Глава 28 Равновесие восстановлено

Под чихающий шум моторов пароход выбрался из глубин Второго Эфира обратно к Флинну. Его капитан стоял за штурвалом, лихо сдвинув на затылок белую фуражку, что делало его похожим на Хамфри Боггарта в «Африканской королеве».

Эми не пришлось объяснять друзьям, что случилось. Джейн все поняла по одному ее взгляду.

– Мне так жаль, – пробормотала Эми, пряча лицо. – И от него ведь зависело ваше с Гэри будущее…

Джейн обняла ее, тоже дав волю слезам.

В тот вечер было не только пролито много слез, но и сказано много слов. Доктор в красках описал поступок Локсли, который ценой собственной жизни спас вселенную от небытия. Джентльмены с горечью подняли бокалы в память о своем капитане.

Теперь игроки все настойчивее задумывались о том, как им вернуться по домам. Оставался шанс, что Миггея завершит переход в ближайшее время, и тогда челноки «Гаргантюа» доставят всех обратно на лайнер. Никому не улыбалось провести остаток дней на примитивной планете, где даже нет нормальной медицины.

Эми и Доктор тоже оказались прикованы к Флинну. Вместе с остальными они были вынуждены ждать, пока Миггея не пройдет сквозь сотни и тысячи неведомых миров, завершая путешествие по своей орбите. Никто не знал, сколько времени это займет и будут ли они еще живы к моменту возвращения в свою галактику. Местных жителей переход практически не беспокоил – но игрокам, не ожидавшим такого приключения, мешал радоваться победе и скорбеть по погибшему другу.

Эми все еще не могла оправиться после смерти Локсли. Где-то в глубине души она продолжала винить в ней себя, хотя Доктор уже не раз объяснил, что его поступок был актом величайшего самопожертвования.

Джейн тоже мучилась чувством вины. Она знала, что должна оплакивать Локсли, но вместо этого беспокоилась о Гэри. Сделка, предложенная мистером Би-Кей, была теперь забыта. Конечно, жертва Локсли подарила им всем возможность жить дальше, но Джейн сомневалась, что их ждет радостное будущее. С другой стороны, если террафилам так и не удастся выбраться с этой заброшенной планеты, им придется начинать здесь новую жизнь, лишенную былых богатств и титулов. Может быть, тогда им с Гэри все-таки удастся пожениться?

Тем временем Миггея проходила все новые слои реальности. Во Втором Эфире у всего был свой голос, и звезды ночи напролет пели в сверкающем небе. Только Флинн летел в космической пустоте беззвучно: благодаря инженерам терраформных компаний он давно утратил способность звучать в общей космической симфонии.

Вселенная разворачивалась вокруг них, словно гигантское узорчатое полотно. Охватить его целиком человеческий разум был не в силах, но Эми чувствовала себя спокойнее, зная, что совсем рядом с ними идет другая жизнь, так похожая на земную. Мультиверс был полон альтернативными версиями мест и людей, которые окружали ее здесь и сейчас. Как знать – может быть, в одном из этих параллельных миров другой Робин Локсли решает не отправляться в опасное путешествие, а остаться дома, за чашкой чая обсуждая последние новости со своей возлюбленной.

В память о его подвиге на Флинне было решено поставить памятник – свидетельство того, как важен баланс во вселенной и чего стоило восстановить его снова.

Где-то в самом центре пространства и времени Балансир пронзил серебряной осью все миры мультиверса. Темные течения больше не грозили затопить вселенную. Все возвращалось на круги своя.


Однажды звездной ночью из путешествия вернулись братья Шар. Бандиты генерала Франка, запертые в гравитационную ловушку на борту их корабля, спорили и обвиняли друг друга во всех смертных грехах. Сам генерал уже не пытался призвать их к порядку. Скоро им предстояло разделить судьбу Локсли. В отличие от него, бандиты из «Антиматерии» были обречены на небытие за свои преступления.

Доктор раз за разом прокручивал в голове поступок Снайпера. Он знал, что наверняка смог бы выжить там, где лорд Шервуд погиб, но при этом прекрасно понимал, что не сумел бы с первого выстрела попасть в воронку в Центре вселенной. Как-то вечером, окончательно запутавшись в рассуждениях, Доктор уже собирался идти спать, как вдруг небо за окном озарилось ярким светом. Все, кто был в этот момент в пабе, бросились на улицу.

Сияние погасло. Теперь на фоне заходящего солнца четко выделялся силуэт огромного корабля. По его корме бежала цепочка ярких сигнальных огней. Небо озарилось новой вспышкой, так что у тех, кто стоял на земле, была возможность в деталях разглядеть зависшую над ними громаду: аккуратно убранные паруса, черные мачты, изящный корпус.

– Это то, что я думаю? – пробормотал Доктор.

Эми схватила его за руку.

– Не может быть, – выдавил Гэри, не сводя глаз с корабля.

Казалось, воцарившуюся тишину можно было потрогать рукой.

– Значит, завтра домой? – нарушил молчание Доктор.

– Домой, – эхом откликнулась Эми.


На следующее утро «Пэйн» уже ждал их над полем за деревней. Вокруг бортов, окутывая снасти и мачты, клубился туман. Для всех так и осталось загадкой, как паруснику удалось преодолеть притяжение черной дыры и прорваться сквозь время и пространство туда, где его уже не надеялись увидеть. Поговаривали, что лишь один человек во вселенной обладал достаточным чутьем и талантом, чтобы осуществить подобный маневр. Чтобы найти участников Турнира, «Пэйн» лег на курс по орбите Призрачных миров: отчаянный шаг, на который не решался никто ни до, ни после капитана Корнелиуса. Каким-то чудом ему удалось отыскать нужную планету среди тысяч ее возможных альтернатив.

Спасательные шлюпки мягко спланировали на землю, готовясь принять первых пассажиров. С одной из них спрыгнул высокий человек, чье лицо было закрыто железной маской. Эми не знала, что он чувствует, но могла предположить, что капитан Корнелиус широко улыбается, потешаясь над их изумлением. Пират все еще оставался для нее загадкой, но теперь она хотя бы знала, почему он потребовал в качестве платы за свои услуги именно ее ожерелье.

Спустя пару часов все было готово к отправлению. Пассажиры расселись по местам, и капитан, опустившись в кресло напротив Эми, протянул ей обещанное украшение. В бусинах больше не клубился странный туман, но девушка все равно их забрала.

– Не волнуйтесь, скоро они оживут снова, – заметил Корнелиус, поймав ее расстроенный взгляд. – Считайте, что они отдыхают после долгой работы. Это ожерелье сослужило мне отличную службу. Именно благодаря ему я смог найти Миггею. Вызволять вас отсюда было чертовски рискованным шагом. В какой-то момент я уже подумал, что ничего не выйдет. Но ваше ожерелье оказалось и компасом, и картой. Оно вывело нас прямо на Флинн. Не хочу сейчас вдаваться в подробности… Возможно, после, когда мы будем на борту.

Путешествие на корабль заняло всего час. Вскоре они уже удобно устроились в капитанской каюте, где Корнелиус наконец объяснил, что это было за ожерелье и как с его помощью удалось отыскать Призрачные миры.

– Это подарок от Дианы. Мне его передал старый антиквар на Венеции. Наверное, она как-то догадалась, что вам понадобится моя помощь, и оставила ожерелье в магазине на мое имя. Если бы генерал Франк не украл его, когда был у меня на борту, все было бы намного проще. Конечно, он догадался, что это не обычная безделушка. Именно поэтому «Атиматерия» так опасна. Они не просто необразованные бандиты.

По словам Корнелиуса выходило, что Диана знала о его роли в предстоящих событиях и позаботилась о том, чтобы капитан смог найти дорогу до Миггеи и благополучно вернуться обратно.

– Большая удача, что вам все-таки это удалось, – Доктор поднял свой бокал в молчаливом салюте. – Даже с таким компасом это все равно было рискованно. Просчитать все орбиты, проскользнуть между шестеренками вселенной… – он покачал головой. – Неизвестно, насколько мы застряли бы на Миггее, если бы вы не нашли к нам дорогу. Спасибо, капитан!

Корнелиус слегка склонил голову в ответ. Доставив пассажиров на «Гаргантюа», он собирался отправиться в Лон-Дон на поиски Дианы. Пэгги Сталь и В. Г. Грейс должны были присоединиться к его команде. Первую ждал суд на одной из цивилизованных планет, а вторая обещала указать, где искать загадочную возлюбленную капитана.

– Так вы не отправитесь с нами, Доктор? – предложил Корнелиус напоследок. – Мы могли бы стать друзьями, ведь у нас много общего.

– Не так уж много, – ответил Доктор с улыбкой. – Я пытаюсь уладить все конфликты…

– Не стоит думать, что я только и делаю, что их разжигаю, – возразил капитан. – Люди меняются, и я не исключение.

Они пожали руки.

Чем ближе «Пэйн» подходил к «Гаргантюа», тем больше мрачнели Гэри и Джейн. Смерть Локсли означала конец всем их планам на совместное будущее. Парусник уже начинал выбираться из цветных вод Второго Эфира. Каждый час приближал их к знакомым звездам, пока в конце концов корабль не вынырнул в бескрайний космос привычной вселенной, где его уже поджидал «Гаргантюа». Теперь от расставания их отделяло лишь несколько дней. Джейн уже не пыталась сдержать слез, Гэри только крепче сжимал зубы. Больше ему ничего не оставалось. Мужчина не должен делать предложение даме сердца, если едва сводит концы с концами, а Гэри был как раз в такой ситуации. Даже если бы Джейн могла сама распоряжаться своим наследством, он и тогда не согласился бы на брак.

На следующий вечер после возвращения на лайнер Гэри и Джейн сидели в гостиной, обсуждая превратности судьбы, когда в комнату неожиданно вошли мистер и миссис Бэннинг-Кэнноны.

Миссис Би-Кей отозвала дочь к барной стойке, а ее супруг уселся на освободившееся место. Гэри, недолго думая, бросился в атаку:

– Пожалуйста, сэр, я знаю, что беден и не могу ничего предложить Джейн, но я люблю ее. Если вас беспокоит, что мы проводим время вместе…

– Не надо лишних слов, – оборвал его мистер Би-Кей. – Я пришел сюда, чтобы сказать кое-что важное – и надеюсь быть услышанным.

Гэри глубоко вздохнул.

– Слушаю, сэр.

– Вот и отлично. Итак, вы с Робином Локсли были старыми друзьями.

– Мы были как братья.

– Именно. И других родственников у него не осталось. Кроме, кажется, дядюшки, который трудится на благо правопорядка в местном магистрате.

– Все верно. Он, к сожалению, небогат…

– Ничего, у тебя будет возможность это исправить. Думаю, ни для кого не секрет, что я собирался подарить лорду Шервуду одну планету из Пэров.

– Да, сэр, он мне говорил.

– Получив ее в свое распоряжение, он собирался дать тебе титул, землю и все, что полагается аристократу, чтобы ты мог просить руки моей дочери, не боясь поставить ее в неловкое положение.

– М-м, – отозвался Гэри.

– Так вот. С учетом всех обстоятельств, я намерен передать эту планету и все, что с ней причитается, в твое полное распоряжение. Но только при одном условии. Ты должен взять себе какой-нибудь титул. Например, тот, что был у Робина. Пусть будет Гэри, лорд Шервуд. Или граф. Или как там у вас принято. При условии титула, моя супруга больше не будет возражать против вашей свадьбы.

– Ничего себе! – восторженно выпалил Гэри. – Вот это да!

Он схватил руку мистера Би-Кей и начал радостно ее трясти.

Тем временем женщины вели между собой более спокойный разговор.

– Джейн, милая, я должна признаться, что не встречала мужчину, способного так упрямо добиваться своей цели, как Гэри Эринкурт. На днях он доказал, что действительно тебя любит, и, признаться, я осталась под впечатлением от его настойчивости. Возможно, на Флинне я поторопилась с отказом. Твой отец утверждает, что мистер Эгинкурт как-то хитро наследует титул своего друга, Робина Локсли. Честно говоря, я не очень поняла, почему, но теперь его положение в обществе будет достаточно высоким, чтобы он мог на тебе жениться. Пускай юноша найдет себе достойную работу, тогда вы сможете получить мое благословение. Правда, при одном условии, – легкий румянец тронул ее щеки. – Дело в том, что Турнир наскучил мне еще до того, как мы отправились на Флинн. Чтобы как-то развеяться, я поддалась своей старой привычке и…

– Луна и звезды! Надеюсь, мне не придется вызволять тебя из тюрьмы?

Миссис Бэннинг-Кэннон неожиданно улыбнулась.

– Святые небеса! Конечно, нет! Но я нарушила свое слово и должна за это поплатиться. Когда победитель был еще не ясен, я поставила приличную сумму на Джентльменов. Вчера выяснилось, что мой выигрыш составил семь миллионов. Я не хочу забирать эти деньги. Поэтому будет славно, если вы с Гэри воспользуетесь ими как стартовым капиталом, чтобы обустроить свое семейное гнездо.

– Это очень, очень хорошая идея! – Джейн бросилась на шею матери. – Спасибо тебе!

Девушке не терпелось поделиться с кем-нибудь новостями. Однако Гэри и мистер Би-Кей уже удалились, поэтому она отправилась на поиски Эми.

Подруга нашлась возле стойки регистрации. Рядом стояла синяя деревянная будка – высотой больше человеческого роста и с архаичной надписью наверху. Джейн не могла припомнить, как эта штука попала на борт.

– Я тебя искала, – сказала она Эми.

Та кивнула. Похоже, настроение у нее все еще было подавленное. Может быть, она привязалась к Локсли сильнее, чем думала?

– Я тебя тоже. Мы скоро отправляемся домой.

– Ага. Через пять дней доберемся до нашей системы.

– Мы с Доктором оставим корабль уже сегодня.

– Так это шлюпка? – Джейн снова перевела взгляд на будку. – Надо же! Я надеялась, мы еще успеем поболтать.

– Боюсь, что нет. Лучше попрощаться сейчас. Надеюсь, у вас с Гэри все наладится…

– Об этом не тревожься. Я как раз хотела пригласить тебя в подружки невесты, – Джейн вздохнула.

– Так вы все-таки женитесь? – Эми буквально ожила на глазах. – Поздравляю!

– Пока никто, кроме тебя, не в курсе.

В этот момент в дверях возник Гэри.

– Вот вы где! – воскликнул он. – Джейн, твой отец оказался мировым стариком!

Он вкратце пересказал свой разговор с мистером Би-Кей, а затем огляделся по сторонам:

– Мне кажется, я должен поблагодарить Доктора. Кто-нибудь его видел?

– Он как обычно…

В этот момент дверь ТАРДИС распахнулась, и Доктор высунулся наружу, явно довольный собой.

– О, капитан, мой капитан, корабль давно готов. Добро пожаловать на борт и далее по тексту!

Эми отсалютовала ему с веселой ухмылкой.

Прощание заняло всего несколько минут. Вскоре они уже стояли у консоли ТАРДИС. Доктор возился с каким-то допотопным оборудованием, пытаясь подключить его к панели управления.

– Кажется, теперь я понимаю, как ты рассуждаешь, – сказала Эми задумчиво.

– Вот как?

– Потому что во всей вселенной ты остался один.

– М-м?

– Мне правда жаль Локсли. Но я рада, что на его месте был не ты. И не я. Понимаешь, о чем я?

– Ага, – отозвался Доктор. – Передай, пожалуйста, молоток.

– Но я, получается, не уникальна? И в мире еще тысячи миллионов Эми Понд?

– В общем, да.

– А Докторов?

– С этим сложнее.

– То есть это правда? Таких, как ты, больше не существует?

– Повелителей Времени – нет. Война… Кажется, я тебе рассказывал.

– Но ведь у всех нас есть отражения.

– Возможно, не у всех. Видишь ли, есть люди – вроде нас тобой, – которые в каждой реальности обречены на одну и ту же судьбу. Они вечно борются за то, чтобы сделать мир лучше – или хотя бы не дать ему стать хуже. Вечный архетип. Но вот в чем вопрос: как их узнать? Как найти оригинал среди бесчисленных копий? И существует ли он вообще? Мне хочется думать, что нет. Пусть мировая змея вечно кусает свой хвост, а вселенная строится на бесконечных парадоксах. Так гораздо интереснее!

Эми обдумала его слова.

– Да, в таком мире точно не соскучишься, – наконец подтвердила она. – Ну что, куда отправимся теперь?

– Сперва – в твое собственное время. Надо кое-что проверить. Скажи, что показывает сканер?

Эми перевела взгляд на экран, пока Доктор искал что-то под консолью. На мониторе разворачивалась панорама Млечного пути.

– Так что у нас там?

– Дом, милый дом. Что же еще… Погоди-ка! Темные течения! Их больше нет! У нас получилось!

– У Локсли получилось, – поправил ее Доктор. – Ему не нужен никакой памятник – ни на Флинне, ни где-либо еще. Теперь весь этот мир – разноцветный, живой, непредсказуемый – станет напоминать о его подвиге.

Неожиданно из недр ТАРДИС донеслось несколько музыкальных тактов, в которые вплетался звук охотничьего рожка. Доктор замер, как вкопанный, а затем, отчаянно взъерошив волосы, уставился на экран.

– Кажется, все в порядке. Но надо сделать кое-что еще.

Он хитро улыбнулся и принялся насвистывать себе под нос, переключая рычаги на консоли.

– Что ты делаешь?

– Конечно, это не вполне честно… Но мне так нравится идея бесконечных парадоксов! Пожалуй, стоит рискнуть.

– Что, прости? – Эми присела в кресло. Мысль о том, что они возвращаются домой, оказалась неожиданно приятной. Звук двигателей звучал, как колыбельная, пока ТАРДИС, благодаря технологиям или волшебству, неслась сквозь пространство и время.

Доктор переключил тумблер.

– Поставлю в настройках «Отправить позже», – рассуждал он негромко. – Так мы сохраним хотя бы иллюзию соблюдения правил. Хотя зная, как течет в этом секторе время…

– Что ты там бормочешь? – переспросила Эми.

– Хочу отправить одно сообщение, – сказал Доктор, и его лицо неожиданно осветила хитрая мальчишеская улыбка. – Кто-то же должен это сделать, верно? Так. Сначала немного музыки… Мне кажется, это были Герберт и Салливан, а ты что думаешь? – он наклонился к микрофону, послав Эми предупреждающий взгляд. – Итак, поехали. Прием, земля. Как насчет встречи с генералом Франком? Ах, этот генерал, сколько крови он попортил! Спросите хоть Тома Микса. Том Микс, что за актер! Какой баланс между импровизацией и текстом! Кстати, о балансе. Вам нужен Балансир. Сейчас он не на месте. Балансир потерял баланс, прием, как слышно? Темные течения не дремлют, как бы вас не смыло.

Доктор прикрыл микрофон ладонью и подмигнул удивленной Эми.

– Если бы я нес такую чепуху на своей родной планете, не миновать мне Серого Совета. Но ты же никому не расскажешь? В конце концов, это сработало.

Эми начала понимать.

– Видишь, какая сила заключена в парадоксах. Если бы я не отправил это сообщение, мы бы сейчас не были здесь, чтобы его отправить. Нас бы вообще не существовало. Вселенной бы не существовало, – и он вздохнул, неожиданно помрачнев. – Правда, темных течений не было бы тоже.

И, сверившись с показаниями на мониторе, он выключил запись.

Эми проследила за его взглядом.

– Но тут нет никаких темных течений, – возразила она. – Темная материя есть, а течений – нет.

Доктор едва заметно улыбнулся.

– Всему свое время.

И опустил главный рычаг.

Загрузка...