Глава седьмая ПАРИЖАНКА

Декабрь 1805 года

По республиканскому календарю: нивоэ, год XIV


Предновогоднее утро. Всего один день — и закончится этот кошмарный год.

Николь привстала из подушек, пухлых, как зефир. Подтянула к подбородку путаницу из полотняной простыни и кашемирового одеяла, оттолкнулась ногами от прохладной кровати и спустила их на холодный гладкий пол. Постель пахла духами Терезы, солнце просвечивало в щели тяжелых штор, танцевали в лучах пылинки. Выкрики, хлопанье дверей, топот детских ножек на полную мощь пропитали весь огромный дом мадам Тальен на Рю-де-Бабилон.

Где-то в миллионе миль отсюда остались Реймс и все пересуды насчет того, чтобы похоронить Франсуа на перекрестке дорог. Тяжело висела пыль, переливаясь на свету и исчезая во мраке.

Николь встряхнулась. Хороший день сегодня: Франсуа был второй мыслью после пробуждения, а не первой. Через Рождество она пронеслась в бурном, цветущем букете устроенных Терезой вечеринок, суаре, карточных вечеров и спектаклей. Ванильный вкус света восковых свечей, череда обманутых поклонников, все это сдобрено нотой скандала и дебоша. Головокружительный эликсир для лечения горя. Сама Николь стала куклой Терезы. Ее одевали, таскали с собой, демонстрировали, с ней играли, когда только хотелось. Ни решений, ни ответственности: единственное, что от нее требовалось, это искриться, как вино, когда это было нужно Терезе, и все были довольны.

Николь не любила ее ни так, как любила Франсуа, ни так, как любила сестру или подруг. Она понимала, что дружба с этой женщиной весьма своеобразна, что их поцелуи и то, что по ночам они согревают друг другу постель, — все это переходит черту того, что признано в обществе правильным или нормальным, но почему-то это не имело для нее значения. На самом деле это даже показывало ей, что возможно все, что тесные путы общества можно разорвать любым желательным тебе способом. И это было пленительно.

Но на самом деле все ее рациональные мысли и рассуждения ничего не значили. Тереза — неотразимая, головокружительная, пьянящая, и если она решила тебя соблазнить, то сопротивляться ее душе и прекрасному телу было бесполезно. Их совместные ночи, похожие на тайные запрещенные сны, заглушали ее горе и позволяли сбросить всякую ответственность.

— Мама! — Ментина ворвалась в дверь во главе выводка детишек мал мала меньше и разной степени растрепанности. — Можно мне поехать кататься верхом? Мсье Бон сказал, что возьмет меня с собой в Тюильри. Я надену новую муфту и синее платье. Все дамы меня увидят и подумают, как я модно одета, а офицеры станут на меня оборачиваться. Я буду совсем как взрослая, и все будут говорить только обо мне. Я буду королевой бала, как Тереза, и весь Париж запомнит имя Клементины Клико!

Видимо, не только Николь влюбилась в Терезу.

— Хватит! Ты так быстро тараторишь, что у меня голова кругом. Иди поцелуй маму, и, конечно, ты можешь ехать.

Дочка запрыгнула к ней на кровать, и за ней две дочери Терезы. У них были шелковые головки и идеальной формы лбы. У Николь сжалось сердце: самые счастливые ее моменты омрачала грусть, сожаление, что Франсуа с ней нет и он этой радости не разделяет.

— Хорошо. А теперь брысь все! Идите собирайтесь, а Луи передайте, что я сейчас спущусь, пусть он меня подождет.

Этой встречи она боялась. Ему не понравится то, что она должна сказать, но она обязана поговорить с ним прямо.

Улыбка Луи согревала комнату.

— Вас трудно поймать, вдова Клико.

— Прости, Луи, меня совсем закрутила суетливая жизнь Терезы. Каким-то образом ни на что другое не остается ни секунды.

— Я заметил. Твое имя мне часто приходится слышать в самых изысканных обществах, — мрачно ответил он.

— Не дразнись. Да, пока что я сопровождаю Терезу. И мне это нравится — помогает забыться.

— Не забывай слишком много, дикарка.

— Луи, дай мне отдышаться, хотя бы недолго.

— Не знаю, нравится ли мне то, что я слышу. То, как тебя обсуждают в связи с нею. Она — белая ворона, диковинка, красавица, ходячий скандал из другого мира, неуязвимая дня мнения общества. Но к тебе это не относится. И виноградники по тебе плачут. Когда ты вернешься к живой, земной жизни?

— Не будь старым занудой, Луи! Ты не лучше всех этих деревенских сплетников, от которых я удрала.

От его обиженного вида она разозлилась, потому что сама чувствовала себя виноватой, но именно злость придала ей решимости, и ее голос обрел необходимые стальные ноты.

— Я не вернусь вообще. Да, на балу нам было весело, когда мы продавали мое шампанское этим старым вдовам. Но сейчас у меня другие планы.

Последние бурные недели убедили ее, что здесь, в Париже, она сможет построить новую жизнь.

— Так про это я и пришел тебе рассказать. Помнишь мадам Шан-Рикар на балу у Терезы в тот вечер? Она покупает! Она считает, что ты очаровательна — на рынке вин ты просто диковинка. Вдова отменила заказу Моэта и передала его заказ нам. Десять тысяч бутылок! Лучшего начала нового года мы и желать не могли. Но как ты будешь управлять давильней отсюда, Николь?

Услышав имя Моэта, Николь ощутила укол совести. Она все еще не договорилась с ним окончательно, но обещала приехать в Реймс подписать документы, как только сможет заставить себя вернуться.

— Я не хочу возвращаться и не собираюсь снова заниматься виноделием. Без Франсуа мне этого не вынести. Я здесь счастлива, и Ментина довольна. Для чего мне унылая, скучная жизнь в этом городишке?

— Это не ты говоришь, это она.

— А с Моэтом можешь работать ты. Он будет счастлив такому заказу. Нам легче будет продать наше дело как работающее — а с ним перейдешь и ты, мой лучший коммивояжер.

Луи вспыхнул:

— Вот, значит, кем ты меня считаешь? Приложением, которое можно продать вместе с делом?

— Нет! Просто мне нечего больше тебе предложить, Луи. Я всего лишь хочу забыть…

В комнату ворвалась Тереза.

— Милая, что вы с ним сделали? У него такой вид, будто он увидел призрака! — Она протянула Луи руку, он неохотно эту руку поцеловал.

— Боюсь, что вам не удастся надолго захватить Николь только для себя — на нее огромный спрос. Николь, милая, вы должны идти готовиться к нашему маленькому собранию. Что это за прическа у вас? Я пришлю к вам своего парикмахера, и через полчаса вы будете готовы ослепить Париж, милый мой сельский светлячок. Луи, правда же, чудесно снова видеть искру в этих серых глазах?

— Настоящая парижанка, — мрачно ответил он.

Николь дала подруге себя увести, не замечая его сердитого лица. В дальнейшем обсуждении нет смысла, она приняла решение. Предложение Моэта прекрасно, она продаст ему дело и останется жить в Париже с Ментиной, бесповоротно оставив позади все воспоминания о жизни с Франсуа.

Когда настал вечер, она слишком выдохлась, чтобы идти еще на одно суаре, но Тереза упросила, и они прибыли с опозданием, как это было модно, застав вечеринку в полном разгаре.

Крики и смех увлекли Николь в сад, где веселая компания бурлила, как пузырьки шампанского. Она влилась в толпу и посмотрела на балкон, куда сейчас были устремлены все взгляды.

— Прыгай, поймаем! — крикнул молодой солдат.

На два этажа выше стоял молодой парень, возбужденный вином и весельем. Он покачнулся:

— Ладно, сейчас прыгну. Обещаешь поймать?

— Не будь маменькиным сынком, доверься судьбе и шагни в пустоту. Слава или смерть! — крикнул в ответ солдат.

— Ставь сетку! И если что, передайте маме, что я ее любил!

Народ встретил это признание в сыновних чувствах вздохами и смешками.

Солдат скомандовал своим товарищам, и они выстроились лицами друг к другу, переплетя руки.

Парень прыгнул, раскинув руки как крылья:

— «Лечу!

Все дружно ахнули, когда он упал. Николь крепко зажмурилась, ожидая тошнотворного глухого стука. Но вместо этого грянули аплодисменты, и, открыв глаза, она увидела, что парнь благополучно приземлился в колыбель из рук, солдаты поймали его и аккуратно поставили на ноги.

— Браво! — Рядом оказалась Тереза, она орала, хлопала в ладоши, от прозрачного платья веяло духами.

— Епсог! Епсог![37]

Прыгнувший раскланялся.

Николь восхищалась и злилась одновременно. Как можно так свободно и так легкомысленно играть собственной жизнью?

На балконе появился другой человек, небрежно растрепанные каштановые волосы посеребрила луна.

— За виноградники Клико! — крикнул он.

Николь замерла.

— Дорогая, это же ваш деловой партнер, Лоран… Лео… нет, он же Луи! И ради вас. Пошлите ему воздушный поцелуй! Это восхитительно! — заговорила Тереза возбужденно. — Вы их всех держите на одной ладони.

— Да или нет?! — крикнул «Луи, не сводя глаз с Николь.

Туда же повернулись взгляды всей публики — с помощью Терезы, кокетливо указавшей на подругу.

Николь в ужасе покачала головой.

— Скажи, что ты их оставишь, — и я спущусь по лестнице и буду вечно тебе служить! — крикнул Луи.

Женщина рядом с Николь вздохнула. Остальные махали веерами, очарованные такой романтикой.

— Спасите его, сохраните виноградники! — прошептала юная красавица в белом платье.

— Да пусть прыгает, дайте ему рискнуть! — рявкнул солдат из цепи. — А я постараюсь, чтобы он пролетел мимо. Отдайте свои виноградники мне, и будем вместе делать отличное вино.

Предложение было встречено взрывом хохота.

Николь встретилась взглядом с Луи. Он раскинул руки, как Иисус на кресте, и шагнул к краю.

— Я бы отдал жизнь за тебя и за виноград. И если я прыгну, ты навеки останешься одна, — объявил Луи.

Он был пьян до изумления.

— Перестань, прошу тебя, шею сломаешь! — крикнула ему Николь.

— Я в твоих руках, — выкрикнул он, шатнувшись к краю.

— Я не стану ничего обещать, Луи. Слезай!

Он прыгнул. Линия оказалась не готова, и солдаты дернулись, чтобы его поймать. Кто-то в ужасе вскрикнул. Николь задержала дыхание, застыв от страха.

Луи приземлился благополучно. Она не стала ждать его торжествующего взгляда.

Как он посмел выставлять ее на посмешище?! Николь бросилась прочь сквозь веселую толпу, смахивая злые слезы. Над ней смеялись. Кто-то подставил ножку, она споткнулась и ударилась коленом. Поднявшись, захромала прочь. Какой-то мужчина поймал ее за руку и притянул к себе слишком близко. Она отвесила ему пощечину, встреченную раскатами смеха.

— Шутки надо понимать, деревенщина!

Выскочив наружу, Николь остановилась перевести дыхание. Небо было полно звезд, хотелось снова оказаться в тишине реймсской ночи, почувствовать запахи росы и земли на рассвете.

— Прости, я как прыгнул, так сразу понял, что дурак, но было поздно. Зато протрезвел. — Луи пристроился рядом, стараясь не отставать.

— Иди к черту.

— Это не твоя публика, Николь.

— Оставь меня, не дави. Я буду жить как хочу.

— Я принял решение — в тот момент, как меня на ноги поставили. Отправляюсь снова в путь. Я всегда к твоим услугам, когда понадоблюсь, но меня нельзя продавать вместе с землей и бочками.

— Поступай, как считаешь нужным, а своими делами я займусь сама.

— В тебе видят богатую вдову, созревшую для жатвы, и ничего больше. Будь осторожна. — Луи резко развернулся и ушел.

Одиночество казалось сокрушительным. Весь обратный путь к дому Терезы на Рю-де-Бабилон Николь прошла не останавливаясь. Выбранные подругой тесные атласные туфли резали ноги.

Николь помог уснуть большой бокал бурбона — здесь она приобрела такую привычку, — и пришло блаженное забвение. Всю ночь ей снилось, что она падает, а проснулась от шума в голове и стука в дверь.

— К вам посыльный, мадам.

— Пусть оставит записку.

— Он говорит, что дело срочное и что должен рассказать вам лично.

Николь набросила халат.

В прихожей стоял, смущаясь, подросток, большими глазами разглядывая роскошь позолоченного особняка.

— Я выучил наизусть, мадам Клико. — Он откашлялся, посмотрел на потолок, вспоминая слова, которые выдал на удивление монотонно и без выражения: — Какого черта лысого ты там делаешь, болтаясь с этой аристократической шоблой? Ты нужна здесь. Гильдия виноделов избрала тебя. Ты будешь открывать парад в день Сен-Винсента в деревне Бузи двадцать второго января. Ты первая женщина, удостоенная такой чести — не то чтобы ты ее заслуживаешь. И хоть ты нас бросила, мы хотим воздать должное твоему мужу, а он тебя высоко ставил. Поэтому мы надеемся, что ты примешь эту честь и вернешься со всей скоростью, которую могут обеспечить парижские клячи. Эмилю, который принесет тебе эту весточку, дай за труды золотой. Он читать не умеет, и я тоже, так что все, что хочешь сказать, передай ему. У него хорошая память на слова — почему я его и послал. — Мальчишка закончил и вздохнул с облегчением.

— Ты мне только не сказал, от кого послание, — засмеялась Николь. — Сама угадаю: Ксавье?

Мальчик просиял:

— Как вы узнали?

Она щелкнула его по носу.

— Голодный, небось. Пойдем на кухню, что-нибудь ноешь.

— Прошу прощения, времени нет. Мать мне дала с собой хлеб и сыр, а моя телега стоит на улице, я должен доставить груз и сегодня вернуться. Десять тысяч бутылок, и все на один адрес: мадам Шан-Рикар, самая богатая вдова Парижа. А бутылки ваши, мадам. На каждой пробке — «Клико». Луи организовал заказ у Ксавье и сказал, что вы их вместе продали на балу. Отличная работа, мадам, никогда не видел их столько сразу.

— Кто твоя мать?

— Мари Жумель, мадам.

Это была проститутка, которую Николь видела жизнь тому назад, в день революции на площади, где Мари торговала вразнос своим изнуренным телом. Сейчас она — одна из самых верных ее работниц, потому что Николь верила в «падших» женщин, которые просто пытались прокормить детей.

— Матери передай мои наилучшие пожелания. А это тебе за труда. — Николь дала ему два золотых, которые он попробовал на зуб, вздохнул, когда монеты подались, как и положено подлинным, и сунул их поглубже в карман, — Я не должен возвращаться без ответа, — сказал он серьезно.

— Можешь передать Ксавье, что я обязательно приеду. Я бы ни за что на свете такого не пропустила. Запомнишь?

Мальчишка пренебрежительно сплюнул:

— Легко.

Идеально. Можно будет на время удрать из Парижа, почтить Франсуа на параде, потом подписать договор с Моэтом и оставить прежнюю жизнь за спиной.

День святого Винсента — фестиваль виноградарей — выдался ясным и холодным. Как говорили люди, покровитель виноделов улыбнулся. В прошлом году был град, и год вышел жуткий. Яркое январское солнце считалось хорошим знамением, и все радостно крестились, шагая в такт барабанам и корнетам мимо мэрии с хлопающим на ветру триколором.

Чепец и алая мантия Бузи придавали Николь некую анонимность и важность. В городе царило праздничное настроение, все слушки про Франсуа были забыты — по крайней мере, на этот день. Именно в честь его памяти виноградари доверили Николь открывать парад, так что, быть может, она слишком поспешно заклеймила всех жителей Реймса как своих врагов. Первая в истории женщина, открывающая парад. Как бы гордился Франсуа! Ему была бы приятна еще одна ее победа над традицией.

Шли девушки, держа ленты, привязанные к тележкам, груженным бочками и бутылками и украшенными зимними цветами и лозами. Приветственно улыбались члены дегустационного комитета, одетые в мантии цветов своих деревень или в кожаные передники и шапки соответственно своему статусу. Николь представляла себе, как смеялась бы Тереза над всей этой сельской серьезностью, но сама на удивление чувствовала себя здесь как дома, хотя рядом и не было Франсуа.

Когда блеснул завиток медной ручки на двери в Наташину лавку, Николь попыталась рассмотреть лицо за прилавком, но тут подруга выбежала из булочной, наспех заперла дверь и пошла рядом с ней.

— Возвращение блудной дочери. Реймс рад видеть тебя дома, Бабушетта.

Николь глянула на подругу. Она так не похожа на Терезу, и так много им надо сказать друг другу.

— Первые слова, которые ты мне сказала после смерти Франсуа.

— Прости меня. Тогда я так скорбела, чувствовала себя разбитой и разрушенной настолько, что не могла собраться с силами и найти для тебя слова утешения, никогда себя за это не прошу. Надеюсь, что ты сможешь. Мне казалось, будто это Даниэль погиб снова. Будто я опять держу его голову у себя на коленях, а на улице кровь.

Наташа дрожащими пальцами притронулась к висящей на шее подковке и сделала быстрое движение рукой, будто рисуя восьмерку перед собой и подругой. Николь успела заметить несколько мелких крупинок соли, упавших с пальцев.

— Мы обе настрадались, — сказала она. — И, кажется, то, что должно было объединить, нас разделило. Давай не будем об этом. Я так рада, что теперь ты со мной.

— И я рада. — Наташа обняла ее и прижала к себе. — Мне так не хватало твоего бунтарского духа. Этот город слишком упорядочен без тебя и твоих диких проделок. Ты, я слышала, сдаешься Моэту.

Николь ахнула.

— Я не сдаюсь, но как ты узнала? — спросила она шепотом, не желая, чтобы гильдия Бузи узнала об этом до того, как она заключит сделку.

— У меня есть возможность присматривать за тобой, даже когда ты далеко.

— Раздаешь плюшки за сплетни? — засмеялась Николь.

— Скажем так: сахар развязывает языки.

— Еще ничего не договорено, но ты, конечно, права. Ты всегда права! Я с ним встречаюсь через пару недель обсудить условия. У меня просто больше духу нет.

Шествие уже почти остановилось на площади собора, и оркестр оглушал.

— Твои виноградники, твое дело — это твое сердце. Встретимся после парада вот по этому адресу, — Наташа вложила ей в руку записку и растворилась в толпе.

Как чудесно, что вернулась старая подруга! Но зачем такая таинственность?

Как только церемония закончилась и Николь наконец оказалась дома, она открыла записку и взяла плащ, радуясь поводу сбежать из реймсского дома, где все еще витал призрак Франсуа.

Адрес она узнала сразу — Антуан и Клодина. Редко бывало, чтобы она вошла в этот дом и тут же не случилось что-то важное. Здесь когда-то стоял у камина Франсуа со своей скрипкой, и глаза его искрились лукавством. Николь улыбнулась про себя и ускорила шаг. Хорошее воспоминание! Она так живо вспомнила его облик, что смогла улыбнуться не смахивая слезу.

Николь взбежала через две ступеньки на крыльцо. Клодина ждала ее.

— Тише, тише, сколько грохоту! — воскликнула она. — Тебе же уже не десять лет!

— Мне не терпелось вас увидеть. К тому же через две ступеньки — это традиция. — Николь улыбнулась старой подруге.

— Париж, я смотрю, пошел тебе на пользу. Ладно, у меня чайник булькает на плите, заходи и грейся. Я приготовила тебе кресло.

— А где Антуан?

— Сейчас ты его не увидишь, он в погребах. Для ре-мюажа надо трясти и переворачивать тысячи бутылок, а ты знаешь, какой он дотошный.

— Потому-то он у меня и главный.

Николь подавилась собственными словами. Она вспомнила погреба, магические движения Антуана, верного и знающего, это было такой же неотъемлемой частью ее жизни, как еда и питье. И ее эксперимент по ремюажу, к которому никто не прикасался с тех пор, как она спрятала его в подвале в надежде спасти Франсуа. Она действительно собирается все это бросить?

Наташа ждала ее у огня, сидя в кресле Франсуа, ее темные глаза отражали языки пламени.

— Это здесь он всегда сидел?

— Как ты узнала? Именно в этом кресле он сидел в тот день, когда я его увидела.

Наташа фыркнула:

— Это не волшебство. Если вот это — твое кресло, где еще ему было сидеть? Но к делу. У меня есть к тебе предложение.

— Заинтригована.

— Я старею.

— Не может быть…

Наташа махнула рукой, прерывая:

— Я старею, и это факт. Со всеми это происходит, даже со мной. Я хочу вернуться в Россию, и ты мне поможешь.

— Ты как-то очень уверенно говоришь.

Наташа бросила в огонь что-то невидимое, и пламя взметнулось.

— Потому что я уверена. Я скажу такое, против чего тебе не устоять.

— Франсуа в России?

— Ты шутишь на тему о нем?

— И рада, что могу.

— Ты выздоравливаешь, хотя и медленно. Он никогда тебя не оставит, но когда-нибудь ты будешь идти рядом с ним и не горевать.

— Спасибо тебе за мудрые слова. — Николь взяла руку подруги, прижала к щеке. — Я знаю, что ты права, но пока не могу себе этого представить. Кажется, если я и вправду в это поверю, то какая-то малая часть его исчезнет навсегда.

Наташа погладила ее по голове:

— Терпение. Ты его отпустишь, когда настанет время. Николь слабо улыбнулась и сменила тему, чтобы не заплакать.

— И как же я тебе помогу попасть в Россию?

— Мне нужно поехать и еще раз увидеть мать. Она болеет, возможно, умирает. Мы разговариваем друг с другом через звезды. Так бывает, когда между душами тесная связь, но я хочу еще раз к ней прикоснуться, пока она не оставила этот мир.

— Я тебе помогу, чем только смогу.

Николь не стала спрашивать Наташу, как она собирается добираться до России: одна через все битвы, кипящие на каждой границе вдоль пути.

— Отлично; значит, ты едешь со мной. И возьмешь с собой пятьдесят тысяч бутылок шампанского и вина. Луи прислал это мне, чтобы я тебе показала. Сказал, что ты все та же упрямая дикарка и не станешь читать, если он сам тебе напишет.

Наташа выложила на стол заказ на розовой бумаге, подписанный Луи. Николь взяла его: пятьдесят тысяч бутылок для Большого дворца в Царском Селе, Санкт-Петербург. Луи говорил ей, что в России есть потенциальные рынки, но что он готовит заказ такого масштаба, не сказал.

— Да это же почти весь мой запас. А возможно, уже и не мой, если Жан-Реми получит, что хочет. И всего две недели осталось до того дня, когда мы встретимся, чтобы обсудить сделку. Я все время в Париже оттягивала этот момент, и, если правду сказать, я начала переговоры о продаже. Даже если бы я осталась в деле, ходят слухи, что все порты закрыты и торговля запрещена для всех французских экспортеров, поскольку британцы и русские ведут переговоры о союзе.

— Именно так. Нужно действовать быстро.

Но Луи пришлось вернуться, потому что там стало слишком опасно для французов. Как он смог добиться такого огромного заказа?

— Он же тебе говорил, что для твоих вии cine есть огромный рынок, хотя официально экспорт из Франции запрещен. Когда он узнал, что ты собирается продать дело, то промолчал, чтобы ты не бросила элтт заказ на стол как приманку для Моэта или не проговорилась о возможностях, что таятся в России. Моэт кинулся бы на хороший рынок, как кобель на сучку, и ты потеряла бы все свои преимущества. Так что Луи подождал, пока ты снова окажешься среди друзей. И сам он очень верный твой друг, милая моя Николь. Вот он, заказ, перед тобой, черным по белому. Если ты меня возьмешь, я добьюсь для нас пропуска. У меня там еще остались связи.

— Наташа, есть куда более простой путь, чтобы попасть в Россию. Необязательно задействовать меня или крупную поставку. Наверное, я смогу тебя сопровождать, но мне придется оставить Ментану и…

— …и все это чушь. Ты теряешь время.

— Похоже, каждый полагает, что может заставить меня вернуться, когда я как раз твердо намерена уйти.

Наташа досадливо мотнула головой:

И ты захочешь уйти, когда узнаешь, что Моэт намеревается засадить в тюрьму Мари за, как он выражается, «содержание дома терпимости»? Она ведь от тебя зависит. Или что он хочет построить дом на твоих лучших виноградниках в Бузи — там, где была ваша с Франсуа пастушья хижина, где растет виноград с кислыми багряными гроздьями? Или что все рабочие, которых он получит по сделке, станут трудится больше и за меньшую плату, а многие и вовсе останутся без работы? Пусть на себя тебе наплевать, но ты не свободна. В этом городе многие зависят от тебя.

— Моя жизнь теперь — Париж, балы и вечеринки.

— Она уже начала тебе надоедать. Я тебя знаю, и я вижу.

Поехать в Россию с Наташей, чтобы сопровождать пятьдесят тысяч бутылок ее лучшего вина? В одиночку прорвать торговую блокаду? Николь глубоко задумалась, вспоминая последнюю неделю в Париже, ее суету и блеск. Да, блеск, но так блестит лак на гнилых досках. Наташа права, она понимает Николь лучше, чем любой из ее парижских знакомых. Они все в глубине души считали ее диковинкой из провинции, деревенской девушкой в Париже, которая стоит лишь столько, сколько заплатила за выбранные ею модные туалеты. Тереза вряд ли заметила ее отсутствие, когда они попрощались. А Ментина сейчас вполне прижилась в дружной стайке детей на Рю-де-Вабилон.

— Ладно. Ради тебя, ради твоей матери — попробуем;

Наташа прищурилась:

— И ради тебя тоже, Бабушетта. Ради нас обеих. И я нашла для тебя менее требовательного партнера, чем мсье Моэт. Кажется, весь город думает, что ты ко мне прислушиваешься, и милый Филипп Клико просил меня замолвить за него словечко. Я знаю, что ты всегда отказывалась от его денег, но сейчас позволь ему помочь. Твой свекор отчаянно хочет получить долю в твоем деле ради памяти своего сына и ради будущего, с твоей стороны неправильно было бы ему отказать. Так что, как видишь, решение не в твоих руках.

— Похоже, что и вправду не в моих. Выходит, я должна сдаться не Моэту, а тебе.

Можно было решить, что Наташа ее уговорила. Или убедить себя, что так будет правильно по отношению к Филиппу Клико и наследству его сына. Либо считать, что чашу весов перевесило искушение продать пятьдесят тысяч бутылок. Но Николь знала, что все решилось на фестивале виноградарей, когда она заняла свое место среди лучших производителей Шампани. В ее душе снова пустили побеги надежда и честолюбие, каковы бы ни были шансы на успех. Азарт торговли, перспектива победить конкурентов, возможность дать оценить новым покупателям все тонкие нюансы ее лучших творений.

Николь снова взяла счет и стала искать имя покупателя на листке заказа, мысленно перебирая свои бухгалтерские книги — убедиться, что имеет дело с надежными плательщиками и дело стоит усилий.

Наташа перехватила ее голодный взгляд:

— Наконец-то ты снова в разуме.

Вошла Клодина, неся на подносе кофе.

Все устроилось?

Это был заговор доброты.

Загрузка...