Примечания

1

Неня — вежливое обращение к мужчине старше возрастом.

2

Домнул — господин.

3

Татарбунарское восстание произошло в сентябре 1924 года, когда обездоленные молдавские крестьяне юга Бессарабии поднялись против королевских оккупационных войск. Было жестоко подавлено румынской армией.

4

Туша — тетя, тетенька.

5

Доамна — госпожа.

6

Кукоана — барыня, госпожа.

7

Ах, Тали, к чему это? (франц.)

8

Вот и все! (франц.)

9

Во всяком случае… (франц.)

10

Мой ангел (франц.).

11

О господи! (франц.)

12

И все же (франц.).

13

Кто знает? (франц.)

14

«Сфатул Цэрий» — орган власти Бессарабии (1917—1918 гг.), поначалу провозгласивший так называемую Молдавскую народную республику, затем признал (25 % голосов) присоединение Бессарабии к Румынии.

15

Моя маленькая… (франц.)

16

Хотя… (франц.)

17

Естественно… (франц.)

18

Этим все сказано (франц.).

19

Куда идешь? (лат.)

20

Ясно? (франц.)

21

Хватит (франц.).

22

О елочка, о елочка,

Как зелены твои ветви… (нем.)

23

Дорогая барышня (франц.).

24

«Жизнь Бессарабии».

25

Сублокотенент — младший лейтенант.

26

Примар — городской голова.

27

Мишигине — глупый (идиш).

28

Полная скорби (лат.).

29

День гнева (лат.).

30

Как плач (ит.).

31

Агнец божий (лат.).

32

Какое неожиданное открытие (франц.).

33

Но (франц.).

34

Pozor! — Внимание! (чешск.)

35

Какая досада (франц.).

36

Моя милая (франц.).

37

Ах, моя маленькая госпожа, пожалуйста, добро пожаловать (нем., франц.)

38

Да, да, моя маленькая фрау Мария (нем.).

39

Всю правду (нем.).

40

Единственный сын (нем.).

41

Это полностью невозможно (нем.).

42

Простите меня (нем.).

43

Ангел (нем.).

44

С отличием (лат.). Дословно: «С большой похвалой».

45

Но это же невозможно (нем.).

46

Дорогая малышка (нем.).

47

Уважаемая госпожа (нем.).

48

Какой сюрприз! (франц.)

49

Ах, Аннет, разве возможно, чтоб эта юная особа?.. (франц.)

50

Кузисты — профашистская партия в буржуазной Румынии.

51

Царанисты — крестьянская партия в королевской Румынии.

52

Рассеять сердечное горе (нем.).

53

Моя цыганка (итал.).

54

Мы девушки-цыганки (итал.).

55

…маленькое божество,

Любовь, любовь моя (итал.).

56

Территория Советского Союза между Днестром и Бугом, временно оккупированная фашистскими войсками в 1941—1944 гг.

57

Строка из стихотворения классика молдавской и румынской литературы В. Александри.

58

Ах, мой милый Августин (нем.).

59

О красавица, о брюнетка! (исп.)

60

Освободи меня (лат.).

61

Я снова увижу вас, о дорогие места (итал.).

62

Моя дорогая госпожа Мария (нем.).

Загрузка...