность в том, что мы разобьем фашистов, но сейчас чувствую, что момент этот долгожданный настает. Ты посмотри, ведь и резервы в армии нашлись, чтобы сменить нас, и руководство штаба армии чувствуем постоянно…

— Не рано ли радуешься? Идем в горы, значит, до хребта отступать будем.

— Да не радуюсь я, — досадливо поморщился Севидов. — Просто я сейчас необычно остро чувствую, что Кавказские горы — последний рубеж нашего отступления. И не скрою — горжусь тем, что сохранил дивизию для решающего удара на этом рубеже.

Они одновременно запрокинули головы, заслышав легкий монотонный гул самолета. Высоко в безоблачном небе плавно, безнаказанно барражировала одинокая «рама» — предвестник скорого боя.

— Только до того рубежа еще немало прольется крови, — следя за немецким разведчиком, вздохнул комиссар.

Монотонный гул самолета постепенно заглушался другими, более мощными звуками. Рокот танковых и автомобильных моторов доносился с противоположного берега реки Белой…

3

Раскаленная адыгейская степь изнывала от беспощадного солнца. Дышать было нечем. Гимнастерка прилипла к телу Кутипова. В нагрудном кармане взмокли документы на имя майора НКВД Трунова, фальшивое предписание штаба фронта. Кутипов ехал, высунув голову из кабины полуторки. Но встречный ветер нисколько не охлаждал разомлевшее от жары лицо. Следом тащились еще два грузовика. В кузовах, глотая пыль, тряслись переодетые в советскую форму НКВД легионеры спецкоманды из части особого назначения «Бергманн».

Эта спецкоманда, состоявшая из шестидесяти прибалтийских и судетских немцев, владеющих русским языком, была гордостью князя Александра Николадзе. Он ее создал и сам долго готовил в Алленштейне, в Восточной Пруссии. И вот теперь надеялся, что подготовка эта принесет свои плоды. Конечно, Николадзе мог сам же и возглавить эту операцию. Но князь не из тех простачков, которые подставляют свои головы под пули. Он послал в Майкоп Кутипова. Послал в самое пекло. Не так-то просто проникнуть через линию фронта, проскочить через расположение советских войск, войти раньше немцев в город и помешать большевикам уничтожить склады нефти и очистительные сооружения, помешать вывести из строя нефтяные скважины.

Уже несколько постов Кутипов миновал благополучно. Даже познакомился с генералом Севидовым. Правда, струхнул при встрече с генералом Кутипов порядком, но все обошлось благополучно. Суматоха, царящая на подступах к Майкопу, помогала Кутипову. Чем ближе подходил он с отрядом к городу, тем большую неразбериху встречал на дорогах и у переправ. Русские обозы и штабы поспешно отходили в направлении гор. Длинные полотнища пыли тянулись на юго-запад.

В Майкопе штаб НКВД был эвакуирован. Кутипов со своими людьми занял его помещение, выставил охранение и тут же дал задание отдельным группам разведать нефтехранилища, нефтеперерабатывающие сооружения и разработать планы предотвращения взрывов.

До седьмого августа отряд Кутипова производил осмотр объектов. К этому времени тринадцатая танковая дивизия генерала Трауготта Герра и горнопехотная дивизия генерала Хофера уже стояли перед Майкопом.

В полдень восьмого августа немецкие войска ворвались в город.

Люди Кутипова вывели из строя центральную городскую станцию связи. Ни один русский не заподозрил, что виной тому не немецкие бомбы и снаряды, а переодетые в форму НКВД легионеры. Одновременно с этим группа легионеров заняла городской телеграф. На все вопросы с телеграфа поступал один ответ: «Город эвакуируется. Телеграф прекращает свою работу». Это создавало еще большую суматоху.

Но не всегда легионерам Кутипова удавалось предотвратить взрывы важнейших складов нефти. Не везде его переодетые «чекисты» могли убедить охрану срочно эвакуироваться, оставив нетронутыми нефтяные хранилища. В пригороде Макде все склады были взорваны и цистерны пылали огнем.

По приказу Кутипова было арестовано около тридцати человек поджигателей. Их обвинили в умышленном распространении ложных слухов и паникерстве, согнали в подвал продовольственного магазина и держали под охраной.

Кутипов знал, что вместе со штабом генерала Хофера скоро прибудет в Майкоп оберштурмбанфюрер Рудольф фон Штауфендорф и с ним специалисты из бригады по восстановлению и эксплуатации месторождений нефти «Кавказ». В составе этой бригады из Германии прибыл известный специалист по нефти профессор Бенц. И этот Бенц, и Рудольф Штауфендорф, и командир части «Бергманн» капитан Оберлендер, и князь Николадзе рассчитывали на успех операции «чекистов», надеялись на Кутипова. Но их надежды не оправдались. Пылает нефть, и неизвестно, остались ли целы нефтяные вышки юго-восточнее города. Туда легионерам не прорваться, там идут еще бои. И ничего не поделаешь: большевики заранее создали специальные взрывные команды, которым местное население помогает уничтожать нефтезаводы и хранилища. Легионеры кое-кого расстреляли на месте, часть подрывников удалось схватить. Возможно, хоть этот факт как-то смягчит недовольство оберштурмбанфюрера Штауфендорфа. Хотя что ему эти арестованные? Ему нужна нефть.

Южнее Майкопа, в стороне станицы Тульской, еще шли бои, когда посланные на разведку легионеры доложили Кутипову о месте расположения штаба Хофера.

Как и предлагал Кутипов, встретили его в штабе холодно. Оберштурмбанфюрер Рудольф Штауфендорф пренебрежительно отмахнулся от доклада Кутипова. Всем было все ясно и без доклада: черное небо как бы придавило город. В безветренном воздухе висела зловещая копоть, даже солнечные лучи почти не пробивали ее черные тучи.

— Удивительное зрелище! — идиотски восхищался инженер Циммерман, сопровождавший Рудольфа Штауфендорфа. Кутипов познакомился с этим тщедушным, с вытянутым, лошадиным лицом инженером еще в Ростове у доктора Берка. — Похоже на солнечное затмение.

— Да, зрелище для астрономов, — покосился Рудольф Штауфендорф в сторону Кутипова и бросил раздраженно: — Да переоденьтесь вы! Не удался ваш маскарад. Придется так и доложить капитану Оберлендеру и князю Николадзе. Ну что же, господа, предлагаю небольшую инспекцию. Возможно, большевики нам все же что-либо оставили. Ганс, — обратился он к брату, — ты бы позаботился о завтраке. Только организуй, пожалуйста, где-нибудь за городом, подальше от копоти. Надеюсь, вы, господин генерал, не будете возражать?

— Пожалуйста, только без меня, — ответил Хофер. — Мне, извините, не до пикников. Клаус, возьмите охрану и сопроводите господ. Все же Майкоп — сфера действий моей дивизии.

Кавалькада машин медленно двигалась по городу. Пейзаж удручающе действовал на Штауфендорфа и на представителей нефтяной бригады. Своими рухнувшими вышками, взорванной арматурой котельных местность напоминала Рудольфу Штауфендорфу что-то вроде заброшенной свалки металлического лома. Ржавые, искривленные, разбитые на куски детали оборудования были разбросаны в беспорядке. Между ними громоздились части подорванных машин, котлов, баков и резервуаров для нефти. Зияли свежие воронки от мин. Кое-где уже действовали небольшие группы солдат с миноискателями, осторожно прощупывающих тонкими железными щупами землю.

— Варвары, — хмуро проговорил Рудольф Штауфендорф. — У большевиков нет ничего святого. Своими руками душил бы каждого поджигателя.

— Около тридцати большевиков из подрывных команд арестовано, — с суетливым подобострастием доложил Кутипов в надежде на похвалу Штауфендорфа.

— А-а-а, — равнодушно махнул рукой оберштурмбанфюрер, — какой от них толк! Вам, господин Кутипов, надо бы ловить их до того, как они все разрушили. А теперь… Теперь ваши пленники могут заинтересовать разве что господина Циммермана. Что ж, посмотрим и мы на этот спектакль. Показывайте своих пленных.

Из подвала продовольственного магазина вывели пленных. Лишь некоторые из них были одеты в военную форму. Большинство были рабочие нефтеперегонных заводов, среди них несколько женщин.

— Действуйте, господин Циммерман, — равнодушно проговорил Рудольф Штауфендорф. — Посмотрим, что стоит ваше изобретение.

К подвалу подъехал большой автобус, выкрашенный в темно-серый цвет. Автоматически открылись задние двери. Циммерман подал команду солдатам, и те прикладами стали заталкивать пленных в машину.

— Куда вы намерены их везти? — вмешался Клаус Берк. — О пленных необходимо доложить в штаб дивизии.

Он обратил внимание, что внутри фургона темно. Выходит, окна на кузове фальшивые, они лишь придают машине внешнее сходство с автобусом.

Циммерман удивленно посмотрел на Клауса, перевел вопросительный взгляд на Рудольфа Штауфендорфа, как бы спрашивая, что все это значит. Оберштурмбанфюрер молчал.

— В зоне боевых действий судьба пленных в руках военного командования, — продолжал Клаус.

— Вы, вы, молодой человек… — начал закипать инженер. — Вы говорите это мне, старому борцу…

— И где же вы боролись? — с усмешкой спросил Клаус. — В тылу?

— Но, господин оберштурмбанфюрер, как это понимать? — Ища поддержки, инженер снова повернулся к Рудольфу Штауфендорфу. В его голосе звучало безмерное удивление невежеством обер-лейтенанта Берка и в то же время упрек. — Как это понимать, молодой человек? — снова повернулся он к Клаусу и, багровея, многозначительно повторил: — Я — старый борец! А вы… вы смеете… Я вынужден буду доложить рейхсминистру.

Рудольф Штауфендорф, видя, что разговор принимает неприятный характер, примирительно вмешался:

— Господин Циммерман выполняет специальное задание. И я вам, Клаус, не советую…

— Да, да, — все еще не успокоившись, горячо подхватил Циммерман, — это задание не касается вашей дивизии, господин обер-лейтенант. Моя миссия имеет глобальное значение.

Обреченные молча заполняли фургон, они не знали, что их ждет. Рудольф Штауфендорф уселся вместе с Циммерманом в открытый «опель-капитан». Он пригласил в машину и обер-лейтенанта Клауса Берка.

— Вперед! — скомандовал инженер. — С нами бог!

Некоторое время Циммерман напряженно смотрел на секундомер. Автобус протащил свой страшный груз в гору и остановился на краю обрыва.

— Девять минут сорок три секунды, — останавливая секундомер, торжествующе объявил Циммерман.

— Ваша санитарная машина — чудо двадцатого века! Я восхищен, господин Циммерман, — пожал руку инженеру Рудольф Штауфендорф.

— Что здесь происходит? — едва шевеля губами, спросил побледневший Клаус.

— Не будьте наивны, Клаус. Немецкому офицеру непристойно распускать нервы. — И снисходительно добавил: — Мальчик, мальчик, а ведь мы с вашим отцом, доктором Берком, присутствовали на первом испытании этой… санитарной машины. Он был доволен изобретением.

Задние двери фургона открылись. Изнутри повалил едкий синеватый дым. Солдаты принялись вытаскивать трупы.

— Это безумие, — одеревенело повторил Клаус. Он с трудом вылез из машины и, пошатываясь, побрел не разбирая дороги.

— И это называется офицер германской армии! — глядя ему вслед, проговорил Рудольф Штауфендорф. — Размазня! Сентиментальная барышня!

— Да, да, — поспешно согласился Циммерман. — К сожалению, не всю молодежь удалось нам воспитать в истинно арийском духе.

Клаус брел как во сне, машинально переступая ногами. Он едва не свалился с обрыва. Дорогу ему преградил солдат зондеркоманды. Клаус отупело смотрел в ущелье, куда сбрасывали трупы умерщвленных. Они катились по откосу, цеплялись за камни и создавали обвал.

Клаус бессильно опустился на траву. А недалеко от места казни, под тенистой шелковицей, расположились представители нефтяной бригады. Ганс Штауфендорф уже доставал закуски, вино. Он открывал бутылку за бутылкой. Пробки шумно взлетали вверх. Казалось, Ганс салютовал удачной операции.

— Вы очень точно заметили, господин оберштурмбанфюрер, — обратился Циммерман к Рудольфу Штауфендорфу, — это санитарная машина. Как бы ее ни называли иначе молокососы! — Он покосился в сторону одиноко сидящего Клауса и повторил: — Да, санитарная. Волка называют санитаром леса, хотя и не любят его. Шакала не любят, ворона не любят, но это санитары. Они очищают землю от падали, которая распространяет заразу, и среда делается здоровее. Мое изобретение также призвано очищать землю от большевистской заразы.

— Машина — это хорошо, — чуть захмелев, похлопал по плечу инженера Рудольф Штауфендорф. — Быстро и дешево. Жаль, что нельзя изобрести такую машину, чтобы сразу всех коммунистов, евреев, всех, кто против нас… Всех в одну машину. Ха-ха-ха! Санитарную машину для всей России! А?! Неплохо?

Циммерман вновь оживился, подставил свой бокал для шампанского.

— Ведь вы сами убедились, господа! Девять минут сорок три секунды. И это без единого выстрела, без единого грамма свинца, без единого патрона. А выхлопные газы не так уж дороги — продукт сгорания нефти.

— Нефть, — произнес Рудольф фон Штауфендорф. — Германии сейчас нужно много нефти. И она здесь, на Кавказе, под нашими ногами! За истинную науку, господа, за настоящих ученых и за кавказскую нефть для германцев!

— Понадобится не менее года, чтобы восстановить то, что разрушили варвары, — разглядывая в бокале вино, задумчиво проговорил профессор Бенц и покосился в сторону ущелья. — Это, господин оберштурмбанфюрер, не так просто. Большевики вылили в нефтяные скважины цемент, сбросили туда металлический лом, спиральную проволоку, старые трубы. Все это не даст возможности работать буровыми штангами при расчистке скважин.

— Но мы пригоним вам рабочую силу, подберем специалистов-нефтяников. Мой отец имеет это в виду, не волнуйтесь, господин профессор, рабами будете обеспечены, — запальчиво говорил Рудольф Штауфендорф.

— Ваши обещания обнадеживают. Но это мероприятие надо взять под строгий контроль. — Профессор Бенц отпил из бокала, пошевелил губами, как бы дегустируя вино. — Я говорю об этом неспроста. Вот господин Майвег, — указал он кивком головы на приземистого рыжего человека, — до войны десять лет проработал в Техасе инженером-нефтяником. На Кавказ он ехал не с пустыми руками. Но всех русских военнопленных, которых Майвег достал для себя из лагерей, — буровых мастеров, геологов, местных рабочих-нефтяников — забрала на вокзале для использования в качестве носильщиков какая-то воинская часть. Из пятисот человек триста пятьдесят погибли на обочинах дорог. Из оставшихся сто двадцать умерли от истощения, не дойдя до Майкопа. В живых, таким образом, осталось всего тридцать человек.

— Рабочими мы вас обеспечим, — еще раз заверил Рудольф Штауфендорф. — Мы сделаем все, чтобы они были старательными.

— Конечно, эксперты еще скажут свое слово, но, если говорить откровенно, после того, что сделали эти варвары-большевики здесь, в Майкопе, я не вижу на Кавказе перспективной добычи.

— Но впереди еще Грозный, Баку!

— А вы уверены, господин оберштурмбанфюрер, что и Грозном и Баку они не сделают то же самое, что сделали в Майкопе? Нет, я о другом. Я считаю, что было бы целесообразно сосредоточить все предназначенные для Кавказа буровые установки в Румынии или в районе Вены. Хотя бы временно. Я уверен, что мы столкнемся здесь, на Кавказе, с невероятными техническими трудностями. Но об этом я доложу рейхсминистру в специальной записке. Не пора ли нам, господа? Я должен еще повидаться с генералом Хофером.

Клаус не принимал участия ни в пикнике, ни тем более в разговоре о нефти. Он все сидел на траве, свесив ноги с обрыва, и смотрел в глубокое ущелье, где уже успокоился обвал и осела пыль. К нему подошел Ганс с бутылкой вина и бокалом. Он присел рядом, свободной рукой обнял Клауса за плечи.

— Выпей, дружище Клаус. К чему киснуть? Слыхал этих господ? Ох и скучные типы! Скважины, буровые установки… Тьфу! Слыхал? Плакали наши денежки. — Он ткнул бутылкой в дымное небо. — Ветер уносит наши денежки. И черт с ними! А ты чего киснешь? Твой папаша не потерял ни пфеннига. И правильно, что не связался с этими нефтяными дураками. Доктор Берк дальновидный человек. Его интересуют другие ценности. Что захватит в музеях, то и его. И без всяких акций, без всяких процентов. Да выпей, дружище.

Клаус, не отвечал. Он продолжал отрешенно смотреть в ущелье.

— Ты что, думаешь о тех, кто оказались там? Плюнь! Это бандиты. Они уничтожили нефть. Полезную машину придумал этот полуидиот Циммерман. Немцы должны экономить нефть. А эти пусть дышат отработанными газами. Дешево и надежно.

Клаус резким движением скинул руку Ганса со своего плеча, рывком поднялся и, не оглядываясь, зашагал к машине.

Загрузка...