022

Конечно, и Сендзёгахара-сан, и я собирались сегодня пойти в школу. Но прямо перед тем, как уйти, она сообразила, что из-за своей чрезмерно наглой лжи про грипп ей придется сидеть дома еще неделю.

– Так вот что значит «не рой другому яму», – сказала она, но мне так не казалось, потому что с моей точки зрения она утонула, пытаясь научиться плавать на суше. – Теперь мне сидеть дома целую неделю… Как так? Как будто я под домашним арестом, хотя ничего плохого не сделала.

Хотя мне было смешно, ее положение казалось вполне серьёзным. Она выглядела очень подавленно. Хотя врать вообще нехорошо, так что «что посеешь, то и пожнёшь» будет уместнее.

– И папа на меня разозлится…

– …

Она, ученица третьего класса старшей школы, боялась, что отец на неё разозлится.

Какая прелесть.

– Но и Арараги-куна какое-то время не будет в школе, так что все нормально.

Хотя я сказала это с сарказмом, а не пытаясь её успокоить…

– Тоже верно.

Она моментально перестала держаться за голову.

Идиоты, нашедшие свою вторую половинку, просто ужасают.

Поэтому я пошла в школу одна. Как я и предсказывала, меня ожидал шторм вопросов.

Ничего не поделаешь, в каждом из нас живёт любопытный зевака. Так что я просто порадовалась тому, что все в классе за меня беспокоились.

Уроки начались.

Листая учебники, позаимствованные у Сендзёгахары-сан, «потому что мне они всё равно пока не понадобятся», я размышляла о том, что она сказала этим утром.

– Я думала, столь умному человеку, как ты, Ханекава-сан, мир будет казаться очень скучным. В смысле, ты уже знаешь так много, поэтому я подумала, что ты, наверное, не чувствуешь восторга или предвкушения. Но я лишь отчасти была права, и отчасти ошиблась. Нет никакой гарантии, что у нас одно понимание слова «скучный». Да, моё допущение изначально было неверным.

«Я бы никогда не подумала, что существуют такие люди», – сказала Сендзёгахара-сан.

Человек, который не чувствует отвращения к неприятному, а то и вовсе недопустимому.

Конечно, я поспешила возразить.

– О, нет. Я никогда не считала мир скучным. И мне не нравятся неприятные вещи. А если что-то недопустимо, то я считаю это неправильным.

– Что-то я сомневаюсь. Мне кажется, ты так говоришь только чтобы поспорить. Просто мысли вслух.

Однако Сендзёгахара-сан не приняла моё объяснение.

– Я думала об этом. Разница между тобой и Арараги-куном. Вы оба готовы пожертвовать собой ради кого-то другого, но с моей точки зрения, вы кажетесь абсолютно разными. До такой степени, что вы вообще непохожи. Проще говоря, Арараги-кун кажется самозванцем, а ты – оригиналом. Вы делаете одно и то же, но, попробовав твою еду, я начала понимать.

– Понимать?..

– Понять характер человека, попробовав его еду… вспоминается одна манга о готовке, – сказала Сендзёгахара-сан. – Я про «Оисинбо».

– Зачем было называть её сразу после того, как ты избежала этого?

– У тебя и у Арараги-куна разное восприятие опасности. Например, если ты увидишь тело кошки, сбитой машиной, то правильно будет похоронить её. Я думаю, ты бы так и поступила, и, видимо, так бы поступил и Арараги-кун, в процессе ворча о чём-нибудь ещё.

– …

– Однако я уверена, что разница именно в том, что он будет «ворчать». Если подумать, почему люди не замечают мёртвую кошку, проходя мимо так, словно ничего не видели? Потому что хоронить её «опасно», конечно же. Это несёт огромный риск тому, кто считается обществом «хорошим человеком». Шанс того, что кто-то этим воспользуется, крайне велик.

«Хотя дети могут намеренно вести себя хуже, чем они есть на самом деле. Но они так поступают не потому, что "делать хорошие вещи стыдно", а потому, что доброта может быть только слабостью в мире вездесущей злобы», – сказала Сендзёгахара-сан.

Она изложила свою уникальную теорию:

– Арараги-кун, наверное, понимает, что вести себя плохо – безопаснее. Он понимает, насколько опасно быть «хорошим человеком». Он столько раз поступал как защитник правосудия, понимая вероятность смерти или как минимум проигрыша. Таким он был в средней школе, и таким он был в старшей. В этом причина его неудач как ученика, но он, наверное, заранее понимал, что рискует получить такой результат. Он поступал так, понимая всё… хотя, конечно, я сомневаюсь, что его видение своего положения позволило ему предсказать свою собственную смерть и перерождение на весенних каникулах.

– Весенние каникулы…

В тот раз он чувствовал сожаление.

Несомненно, Арараги-кун сожалел о своих действиях, однако, он не убегал от них.

И несомненно, это полностью совпадало со словами Сендзёгахары-сан.

По сравнению с ним, я…

– По сравнению с ним, ты не понимаешь риска. Хотя, наверное, это не так. Ты не можешь не понимать, что риск существует. Но ты не задумываешься о нём. В этом, видно, суть проблемы. Ты ни о чём не жалеешь. Твои действия – неповиновение всему злому и недопустимому. Или, скорее, ты принимаешь всё. Может показаться, что я восхищаюсь тобой, но это вовсе не так. Я всегда очень уважала тебя, Ханекава-сан, но теперь это чувство полностью испарилось.

По правде, то, что говорила Сендзёгахара-сан, не казалось мне похвалой.

Я вообще не почувствовала, что эти слова были похвалой.

На самом деле, Сендзёгахара-сан… злилась.

Как и тогда, когда нашла меня спящей в руинах школы… возможно, даже сильнее.

– Меня поражает, что ты можешь восхищаться моей готовкой при твоих чувствах. Это даже ужаснее, чем поведение Арараги-куна, который даже не пытается казаться счастливым.

– Сендзёгахара-сан…

– Например, что ты думаешь о моей жизни? – спросила она.

Сендзёгахара-сан вытянула руки, указывая на комнату 201 виллы Уоррен.

– Что думаешь о том, как я живу? О нашей нестабильной семье отца и дочери, живущих в тёмной однокомнатной квартире, где моим спасением служит даже не душевая кабина, а просто душ, в котором иногда нет горячей воды; о крошечной кухне, в которой есть всего одна плитка, а пробки выбивает, если я использую фен одновременно со стиральной машиной?

– Что я думаю?..

– Ты ничего не думаешь, да? Не чувствуешь отвращения или жалости? Да, я уверена, это просто прекрасно. Если бы мы были героями романа или манги, или если бы это была история великого исторического героя, то это было бы совершенно чудесно. Я бы даже воодушевилась. Но ты настоящий живой человек, Ханекава-сан. Ты об этом знаешь? – спросила она.

Хотя она продолжала говорить тем же безэмоциональным голосом, казалось, что она изо всех сил сдерживает себя. И если она не будет осторожна, то может выразиться намного грубее.

– Всё-таки я считаю такой стиль жизни худшим из возможных. Чувство, что это намного ближе к настоящей жизни, и совсем не похоже на то, когда я жила в особняке до развода моих родителей – раньше у меня никогда не было таких вспышек просветления. Знаешь, я никогда не думала, что жизнь в нищете делает тебя более настоящим. Я вообще думаю, что нищета отупляет. А папа, он работает изо всех сил, чтобы расплатиться с долгами и вырваться из этой жизни. Он работает так отчаянно, что я не удивлюсь, если однажды он сломается. Всё из-за чувства опасности, чувства того, что это не может продолжаться.

Но у тебя нет такого чувства, – сказала Сендзёгахара-сан. – Ты видишь его, но не распознаёшь. Поэтому ты смогла провести целую ночь в тех руинах.

– Но если ты так говоришь…

Это было жалко.

Я не могла возразить при всём желании.

– Возможно, ты просто слишком чиста, как сама невинность. Ты не понимаешь ни собственную бессердечность, когда изображаешь глупость перед дураком, ни жестокость, когда ты изображаешь неадекватность перед человеком-ошибкой. И ещё слабее ты понимаешь, что это просто желание показать недостатки как добродетели. Ты сама не знаешь, что если ты примешь негатив, то поделать с этим ничего не сможешь. Ты просто не можешь принять всё. Если ты это сделаешь, никому не понадобится прилагать усилий. Желание становиться лучше и двигаться вперёд исчезнет. И всё же, ты не чувствуешь опасности глупых или недопустимых вещей. Не думая, ты бежишь вперёд, творя добро направо и налево, даже зная, что тобой воспользуются. Ты нормально относишься к тому, что становишься изгоем в любой группе. Может ли что-то быть таким же ужасным? Я восхищаюсь тобой уже за то, что ты смогла так долго прожить на лезвии и сохранить все конечности. Подводя итог, ты не хороший человек, не святая и не Пресвятая Богородица – ты просто не видишь тьмы. В таком случае… ты ошибка.

Ошибка.

Поскольку меня впервые так назвали, я была слегка подавлена.

Мне пора было в школу, так что наш разговор на этом и закончился, но по пути, и даже сейчас, на уроках, я вновь и вновь слышу слова Сендзёгахары-сан.

Ты не хороший человек, ты просто не видишь тьмы.

Не видишь тьмы.

Ошибка, ошибка, ошибка – другими словами, Белая.

Абсолютно белая.

Белая как сама невинность.

Ярко белая – и бесстыже лгущая.

– …

…Но в моём текущем положении нельзя отрицать, что все эти слова стали просто бессмысленны, потому что моё внимание привлекли наброски, которые Сендзёгахара-сан сделала на пустых полях в её учебниках.

На каждой странице были рисунки по Стальному Алхимику.

Они были до смешного хороши.

И эта старшеклассница собирается в университет?

Загрузка...