Глава 12

За бортом барки проплывали леса, поля, луга с пасущимися коровами, невысокие холмы, поросшие изумрудной травой, маленькие деревеньки с аккуратными бревенчатыми домиками. Река то плавно изгибалась, как сытая змея, то петляла резко и стремительно, создавая узкие водные петли. То тут то там в воде мелькали серебристые спины рыбёшек и лёгкая зыбь пробегала по волнам. Барка неспешно продвигалась вверх по течению Мирны, на восток, и каждое утро меня приветствовал радостный свет встающего солнца. Я решила добраться по реке до Энсура, крупного города, стоящего в том месте, где от Мирны отделяется Инара — самый полноводный её приток. А после Энсура можно будет направиться дальше на север, в Руипорт. Я постепенно восстанавливалась после истощения. Силы возвращались, медленно но верно наполняя всё моё существо. Причём, судя по всему, непомерные усилия дали новый толчок росту, потому что теперь я чувствовала себя гораздо сильнее, и магия просыпалась во мне легче и охотнее, чем раньше. Каждый день я уделяла много времени тренировкам и жалела только о том, что теперь не с кем заниматься спаррингами. Вообще, Гарта мне не хватало. Его бесконечный оптимизм раньше помогал гораздо веселее смотреть на жизнь. Странно было не слышать его вечных шуточек и не видеть искренней широченной улыбки. Я поёжилась. Глупо привязываться к людям, которых я, скорее всего, больше не увижу.


На второй день путешествия, когда я уже пришла в себя достаточно, чтобы обращать внимание на происходящее вокруг, я заметила странную вещь. Теперь в плеске речных волн я слышала новые звуки, которые раньше никогда не замечала. Они напоминали мне что-то ужасно знакомое. Наконец до меня дошло. Это было похоже на пение сирен. Возможно, именно так проявляется дар Алллаориэн? Сев у борта, я начала вслушиваться. Вскоре я смогла различить, как шевелятся рыбы в речной стремнине, как шелестит камыш на берегу, как где-то вдалеке ударяет вёслами рыбак на отмели. Река стала словно продолжением меня, и после некоторой тренировки я научилась моментально определять, что и где происходит в данную минуту. Но, похоже, это было ещё не все. Теперь мне иногда жутко хотелось петь, причём непонятно, что именно. Обрывки песен крутились в голове, так и просясь на язык, но когда я пыталась тихонько напеть себе под нос какую-нибудь мелодию, ничего не получалось. Звук застревал в горле, не в силах прорваться наружу. Ладно, с этим я разберусь как-нибудь потом.


Вскоре я добралась до Энсура. Сойдя с барки, я покрепче ухватила сумку и отправилась в город. Хотелось получше его рассмотреть, раз уж я здесь. Энсур был крупным торговым городом, с развитой деловой жизнью. Почти все гильдии имели здесь своё представительство. Набережная Мирны представляла собой средоточие жизни города. По ней прогуливались вечерами влюблённые и семейные пары, вдоль неё были расположены банки, лавки, лучшие гостиницы и рестораны. По мере удаления от набережной начинались другие, более бедные кварталы, и, наконец, на самом краю города располагались трущобы и промышленные районы. Я решила первым делом зайти в банк и снять немного денег, чтобы заплатить за номер в гостинице на несколько дней. Останавливаться в каком-нибудь роскошном месте я не собиралась, но и жить среди тараканов тоже. Здание гномского банка я увидела издалека. Массивное сооружение из изжелта-белого песчаника было украшено ковкой на балкончиках и входной двери. У лестницы, ведущей ко входу, сидели два бронзовых льва, провожающие всех прохожих мрачными взглядами. Я заранее пристегнула юбку и теперь вполне походила на обычную горожанку, каких много в Энсуре, так что не боялась, что меня погонят из банка взашей. Задрав повыше нос, я зашла внутрь. После разговора с гномом-секретарём выяснилось, что Орис оставил мне достаточно денег для того, чтобы я безбедно прожила всю свою жизнь, ни в чём себе не отказывая. Я усмехнулась. Понятно, что для короля преступного мира деньги не проблема, но всё равно было приятно. В общем, я вышла из банка с достаточной суммой в кошельке и отправилась на поиски гостиницы.


Как и следовало ожидать, в незнакомом городе я быстро заблудилась. Я бродила практически бесцельно, и как-то само собой получилось так, что я постепенно удалялась от набережной вглубь города. То, что за мной кто-то идёт, я заметила почти сразу. В последнее время моя магия легко позволяла такое почувствовать. Меня это, впрочем, нисколько не обеспокоило. Скорее всего, это просто обыкновенное любопытство, а даже если это и не так, то я смогу себя защитить. Вряд ли по Энсуру гуляют злобные вурдалаки с оскаленными зубами, а уличные грабители особенной угрозы не представляют. Ну вот, накликала.

— Постой-ка, эй, ты! Что там у тебя в сумке? Доставай деньги!

Я неспешно обернулась и пристально посмотрела на преследователей. Ага, молоденький рыжий парнишка, видимо, чуть ли не в первый раз занимается таким делом. А вот те двое, что стоят за ним, выглядят гораздо серьёзнее. Один, в простой одежде рабочего, наверное, наставник по мастерству, приглядывает за своим, а вот второй, в нарядной купеческой одежде, явно не простой вор. Интересненько. Я так внимательно разглядывала преследователей, что рыжий смутился и покосился краем глаза на учителя. Старший вор незаметно кивнул головой, подбадривая его. В руках парнишки заиграл нож.

— Отдавай деньги, а то хуже будет!

Я закатила глаза. Вот это уже клише. Скучно, уважаемые. Одно быстрое движение, и выбитый из руки воришки нож летит с негромким звоном на мостовую. Ухватив парня за предплечье, я выкрутила ему руку за спину и он от неожиданности упал на колени прямо в уличную пыль. Двое его спутников даже не вздрогнули, а только слегка переглянулись.

— Простите нашего друга, леди, — улыбнулся старший вор. — Он несколько забылся. Уверяю вас, мы проследим за ним, чтобы больше подобных промахов с его стороны не было.

Я хмыкнула. Бедный парень. Похоже, из-за меня ему попадёт. Однако, пожав плечами, всё же его отпустила. Тут мужчина в купеческом наряде внимательно посмотрел на мою руку.

— Похоже мы вдвойне виноваты, Стефан, — сказал он негромко.

Стефан? На кличку не похоже. С чего это вдруг они решили раскрыть мне свои настоящие имена? Я опустила глаза на свою руку. Точно, кольцо Ориса. А я уже и забыла о нём. Судя по всему, в криминальном мире с такими кольцами неплохо знакомы. Как бы прочитав мои мысли, оба мужчины вежливо мне поклонились, как, впрочем, и парнишка, после хорошей затрещины от наставника. Главный в этой группе сделал Стефану какой-то жест, видимо, призывающийся убраться подальше.

— Прошу прощения ещё раз, леди. Надеюсь ещё с вами увидимся, — вор снова поклонился и вместе со своим учеником удалился вглубь улицы. Мы со вторым мужчиной остались стоять вдвоём.

— Кир, — отрекомендовался он, — к вашим услугам. Вы уже выбрали, где остановитесь в нашем городе?

Я покачала головой.

— Как раз искала подходящую гостиницу, когда вы с вашими друзьями так неожиданно здесь появились.

Мужчина смущённо зашаркал ножкой и, кажется, даже слегка покраснел.

— Неловко получилось, действительно. Раньше вас никто не видел, вот и вышла оплошность. Мы же не могли знать заранее, что вы под защитой нашего господина.

— Я не сержусь, — улыбнулась я. Кир радостно улыбнулся. Видимо, за оскорбление носителя такого кольца наказывали достаточно строго.


После пары любезностей, Кир настоял на том, чтобы я поселилась в гостинице, которую держали его друзья. Самое подходящее место для такой очаровательной леди, заявил он. Я согласилась и разочарована не была. Рекомендованный мужчиной отель стоял на самой набережной. Из окон открывался потрясающий вид на место слияния Мирны и Инары. Внизу, на первом этаже, располагался элитный ресторан с большой летней террасой. Сама я эту гостиницу, конечно, не выбрала бы — слишком роскошная. Но Кир ясно дал понять, что для меня здесь всё за счёт заведения, выделил мне лучшие комнаты и тут же пригласил в ресторан. Смакуя свежайшие речные мидии, я закатила глаза от удовольствия. Да, такой жизнью я готова наслаждаться вечно. Немного поболтав со мной о том о сём, мужчина наконец решил перейти к делу.

— Миледи, вы простите мне некоторое любопытство? Могу я задать вам один вопрос?

— Попробуйте, — усмехнулась я.

— Вы ведь недавно вращаетесь в наших кругах, не так ли? Знает ли кто-нибудь из посторонних о том, что вы как-то с нами связаны?

Я покачала головой. Говорить о том, что я вообще никак с ними не связана, я Киру не стала. К чему разочаровывать мужчину?

— Нет, никто об этом не знает. Вам что-то нужно от меня не так ли?

— Нужно? Ох, какое грубое слово, — испугался Кир. — Я хотел всего лишь попросить вас оказать нам небольшую услугу. Клянусь, если вы решите, что это вас каким-либо образом затруднит или если вы просто не пожелаете делать что бы то ни было, я не стану настаивать. Кто я такой, чтобы настаивать?

Мужчина печально вздохнул, но тёмные глаза лучились весельем.

— В общем, вот в чём заключается моя просьба, — перешёл наконец к сути вопроса он, — здесь, в Энсуре, всем заправляет губернатор. Прошлый был очень даже неплохим человеком, не доставлял нам никаких проблем. Взятки были разумными, на многое он был готов закрыть глаза. Но, представьте себе, этот негодяй умер! И так не вовремя. Сейчас как раз намечается одно крупное дельце, и небольшое попустительство властей было бы весьма кстати. Вы понимаете, не так ли?

— Конечно, — улыбнулась я.

— Нам бы очень пригодилось, если бы кто-нибудь мягко прощупал бы нового губернатора относительно его точки зрения на не совсем законные, но вполне невинные шалости. И даже повод есть, причём весьма приятный.

— И вы хотите, чтобы это сделала я… В общем-то, почему бы и нет. Сегодня я помогу вам, завтра вы поможете мне, — Кир закивал, подтверждая, что вот он лично будет готов помочь мне чем угодно и когда угодно, — Хорошо, я согласна. О каком поводе вы говорили?

— Будет большой бал, как раз в честь назначения нового губернатора. Приглашение у нас есть, а вот подходящей кандидатуры не было. Все либо слишком хорошо известны, и не с самой лучшей стороны, как вы понимаете, либо совсем не подходят на эту роль. А вот вы — очаровательная девушка, наверняка добьётесь от него всего, чего пожелаете.

Я рассмеялась. А что, будет довольно забавно.

— Есть одна проблема.

— Что за проблема? Говорите, мы всё немедленно исправим, — возопил Кир.

— У меня нет подходящего платья для бала…


В итоге отсутствие платья вылилось в полноценный поход по магазинам. Кир порекомендовал мне несколько отличных лавок, и велел просто заказать понравившийся наряд на адрес гостиницы. Все расходы гильдия берёт на себя, усмехнулся он. Так что я отправилась в самые лучшие лавки и начала рассматривать, щупать, мерить… После нескольких часов поисков я стала счастливой обладательницей потрясающе красивого алого платья, расшитого золотом по корсажу. Длинная пышная юбка колоколом развевалась вокруг бёдер. Вместо рукавов имелись только две алые же ленты, поддерживающие платье на положенном месте. К нему я купила винного цвета туфельки на невысоком каблуке, тоже с золотой отделкой. В итоге, оставшись вполне довольной покупкой, я отправила платье в гостиницу с посыльным и пошла немного прогуляться. До бала было ещё полно времени, а Энсур я ещё толком и не видела. Я долго блуждала по затейливому лабиринту улиц, проспектов и набережных. Издалека посмотрела на дворец губернатора — здание возвышалось как раз в речной дельте, образованной слиянием Мирны и Инары. Вообще, ходила я совершенно бесцельно. То заинтересует где-нибудь изысканная ковка, то привлечёт внимание мраморная статуя или забавный барельеф. В окна одного дома были вставлены потрясающие витражи, рассыпающие цветные блики на мостовую. Население Энсура тоже оказалось очень разношёрстным. В отличие от того же самого Сорна, где практически все жители были людьми, в большей или меньшей степени чистокровными, здесь было много представителей других рас. На улицах, занятых Гильдией кузнецов деловито сновали гномы, они же занимали большой квартал около банков. В некоторых лавках за прилавками стояли эльфы и полуэльфы, из трактиров местами слышалась орочья речь. В оружейных рядах я встретила даже пару варваров, напомнивших мне Гарта.


Увидев невдалеке симпатичный бульвар с высокими зелёными деревьями и белокаменными фонтанами, я устремилась к нему. Ого, вот это квартал! Похоже я забрела туда, где приличным девушкам делать нечего. Я мысленно хмыкнула. Вот уж кем-кем, а настоящей леди я себя точно не считала, так что не испытывала ровным счётом никакого возмущения, только любопытство. А поглядеть действительно было на что. Все скамейки были заняты девушками в пёстрых платьях, гораздо более коротких, чем это было принято. Прячась за яркими кружевными зонтиками, они напоминали стайки бабочек, устроившихся на цветах. То тут, то там слышались взрывы кокетливого смеха. Около большинства девушек стояли или сидели прямо на траве мужчины разного возраста, телосложения и статуса и по-хозяйски осматривали свой улов. В воздухе пахло смесью духов, пудры и цветов, в изобилии украшавших девушек. Стоящие на бульваре дома тоже выглядели своеобразно. Количество ковки, местами позолоченной и всевозможных балкончиков и балясин говорило скорее о пошлости, нежели о хорошем вкусе владельцев. Из окон выглядывали почтенного вида матроны, внимательно следящие за своими девочками. Оглядываясь по сторонам, я неторопливо пошла вперёд по бульвару. Некоторые чересчур увлёкшиеся парочки целовались под деревьями или фонарными столбами, то и дело на дорожку выбегала расшалившаяся компания, громким смехом оповещая всех вокруг о своём присутствии. На меня никто не обращал внимания. На типичного посетителя весёлого квартала я не походила, но и за одну из местных служительниц любви меня принять было невозможно. Сдержанный коричневый охотничий костюм разительно отличался от красочных платьев проституток, из-под которых выглядывали кружевные и атласные панталончики. Несколько раз меня даже чуть было не сбили с ног весёлые завсегдатаи, увлёкшиеся погоней за своими нимфами. Я смотрела на всё происходящее с некоторым удивлением. Конечно, я отлично знала о существовании таких мест, но одно дело знать в теории, и совсем другое видеть на практике. Никакого негодования я не чувствовала, как, впрочем и отвращения. Но при этом я совершенно не понимала, что здесь такого привлекательного. То ли в силу возраста, то ли из-за весьма специфичного воспитания, а точнее его отсутствия, я совершенно равнодушно относилась к этой стороне жизни в целом. Смотреть на мужчину как на потенциального возлюбленного у меня просто не получалось. Гарт смог стать мне другом, что было весьма непросто, но полюбить кого-то? Я вдруг задумалась. Сейчас мне конечно не до всех этих глупостей, но что будет дальше? Захочу ли я однажды влюбиться, как все обычные люди, или эта часть меня навеки останется мёртвой и безжизненной, как равнина вокруг Скьялл, которую я видела каждый день в течение всей своей жизни?


Мои размышления прервала очередная налетевшая на меня девушка. Эта, впрочем, в отличие от остальных красавиц, счастливой совсем не выглядела.

— Простите… — судорожно выдохнула она и бросилась прочь, подальше от горящих фонарей и воркующих парочек. Пробежав ещё пару метров, она споткнулась о какой-то камень и упала, ободрав руки и выскользнувшую из-под ткани коленку. Вместо того, чтобы встать, она свернулась в клубочек и отчаянно зарыдала, прикрыв лицо руками. Я невольно приостановилась. Девушка казалась такой юной, слишком юной для этого бульвара. Светлые с рыжиной волосы рассыпались по спине, вывалившись из-под съехавшей на бок шляпки. Совсем ещё ребёнок. Я недовольно вздохнула. Иди мимо, Нисса, просто иди мимо. Бесполезно.

— Эй, что с тобой? — я осторожно наклонилась над девушкой. Запаха духов, которые были так в ходу здесь, не чувствовалось. От неё исходил только чистый запах молодости. Я снова вздохнула. И зачем я во всё это лезу?

— Вы мне поможете? — девушка отняла руки от лица и посмотрела на меня с такой надеждой, что мне стало даже не по себе. Насколько же она отчаялась, раз готова доверять первой встречной?

— Помогите мне, пожалуйста. Ведь вы — леди, а значит можете помочь.

Я? Леди? Как быстро начинают претворяться в жизнь неудачные мысли. Даже смешно.


История Лили, так звали девушку, оказалась проста до умопомрачения. Она оказалась в весёлом квартале не по собственной воле, но не слишком тяготилась своим здесь пребыванием. Большинство клиентов, как призналась девушка, были не такие уж и противные. К тому же Цветной бульвар всегда считался приличным местом, не то что дешёвые заведения на окраинах города, и с девушками здесь обходились вполне уважительно. И вот однажды её угораздило влюбиться в одного из клиентов — богатого юношу из аристократической семьи. Что же, это случается сплошь и рядом. А вот что более удивительно, так это то, что юноша ответил полной взаимностью и даже выкупил Лили у хозяйки. Причём Маркус не собирался делать девушку своей любовницей, а намеревался жениться на ней. Но, разумеется, такому браку была совсем не рада родня молодого человека. Девушку со скандалом выгнали из семейного гнезда, а Маркуса посадили под домашний арест, пока тот не образумится. А что Лили делать дальше? Денег у неё почти нет, идти ей некуда, разве что обратно в публичный дом. Но туда ей совсем не хотелось. А Маркус? Тут девушка снова залилась слезами.

— Сделаю что смогу, но ничего не обещаю, — улыбнулась ей я. Что я творю? Вот как, интересно мне знать, я смогу ей помочь? Но почему-то просто пройти мимо я не могла. Возможно, дело было в том, что рыжина в волосах и голубые глаза напомнили мне Илону… Я вздохнула. Как бы то ни было, я только что подписалась непонятно на что. Ладно, может быть всё и устроится.


Договорившись с Лили встретиться на следующий день с утра в моей гостинице, я торопливо отправилась переодеваться. До вечернего бала осталось всего несколько часов, а мне хотелось выглядеть по-настоящему хорошо. Во-первых, нужно помочь Киру, а во-вторых мне просто хотелось повеселиться. А почему бы и нет? В конце концов, я тоже всего лишь человек. В гостинице меня ждал приятный сюрприз. Гильдия воров прислала мне чудесные украшения к платью — массивное бриллиантовое колье, на которое можно было бы купить несколько деревень и браслет, украшенный бриллиантами и рубинами. На этом фоне кольцо, подаренное Орисом должно было бы выглядеть слишком просто, но, как ни странно не выглядело. Руны на тёмном металле красиво искрились, отражая свет и украшения отлично смотрелись вместе. Амулет же я просто спрятала поглубже в вырез платья. Дело было не только в том, что он не подходил к остальному образу, но и в том, что я инстинктивно берегла его от чужих глаз. Это моё и только моё, и мне ни с кем не хотелось этим делиться.


В итоге, как я ни торопилась, но всё равно прибыла на бал одной из последних. Вблизи дворец производил ещё более выгодное впечатление, чем издалека. Теперь, в свете фонарей, прекрасно смотрелась резьба, покрывающая полуколонны. Грифоны у входа выглядели почти живыми из-за игры света и тени. Я поднялась по широкой каменной лестнице, отдала своё приглашение почтительно склонившемуся в поклоне дворецкому и вошла в зал. Меня подхватил и закружил вихрь танцующих пар. Как ни странно, почти все взгляды были устремлены на меня, должно быть сказывался выбор такого яркого, почти кричащего платья.

Я с удовольствием протанцевала несколько танцев с молодыми представителями местной знати и отошла к банкетке у окна. Нужно было заняться делом. Вскоре я смогла выделить из толпы человека, который скорее всего и был губернатором. По крайней мере все обращались к нему с подчёркнутой вежливостью и часто поднимали в его сторону бокалы с пенящимся игристым вином. Я кстати от алкоголя отказалась. Ни к чему замутнять голову. Мужчина заметил устремлённый на него взгляд и обернулся в мою сторону. Окинув меня проницательным взором, он изящно отсалютовал бокалом и жестом предложил присоединиться к нему. Немного выждав, я встала и проследовала к нему через полный зал.


— Добрый вечер, миледи, — мужчина склонил голову в полупоклоне. Я отметила его жадный взгляд, пожирающий меня. Хорошо, я не против поиграть в такие игры.

— Добрый вечер, милорд. — Взмах ресницами, небрежный книксен, лёгкая полуулыбка.

— Жаль, что на такие вечера приглашают так мало красивых девушек. Слишком много внимания к знатности, слишком мало — к красоте. Вы согласны со мной?

— А разве знатность и красота не могут соединяться? — я слегка улыбнулась. Ну же, рыбка, попадись на крючок. Пусть он думает, что я говорю о себе.

— Это бывает слишком редко, — мужчина вздохнул, сокрушённо покачав головой. — Но теперь я могу быть счастлив. Этот вечер удался. Теперь удался.

— Полагаю, я могу сказать то же самое и о себе, — я слегка похлопала ресницами, поддерживая образ хорошенькой дурочки, очарованной красивым и властным мужчиной. Тот довольно расплылся в улыбке, не замечая неладного.

— Позволите пригласить вас на танец?

В ответ я протянула губернатору руку и он вывел меня в центр зала. Танцором он оказался неплохим и я с удовольствием следовала за его движениями, легко кружась на полированном паркете.

— Вы давно в городе?

Ага, понял, что я не местная. Тем лучше, больше загадки.

— Не слишком. Но достаточно, чтобы меня пригласили на этот замечательный бал. — Я слегка надула губки, — было бы обидно его пропустить. Кстати, поздравляю вас с новой должностью. Наверное, это так увлекательно — быть губернатором.

— Иногда. — усмехнулся мужчиной, — особенно тогда, когда я могу танцевать с очаровательными девушками, прямо как сейчас.

Я робко опустила взгляд и зарделась, оценивая произведённый эффект быстрым взглядом из-под ресниц. Похоже всё идёт отлично. Мужчина распустил хвост, как красующийся петух.

— Но вам ведь не всегда нужно будет танцевать. Мой дядя, он тоже был губернатором, тратил столько времени на такие скучные вещи.

— И какие же? — мужчина ласково улыбнулся. Прелесть, какая дурочка, читалось у него на лице.

— Ну вы знаете, всякие там налоги, пошлины, ах, это так скучно. Хотя иногда от этой… ммм… должности бывают и плюсы. Вот этот браслетик например. — Я подняла руку и покрутила кистью, позволив свету заиграть на бриллиантовых гранях.

— Его подарил вам ваш дядя?

— Да, а ему подарили эту милую вещицу в благодарность за лёгкое невнимание к мелочам. Вы понимаете, не так ли?

— О да, — губернатор усмехнулся. — Полагаю, однажды и я смогу подарить вам такой браслет.

— Мне? О, что вы, право, я того не стою…

Отлично, я выяснила то, что мне было нужно. Этот явно не будет чересчур ревностно относиться к необходимости соблюдения закона. Кир будет доволен. Я собралась уже покинуть зал, когда вдруг вспомнила о ещё одном своём обещании. Пожалуй, разрешение губернатора на брак и его одобрение весьма пригодится одной моей знакомой. Я снова перевела взгляд на мужчину и начала медленно оседать на пол.

— Ах… Мне, кажется, дурно… — Пролепетала я. Мужчина не растерялся и ловко подхватил мою падающую тушку, после чего аккуратненько под локоток препроводил в свою спальню. Я устроилась у камина на низкой оттоманке, продолжая изображать полуобморочное состояние.

— Принесите, пожалуйста, воды.

Губернатор кивнул и поспешно вышел. Я тут же вскочила и начала осматривать комнату. В бюро обнаружилась губернаторская печать и тут же, рядом, бумага с оттиском парящего сокола — гербом Энсура. Я быстро написала на бумаге несколько строк, дозволяя свадьбу Лили и Маркуса, благо я предусмотрительно узнала у девушки их фамилии, после чего поставила на пергамент печать. Свернув драгоценный документ, я засунула его в вырез платья и окинула комнату последним взглядом. Можно было бы конечно и задержаться здесь, но к чему зря обнадёживать господина губернатора. Подёргав за ручку двери я удостоверилась, что та надёжно заперта. Какой нахальный мужчина, подумать только. Решил, что мышка уже попалась в мышеловку.

— А мышка превратится в птичку, — пробормотала я себе под нос. Так, комната находится на третьем этаже, а все эти украшения на фасаде служат отличной опорой, так что слезу я без проблем. Разве что платье помешает. Поразмыслив с секунду, я скинула платье с себя и художественно разложила на кровати. Прощальный подарок, милорд. А вот туфельки было жалко, так что их я привязала на шею за шнурки и, оставшись в одной сорочке, ловко спустилась вниз, цепляясь то за выпуклую часть барельефа, то за кованные перильца балкончика. Мягко спрыгнув на землю, я посмотрела вверх. До свидания, милорд губернатор. Было приятно познакомиться. А вот Лили оценит ваш подарок, пусть даже вы о нём ничего и не знаете.


И вот снова перед моими глазами расстелилась дорога. Солнце ранней осени приятно пригревало спину и я спокойно продолжила свой путь дальше на запад, уютно устроившись на спине Демона. Вначале в планах у меня было сразу после Энсура повернуть на север, к Светлому озеру, чтобы наикратчайшим путём добраться до Руипорта, но после посещения города передумала. Когда мы с Киром встретились, я рассказала ему о своих впечатлениях по поводу нового губернатора. Кир довольно хмыкнул, узнав, что с этой стороны Гильдии опасаться нечего. Узнав, что я направляюсь в Руипорт, он, кажется, порядком удивился. Однако спорить не стал, только посоветовал повернуть на север чуть дальше от Энсура.

— Здесь дороги новее, конечно, но это не всегда значит, что они лучше. К Светлому озеру идут одна за другой подводы, и вам вряд ли понравится тащиться так несколько дней, глотая пыль. Чуть дальше на запад идёт другая дорога, тоже к озеру, но по ней мало кто ездит. И, к тому же, она гораздо безопаснее — ни разбойников, ни прочих криминальных элементов. Не то, чтобы вам было чего опасаться, но всё же…

— А почему по той дороге мало кто ездит? — удивилась я.

— Суеверия, — пожал плечами Кир, — Там, дальше на запад находятся Холмы Сид. Люди относятся к ним с недоверием, хотя никакого зла от них и не видели. Но, знаете ли, чего не понимаешь, того и боишься.

Я кивнула. О Сид я кое-что слышала. Таинственный народ, живущий на изумрудных холмах, из которых берёт свой начало Мирна, неохотно общался с посторонними. Они были сродни эльфам, но, в отличие от тех, практически не покидали пределы своих земель. Их магия тоже была особенной, очень тесно связанной с природой во всех её проявлениях. Я задумалась. Вообще-то я никуда не спешу, так что будет интересно увидеть поближе знаменитые Холмы.

— Кир, скажите, а как добраться до Холмов Сид?

Мужчина слегка нахмурился.

— Вы уверены, что вам это нужно? Хотя о чём это я, — тут же замахал он руками. — Воля ваша. Просто езжайте вверх по течению Мирны, не заблудитесь. И границу тоже не пропустите.


Моё путешествие снова получалось извилистым. Каждый раз, когда я что-то решала для себя, посторонние силы тут же вмешивались в мои планы. А ведь изначально я просто планировала добраться до столицы и поступить в Академию. Эх, где моя спокойная жизнь? С другой стороны, тут же задумалась я, разве не ценнее такой опыт всех лекций, которые я могла бы прослушать? И вообще, учёба не волк, в лес не убежит. Академия никуда не денется, а так путешествовать по Империи было невероятно интересно. Казалось, что за каждым поворотом — что-то новое, неожиданное, необычное. И чаще всего так оно и получалось. Другой вопрос, что далеко не всегда это новое и неожиданное оказывалось ещё и безопасным. Ладно, Нисса, не всё же тебе сразу?


Границу земель Сид действительно оказалось невозможно пропустить. Она пролегала как чёткая незримая линия, отделяющая привычный ландшафт от чего-то совершенно иного. Трава, бывшая до этого обыкновенного зелёного цвета, вдруг стала изумрудной, яркой, практически сияющей. В воздухе порхали бабочки размеров с два моих кулака. Их бархатистые крылья были расцвечены всеми цветами радуги и украшены необыкновенными узорами. Деревья взметнулись вверх на много метров и, казалось, касались неба, такого высокого, чистого и сияюще синего, что даже глаза заболели. Я с восторгом оглядывалась вокруг, не в силах надышаться чистейшим воздухом, пахнущим какими-то незнакомыми мне цветами. Демон тоже замедлил ход, словно не хотел спешить, хотел подольше задержаться здесь, в этом чудесном месте. Я спешилась и повела коня в поводу. Вскоре равнина, по которой мы ехали до сих пор, превратилась в невысокие холмы, которые на горизонте становились всё выше и выше, оставаясь при этом округлыми и мягкими на вид, как кочки мха. Темнело. Между изумрудных травинок начали вспыхивать маленькие огоньки, загорающиеся то золотистым, то розовым или голубым светом. Я наклонилась поближе к земле, чтобы рассмотреть странное явление. Огоньки оказались маленькими светлячками, снующими туда-сюда, что заставляло светящиеся узоры поминутно меняться. Только справа от меня, у самой реки огоньков почти не было. Я попыталась присмотреться, чтобы понять, что отпугивает насекомых, но в темноте что-то разглядеть оказалось невозможным.

— Может быть, сходим посмотрим? — спросила я у Демона. Конь одобрительно фыркнул и потёрся о моё плечо. Думаю, это можно засчитать за согласие.


Мы сошли с дороги, которая, правда, сейчас уже больше напоминала тропинку, и зашагали к реке. Чем дальше от тропы мы удалялись, тем меньше насекомых становилось вокруг. Причём даже та живность, которую я заметила, старалась уйти подальше от реки, оставляя позади себя только тёмное безжизненное пятно. Вскоре я заметила, что река впереди ведёт себя как-то странно. Волны словно огибали какое-то препятствие, изгибаясь полукругом. Мы с Демоном шли дальше, пока, наконец, я практически не упёрлась носом в ставшую передо мной стену. Что за ерунда? Что может лежать посреди поляны? Я осторожно пощупала преграду рукой. Хмм, что-то вроде горячего металла. Внезапно стена пришла в движение, заколыхавшись. Я резко отскочила. Демон, как ни странно, не проявлял ни малейшего беспокойства и продолжал флегматично пощипывать травку. Я рассердилась. С чего это я вдруг стала пугаться непонятно чего? Ага, судя по всему, препятствие заканчивается у самой воды, значит там его и обойдём. В воду опускалось что-то непонятное, огромное. Я решительно ткнула это босой ногой. Вода забурлила, вспениваясь, закипая, выплескиваясь наверх маленькими фонтанчиками. Из воды высунулась огромная голова, отдалённо напоминающая голову ящерицы или змеи и уставилась на меня круглыми глазами, размером с тарелку. Я вздрогнула и отступила назад. Пасть открылась, обнажая несколько рядов острых длинных зубов. Откуда-то изнутри послышалось глухое недовольное ворчание.

Совсем другим взглядом я снова окинула распростёршуюся передо мной гору. Теперь, когда я знала, что искать, я легко определила изгиб крыла, матовый блеск чешуи, длинный горб хвоста… Дракон завалился на бок, тяжело пыхтя. Похоже, он ранен или болен. Первоначальный испуг тут же сменился состраданием. Будь это человек, я бы ещё могла пройти мимо, но хотя бы не попытаться помочь этому прекрасному созданию я просто не смогла. Осторожно, стараясь его не потревожить, я подошла к самой голове и аккуратно положила ладонь на нос, единственное не защищённое плотной чешуей место. Нос был горячим, хотя это ни о чём и не говорило. Возможно, для драконов это вообще нормальная температура. В груди его снова что-то заурчало и глухо забулькало. Тревожный признак. Что же с ним произошло? Как вообще можно навредить бессмертному и практически неуязвимому существу?

— Здравствуй, малышка.

Его голос, глубокий и низкий, прозвучал прямо в моей голове. Ни единого звука не вырвалась из пасти, но при этом я отчётливо его слышала.

— Не бойся, я не причиню тебе вреда. — Дракон тихо заворчал и закашлялся. Из ноздрей вырывались клубы густого горячего дыма.

— Что с тобой?

Уже задавая вопрос, я могла предположить ответ. Не так много сил могут быть опасны для драконов. И есть лишь одна сила, с которой я уже встречалась. Неужели тьма прокралась и на эти земли, священные для Сид? Если да, то это может обернуться катастрофой для всего мира. Я знала легенды, согласно которым именно в этих холмах скрывается источник магии Таринны. Если тьма осквернит или уничтожит его, то рано или поздно всё погрузится во мрак.


Дракон, кажется, прочитал мои мысли. Он нервно дёрнул головой, как бы кивая.

— Всё так, малышка, тут ты права. Меня она уже ранила. Теперь она идёт дальше. Я пытался защищать эти земли, но проиграл. Теперь я умираю.

— Ты не можешь умереть, — в моём голосе прозвучало овладевшее мной отчаяние. — Драконы же бессмертны, а значит, ты тоже бессмертен!

Из горла ящера вырвался гортанный смех. Трава вокруг слегка задымилась, охваченная маленькими язычками пламени.

— Был бессмертен…

Огромные сапфировые глаза закрылись. Я тихо застонала от бессилия. Боги, неужели сейчас он умрёт? Я не хочу!

Кровь резко прилила в голове, создавая странный эффект. В ушах послышался шум моря. Сквозь пелену боли, резко взорвавшейся прямо в мозгу, я вдруг услышала голос Аллаориэн.

Используй свой Дар. Уже пора, призови его.


Я упала на колени. Перед закрытыми веками возникали вспышки ослепительного света, пронзающие нестерпимой болью. Шум моря нарастал, становясь всё громче. Откуда здесь, среди холмов, море? Вопрос мелькнул и тут же исчез, смытый волной страдания. Совершенно непроизвольно, как бы повинуясь чьей-то чужой воле я запрокинула голову к тёмному небу и запела. Губы онемели, став чужими, звук, идущий по горлу, создавал огненную волну, обжигающую гортань. И тем не менее я пела, пела на непонятном мне самой языке, пела, выплёскивая всю свою силу, всю боль, всю печаль. Откуда-то издалека доносилась ответная песня, сливающаяся с моей. Дар сирен острыми клинками вонзился в сердце, разрывая его на части. Наконец всё кончилось. Я бессильно упала навзничь. Трава умиротворяюще пахла вечерней влагой и туманом. Когда я смогла разлепить глаза, то оказалось, что всё вокруг стало каким-то красноватым. Похоже, лопнуло несколько сосудиков. Голова просто раскалывалась. И тем не менее, даже несмотря на ужасное самочувствие, я смогла понять, что что-то изменилось. Пространство около умирающего дракона перестало быть безжизненным — то тут, то там в траве вспыхивали маленькие искорки светлячков. Мимо меня пролетела вспугнутая птица, чуть не задев меня крылом. Да и дракон больше не выглядел умирающим. Сапфировые глаза вновь открылись и он пристально смотрел на меня. На его морде читалось нечто вроде улыбки.

— Спасибо. — пророкотал дракон, склонил огромную голову в полупоклоне.

— Что произошло? — с трудом прохрипела я. Наверное, повреждены голосовые связки. Каждое слово больно опаляло измученное горло. Я склонилась к реке и жадно наглоталась прохладной воды, что слегка ослабило боль.

— Тьма отступила. На этот раз отступила. Твоей силы оказалось достаточно, чтобы исцелить меня. Теперь ещё на какое-то время Холмы будут в безопасности. Но я сомневаюсь, что этого хватит надолго. Рано или поздно тьма вернётся вновь, скорее всего, даже сильнее, чем сейчас. И она уничтожит меня, а после меня и священный источник.

— Может быть, я могу помочь?

— Не знаю, малышка. — Засмеялся низким смехом дракон. — Несколько минут назад я сказал бы, что не можешь, но теперь уже ни в чём не уверен. Тебе нужно самой увидеть источник. Пойдём.


Дракон распрямился и расправил огромные крылья. Теперь, когда вокруг порхали светлячки, я рассмотрела его получше. Чешуя оказалась зеленоватой, у спины цвета влажного мха, ближе к подбрюшью — зеленовато-ржавая. Острые пластины, тянущиеся по позвоночнику, отливали бронзой. Дракон, красуясь, взмахнул пару раз крыльями и взмыл в воздух. Какой он огромный, и какой красивый… Дух захватило от восторга. Наверное, вряд ли он захочет прокатить меня?

— Почему бы и нет, — прогромыхал его голос в моём сознании. — Чуть позже. Сейчас ты вряд ли захочешь бросать своего коня, не так ли?

Я молча кивнула. Да, Демона я точно не брошу. Взгромоздившись на его спину, я поскакала вслед за парящей в небесах тенью. Дракон двигался неспешно, чтобы мы могли угнаться за его полётом. Впереди показалось море огней, словно мириады светлячков слетелись вместе. Приблизившись, я увидела, что светятся не только насекомые, но и некоторые цветы и даже грибы, причём огромные, в половину меня ростом. Среди всего это сияющего великолепия стояли небольшие домики. Поначалу я даже не поняла, что в них такого необычного, почему они кажутся мне неестественными, но затем до меня дошло. Все дома были сделаны из дерева, но для этого его не пришлось срубать. С помощью какой-то магии дерево сразу было выращено в форме дома. Стволы, видимо, были полыми изнутри, воздушные корни и ветви образовывали лестницы, колонны и арочные проёмы. Огромные листья, закрывающие входное отверстие, отодвигались в сторону, как своеобразная дверь. Вместо занавесей на окнах виднелись густые переплетения плюща. Фонарями служили изящные чаши, в которых роились светлячки. Дракон мягко приземлился на свободной площадки между домами. Я встала рядом с ним. Отовсюду тотчас же выбежали невысокие создания, похожие на людей, но значительно изящнее. Внешне у них было много общего с эльфами, но при этом нечеловеческие черты проглядывали гораздо сильнее. Заострённые уши выглядывали из волос, преимущественно зелёного цвета, хотя я заметила и несколько шевелюр, цветом напоминающих кору и спелую пшеницу. Лица были невообразимо прекрасны, всё тело очень тонким и гибким. Самый высокий из Сид едва дотягивался мне до плеча, примерно как человеческий подросток, но при этом было сразу же понятно что это вполне взрослые…хм… люди. Во взгляде сквозила такая мудрость, которую можно получить, прожив не несколько десятилетий, а как минимум несколько веков.


— Фараил, ты жив!

— Фараил вернулся!

— Мы спасены!

Восклицания неслись со всех сторон, напоминая птичье щебетание. Дракон гордо приподнял голову, как бы демонстрируя — да, я здесь, я жив, я с вами. Фараил, вот значит как его зовут.

— Именно так, — озорно подмигнул мне дракон. По крайней мере, так я предпочитаю себя называть. Полное имя слишком длинно, и большинству Сид его не выговорить.

Я улыбнулась. Наверное, у всех древних созданий страсть к непроизносимым именам. Тут Сид обратили внимание, что их защитник вернулся не один. Они с удивлением посмотрели на меня и воззрились на дракона, ожидая объяснений.

— Она спасла меня. — пророкотал дракон. Я впервые услышала, как он говорит вслух, а не мыслеречью. Голос оказался несколько грубее, чем мысленный, и гораздо более гнетущий. Слишком много силы было в нём слышно. Пожалуй, мне приятнее общаться с ним мысленно.


После признания Фараила меня со всех сторон окружили восторженные создания, благодаря меня за спасение. Я с трудом отбрыкивалась от их чрезмерной признательности. Наконец, поняв что пока что от меня толку мало, да и говорить я ещё почти не могла, они отвели меня в один из домов, принадлежащий одному из Сид. Честно говоря, я плохо понимала, кем он является, но судя по всему, он был кем-то наподобие жреца или мага. О Сид я вообще знала мало. Этот народ считался скрытным и замкнутом. Возможно, если бы я пришла сюда одна, то не смогла бы ничего узнать, но благодаря Фараилу меня приняли за свою и пообещали ответить на все мои вопросы. А пока я не могла их задавать, они с удовольствием говорили сами, причём без умолку и все одновременно. Если бы их голоса не были такими нежными и мелодичными, это могло бы напомнить рыночную площадь в базарный день. Как я поняла из их сумбурного рассказа, тьма подступила к границам Холмов несколько недель назад. Вначале она запускала щупальца внутрь, пытаясь добраться до источника магии, про который мне пообещали рассказать позже, но Сид и дракон смело его защищали. На какое-то время всё затихло, но прошлым вечером все жители деревни увидели мчащегося дракона, за которым неслась волна тьмы. Потом где-то у реки расцвёл тёмный цветок взрыва и всё затихло. Сид не решились отправиться на поиски, так как боялись, что тьма только этого и ждёт, чтобы добраться наконец до источника. Они уже мысленно попрощались с Фараилом, и не надеялись увидеть его живым. Но, к счастью, тут появилась я. Наконец общительные Сид увидели, что их гостья вовсю клюёт носом и тихонько вышли, оставив меня одну.


Лёжа на мягкой постели из гигантских листьев, я рассеянно оглядывала окружающую меня обстановку. Тёмно-коричневые стены выглядели шероховатыми и удивительно тёплыми, уютными. Вся мебель в комнате была создана живыми растениями. Даже кровать, на которой я лежала, на самом деле представляла собой разросшуюся ветку, на которой все листья росли только с одной стороны, создавая мягкую подстилку. Прямо на стенах росли цветы. Сейчас почти все венчики были закрыты, и только два матово-белых цветка у окна раскрылись, распространяя слабое свечение и нежный аромат. Уже почти провалившись в сон, я лениво размышляла о событиях прошедшего дня. Получалось, что благодаря Дару сирен я смогла спасти дракона от тьмы. Интересно, теперь этот Дар проявился полностью и останется со мной навсегда? И в чём он заключается? То, что с помощью песни сирен можно залечить раны, нанесённые тёмными существами, я уже поняла, но что-то подсказывало мне, что это не единственное возможное его применение. Но главное даже не это. Главное сейчас — это попытаться защитить источник магии. Если магия будет ослаблена, то никто не сможет противостоять подступающей тьме и тогда всё кончится очень плохо. Наконец, я смогла заснуть. Во сне всё вокруг заливало уже знакомое мне серебряное свечение, и чей-то голос звал меня, снова и снова, заставляя сердце стучать в бешеном ритме. Я чувствовала страх, пыталась противиться этому зову, но при этом что-то во мне рвалось на него изо всех сил. «Приди ко мне…» С последним отзвуком эха я проснулась.


Комната вокруг выглядела совершенно чужой, незнакомой. Первое мгновение я в растерянности вжалась в кровать, но быстро вспомнила, где нахожусь. За последнее время я привыкла каждый день просыпаться в новом месте. Лишь в Волчьем урочище я прожила достаточно долго, потом же постоянно была в дороге. Вот и теперь непривычная обстановка дезориентировала лишь на несколько секунд. Вообще, чувствовала я себя на удивление хорошо. Тело отдохнуло после прошедшей ночи и было снова готово к любым испытанием. Осталось проверить лишь одну маленькую мелочь. Я села и осторожно прошептала своё имя. Странно, но никакой боли не было. Неужели связки так быстро зажили? Я прокашлялась и произнесла несколько слов уже в полный голос.

— Это что, мой голос?! — вырвалось у меня и я тут же замолчала. Голос изменился до неузнаваемости, стал мягким, мелодичным, больше напоминая голоса сирен или тех же самых Сид, чем людей.

— Странно… — прошептала я, прислушиваясь. Вообще-то звучание было очень красивым, просто непривычным. Что ж, это приятный сюрприз. Всё лучше, чем те, которые я получаю обычно.


На площади меня уже ожидали несколько представителей Сид. Они радостно приветствовали меня, тут же накормили вкусными лепёшками, напоили чистейшей ключевой водой и я решила, что пора посмотреть наконец на знаменитый источник магии. Сопровождать меня вызвался мужчина, в доме которого я ночевала. В некотором роде он действительно был местным магом, хотя и совсем не в том смысле, в каком ими были человеческие волшебники.

— Народ Сид является одним из многочисленных представителей фэйри, — рассказывал он, пока мы неторопливо поднимались в холмы. — А у фэйри нет магии в человеческом понимании. И при этом каждый фэйри обладает своей собственной магией. Именно поэтому Источник находится на наших землях. Мы сами от природы магические существа, волшебство — это наша суть, всё, что мы делаем — это тоже волшебство. Но иногда и среди нас рождаются дети, одарённые особенным образом. Я тоже был таким ребёнком. Мы можем чуть больше, чем обычные Сид, так что обычно мы становимся кем-то вроде защитников.

— Расскажи мне побольше об Источнике, — попросила я.

— Источник… Мне сложно об этом рассказывать. Видишь ли, Нисса, для людей магия — это нечто отдельное, нечто существующее обособленно, а вот для таких как ты и я магия является частью существа. Говорят, что источник создали древние правители фэйри, чтобы напитать Таринну жизнью. В те времена магия и была жизнью, лишь много позже стало возможным существование неволшебных существ. Тем не менее, источник по-прежнему нужен. Он незримо подпитывает своей силой весь наш мир, поддерживая в нём гармонию и баланс энергий. Я думаю, тьма так настойчиво пытается попасть на наши земли ради того, чтобы загрязнить наш источник. Если это произойдёт, реки волшебства иссякнут. Один за другим Таринну покинут все магические народы — драконы, эльфы, Сид, многие другие. Некоторые человеческие маги, те, чья сила связана с природой, тоже ослабнут, а затем такие маги просто перестанут рождаться. И тогда никто не сможет противостоять силе, что идёт на нас тёмной волной, той силе, что желает завоевать весь мир, подчинить его себе.

Я немного помолчала. Что-то в этом роде я и предполагала, но всё равно услышать такое было крайне неприятно. Зачем кому-то захватывать Таринну? Невольно я произнесла последнюю мысль вслух и мой собеседник решил ответить.

— Любой мир — это лакомое местечко. Многим тварям необходимы миры для подпитки, а этот ещё и населен, так что существо, которое желает нас захватить, получит ещё и множество рабов, с помощью которых сможет увеличить своё влияние, возможно, путём захватом иных миров.

— Ты знаешь, кто это может быть?

— Нет, не знаю. Может быть, что-то чудовищное, а может быть, какой-нибудь бог. Им ведь тоже нужны свои миры и своя паства. И я не уверен, что хочу знать правду.

Это точно. Я тоже не хочу знать, но что-то мне подсказывает, что узнать придётся. Мы уже почти подошли к источнику, когда я вдруг вспомнила один момент в речи Сид, который меня смутил.

— Ты сказал, что для людей магия существует обособленно от них, а для тебя и меня всё не так. Но я ведь тоже человек.

— Ты? — он тихонько рассмеялся. — Не больше, чем я или Фараил. Честно говоря, я не понимаю, к какому народу ты принадлежишь, но точно не к людям. Я чувствую волшебство, текущее в твоих жилах и все остальные Сид тоже чувствуют. И к тому же, если бы ты была человеком, разве твоя песня спасла бы Фараила от тьмы?

— Эта песня — просто дар сирен, — попыталась объяснить я.

— Нисса, сирены не могут передать Дар человеку. Это невозможно.

Я замолчала. И что тут скажешь? Он явно знает, о чём говорит. Но Лисана была человеком, по крайней мере по большей части. Кем тогда был мой отец?


Незаметно мы подошли к источнику. Маленький фонтанчик вырывался прямо из склона холма, весело блистая на солнце. Вокруг него Сид выложили каменное ложе, в котором скапливалась вода, уходя затем куда-то в землю. Всё вокруг просто дышало магией. Я глубоко вдохнула свежий, ароматный воздух и опустила руку прямо в воду источника. Она оказалась совершенно ледяной.

— Выпей, — кивнул головой мой спутник.

Я сделала несколько глотков. Магия во мне тут же отозвалась на воду источника, всколыхнувшись и забурлив. На секунду я слилась с миром вокруг, ощутив каждую травинку, каждый листик, каждый камешек. Потом слияние исчезло, но ощущение чуда осталось.

— Мы не подпускаем никого к источнику. Тем более людей. И пить из него тоже никому не даём.

— А мне почему можно?

— Ты спасла Фараила. А сейчас попытаешься спасти всех нас.

Я удивлённо посмотрела на своего собеседника. Что-то я не помню, что подписывалась на такое. Хотя, с другой стороны, разве я не понимаю, что источник нужно сохранить любой ценой? Тем временем Сид обернулся ко мне спиной, любуясь фонтанчиком.

— Некоторое время назад я обнаружил способ, который может помочь нам защитить наши земли от тьмы. Можно поставить нечто вроде полога, запирающего Холмы и не дающего никому попасть сюда. Никому — это значит не только тьме, но и вообще никому. По сути наши холмы полностью исчезнут с поверхности земли, схлопнувшись в нечто вроде магической точки. Но мы будем по-прежнему жить внутри этой точки, и источник по-прежнему будет распространять волшебство по всему миру. А потом, когда опасность пройдёт, мы сможем вновь снять печати, если это будет необходимо.

— Если такой способ есть, то почему ты им до сих пор не воспользовался? — удивлённо спросила я.

— Потому что у него на это силёнок не хватит, — прорычал в моей голове дракон. Рядом со мной приземлился Фараил, обдав тёплым ветром.

— И вы хотите, чтобы я вам помогла?

— Раньше мы не знали, кто сможет это сделать. — пожал плечами волшебник, — но теперь я надеюсь, что ты сможешь.

Я пожала плечами. Попробовать точно можно. Мы в любом случае ничего не теряем. Уловив моё согласие, Сид и дракон придвинулись поближе ко мне. Я положила одну руку на блестящую чешую, а вторую на плечо волшебника, готовясь делиться с ними своей силой. Оба моих спутника заговорили, один высоким, звенящим голосом, похожим на серебристых колокольчик, другой низким тревожным рыком. Через некоторое время я уловила рисунок плетущегося заклинания и запела, присоединяя свой голос к волшебству. Магия рвалась через меня наружу, выплёскиваясь причудливыми волнами, наполняя ткань заклятия сплошным потоком. Вслушиваясь в свой собственный, такой незнакомый голос, я вдруг поняла, о чём пою. В словах чужого (или уже не чужого?) языка звучала мольба защитить, спасти, оградить… И что-то вокруг дрогнуло, отзываясь. Источник внезапно извергся вверх высоким гейзером и осыпался брызгами, зависшими в воздухе. Капли воды образовали нечто вроде тонкой стены, которая начала расти и растягиваться. Наша песня оборвалась, оставив после себя лишь воспоминание и одновременно с этим на Холмы Сид была поставлена печать, закрывшая священные земли от всего чужого. Мы облегчённо выдохнули.

— Получилось…


Потом было весёлое празднество, на котором чествовали нас троих. Были изысканные яства, легчайшее эльфийское вино и много песен, которые я пела переливчатым мелодичным голосом, а Сид невольно смеялись, слушая его. Потому что нельзя было не смеяться — слишком много счастья висело в воздухе. Ещё мы все танцевали, и я то и дело спотыкаясь, наступая партнёрам на ноги. Танцы Сид оказались гораздо сложнее человеческих, хотя и гораздо изящнее. Но никто не обижался на мою неуклюжесть, а только показывали одно и то же движение раз за разом, пока у меня наконец не начало что-то получаться. Наконец, праздник подошёл к концу. Сид сами отвели Демона до установленной границы, и он, как ни странно, даже не особенно сопротивлялся, разве что самую малость из вредности. А я первый раз в жизни летела на драконе, и ветер раздувал мои волосы своими ликующими порывами. У границы же мы и распрощались. Я в последний раз обернулась на Холмы. Стоя прямо в установленном пологе я видела одновременно и обычный мир и земли Сид. Ещё шаг, и изумрудные холмы скроются из виду, незримые для всех. Но я ещё вернусь сюда, обязательно вернусь.

Загрузка...