Глава 18

Гарвель сидел в центре сложного узора вычерченного на полу, по плавным линиям струилась сила, его сила, она бурлила, выплескиваясь наружу цветными сполохами, расцвечивая узор на полу. Демонолог с присущей ему обстоятельностью рылся в своем я, тщательно исследуя каждый закуток своего сознания. Его беспокоили приступы иного восприятия, порой прорывающиеся сквозь волевые заслоны. Жажда рвать на части испуганную жертву наслаждаясь ее ужасом, эти мысли были характерны для демона, не для человека. Ища глубоко засевшую причину таких желаний, он попутно изучал свои изменившиеся возможности. Слияние со своим демоническим двойником не прошло бесследно, как и предупреждал Владыка врат Гаал. Простые заклятья и формулы срабатывали совсем иначе, а то вовсе не работали. Зато появились способности совсем иного рода. Например — для поглощения демонической сущности теперь не требовался сложнейший ритуал, редкие ингредиенты и особое расположение звезд. Как впрочем, и для подчинения. К тому же исчезла извечная проблема всех демонологов — нехватка личной силы, мощь любого из истоков никогда не сравниться с личной силой самого слабого из элементалистов. Теперь силы хватало с лихвой, правда, для победы над поддерживающим связь с первоэлементами магм ее все равно не хватало. Впрочем, кто говорит, что схватка должна быть один на один? От напряжения в голове поплыл тихий комариный звон. Гарвель расслабил сжатую в тугой комок волю, отпуская мысли в свободное плавание по глубинам своего разума. Слабо светящиеся на полу узоры начали постепенно гаснуть, отражая напряженность воли демонолога. Плавно текущие мысли, неспешно перетекающие одна в другую, неспешно вернулись к тому злополучному ритуалу, что должен был вознести на вершины могущества и знаний, а вместо этого окончился бесполезным пшиком. От этого грустного начала мысли нестройной толпой двинулись дальше, к встрече с инквизитором, донельзя странным, надо сказать, но все-таки инквизитором, или все же нет? Впрочем, ответа на этот вопрос Гарвель к своему удивлению так и не обнаружил, несмотря на тоненькую нить дружбы, связавшие их воедино. Куда крепче, однако, их держала тяжелая как горный хребет и столь же массивная цепь событий. Но все-таки кто такой этот странный человек без сомнения обладающий магическими способностями? Да он носит инсигнию, и его принимают как своего в храме, вот только от взгляда демонолога не укрылось то, что монахи к инквизитору относятся, мягко говоря, настороженно, словно боятся, хотя и подчиняются беспрекословно. Но с другой стороны, к Торкусу монахи не испытывают особого пиетета, его не боятся, хотя с виду он куда опаснее, чем щуплый Вальмонт. Да и полномочий у него ничуть не меньше, или все-таки меньше? От такой неопределенности захотелось взвыть дурным голосом, вся натура демонолога протестовала против такого преступного незнания.

Мир должен быть упорядоченным, стоять на плотных опорах логики, если ты хочешь совладать с демоном. — Любил повторять старый учитель Гарвеля, сидя в кресле, укутавшись в теплый плед, перед пылающим камином. Едва пережив свой первый призыв, Гарвель убедился в этой простой истине, когда явившийся в заклинательный круг имп, за две минуты разговора ухитрился расшатать и почти разрушить все представления о мире и вселенной, лежащие в основе жизни любого человека. Эти трюком имп ввел юного демонолога в состояние полной прострации, после чего едва не выпил его душу досуха. Лишь вмешательство учителя спасло жизнь нерадивому ученику. После этого Гарвель дал себе зарок: не оставлять ничего неизвестного на своем пути. Сейчас же загадки ходили косяками, начиная с загадочного инквизитора и заканчивая неким масштабным ритуалом, ингредиентом которого служил целый город. Впрочем, на этом длинный список странностей не заканчивался, Владыка врат Гаал, один из могущественнейших демонов заключает с ним не менее странную сделку, из которой не извлекает почти ничего. И, более того, верит на слово! Выполняя свою часть сделки в долг, что вовсе ни в какие ворота не лезет. Не говоря уж о пространных разговорах на философские темы! И ладно бы для того чтобы поглотить душу потерявшего себя человека, но ведь он и этого не сделал. Почему?! Все эти вопросы роились в голове демонолога, постепенно теряя связность, повторяясь. Отступившая было головная боль, с новыми силами вгрызлась в кости черепа. Выгнав из головы мечущиеся в панике мысли, Гарвель вызвал то самое состояние отрешенности, что служит лучше любого щита при общении с демонами. Боль послушно притихла раздавленная стальной волей демонолога. Слабо вспикнувшие мысли полузадушено замолчали, больше не наполняя голову демонолога хором голосов. Потухший было магический узор, вновь запылал с яростным светом, вот только теперь он был равномерно багровым, словно вырывался из недр преисподней, но не той в которой любой демонолог черпает силы, а той самой, в которой, застыв в пылающем безвременье, запекаются в собственном соку души грешников.

В этот чудный момент дверь кельи, в которой и находился Гарвель, приоткрылась, и в комнату, отчаянно виляя хвостом, ворвался щенок, увидав обожаемого хозяина, он взвизгнул от восторга и ринулся к нему, хвост принялся молотить воздух с такой силой, будто хотел оторваться и бежать уже самостоятельно. За пару шагов до размеченного багровыми линиями пола он остановился так резко, что ткнулся мордочкой в пол. Из пасти вырвался обиженный скулеж. Осторожно вытянув переднюю лапку Батор протянул ее к одной из линий, в короткой злой вспышке исчезла добрая половина крепкого когтя украшавшего лапу. Обиженно взвизгнув, щенок залаял на нагло сидящего в стороне хозяина, даже не повернувшегося в его сторону, будто с момента расставания не прошла целая вечность. Наконец Гарвель оторвался от своих размышлений, встал, рассеянная по узору сила рывком втянулась в тело демонолога. Словно почуяв перемену в окружающем мире, щенок рванулся к самому чудесному человеку на свете. Подхватив щенка на руки, Гарвель с трудом увернулся от его узкой мордочки, что так и норовила лизнуть в лицо.

— Ну все-все. — Неожиданно ласково проговорил демонолог, сам поразившись такому проявлению чувств. Щенок обрадованно тявкнул, польщенный таким вниманием, и моментально засопел, сомлев в руках всемогущего хозяина. А Гарвель с неожиданной жалостью отметил изрядно похудевшую мордочку с запавшими глазами. Кажется, на ней добавилось несколько крохотных шрамов. Кулаки сжались сами собой, захотелось немедленно найти и придушить того, кто это сделал. А лучше не придушить, а медленно кусочек за кусочком исторгать душу из еще живого бьющегося от ужаса тела, слушая мольбы о милосердии.

Наблюдающий за этой сценой Вальмонт с удовлетворением кивнул в такт своим мыслям, негромко кашлянул, привлекая к себе внимание.

— Чего тебе? — Не оборачиваясь, спросил Гарвель неприязненно.

— Девочка заговорила, тебе будет интересно. — Сказал инквизитор с интересом разглядывая демонолога.

— Кстати кто она? — Спросил Гарвель, бережно поддерживая щенка под теплое пузо.

— Дочь купца. — Ответил Вальмонт хмуро, мысли его вернулись к творящемуся в городе кошмару.

— Пойдем. — Сказал Гарвель, осторожно переступая начертанные на полу линии.

Короткий путь через узкий коридор привел в обеденную залу, все убранство которой составлял один непомерно длинный стол, за которым могли уместиться все храмовники и клир, да широкие дубовые лавки под стать столу. С самого краю стола сидели четверо оправившийся от ран: Павел, отмытый от крови Мстиша и заплаканная девчушка, та самая, которую Торкус тащил на своей груди из жуткой бойни, в которую превратился ее родной дом. Четвертым был могучий доминиканец. Впрочем, Гарвеля интересовала лишь девушка, да и то не она сама, а то, что она может рассказать о последних днях жизни своего отца. Встретив горящий взгляд демонолога, девушка сжалась, опустила глаза, ее щуплое тело передернулось.

— Не бойся дитя ты под защитой церкви. — Тихо проговорил Павел, услышав его слова, распрямилась, губы ее неуверенно разошлись, обнажая в робкой улыбке белоснежные зубы. Стараясь двигаться как можно более плавно Гарвель аккуратно, не делая резких движений, сел напротив девчушки и, немного подумав, сдвинулся чуть левее, чтобы девушка не могла встретиться с ним взглядом.

— Как тебя зовут девочка? — Спросил Гарвель ласково, подражая Павлу.

— Зарина. — Ответил девушка, вздрогнув, голос странного человека, от которого веяло угрозой и смертью, несмотря на попытку придать ему теплоты, все равно отливал металлом.

— Зарина, расскажи мне о своем отце. — Тихо попросил демонолог. От лица Зарины разом отхлынула кровь, а глаза заблестели готовые пролиться дождем слез.

— Ну-ну, все позади. — Подбодрил девушку Павел, от его теплых дышащих спокойствием слов по телу девушки пробежала теплая волна, смывая страхи.

— Мой отец был купцом. — Проговорила Зарина срывающимся голосом, не удержалась, горестно всхлипнула, рука старца успокаивающе погладила по спине, вновь влив порцию уверенности и спокойствия. Гарвель поморщился, задумался, формулируя вопрос.

— Как давно ты стала замечать за ним странности? — Спросил он наконец, основываясь на знании, что одержимым в один день не становиться.

— Какие странности? — Распахнула в удивлении глаза девушка.

— Раздражительность, резкие перемены в делах в отношении к родичам. — Пояснил Гарвель.

— Не было ничего, батенька всегда был добр ко мне. — С жаром проговорил Зарина, Мстиша до этого сидевший тихо недоверчиво хмыкнул, припомнив как озверевший, залитый кровью купец ломился в дубовую дверь с явным желанием принести в жертву собственную дочь. Припомнив злополучную ночь, девушка зарыдала в голос. Старец вновь принялся успокаивать ревущую девушку, а раздраженной очередной задержкой Гарвель в серьез подумывал опоить ее тем самым эликсиром, который на время убирал все эмоции за грань восприятия. Но по здравому размышлению пришлось отказаться от такого простого решения. Девушка просто умрет от горя, когда действие зелья закончиться и все эмоции наваляться разом с невиданной остротой. Не то, чтобы девушку было жаль, просто ни Павел, ни Вальмонт такого поступка не простят, а рушить хрупкое взаимопонимание пустившее ростки между ними не хотелось. Ситуацию спас Батор, каким-то чудом ухитрившийся выбраться из кельи и по запаху отыскавший своего богоподобного друга. С радостным тявканьем он целеустремленно пробежал залу, преданно ткнулся мокрым носом в ногу Гарвеля, мордочка его на миг замерла, стоящие торчком уши дрогнули. Быстро перебирая коротенькими пока еще лапками щенок ринулся к плачущей Заринке. Все еще ревущая девушка подхватила худенькое тельце щенка, целеустремленно карабкающегося к ней на колени. Жалобно поскуливая, Батор устроился у нее на коленях, заурчал, принимая ласку от тонких пальчиков девушки чешущих его за ухом и, как показалось Гарвелю, хитро взглянул в его сторону. Слезы на лице девушки моментально просохли, едва в ее руках оказалось крохотное дрожащее тельце щенка. Демонологу осталось только подивиться, откуда в ней внезапно взялись душевные силы, едва в поле зрения попал бедненький щенок, о котором нужно заботиться. Сделав зарубку в памяти разобраться и с этим загадочным фактом, Гарвель задал наводящий вопрос:

— Ну, хоть что-то случилось, перед тем как он обезумел? — Добавив участия в голос, произнес Гарвель, разглядывая устроившегося в тепле щенка, на хитрой физиономии которого проступило простое щенячье счастье.

— Захворал батюшка сильно, с постели считай и не поднимался, говорить не мог, только мычал. Все думали, что уж больше и не поднимется никогда. — Сказала Заринка всхлипнув, однако от слез все же удержалась.

— Склонял ли к ересям до болезни? — Спросил Торкус неожиданно, Вальмонт, и даже Павел поморщились от такой грубости.

— Нет. — Твердо ответил Заринка. — Батюшка был крепок вере, с тех пор как принял причащение в святом городе. — Пояснила она, поглаживая всхрюкивающего от удовольствия Батора.

— Как именно захворал? Что с ним было? Сколько болел? — Засыпал девушку вопросами Вальмонт.

— Выгнуло его дугой, так почитай неделю и пролежал. — Всхлипнула Заринка.

— Пожалуй, больше ничего интересного она сказать не сможет. — Бросил инквизитору Гарвель, тот хмуро кивнул. Взгляд демонолога упал на сидящего напротив стражника. Мстиша побледнел, но взгляд не опустил, губы его шевельнулись шепча молитву отгоняющую зло.

— Расскажи, как все произошло, как вел себя купец, что говорил, или кричал. — Попросил Гарвель, поймав на себе одобрительный взгляд Вальмонта. Павел зыркнул укоризненно и аккуратно вывел девушку из-за стола. Проследив за уводящим девушку прочь старцем, Гарвель вновь уперся требовательным взглядом в лицо Мстиши.

— Хрипел он только да рычал. — Ответил бледный стражник, вздрогнул, вспоминая жестокую гибель друзей.

— Хотя. — Добавил он повинуясь смутному порыву. — Кажется он выкрикнул что бьется во славу <Владыки>. — Припомни жуткую смерть Олега сказал Мстиша.

— Еще что-нибудь? — Поинтересовался Гарвель вяло, уже понимая что ничего толкового стражник ему не скажет.

— Перед смертью он, кажется, сказал спасибо. — Припомни Мстиша события прошлой ночи, глаза демонолога вспыхнули яростным пламенем, отшатнувшись в ужасе, Мстиша закрылся руками. Рука Торкуса легла на молот, с которым он не расставался теперь даже за обеденным столом. В голове демонолога заметались мысли, с хрустом вгрызаясь в эту важнейшую подробность. Взгляд Вальмонта так и прикипел к изменившемуся лицу демонолога.

— А купец-то был силен. — Потрясенно проговорил Гарвель.

— Да уж. — Передернулся Мстиша, вспоминая, как купец голой рукой пробил стальной панцирь защищавший грудь Олега. Вальмонт жестом отослал стражника прочь.

— Что ты имеешь в виду? — Спросил инквизитор нетерпеливо, едва спина стражника скрылась за дверью.

— Одержимым против воли не становятся, по крайней мере, таким, с которым столкнулись стражники. — Задумчиво проговорил Гарвель.

— И? — Вопросительно изогнул бровь Вальмонт.

— Когда демон убедился, что тело не спасти, он ушел, и контроль над телом вернулся к купцу. Если верить стражнику, то перед смертью он поблагодарил за спасение дочери. — Ответил Гарвель задумчиво, разглядывая нагло разбросавшеголапы по столу Батора. — Едва ли такой человек был сектантом. — Пояснил он чуть погодя.

— Значит, демон в него вселиться не мог? — Спросил Вальмонт, начиная понимать, куда клонит демонолог.

— По крайней мере, без посторонней помощи. — Хмуро добавил Гарвель, все еще пытаясь ухватить за хвост верную мысль, которая приведет к разгадке. Она дразнила, виляла чешуйчатым хвостом, скалила зубы, оставаясь вне досягаемости.

— Значит, ему кто-то помог в этом нелегком деле, не спросив его желания? — Жестоко усмехнулся Вальмонт уже начав разматывать логическую цепочку.

— Да. — Кивнул Гарвель. — Вероятнее всего во время болезни.

— Но его дочь говорит, что новых людей в его окружении не появлялось, а чужих и вовсе не пускали. — Нахмурился инквизитор.

— Точно! Чужих не пускали! — Прищелкнул пальцами демонолог, изловив таки увертливую мысль.

— Но я не думаю, что это кто-то из его семьи, едва ли они таким способом хотели свести счеты с жизнью. — Возразил Вальмонт, с его лица не сходила задумчивость.

— Да. — Кивнул Гарвель. — Это не родичи, есть только один человек, который видит больного и не считается чужим, хотя и не родственник. — Вслух начал проговаривать свою мысль демонолог.

— Лекарь! — Выдохнул Вальмонт зло. Быстро зыркнул в сторону Торкуса, и тот, верно расценив этот взгляд, выметнулся из зала, глухо топая окованными сталью сапогами.

— Почему не сам? — Пряча в глазах усмешку, спросил Гарвель у инквизитора, уже догадываясь какой услышит ответ.

— А смысл? — Пожал плечами Вальмонт. — Ну, поймаем очередную сошку, но ведь на ту тварь, что всем заправляет, он все равно не выведет.

— А если выведет? Это ведь явно не простой культист. У простых знаний не хватит вот так подавить человека, подменив его сущность демоном. — Ехидно поинтересовался Гарвель.

— Торкус опытный инквизитор, и по следу пройдет ничуть не хуже нас. — Пожал плечами Вальмонт.

— Хорошо. — Хмыкнул Гарвель. — А что ты тогда нам уготовил?

— Нам? — Иронично поднял бровь инквизитор, в глазах его заплясали веселые чертики, запекающего очередного грешника в собственном соку.

— Да ты не ослышался. Именно нам. — Нахально подтвердил демонолог, от звука его голоса щенок всхрюкнул, взметнулся на ноги, и радостным визгом бросился к хозяину.

— Пока брат Торкус в поте лица своего идет по следу еретиков, мы с тобой примем отборных дружинников князя. И его верного воеводу. — Ухмыльнулся Вальмонт, от его улыбки по спине демонолога пробежали ледяные мурашки. Похоже, к встрече воеводы инквизитор подготовился заранее, если не сам договорился о ней.

— И что ждет воеводу? — Почесывая довольно урчащего щенка за ухом, спросил Гарвель.

— Для начала разговор. — Ответил Вальмонт, с непроницаемым лицом.

— Конечно же, с пристрастием. — Добавил демонолог понимающе. Вальмонт хмуро кивнул, остатки веселья бесследно исчезли из его глаз. — Ты как всегда послужишь жутким пугалом. — Добавил Вальмонт без тени сарказма. Гарвель равнодушно пожал плечами.

— В качестве кого? — Спросил он невинно.

— В качестве жуткого чернокнижника конечно. — Пожал плечами Вальмонт. — Хотя нет. У меня есть идея получше. — Зловеще усмехнулся инквизитор.

— Да? И что же именно задумал смиренный слуга церкви? — Ехидно поинтересовался Гарвель, ощущая здоровый охотничий азарт. Перспектива наказать воеводу пришлась ему по душе, тем более, что воспоминания о покушении все еще были живы в его памяти. Сев напротив демонолога, Вальмонт принялся излагать свою идею. Спустя несколько минут Гарвель потрясенно смотрел на хитроумного инквизитора, поражаясь глубине его замыслов.

— Пожалуй, это будет интересно. — Проговорил он, ссаживая щенка с колен.

— Ну, тогда приступай к своему колдовству богомерзкому. — Приказал Вальмонт, и неторопливо поднявшись с лавки, двинулся в сторону двери.

Загрузка...