Глава 3. И снова суд

Городская ратуша, просторный зал с длинным столом посередине, предназначенный для совещаний. Вот только сегодня у него другое назначение: здесь и сейчас будет проходить суд по нашумевшему делу о нападении королевских рыцарей на дворянку. Спасибо и на том, что в этот раз допрашивают не в тюремных казематах.

За столом сидит Фелисия Каинс в компании нескольких слуг и охранников, напротив — отряд «Змеиный клык» в полном составе. Во главе стола мэр Гербоуна Фарион Зельдес с двумя неизменными стражами — рыцарем в латах и волшебницей в синем платье. Кроме непосредственных участников конфликта, здесь присутствуют с десяток незнакомых мне благородных людей, а также Нафтер Каинс со своим отрядом. Мест за столом на всех не хватило, поэтому часть зрителей стоит на ногах за нашими спинами.

Общая картина происходящего примерно ясна. Едва до Фелисии дошла весть, что одному из отравленных рыцарей удалось выжить, она не стала полагаться лишь на то, что мне никто не поверит, а решила разыграть очередную авантюру, изобразив из себя жертву, а в идеале ещё и отправив меня за решётку. Убить или упечь в тюрьму на десяток лет — если подумать, разница не так уж велика.

У Фариона мрачное выражение лица. Он уже предупреждал, что его влияние на дворян не так высоко, как на простолюдинов, и его власти не хватит, чтобы просто прикрыть дело, не говоря уже о наказании для Фелисии. В общем, выкручиваться в этот раз придётся самостоятельно, и никто мне не поможет.

— Начинаем заседание! — провозгласил мэр Гербоуна, когда все действующие лица собрались в зале. — Леди Фелисия Каинс, расскажите, что вчера произошло?

Упомянутая леди всеми силами старалась придать себе напуганный вид и смотрела на меня с явной опаской.

— Ах, это было ужасно! Вчера я пригласила этих двух чудовищ из Змеиного клыка к себе в гости, дабы отблагодарить за спасение города. Думала, что они окажутся цивилизованными людьми. И на что только надеялась? Это же печально известный Змеиный клык, а девчонка — так и вовсе демоница. Кончилось тем, что они набросились на меня с оружием и явным намерением убить! Слуги попытались меня прикрыть, и одна служанка погибла, а другая была серьёзно покалечена! Боюсь, она больше не сможет работать. Если бы охрана не подоспела вовремя, меня бы уже не было на этом свете!

— Да чё ты несёшь, мразота?! Мы тебя и пальцем не трогали, это ты нас отравила!

Примерно такого ответа от меня сейчас ждут. Выпалю подобное — и усугублю и без того щекотливую ситуацию. Да, мне мерзко от мысли, что сейчас я буду заискивать перед мразью, убившей моего товарища. Да, хочется на неё наорать, хочется разукрасить её благородную рожу, а ещё лучше — раскроить череп и украсить сверкающий от чистоты пол свежими мозгами. Но нельзя. Столь бездарной местью я поставлю крест на собственной жизни и добавлю проблем Лакресу и Змеиному клыку.

Ранее я по наивности уже пытался воспользоваться своим статусом: мол, трепещите, перед вами королевский рыцарь, да как вы смеете на меня клешни поднимать и варежки разевать? Но после происшествия на рыночной площади понимаю, что наш элитный статус — не более чем пшик, и если я хочу добиться справедливости, то мне нужен новый план, не связанный со Змеиным клыком. А чтобы придумать и воплотить его в жизнь, для начала нужно остаться живым и желательно свободным.

Сейчас лучшее, что я могу сделать — это взять себя в руки, утихомирить клокочущую внутри ненависть и проявить свои навыки дипломатии. Но если так пойдёт и дальше, рано или поздно моё терпение лопнет, и на очередном таком «суде» я просто отдамся во власть демонической ярости и оставлю после себя столько трупов, столько смогу, прежде чем сам буду убит.

— Что вы скажете на это, Кирао? — поторопил меня мэр.

— Леди Фелисия определённо что-то путает, — сказал я, выдавливая всю вежливость, какую только смог в себе найти. — Вчера мы с Лихтом действительно были у неё в гостях, и я благодарна ей за вкусный и явно недешёвый обед, но никакого нападения точно не было.

— А это тогда что?! — возмутилась дворянка, показывая пальцем на своё лицо. — Посмотрите, я вся изранена! Откуда, по-вашему, взялись эти раны?

Ну да, есть такое дело. На её лице красуются два пластыря и несколько синяков, а шея забинтована.

— Может, мне прямо здесь раздеться и показать остальные повреждения? Да после вчерашнего я вся перебинтована с головы до ног!

Эх, сорвать бы с тебя эти бинты и показать всем, что под ними ничего нет. Вот только, зная её предусмотрительность, под повязками вполне могут обнаружиться нарисованные раны и швы, а мои действия тут же будут расценены как уже второе нападение на дворянку, в этот раз на глазах у двух десятков важных свидетелей.

— Эти раны лишний раз доказывают, что мы с Лихтом тут ни при чём, — невозмутимо ответил я. — Леди Фелисия, вы не забыли, кто мы? Королевские рыцари, профессиональные охотники на демонов. Что мне, что Лихту любой простой человек или даже стражник будет на один удар. Пожелай мы вашей смерти — вы были бы уже мертвы, а не отделались бы одними шрамами и синяками.

С каждой моей фразой дворянка всё больше кривилась. Видимо, имея дело с демоном, не рассчитывала столкнуться с подобной тактичностью и самообладанием.

— Все мои слуги и охранники могут подтвердить, что это были именно вы! Девчонка с красными волосами и рыцарь в синих латах!

— Хм… — Я принял задумчивый вид. — Выглядит так, словно кто-то намеренно пытался нас подставить. Не считая красных волос, внешность у меня довольно непримечательная. Обычный рост и фигура, простенькая одёжка из дешёвой лавки. Взять любую девушку, покрасить волосы — и свидетели не увидят разницы, если лично со мной не знакомы. С Лихтом ещё проще: тут даже похожее лицо искать не надо, благо он почти всегда ходит в шлеме. Заказать у кузнеца похожий по форме и цвету доспех, и вуаля: двое членов Змеиного клыка готовы.

— Вы хотите сказать…

— То же, что сказала уже не раз: это были не мы, а кто-то, кто старался выглядеть похожим на нас.

— Есть на повестке ещё один вопрос, который хотелось бы прояснить, — вклинился в разговор Фарион. — До меня дошёл слух, что в тот же день, немного позже, вас с упомянутым Лихтом видели в нищем квартале. Не расскажете подробности?

— Хотела бы я сама знать, как мы там оказались. Под конец трапезы у леди Фелисии нам обоим вдруг стало плохо, и мы потеряли сознание. Симптомы, кстати говоря, очень похожи на действие яда из анкозии. То есть нас отравили. И совсем не исключено, что сделали это в том самом особняке.

— Возмутительно, она меня ещё и обвиняет!

— Этот яд срабатывает уже через несколько минут, так что траванулись мы явно не за завтраком. А кроме вас, больше нас в этот день никто не угощал. Так что либо это дело рук ваших слуг, либо…

— Клевета! — завопила дворянка. — Господин Фарион, я протестую!

— Пусть подозреваемая продолжает, — невозмутимо ответил мэр.

— Так или иначе, очнулась я уже в том самом нищем квартале, а Лихт лежал рядом, мёртвый.

Изображать печаль мне не потребовалось — эта эмоция была настоящей.

— Надо понимать, как раз в этот момент двое самозванцев под нашими личинами вторглись в особняк и напали на потерпевшую.

— Что ж, — решил подвести итоги мэр, — на данный момент ситуация выглядит крайне сомнительной и неоднозначной. Имеющихся улик и показаний недостаточно, чтобы вынести вердикт по делу и обвинить ту или иную сторону. Мои люди ещё раз расспросят слуг леди Фелисии и обитателей нищего квартала, после чего мы проведём повторное заседание. На этом объявляю сегодняшний судебный процесс оконченным!

* * *

— А у тебя, я смотрю, тоже язык подвешен, — похвалил меня Лакрес, когда мы под гневным взглядом Фелисии покинули ратушу. — Ловко выкрутилась.

— Недостаточно ловко, если эта мразота тоже осталась на свободе, — недовольно буркнул я.

Лидер лишь вздохнул, не удостоив меня ответом. Какое-то время мы шагали в молчании.

— Я так понимаю, о мести за Лихта можно даже не спрашивать?

— Хм… Охрана особняка мелкой дворянки и близко не стояла со стражей в городской ратуше. Отряд королевских рыцарей вполне в состоянии взять её жилище штурмом и прихлопнуть мразь. А если напасть под покровом ночи и вырезать свидетелей, то улик против нас не останется, кроме характерных повреждений на трупах. В другой ситуации этого легко хватило бы для приговора, но прямо сейчас мэр куда больше озабочен безопасностью всего города, нежели одной провинившейся дворянки.

— То есть мстим?

— Нет.

— И почему же?

— Ты снова забыла кое-что важное.

— Про то, как этот мир несправедлив?

— Да нет же, я про другое. Про хитрость и изворотливость знати. Ты выжила, и теперь весь отряд знает, кто повинен в смерти Лихта. И Фелисия знает, что мы знаем. Думаешь, она станет дожидаться, пока мы придём по её душу? Либо она уже поселила у себя отряд Нафтера в полном составе, либо сама переехала к кому-нибудь из друзей, дабы отсидеться до нашего отъезда.

— Значит, снова спускаем всё с рук. Ничего, скоро уже привыкну.

По возвращении в гостиницу лидер вызвал меня к себе, и не только меня, а собрал в своей комнате весь отряд.

— Ну а теперь поговорим о насущном, — сказал Лакрес, восседая на единственном в этой комнате стуле. Остальным пришлось остаться на ногах и выстроиться перед ним в шеренгу. — Расскажи-ка нам в подробностях, Кирао, об этой приманке для демонов. Всё, что знаешь, без утайки.

— Да не собираюсь я ничего утаивать, — буркнул я. — Уже давно хотела рассказать, да что-то случая не представлялось.

Следующие полчаса я пересказывал лидеру и напарникам все события, предшествующие нападению демонов на Гербоун. О загадочном диверсанте, представившимся агентом Ферилии, о приличном запасе приманки, или, как он её называл, «демонического нектара», и о своём безумном плане, благополучно претворённом в жизнь.

Нарракт тут же потребовал показать ему приманку, на что мне пришлось осадить его и напомнить, чем чревато её распыление или нарушение герметичности баллончика. Феррозия довольно хмыкнула и похвалила меня за столь шикарную авантюру, а Лакрес какое-то время молча обдумывал услышанное.

— Мда, плохо, что ты его прикончила. По уму надо было позволить мне допросить. Могла ведь просто связать его и доложить мне, а уж я бы как-нибудь убедил мэра организовать допрос.

— Могла, да не связала. Можешь ещё раз меня отчитать или дать по роже.

— Думаю, одного раза тебе хватит. В таком случае, нам остаётся «случайно» найти его жилище и обнаружить внутри труп и запас приманки. Как бы всё это правдоподобно провернуть…

— Да легко. «Обнаружу» так же, как засекла самого диверсанта — по остаткам приманки… Хотя нет, не пойдёт. Она же теряет эффект через пять часов.

— Не парься, я уже придумал. Скажем, что опросили людей в том районе и узнали о подозрительном иностранце. Наведались к нему домой, но на стук никто не открыл, а дверь оказалась не заперта. Там и нашли его хладный трупик и запасы этой загадочной субстанции.

Я продолжил мысль:

— Выпрыснули капельку на стол и благодаря моему чутью убедились, что перед нами не что иное, как та самая приманка для демонов. Потом смыли субстанцию водой, и манящий эффект пропал. Всё, дело закрыто. А кто и зачем ему шею свернул, нам неведомо.

На том и порешили. Вдвоём с Лакресом мы занялись опросом людей в юго-восточной части города, а Феррозия с Наррактом отправились имитировать расследование в других кварталах.

Одного взгляда на одежду диверсанта лидеру хватило, чтобы опознать фасон, характерный для Тархона — западного соседа Мерилона. Впрочем, одежда тоже могла оказаться блефом, призванным ещё сильнее запутать следствие.

— Вернёмся в гостиницу и дождёмся остальных, а затем отчитаемся перед мэром, — сказал Лакрес, и мы вышли на улицу. Но не успели мы пройти и одного квартала, как меня окликнули:

— Кирао!

Знакомый голос. Никак не ожидая встретить его обладателя в этом месте, я медленно обернулся. Объёмные светлые волосы чуть ниже плеч, тренированное тело, пошире моего в талии, бёдрах и остальных местах (но никак не толстое). Только вместо привычной тренировочной одежды кожаная броня.

— Кирао, это ты?

— Анна?

Блондинка подбежала ко мне. Именно эта девушка в своё время научила меня читать, а впоследствии стала близкой подругой и приятной собеседницей.

— Вот уж не думала, что вдруг встречу тебя в Гербоуне! Ты какими тут судьбами?

— Лидер, иди без меня, я попозже подтянусь.

— Только не опаздывай, мы тебя до вечера ждать не будем, — бросил напоследок Лакрес и удалился, оставив нас с Анной наедине. Приподнятые уголки её губ выдавали радость от столь внезапной встречи, я тоже невольно улыбнулся.

— А, ну да, ты же ещё не в курсе. Я, прикинь, стала королевским рыцарем.

Удивление было, но не то чтобы сильное.

— Надо же… Я слышала, что ты победила в турнире, но чтобы вот так сразу вступить в военную элиту… Спорю, сенсея сейчас распирает от гордости. Так ты в одном из тех отрядов, что защищали город от демонов?

— Ага, знатная была заварушка. Ну а у тебя как дела?

— Ну, у меня всё поскромнее. Присоединилась к отряду наёмников. Зарабатываем на жизнь, выполняя заказы то тут, то там.

— Ясно… А в Гербоуне как оказалась? Только не говори, что тоже здесь из-за демонов.

— Ну, в какой-то степени… — Лицо Анны помрачнело. — Я, наверное, не говорила, но я сама родом отсюда, и мои родители тоже здесь живут. И, в общем… отец мой погиб во время того нападения. И вот, получив письмо от матери, я приехала так быстро, как только смогла. Чего это с тобой, Кирао? На тебе лица нет.

— А… Я… Ну… Это… Я сражалась с демонами, но твоего отца защитить не смогла. Мне жаль.

— Вот только не надо выставлять себя виноватой, ладно? Вас было два отряда на целый город, всех вы бы никак не уберегли. Кто же знал, что нападение окажется таким масштабным? Печальная, конечно, история, но неприятности иногда случаются, такова жизнь. Ладно, поболтала бы с тобой подольше, но я и так на похороны опаздываю, да и у тебя свои дела. Бывай, как-нибудь ещё свидимся!

С этими словами она помахала мне рукой и убежала. А я так и остался стоять в ступоре посреди улицы. Отец Анны, значит. Погиб во время нападения демонов. Вот вам и благодарность за всё, что она для меня сделала.

Хотя стоп, что это ещё за муки совести? Анна — моя дорогая подруга. За неё я и в огонь, и в воду. Но вот её родители и прочие родственники для меня никто. Кто знает, как бы они отреагировали, встретив меня в этом городе. Может, начали бы бросаться оскорблениями и камнями, как все остальные. Да чего там: может, в тот самый момент, когда моего товарища делали калекой, кто-нибудь из них стоял в толпе и вторил своим радостным улюлюканьем.

В общем, брось это, Кирао, незачем о них горевать. Жалеть о содеянном — прямой путь к депрессии. Эти люди получили то, чего заслуживали. Я чётко с этим определился, и менять своё мнение не собираюсь.

Вечером того же дня мы вернулись в ратушу и отчитались перед Фарионом о завершении расследования. Виновник нападения найден вместе с запасами приманки в его доме. Кто, когда и зачем его убил — нам не ведомо. Скорее всего, просто устранили более не нужного исполнителя, дабы не сболтнул лишнего. Не исключено, что в Гербоуне остались и другие вражеские агенты, но Фарион и его подчинённые уже знают, что искать, так что наше присутствие в городе больше не требовалось. На следующее утро, забрав с собой бидон и распылитель приманки, мы покинули злосчастный город и отправились в столицу.

* * *

И вот я сижу в очередном ночном дозоре. Как обычно, мы разбили лагерь чуть в стороне от тракта. Вокруг темнота, деревья и тишина. Члены Змеиного клыка мирно посапывают на земле.

Заняться нечем, думать тоже не о чем. Всё уже обдумано и проанализировано по несколько раз. Мою первую миссию в рядах королевских рыцарей никак нельзя назвать приятным опытом, и я чувствую немалое облегчение от того, что эта эпопея наконец подошла к концу. От всего сердца надеюсь, что больше такой дичи не повторится, и отныне мы будем тихо-мирно истреблять демонов в разных уголках Мерилона.

От скуки я повертел перед глазами левой рукой, разглядывая чёрное кольцо на безымянном пальце. Королевское оружие. Оно не только оказалось невероятно мощным, но и усовершенствовало мои особые техники хиндзюцу. Призрачный удар и призрачное лезвие сравнялись по мощи с заклинаниями боевых магов, и только духовный щит по-прежнему остаётся бесполезным.

Дабы скоротать время, я призвал рукавицы и повторил эксперимент, проведённый во время боя с Люциусом. А именно: создал «щит» не по всему телу, а сконцентрировал в области левой руки. Работает. Концентрация духовной энергии запредельная, что повышает прочность самого щита. В таком виде он способен уберечь от вполне серьёзных атак, а не только от капель дождя да слабенького пламени, как раньше.

Вот только пользы от этого немного — королевские перчатки и поножи и без всяких щитов даже танком не пробьёшь. Значит, продолжаем эксперименты. Отдалил щит от руки — получилось. Увеличил площадь — снова успех. А что, если…

Сотворив хитрую комбинацию с техникой призрачного лезвия, придал щиту плоскую, а не облегающую, как раньше, форму. Продолжил повышать размер, растянув энергию до диска размером с баклер. Двигаемся дальше. Больше, ещё больше, и вот у меня в руке невидимый, но вполне действенный круглый щит полметра диаметром.

Продолжая экспериментировать с размерами и формой, спустя час я определил свой предел: ростовой овальный щит, закрывающий всё тело. Правда, для его поддержания нужна полная концентрация, так что защищаться и параллельно с этим носиться по полю боя и раскидывать врагов я не смогу. Либо атака, либо защита, что-то одно. Но даже так мой боевой потенциал на порядок возрастает.

Этой же ночью я провёл ещё один эксперимент, который заключался в смене одного типа энергии на другую «на ходу» и увенчался полным успехом. Как оказалось, при должной сноровке это можно делать, даже не отзывая королевское оружие. Пригодится, если посреди боя потребуется временно утихомирить демоническую ярость, но не остаться при этом безоружным.

Удовлетворённый результатами, я дождался, пока меня сменит Феррозия, и улёгся спать.

* * *

К полудню второго дня мы прибыли в столицу и первым делом направились в штаб королевских рыцарей. Снаружи я его уже видел, но вот внутри оказался впервые. Моему взору предстали просторные коридоры, но убранство было строгим, без излишней роскоши. Никаких вам картин, цветов и замысловатого орнамента. Их заменяли статуи великих героев и развешанное по стенам декоративное оружие.

В кабинете командующего также не было ничего лишнего: стол для работы, шкафы с книгами и документами, тумбы, сейфы. На стене висела гигантская детальная карта всего королевства.

Сам командующий оказался подтянутым мужчиной лет тридцати пяти с гладко выбритым лицом и короткой чёрной стрижкой. Одет он был не в доспех, как можно было предположить, а в строгую военную униформу. Не стану даже гадать, какой у него класс. Может воин, может маг, а может ни то ни другое, просто головастый стратег без особых боевых навыков. Перед дверью дежурили двое гвардейцев, но внутри кабинета он пребывал в гордом одиночестве. Тут же я узнал его имя: Велис Кондефорт.

По мере выслушивания нашего доклада он с явным трудом сдерживал удивление. Неужто существование приманки для демонов оказалось настолько шокирующей новостью? Или тут кроется что-то ещё?

Так или иначе, задав ещё ряд уточняющих вопросов, в конце он поблагодарил нас за проделанную работу и отпустил, приказав дожидаться новых указаний. Напоследок Лакрес написал кляузы на мэра Гербоуна и дворянку, подробно расписав все их преступления и превышения полномочий, после чего мы покинули штаб.

Добравшись до базы и пообедав с напарниками, я блаженно развалился на кровати в своей комнате. Не думал, что будет так приятно вернуться в эту развалину.

Неизвестно, через сколько дней мы получим новое задание, и встаёт вопрос, чем занять себя в это время. Посетить библиотеку? Хотя зачем, у меня же теперь есть деньги. Могу позволить себе закупиться в книжной лавке и читать в собственной комнате, в полном комфорте и гордом одиночестве. А может, Нарракт поделится со мной своими литературными запасами, и не придётся ничего покупать.

Промелькнула шальная мысль посетить додзё и рассказать сенсею и остальным о первом задании… Вот только рассказ выйдет совсем неутешительным. Один напарник погиб, другой стал калекой, а в придачу придётся соврать о своей причастности к случившейся в Гербоуне катастрофе, а врать я не люблю. И так слишком часто делал это в последнее время, надоело. Лучше пока повременю с визитом, отложу до лучших времён, пока не накоплю других, не таких мрачных историй о своих приключениях.

* * *

Мой заслуженный отдых подошёл к концу раньше, чем ожидалось. Случилось это ночью того же дня. Меня разбудил… нет, не зов приманки и не очередной странный сон. Какие там ещё остаются варианты… Агент Мелис? Да, вы угадали, это был именно он. Точнее, она. А проснулся я от прилетевшего в лоб камешка. Подскочил на кровати, навострился, осмотрелся, убедился в наличии кольца на пальце. Но в комнате никого не было.

— Госпожа Кирао.

Шёпот раздался справа, со стороны окна. Того самого, разбитого. Выбравшись из-под одеяла и подойдя к нему, в сумерках с той стороны я кое-как различил человеческий силуэт. Похоже, эта девица вскарабкалась по стене, а благодаря дырке в стекле смогла беспрепятственно бросить в меня камень.

— Ты как туда забралась? — спросил я.

— Я всё объясню, но не могли бы вы для начала впустить меня внутрь? Довольно трудно висеть вот так на стене.

Голос я помнил. В конце турнира эта девушка оказала мне неоценимую услугу. Именно ей я обязан получением королевского оружия и победой над Люциусом, в связи с чем всецело ей доверяю. С этими мыслями я сдвинул шпингалеты и открыл окно. Не теряя времени, шпионка ловко подтянулась, перемахнула через подоконник и бесшумно спрыгнула на пол.

Снова мы встретились в темноте, и снова я не могу как следует её разглядеть. Видна только чёрная обтягивающая одежда с капюшоном.

— Ну и, с чем пожаловала? — поинтересовался я, стоя перед ней в одном нижнем белье.

— У меня послание от госпожи Мелис.

— Ну а от кого же ещё. И чего сестрица от меня хочет?

— Она желает с вами увидеться.

Загрузка...