Глава 19

Утро после празднования рождества в отеле, я встретил в меланхолии. Уорент-лейтенант Девенпорт, оказалась глуха голосу разума, и проигранному пари. И отказалась скрасить мою одинокую ночь. И сколько я не прижимал ее в танце, сколько не шептал на ушко милые глупости, она осталась железной леди. Нет, Грин, я же тебе сказала, ничего не будет. В общем, исполненный комплексов и зависти, я наблюдал сцену прощания Джонатана Оттама с Айрин Паттерсон.

Насколько я могу судить, опытная Линдси, сберегая подругу от соблазнов, решила познакомить ее с Хофманом. Как я понял, он показался ей ботаником, что не станет лезть к девушке с глупостями. Ну а меня, она решила взять на себя. Всячески, кстати, подразнивая весь вечер.

И только вечером, появившись в ресторане, она поняла, что это фиаско. Ибо Хофман явился в обществе Чань, и был не намерен отвлекаться. Так и получилось, что кавалером у дочери американского конгрессмена, весь вечер, был негр Джонатан Оттам.

Нужно заметить, что они друг другу сразу понравились. Еще утром, за завтраком. Когда Линдси нас всех познакомила.

Айрин — очень симпатичная блондинка, хрупкая и изящная. Мягкий овал лица, темные глаза, короткий нос, чувственные губы. И — громила Джо, высокий, широкоплечий, длинноногий, и страшно обаятельный.

Легкий разговор, что завязался, был для меня почти катастрофой. Болтовня молодых людей — это всегда обмен сигналами типа «свой-чужой». Нынешние времена, ничем не отличаются от других. И Линдси и Джо, и Айрин, и даже Хофман тут же принялись обсуждать, какие-то кинофильмы, какие-то песенки, и какие-то ещё вещи, о которых я не имел не малейшего представления. Звучали имена Джейн Мейнсфилд, Лесли Карон, Грейс Келли, Джеймс Дин, Френк Синатра.

Грин, ты под какой корягой прятался, если не знаешь Бетти Пейдж[15]? Ссылка на жизнь в Красном Китае помогла мало. Спасло только то, что и Хофман, к счастью, путал Элвиса Пресли с кем то там ещё.

Замялось, в общем. Но я подумал, что может быть мисс Девенпорт не так уж и не права, избегая лишних разговоров. Воистину, молчи, и никто ничего не подумает.

Мисс Паттерсон оказалась веселой и приятной собеседницей, и совершенно не напряжной компаньонкой. Тем более, что их с Джо сразу потянуло друг к другу.

А меня очень подкупило, что она совершенно не заметила некоего оксюморона в том, что дочь конгрессмена от Иллинойса, завтракает за одним столом с чернокожим. Больше того, кажется, он ей ещё и очень понравился.

Так что, когда они, увлечённые весь рождественский вечер друг другом, как бы незаметно ушли, я не очень удивился. И я даже видел, как мисс Девенпорт предприняла несколько попыток Айрин вразумить…

В общем, я сидел в отельном кафе, с видом на Сайгонскую Оперу, и смотрел как она, закинув Джо руки на шею, нежно его целует. Он усадил ее в такси, и, с глупой улыбкой смотрел вслед, пока этот Ситроен не скрылся из виду. Только потом он повернулся, увидел меня в витрине кафе, и, помахав рукой, направился ко мне.

Из застольной болтовни, вчерашним вечером, я понял что Линдси и Айрин некоторое время вместе учились в Рэдклифф-Колледже, в Гарварде. А уж потом Линдси училась телефонии. А Айрин пошла в благотворительность. Слушать их байки про учебу было интересно. Тем более что и Чань, оказывается, закончила Французскую Школу Сайгона, и им было о чем потрещать. Джо с Хофманом, не замолкавшие с шуточками и бугогашечками, очень выгодно их подчёркивали. Мне осталась роль сурового молчуна. Что я и исполнял, ловя иногда ехидные взгляды.

И теперь, глядя на Джо, я мрачно думал, что, в отличие от него, прекрасно выспался.

— А Карл не появлялся?

— Закажи кофе, Джо. Он тут же объявится.

— Уверен?

— Примета верная.

Впрочем, Карл и Чань появились тут же. Не присаживаясь, Хофман пояснил, что проводит девушку на такси, и вернётся, заказывайте и на меня.

Мы сделали заказ, и Джо рассказал, что Айрин, и остальная делегация, поедут сейчас на базу Донг Там, что к востоку от Сайгона. Но к вечеру вернутся. Давай Питер, в оперу сходим? Я не успел ответить, как за стол шлепнулся Карл. А потом ко мне подошёл официант с серебряным подносом:

— Мсье Грин, вам, с курьером, доставили это письмо. Ответ будет?

В коротенькой записке, господин Чуанли, на английском, сообщал, что господин Гремниц, вчера поздно вечером, прибыл в Сайгон, и поселился в отеле «Мажестик». Я протянул записку Карлу, и ответил официанту, что сам встречусь с отправителем.

— Значит так, парни, вы пока отсыпайтесь, а я съезжу узнаю, что к чему. А потом сгоняем на базу. Анкл Билл обещал помочь. Может что умное посоветует.

При встрече, я сразу протянул уважаемому господину Тану сто долларов. Вдвое, от того что обещал. Цветисто заявив, что любое дело делается хорошо, если попросить о помощи людей, знающих жизнь лучше тебя. Тем более что всегда можно быть уверенным, что никто не узнает, что ты был не один. Мы с господином Таном отлично поняли друг друга, и, как обычно, уселись пить чай на заднем дворе.

Сначала обсудили, что перевод старшего сына господина Тана из Намибии в Египет — очевидное повышение, с широкими перспективами. А потом он рассказал.

Гремниц приехал в сопровождении троих вооруженных немцев, на двух машинах. Заселился в люкс на втором этаже. Его спутники поселились в крыле для обслуги, сопровождающей гостей отеля. Все трое в одной комнате. Кроме багажа, у них были с собой четыре больших ящика, опечатанных таможней Камбоджи, и оформленных как транзитный груз. В ящиках гробы.

Какому то любопытствующему, немцы по секрету рассказали, что решили заработать на сандаловом дереве. Заказали и изготовили в Камбодже из него гробы, которые набили хламом с рынка. И останками какого то немца, погибшего в тех местах много лет назад.

Всем и так понятно, что это контрабандный вывоз сандала. Он сейчас, в штатах, продаётся по шесть тысяч долларов за килограмм. Сегодня утром поместили ящики на таможенный склад для погрузки на пароход, идущий в Гамбург. Судно ожидается через неделю. Сайгонским таможенникам заплатили триста долларов — нормальная такса за такую контрабанду.

Общий вес ящиков — триста семьдесят килограмм, или восемьсот пятнадцать фунтов. Вот, молодой Ши, точное место, с номером склада и номерами накладных. Он протянул мне бумажку.

Я уехал спустя еще пятнадцать минут, допив чай, и договорившись о дружбе и сотрудничестве, если что.

Из отеля, хоть и с трудом, но дозвонился капралу Венцелю. Но все равно, приехав на базу, пришлось ожидать почти два часа, пока он не освободится.

Действие выданных нам пропусков истекает в конце месяца, так что мы не особо прятались. Лениво наблюдали хозяйственно-грузовую суету американской военной базы. Не знаю как у Хофмана, у меня впечатления остались самые положительные. Все быстро, четко, без волокиты и особых ругательств.

Устроившись, наконец, в закутке капрала Венцеля, мы изложили причину появления. Так мол и так, сэр. Негодяй, покушавшийся на нашего Карла, прибыл в Сайгон. И мы хотим его слегка наказать. То есть увести у него груз. По непроверенным данным — это какой-то клад допотопных времен, добытый еще до войны. Но, в самом худшем случае, уведем у него контрабандный сандал. Нужна ваша консультация и некоторая помощь.

Насчет Хофмана, я капрала уже просветил. Поэтому он не удивился, а поинтересовался, что мы хотим сделать.

Еще в Камбодже, да и потом, мы много обсуждали ситуацию. Общим были два пункта. Жестко побеседовать с герром Гремницем, и посмотреть что там за сокровища. Но даже очередность, то есть что сначала, а что потом, вызвала у нас жаркие споры.

Мне повезло, что оба моих оппонента были дезориентированы любовными похождениями, и я смог настоять на своем:

— Я думаю проникнуть на таможенный склад, и изучить содержимое груза, сэр. Убедившись в его ценности, попробовать подкупить таможенников, и этот груз вывезти. Нам понадобится ваша помощь. Насколько я знаю, часть хозяйственных грузов прибывает в Сайгон морем, коммерческим рейсами. Мне кажется, в составе погрузочной группы, прибывшей за одним из таких поступлений, я смогу достаточно свободно изучить содержимое этих гробов. Вот данные на ящики немцев, помещенные на склад.

Я положил перед Венцелем лист с написанными от руки номерами мест, деклараций и прочего. Он его внимательно изучил. Потом достал из шкафа папку, с какими-то бумагами, и тоже их пролистал, с чем-то сверяясь. Потом задумался минут на пять. Все это время стояла тишина, которую никто не решался прервать.

А потом анкл Билл сказал:

— Джентльмены. Я предлагаю все сделать немного иначе. Сейчас я вам изложу, как я себе это вижу. Если, в общих чертах, план принимается, то мне понадобиться двое суток на подготовку. Сразу говорю, что я работаю за десять процентов от полученной прибыли.

— Мне хотелось бы знать — усмехнулся я — как мы сможем рассчитаться с вами, если там ничего нет. Не хочу выглядеть глупо.

— Я думаю, договоримся — улыбнулся Венцель — как я знаю, вам неплохо заплатили за ваши центрифуги, и вы вполне кредитоспособны.

Только тут я сообразил, что ЗиЛа в ангаре нет.

— Осуществление плана начнется с того, джентльмены, — продолжил тем временем капрал — что вы приедете сюда, и переоденетесь…


Жарким, солнечным полднем, в ворота морского порта Сайгон въехал, американский армейский студебеккер. За рулем сидел флегматично жующий жвачку солдат-блондин. Рядом сурово хмурился негр-капрал. В кузове были какие-то ящики, и развалясь сидели еще один негр и белый, в звании рядовых.

Грузовик долго ехал вдоль сетчатого забора, которым обнесены таможенные склады, пока не свернул к КПП таможенной зоны. Охрана порта, состоящая из вьетнамских солдат, без звука подняла шлагбаум, и пропустила американский грузовик внутрь зоны.

Сразу за КП, на пассажирскую подножку запрыгнул вьетнамец в тужурке таможенника. Следуя его указаниям, студебеккер проехал по причалу, вдоль стоящего под погрузкой парохода, и свернул между пакгаузами, подъехав к одному из них. Сдал задом к погрузочному пандусу, напротив ворот с номером 56 во все ворота. Таможенник сорвал печать, настежь эти ворота открыл, зафиксировав их стопорами, и, вместе с капралом, скрылся внутри. Водитель вылез из за руля, обошел грузовик, и откинул задний борт, точно легший на этот пандус. Два рядовых так и сидели, положив ноги в армейских ботинках на ящики. Никто не произнес ни слова. Вокруг никого не было.

Капрал, выйдя из ворот вслед за таможенником, распорядился:

— Взять ящик, и за мной.

Рядовые с похвальной бодростью вскочили. Водитель помог снять верхний ящик. И капрал, с рядовыми, что несли груз, снова скрылся в пакгаузе. Таможенник, пронаблюдав все это, сказал оставшемуся в одиночестве водителю, на неплохом английском:

— Скажете капралу, что бы, когда закончите, зашел в офис за документами. — и, пошел в сторону КПП.

Пока он не скрылся из виду, рядовые успели утащить еще три ящика. Потом водитель скинул солдатскую куртку, оставшись в одной футболке. Достал из инструментального ящика, рядом с баком, монтировку. И, помахивая ей, пошел за коллегами внутрь помещения. Из за отсутствия людей вокруг, некому было обратить внимание, что у водителя сзади, за поясом, торчит потертая рукоятка армейского кольта.

Ориентируясь на звук, водитель обошел стеллаж возле входа, и почти сразу наткнулся на сослуживцев. Капрал обернулся на шаги, и сказал:

— Вот эти четыре ящика, Грин.

На полу стояли четыре больших ящика, вытащенные из стеллажей, и замененные теми, что притащили из грузовика. Пока водитель, вскрывал монтировкой один только ящик, два рядовых принесли из грузовика еще два, и тоже засунули в стеллажи. А потом подошли к распахнутой крышке. В ящике был гроб. Из драгоценного сандалового дерева. Водитель щелкнул замками гроба, и откинул крышку вбок. В гробу лежали останки человека.

Судя по всему блондина. В каком то хаки, и ботинках с крагами. По сути, это был скелет в истлевшей одежде. По крайней мере, на туловище ткань совершенно истлела. Открыв цепочку с крестиком, и еще одну, с каким-то, судя по всему, опознавательным жетоном.

Белый рядовой, что таскал ящики, взглянув на останки, неожиданно закашлялся, будто поперхнулся. Потом совершенно непочтительно протянул руку, и сорвал с цепочки жетон покойника. Отошел в круг света, от лампы под потолком и внимательно его изучил. А потом поднял глаза на спутников и сказал:

— Нам можно уезжать, и не связываться здесь с уголовщиной.

— Объяснитесь, Хофман — холодно процедил негр-капрал.

— В двадцать девятом году, оставив сыновьям большое наследство, скончался мой дед. Мой отец, на свою часть, купил активы в Германии. А Карл Хофман, конвертировал все доступные активы в валюту, и купил акции предприятий в США, Англии и Германии. В частности — Хофман взглянул на водителя — контрольный пакет порта Глазго. И еще много всего. По завещанию, большая часть фамильного состояния досталась старшему брату. Он рассказал младшему брату, что во избежание конфискаций и прессинга, все было оформлено в обезличенной форме. Документы и реестры, подтверждающее право собственности на активы, хранятся в банке, в Берне. Как думаете, что это?

Он показал нам жетон, снятый с покойника. Не похожий, на привычные жетоны. Размером чуть меньше банковской карты.

— Нательный жетон, — проворчал негр-рядовой — кто его знает, может в СС они так выглядели…

— Нет, Джо — это пропуск в банк, в Берне. И номера и пароли от ячеек депозитария. Хотя, строго говоря, с паролями и номерами меня и так пустят. Наше счастье, что Гремниц, не знает что это такое. Потому что его бы уже здесь не было.

— Ты знал, Карл? — спросил водитель.

— Даже не догадывался. Считалось, что пред отъездом, дядя сдал доступ к реестрам в партийную кассу.

— И что — все так же холодно — безэмоционально спросил капрал — там больше чем здесь?

Он кивнул на ящики, которые к этому моменту успел вскрыть водитель. В трех ящиках тоже были гробы. Заполненные вовсе не костями, а, судя по всему, золотой посудой, статуэтками, какими то жезлами, и еще чем то, желтого металла, богато украшенное драгоценными камнями.

— Пф — презрительно скривился Хофман — не только гораздо больше, а совершенно без проблем. С этим дерьмом — он кивнул на гробы, — запросто влипнем в неприятности, на любой стадии. От транспортировки, до реализации. Лучше бросить, да поехали. Поверьте мне, в накладе не останетесь.

Негр-рядовой, и водитель, открыли рты для возражений, но не успели. Потому что капрал, опередив всех, разразился пламенной речью, наполненной информацией о том, что сейчас случится с этими мудаками, которые готовы швыряться ценностями не понимая что… и дальше шла такая экспрессия про белые и черные жопы, нуждающиеся в развальцовке! Забреди кто посторонний в это момент на склад, и услышь эти речи, сразу же понял бы про капрала, что — на своем месте человек. Командир.

Потому что дальше все приготовленные ящики стремительно обратно заколотили, бегом схватили, и закинули в грузовик. Там быстро раскрепили в кузове, и, спустя всего минут пять, уже ехали в сторону КПП…

Загрузка...