ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Как думаешь, все прошло удачно? — поинтересовался Патрицио, когда они ехали домой, завезя мальчишек в школу.

Кейра закусила губу.

— Полагаю, Джейми поверил, потому что ему так хочется. А вот твой племянник — наоборот.

— Да, согласен, — ответил мужчина, слегка нахмурившись. — Не знаю, как его и убедить.

— Да уж, второй медовый месяц в Париже — просто гениальная идея, — заметила женщина с сарказмом. — Надеюсь, ты это не серьезно.

В салоне повисла тишина. Только Патрицио постукивал пальцами по рулю. Кейра посмотрела на мужа.

— Ты ведь не серьезно… а?

Их взгляды встретились.

— Нет, но меня беспокоит, что будет после экзаменов.

Кейра облизала внезапно пересохшие губы.

— О чем ты?

— Предстоит выпускной вечер, получение диплома — большие события, которые мы можем испортить мальчикам, если начнем бракоразводный процесс.

— И… что ты предлагаешь?

— Продлить наше воссоединение, — ответил Патрицио. — Одна-две недели ничего не изменят.

— Что значит, ничего не изменят? Да это просто кошмар!

— Ты, как всегда, делаешь из мухи слона, Кейра. Не драматизируй.

— Для тебя все, может, и просто, но только не для меня. Мне ненавистна каждая минута, когда я вынуждена лгать, устраивая перед мальчиками спектакль. И я устала врать Мариетте. Мне кажется, она что-то подозревает. Не могу представить, как доживу до конца недели, а ты предлагаешь провести в аду больше полутора месяцев.

— Придется постараться, потому что я так хочу.

— Ты мне угрожаешь?

— Предупреждаю, что наше так называемое воссоединение будет проходить по моим, и только моим правилам.

— Можешь засунуть свои правила себе в задницу! — разозлилась Кейра. — Я не собираюсь подчиняться тебе.

— Придется, Кейра, — заявил Патрицио. — Иначе окажешься в жутком положении.

Она тряхнула головой.

— Не собираюсь даже спрашивать, что ты имеешь в виду. Мне наплевать.

— Ты так и осталась капризным ребенком. Пора повзрослеть, дорогая. Когда я на тебе женился, то и понятия не имел, насколько ты инфантильна.

Кейру поразила критика мужа, хоть она и понимала, что он говорит правду. Их головокружительный роман и поспешная свадьба не оставили Кейре времени рассудить, что такое семейная жизнь с успешным бизнесменом. Она начала роптать с самой первой минуты, когда его работа вмешалась в их личные дела. Кейра слишком близко к сердцу принимала поздние возвращения мужа домой или заграничные командировки. Сначала Патрицио был очень терпелив с ней, очевидно, пытаясь поставить себя на ее место, но в последние две недели перед их разрывом Кейра почувствовала, что муж теряет терпение. Они все чаще ссорились по пустякам, и много раз Кейра взрывалась, крича, что уходит и больше никогда не вернется.

Машина свернула на дорогу, ведущую к поместью. Патрицио заглушил мотор и посмотрел на жену.

— Полагаю, ты должна знать, что твои родители обращались ко мне за помощью, когда мы еще были вместе. У них возникли финансовые проблемы.

Кейра ощутила неприятный озноб.

— И… — Она облизала губы — При чем здесь я?

— При том. — Патрицио немного помолчал для значимости. — С тех пор я платил за учебу твоего брата.

Кейра подавила приступ паники.

— Ты же не станешь впутывать сюда Джейми, правда?

Патрицио наградил жену холодной бесстрастной улыбкой.

— Я не только оплатил учебу Джейми, но и погасил долг твоего отца за твое обучение.

— Нет… нет! — выдохнула женщина в ужасе.

— Если не будешь слушаться, мне не останется ничего, кроме как потребовать расплаты.

— Это шантаж.

— Ну и пусть.

Кейра стиснула зубы.

— Ты воспользовался Джейми, чтобы добраться до меня?!

— Я также предложил оплатить его учебу в университете и все курсы, на которые он захочет пойти, — добавил Патрицио, словно не слыша ее. — Твои родители, разумеется, очень благодарны.

— Ублюдок, — бросила Кейра. — Чем еще ты подкупил моих родных?

— Ты всегда воевала с родителями, Кейра, но за последние месяцы я пришел к выводу, что дело тут больше в тебе, чем в них. Они старались воспитать тебя в любви и заботе, но ты постоянно отталкивала их.

Кейра почувствовала себя так, будто Патрицио ударил ее в живот. В прошлом он всегда поддерживал жену демонстрируя понимание и поддержку. Он часто утешал ее, когда она жаловалась, что отец ни разу в жизни не похвалил дочь, а мама всегда критиковала ее решение, даже выбор профессии. Обидно было думать, что сейчас Патрицио присоединился к их лагерю.

— Раз я говорю, что наше воссоединение продлится дольше, значит, так и будет. У тебя нет выбора, — заключил Патрицио.

Кейра взглянула на мужа.

— А ты сообщил своей подружке, что не сможешь встречаться с ней пару месяцев? Или планируешь одновременно спать и с ней, и со мной?

Патрицио выдержал ее взгляд.

— Этот вечер был исключением. Для бывших любовников характерно чувствовать некоторое влечение друг к другу. Полагаю, когда мы с этим разобрались, все пройдет.

— Ты отнесся ко мне, как к шлюхе.

— Ты вела себя как потаскушка, чего же ты ждешь?

Кейра вышла из машины, с силой хлопнув дверцей, и быстрым шагом направилась в сторону дома.

— Почему я должна это терпеть? — спросила она. — Переспала с другим мужчиной, ну и что? Это не делает меня шлюхой.

Патрицио догнал ее и схватил за локоть.

— Ты такая, как сказал Бруно, — бросил он. — Маленькая шлюшка, которая…

Кейра ударила его по щеке.

Патрицио с силой сжал ее руку, гневно сверкая глазами. На мгновение Кейра даже испугалась, что он тоже ударит ее. Она попятилась, зажмурившись.

Патрицио отпустил ее.

— Ты же не думаешь, что я ударю тебя, Кейра?

Она не могла говорить. Рыдания сотрясали тело.

Женщина обхватила себя руками.

Патрицио грубо выругался и прижал жену к себе:

— Не могу поверить, что ты обо мне такого ужасного мнения. За кого ты меня принимаешь?

— Я бы не стала тебя винить.

Патрицио легонько тряхнул Кейру и взглянул ей в глаза.

— Прекрати сейчас же, Кейра. Я никогда пальцем тебя не трону. Со мной ты в безопасности. Ты ведь понимаешь это?

— Да… понимаю…

— Ты устала и перенервничала. — Он повел жену к дому. — Мне следовало бы догадаться, что сегодняшние события вымотали тебя. Должно быть, трудно тебе пришлось разыгрывать перед братом этот спектакль.

Кейра вытерла слезы, шмыгнув носом.

— Ага. Ненавижу врать ему.

— Я тоже не хотел бы лгать племяннику, но что еще мы можем сделать? Директор пригрозил исключить их обоих. Мы же должны постараться сделать все возможное, чтобы мальчики окончили школу. Если они провалят экзамены, это повлияет на всю их дальнейшую жизнь. Двери, которые закроются сейчас, закроются перед ними навсегда.

— Знаю.

Патриицио протянул жене носовой платок.

— Возьми. Это лучше, чем рукав.

Кейра высморкалась.

— Ты, наверное, считаешь меня истеричкой. Последнее время я только и делаю, что рыдаю.

— Полагаю, мы с тобой похожи в одном. Мы оба сбились с курса и вынуждены бороться с прошлым. Необычная ситуация.

— Да, — согласилась Кейра.

— И мне стыдно за сегодняшнее поведение Бруно.

— Я вижу, с кого он берет пример отношения к женщинам. У тебя было много любовниц, а я всего один раз переспала с другим мужчиной. И он был моим близким другом.

— Думаешь, это что-то меняет? — Патрицио злился. — Подумаешь! Раздвинула ноги перед другом, а не перед незнакомцем.

Кейра выдержала его взгляд.

— Ну и что? Каждый имеет право на ошибку. Возможно, это продлилось пять минут, не больше.

— Значит, начинаешь вспоминать события той ночи?

Она потупилась.

— Нет… Просто считаю несправедливым, что ты судишь меня по другим стандартам.

— Я не нарушил клятв, данных перед алтарем, — холодно напомнил Патрицио. — Ты позабыла о них.

— Я не нарочно! — выкрикнула Кейра, поддавшись эмоциям.

— Нет, Кейра. Ты не могла найти лучшего способа уничтожить мою любовь и уважение к тебе. Ты переспала с другим мужчиной, состоя в законном браке.

Кейра подавила слезы.

— Ты никогда не простишь меня, да? Даже если я оступилась всего один раз.

— Ты повторишь ошибку, я уверен. Ты умоляла меня заняться с тобой любовью, чтобы утолить сексуальный голод.

— Но ты заявил, что это больше не повторится, — выпалила Кейра, не успев подумать.

Его темные, как ночь, глаза вспыхнули огнем, когда он резко притянул Кейру к себе.

— Это легко исправить, — сказал Патрицио и с жадностью впился в ее губы.

Загрузка...