ДО ВЛАДИ!



СТРАШИЛО-ІНЖЕНЕР


озлучившись з Еллі втретє, Страшило повернувся до Смарагдового міста в дуже сумному настрої. Не тішив його титул Тричі Премудрого, яким він досі так пишався; не веселили донесення про добрий врожай збіжжя і фруктів; не розважали танці, влаштовані в його честь колишнім генералом дерев'яної армії Ланом Шротом, нині викладачем танців хореографічного училища.

Страшило, прощаючись з Еллі, висловив тверду певність, що дівчинка повернеться до Чарівної країни. Одначе він відчував, що розлука буде вічною, і це його гнітило. А тут іще Залізний Дроворуб недоречно заквапився до себе додому, до Фіолетової країни.

— Поживи у мене хоча б місяць! — благав Страшило. — Погомонимо про минуле, згадаємо, як ми билися з Людожером, як витягали Лева й Еллі з отруйного макового поля…

— Не можу, не можу, друже мій! — відмагався Залізний Дроворуб, розмірено крокуючи туди й сюди і стурбовано прислухаючись, чи калатає серце в його грудях. — Ти знаєш, я захворів життя в Підземній країні кепсько позначилося на моєму здоров'ї. І взагалі старіємо ми з тобою, любий друже, старіємо. Ось знову я мушу звернутись до лікарів.

Лікування Дроворуба полягало в тому, що досвідчений майстер відкривав на залізних грудях володаря латку, в його ганчір'яне серце підсипав свіжої тирси, латку приварював, і серце починало битися з колишньою силою. Затим суглоби Залізного Дроворуба змащували мастилом і всього його полірували.

Залізний Дроворуб пішов, але в Смарагдовому місті ще лишилися погостювати Сміливий Лев і ворона Кагги Kapp. Троє друзів набалакалися вдосталь, пригадали давнину, засудили поведінку підступного Урфіна Джюса, потішилися за підземних королів, яких кмітливість мудрого Страшила перетворила на працелюбних ремісників.

А потім і Лев пішов геть, скучивши за своєю левицею і левенятами. Сама Кагги Kapp лишила ся із Страшилом, і бідолаха зовсім знудився. Він хотів би якомога частіше бачитися з Вартовим Брами Фарамантом і Довгобородим Солдатом Діном Гіором, але й ті повернулися до виконання своїх обов'язків.

Фарамант знову поселився в хижці біля міської брами й на кожного прибульця надягав зелені окуляри, щоб відвідувача не засліпила пишнота Смарагдового міста.

— Я виконую наказ Великого Гудвіна, — говорив добряга, — і виконуватиму його, аж поки мене закопають у землю. Але й мій наступник робитиме те саме…

А колишній фельдмаршал Дін Гіор знову стояв на посту, на високій вежі і, заглядаючи в люстерко, розчісував золотим гребінцем свою знамениту бороду. І коли він з приємністю це проробляв, відвідувачі могли свистіти й кричати йому цілу годину, щоб він опустив підйомного моста: Довгобородий Солдат нічого не бачив і не чув.

І ось Страшило надумав затіяти яке-небудь велике діло, щоб не нудити більше світом. Замкнувшись у Тронній залі, він заходився думати. Його думи були такі напружені, що голова роздулася до потворних розмірів. Голки й шпильки, які висунулися з неї (їх підмішав до висівок Гудвін, щоб мізки були гостріші), зробили голову Страшила схожою на величезного їжака.

І нарешті в багатомудрій голові Страшила народився дивовижний план: він поклав собі перетворити Смарагдове місто в острів! Коли він поділився своїм задумом з Діном Гіором і Фарамантом, ті вирішили, що володар з'їхав з глузду.

— Аніскілечки, — заперечив Страшило. — Не знаю, чи відомо вам, що островом називається частина суші, оточена з усіх боків водою. Мені казала про це Еллі, коли вчила мене ге-о-гра-фі-ї. Наше місто не може піти до річки, щоб вона його оточила, бо міста не ходять. Зате річка до міста прийти може: вона тече. Я накажу викопати довкола міста канал, і річка Аффіра, яка постачає нас водою, його наповнить.

По цій довгій мові Страшило зупинився перепочити. Слухачі дивилися на нього з великим подивом. Фарамант спитав:

— А навіщо потрібно, щоб Смарагдове місто перетворилось на острів?.

— Це посилить нашу о-бо-ро-но-здат-ність на випадок ворожого нашестя, — пояснив Страшило.

Дін Гіор, Фарамант і Кагги-Карр шанобливо подивились на солом'яного чоловіка: все-таки звідки він бере такі довгі та вчені слова?

— А хто копатиме канал? — спитав Дін Гіор. — Доведеться вийняти величезну кількість землі, і робота затягнеться на цілі роки.

— От і добре, що на роки, зрадів володар. — Принаймні я буду зайнятий і не нудьгуватиму. А копати примушу дуболомів, однаково їм нічого робити.

Страшило зі своїми помічниками обійшов довкола міста. Було вбито безліч кілочків, які позначали межі майбутнього каналу, і грандіозне будівництво розпочалося. Завдовжки канал мав бути чотири милі, завширшки 500 футів. Таку солідну водяну перешкоду нелегко буде подолати ворогові, якщо він задумає напасти на Смарагдове місто.

День і ніч трудились невтомні дуболоми, день і ніч вгризались лопати в землю і рипіли тачки, на яких відвозився викопаний грунт. Ним удобрювали кам'янисті ділянки, перетворюючи їх на родючі ниви.

Страшило забув думати про нудьгу, справ у нього було по саму зав’язку. Зранку й до вечора, а іноді і вночі, якщо світив місяць, він проводив час на будівництві, оглядав, вимірював, наказував виправляти помилки. Головного інженера супроводжував почет дерев'яних кур'єрів, прудконогі гінці носилися з його розпорядженнями туди й сюди, наповнюючи околиці веселим гомоном.

Одночасно з роботами на каналі біля мурів міста розбивався великий парк. Уздовж широких алей висаджувались найкращі дерева, які тільки можна було знайти в розлогих лісах країни. В її благодатному кліматі пересаджені дерева приживались будь-якої пори року. На галявинах парку зводилися красиві павільйони й альтанки, перехрестя алей прикрашалися водограями.

Будувати парк допомагали всі городяни, вони розуміли, що це буде для них чудовим місцем відпочинку.

Минали місяці й роки, величезний котлован розширювався і поглиблювався. І ось настав урочистий час, коли лишалось тільки впустити до нього воду. Підвідний канал з річки Аффіри було викопано: лише тонка переділка перешкоджала воді ринути в приготовлене для неї ложе.

Страшилові належала честь першого удару. Він узяв кирку в свої кволі руки, цюкнув по стінці, а потім до неї підбігли могутні дуболоми й довершили решту Води Аффіри ринули до котлована.

Юрби народу, що зібралися по берегах водосховища, вибухнули захопленими криками. Страшила підхопили на руки знатні громадяни і пронесли навколо міста. Здійснюючи це коло пошани, володар час від часу наказував зупинятись, знімав капелюха з крисами, обвішаними золотими дзвіночками, і виголошував промову про оборонне значення каналу.

Промови Страшила вислуховувалися з глибокою увагою і супроводжувались бурхливими оплесками. Мешканці міста й раніше пишалися, що їхній володар єдиний у світі, набитий соломою і з мізками з висівок, перемішаних з голками та шпильками. А тепер, коли він на додачу до всього проявив неабиякі інженерні здібності, їхнє обожнювання сягнуло краю.

В парку відбулося всенародне гуляння, були з'їдені гори тортів і тістечок, випито сто сорок великих бочок лимонаду.

Чи варто говорити, що на урочистості були присутні спеціально запрошені Залізний Дроворуб, інженер Лестар, Сміливий Лев, володар Блакитної країни Прем Кокус, володар рудокопів Ружеро і ворона Кагги-Карр. Їх було вшановано відповідно до їхнього високого сану. Всіма церемоніями розпоряджався Довгобородий Солдат Дін Гіор та Вартовий Брами Фарамант, який на цей випадок заготував для всіх гостей зелені окуляри.

Детальний опис свята увійшов до літопису Смарагдового міста — так стала іменуватися столиця Зеленої країни. Хто бажає, може прочитати цей опис у міській бібліотеці, шафа 7, полиця 4, № 1542.

За кілька тижнів жвава повновода річка Аффіра наповнила котлован по вінця. На водному плесі з'явилися ошатні човни багатих городян. Виник звичай влаштовувати перегони веслових суден та змагання вітрильників. За наказом Страшила відкрилася рятувальна станція, оскільки дітлахи купалися в каналі з ранку до вечора і могли бути нещасливі випадки.

Для сполучення з Великою землею навпроти міської брами було обладнано цілодобовий пором. Його обслуговували безсонні дуболоми. На прохання першого-ліпшого бажаючого потрапити на острів або покинути його вони перетягували пором по міцному канату, напнутому над водою.

Та якби біля переправи з'явились вороги, перевізники повинні були миттю перегнати пором до острова і зчинити тривогу.


ЧАРІВНИЙ ТЕЛЕВІЗОР


елике й святе діло — праця! У того, хто розумно й з користю трудиться, життя повне й радісне, а нероба нудиться, не знаючи, як згаяти час.

Цю незаперечну істину Страшило відчував на обі, коли великі роботи на каналі і в парку скінчились. Він знову не знав, чим заповнити свої довгі дні й не менш довгі ночі. Правда, можна було робити розумові обрахунки, одначе не можна ж лічити 24 години на добу!

І в цей важкий для Страшила час сталася несподівана подія, яка налякала багатьох городян. Високо в небі на південь від Смарагдового острова з'явилася зграя Летючих Мавп.

З цими могутніми звірами мешканці міста були давно знайомі. З ними колись воював Гудвін, Великий і Жахливий, і зазнав поразки. Їх викликала до палацу Еллі, коли володіла Золотою Шапкою, яка давала владу над Мавпами. Дівчинка хотіла, щоб Мавпи віднесли її на батьківщину, в Канзас. Проте Летючим Мавпам не можна було покидати межі Чарівної країни.

Летючі Мавпи були настроєні мирно. Вони опустились на майданчик перед палацом, і їхній ватажок, що тримав у лапах якийсь згорток, попросив прийому у володаря міста. Один з придворних побіг з доповіддю, і Страшило наказав негайно впустити відвідувачів.

Ватажок Летючих Мавп і солом’яний чоловік були давні знайомі. Адже це ватажок колись за наказом Бастінди розпатрав Страшила, розвіяв солому по вітру, а голову и костюм закинув на верхівку високої гори. Але навіщо згадувати минуле? Тепер у них не було причин ворогувати, надто що ватажок з'явився до Страшила з приємним дорученням. Давні знайомі люб'язно вклонились один одному і ватажок промовив:

— Ваша ясновельможність, Тричі Премудрий Володарю Смарагдового острова! Я маю високу честь вручити вам подарунок від нашої доброї знайомої могутньої феї Стелли, володарки Рожевої країни. Дізнавшись про ваш поганий настрій фея посилає вам оцю річ, яка потішить вас.

З цими словами володар обережно розгорнув згорток, а в ньому виявилася напрочуд гарна скринька з рожевого дерева з передньою стінкою з товстого матового скла.

— А як пані Стелла взнала про мій поганий настрій, — здивувався Страшило.

— З допомогою саме цієї скриньки, — пояснив ватажок. Він нахилився до вуха Страшила і прошепотів, щоб не чули придворні: — Треба сказати чарівні слова «Бірелья турелья буридакль фуридакль, край неба палає, роса опадає. Скринько, скринько, будь любенька, покажи-но помаленьку…» Скринька покаже що вам хочеться бачити. Та якщо ви переставите слова цього заклинання чи помилитесь хоча б в одній його літері, воно не подіє. А коли ви надивитесь, слід сказати: «Скринько, серденько, кінчай, від подяки не тікай!»

Ватажок Мавп примусив Страшила повторювати заклинання, аж поки той запам'ятав його твердо Потім Страшило прошепотів чарівні слова й попрохав:

— Скринько, скринько будь любенька, покажи мені фею Еллі!

Проте матове скло лишалося темним.

— Е, ні, — розсміявся ватажок Мавп. — Фею Еллі я й сам би із задоволенням подивився, але скринька діє тільки в межах нашої країни.

Тоді Страшило захотів побачити Залізного Дроворуба. І, о диво! Екран освітився, і на ньому стало видно Дроворуба. Добряк проходив черговий курс лікування. Він стояв піднявши над головою руки, і майстер приварював йому латку на груди. Майстер скінчив роботу і Дроворуб пройшовся по кімнаті. Фігурки були маленькі, але дуже чіткі. І більше того: зі скриньки почувся голос Дроворуба, тихий, проте досить виразний:

— Дякую вам, друже Лестар, серце б'ється в моїх грудях, як раніше, і його так само переповнюють любов і ніжність!

Страшило аж нетямився від захвату.

— Ось справді чарівний засіб розганяти нудьгу! — вигукнув він і туї-таки забажав побачити Лева.

Його бажання миттю здійснилося. Лев, як видно, після ситого сніданку, лежав у глибокому затишному барлозі серед своїх родичів.

— Диво, диво! — повторював захоплений Страшило і щедро обдарував посланців Стелли найкращими фруктами зі свого саду. Він просив ватажка Мавп висловити його найглибшу подяку пані Стеллі.

Прощаючись, ватажок Летючих Мавп потихеньку сказав Страшилу:

— Пані Стелла наказала попередити вас, щоб ви наглядали за Урфіном Джюсом.

Це було ще в той час, коли Урфін проводив у вигнанні тоскні роки, але фея Стелла володіла хистом передбачення й здогадувалася, що від Джюса можна чекати всіляких прикрих несподіванок.

Страшило занепокоївся, вислухавши попередження доброї феї. Тільки-но Мавпи покинули Смарагдовий острів, володар промовив заклинання і попросив:

— Скринько, скринько, будь любенька, покажи мені Урфіна Джюса!

Страшило тут-таки побачив далеку Західну країну, похмурий Урфінів будинок і поряд його самого, з невдоволеним виглядом похиленого над лопатою на своєму городі. На ґанку сидів ведмідь Тупотун і сварився з дерев'яним блазнем. У цій сцені не було нічого підозрілого, і Страшило перевів скриньку на інше. Попервах його цілими днями годі було одірвати від чарівного телевізора. Згадуючи Стеллин наказ, Страшило час від часу перевіряв, чим зайнятий Урфін. Причин для турбот не знаходилось ніяких. То Урфін полов грядки на городі, то їв смаженого кролика, то гуляв.

— Не розумію, яка небезпека загрожує мені під цього вовкуватого вигнанця, — бурчав Страшило.

Після перших місяців захоплення Страшило розчарувався у чарівній скриньці, він дедалі рідше й рідше вмикав телевізор. Його в цьому сильно підтримувала гава Кагги-Карр.

— Та й що це таке, далебі! — говорила вона. — Ну, подивився ти на Залізного Дроворуба чи Лева! А далі що? Чи можеш ти їх обняти? Поговорити з ними? Отож бо й воно! Давай краще збирайся, і поїдемо в гості у Фіолетовий палац!

Зо два рази на рік Страшило й Дроворуб відвідували один одного й жили один в одного подовгу. Бував у них і Сміливий Лев, хоча з віком він став не такий прудконогий, як раніше.

Збираючись гуртом, друзі вели нескінченні суперечки про те, що краще: мозок, серце чи сміливість, і згадували про ті щасливі часи, коли Чарівну країну відвідувала їхня улюблениця Еллі й вони разом з нею переживали безліч небезпечних пригод.

І в таких зустрічах Страшило геть забув про необхідність стежити за підступним Урфіном Джюсом. І даремно! По семи роках вимушеної бездіяльності Урфін узявся здійснювати нові честолюбиві плани


ЩАСТЯ — ЗА ГОРАМИ


инуло кілька місяців відтоді, коли Урфін Джюс з'явився в долині Марранів і оголосив себе вогняним богом.

Невдоволення серед простого народу зростало з кожним днем. Городяни з жалем згадували той блаженний час, коли вони не знали вогню, зате й не знемагали під тягарем робіт, які звалили на них вельможі.

Одначе ремствувати Маррани не осмілювались навіть у тісному сімейному колі. Не раз траплялося, що хула на вогняного бога, висловлена лише при дружині й дітях, ставала відома властям, і винний зазнавав жорстокого покарання. А потім, запроторений до новенької в'язниці, бідолаха думав, чухаючи побиті боки:

«Хто б міг почути мої зухвалі слова? Адже не переказав же їх Великому Урфінові щур, який копирсався в покидьках біля входу до куреня?»

А насправді це був не щур, а невловимий шпигун Еот Лінг, який никав по селищу у вбранні з кролячих шкурок.

І все-таки Урфін Джюс відчував, що вибух народного обурення наближається. Вибух страшний, невтримний, і приборкати його не зможуть три десятки поліцаїв, котрих князь Торм набрав з вірних людей.

«Пора? вирішив Урфін. Пора кинути цю захланну, згорьовану орду на квітучі області Мигунів та Жуванів! Голодні, обізлені, Маррани ураганом пройдуть по Чарівній країні і все зметуть на своєму шляху!»

Дерев'яний блазень Еот Лінг схвалив рішення свого володаря.

— Якщо ми будемо ще зволікати, може початись повстання, — сказав блазень. — Я вже бачив у багатьох хижах дрюки, заховані під соломою.

— Ми скеруємо ці дрюки на голови підданих Страшила і Залізного Дроворуба, — похмуро мовив Урфін.

Наступного дня на поклик вогняного бога все населення долини Марранів зібралося на великій галявині біля озера. Попереду стояли дужі кремезні чоловіки, далі юрмилися старі діди й баби, жінки, діти. Урфін Джюс височів над юрбою. Він стояв на великому камені, який притяг Тупотун. В червоному плащі й такій же шапці з пір'їнами, сліпуче відсвічуючи в сонячному промінні, Урфін видавався справжнім богом вогню. Джюс підняв руку, і все замовкло.

— Улюблені мої Маррани! — почав він глухим сильним голосом. — Я знаю, що багатьом з вас живеться погано і ви звинувачуєте в цьому мене… — Чоловіки похнюпились, а Урфін вів далі: — Ваші серця відкриті переді мною, мов на долоні. Ось ти, Бейсе, і ти, Харте, і ти, Клеме, скажіть, на кого приготовлені дрюки, заховані у ваших куренях?

У Марранів, яких назвав Джюс, на лобі яскраво зачервоніли вертикальні смуги, сліди колишнього рабства. Поліцаї кинулися схопити змовників і підвести до в'язниці, проте Урфін зупинив їх величним жестом:

— Не Треба! Я прощаю їм, вони вчинили так з дурного розуму. Діти мої, Маррани! Так, вам важко, нестерпно, але хто в цьому винен? Та, звісно ж, не ваш добрий князь Торм і не його шляхетні радники! Вони хотіли б усім вам надати блага життя, однак не можуть, і винна в тому доля! Так, доля! — звучно повторив Урфін. — Погляньте довкола!

Він широким жестом показав навколо, і Маррани глянули на свою долину, немов бачили її вперше.

— У цій тісній бідній місцевості багато каміння і дуже мало родючої землі! Тут навіть не ростуть прекрасні фруктові дерева, яких вдосталь на решті території країни. Тут немає лугів, де можна розводити жирних овечок і молочних корів. Але зверніть ваші погляди на північ і на захід!.

Голови слухачів одночасно повернулись.

— Якби не заважали гори, ви побачили б там родючі рівнини з фруктовими гаями й квітучими нивами, з безліччю теплих затишних осель. Туди, туди поведу я вас, діти мої, там ви знайдете безліч усіх життєвих благ! Ваше щастя — за горами!

Дике ревище юрби перервало оратора.

— Веди нас, батьку наш! — кричали збуджені Маррани, і найдужче кричали ті з них, хто був позначений знаком рабства. — Веди нас, великий боже!

Урфін помахом руки відновив тишу.

— У тих краях живуть кволі, зманіжені створіння, вони не призвичаєні до боротьби і бійок…

— А ми бійки не боїмося! — загорлав могутній Бойс, який ховав у курені дрюка. — Ми їм покажемо, цим хирлякам, го-го-го!

Його підтримав хор войовничих голосів. Так хитро направив Урфін гнів народу на ні в чому не винних Мигунів і Жуванів. Мітинг скінчився.

Урфін почав віддавати ділові розпорядження Він призначив командирами сотень Бойса, Клема, Харта й інших любителів почубитися, дужих, запальних хлопців.

— Відбирайте до своїх сотень тільки молодих здорових юнаків. Старого луб'я нам не треба, старі нехай сидять удома й готуються приймати воєнну здобич.

Грубий регіт був відповіддю. Ця майбутня солдатня вже обожнювала свого вождя.

Цього ранку Карфакс полетів на лови в далекі гори. Повернувшись, він застав у долині незвичне пожвавлення. Дорогами крокували загони чоловіків під проводом командирів На уторованих майданчиках молоді Маррани фехтували на дрючках. Чулися войовничі вигуки.

— Що тут таке відбувається? — спитав Урфіна здивований орел.

— Маррани збираються війною на Мигунів та Жуванів, і я, щиро кажучи не можу їх від цього втримати, зухвало відповів Урфін. — Бідолахам гак погано живеться в їхній бідній долині.

— Ниций ти. чоловік! — загримів Карфакс. — Ти певне сам підбурив їх на це й тепер хочеш скористатися плодами загарбницької війни!

Велетенський орел грізно насувався на людину, розкривши міцного дзьоба. Урфін оголив груди.

— Що ж, бий! — спокійно мовив він. — Бий, тільки зразу на смерть!

Карфакс відступив.

— Нікчемо! — глухо мовив орел. — Ти знаєш, що я не можу завдати анінайменшої шкоди моєму рятівникові. І ти завжди це знав, підступний чоловіче! Ти кував лихо за моєю спиною і навіть більше того, з моєю допомогою… Горе мені, нещасному, я став знаряддям у руках негідника. Я смертю спокутую свій гріх, але начувайся Урфіне! Добром ти не скінчиш, я кажу це в час передбачення, які трапляються у нас, гігантських орлів.

І, висловивши це зловісне пророцтво Карфакс знявся в повітря і помчав до Орлиної долини назустріч своїй долі. Він знав, що його чекає загибель від Аррахеса, його заклятого ворога, але не хотів лишатися з Урфіном і своєю присутністю схвалювати й підтримувати його плани.


У ПОХОДІ


рфінова армія складалася з двадцяти сотень Джюс вважав що двох тисяч вояків вистачить для підкорення Фіолетової та Блакитної країн і Смарагдового острова. В похід рушили опівдні. До гір армію супроводжувало все населення долини. Кожен солдат ніс пращу з запасом каміння міцного дрюка й торбу з харчами на перший час.

Коли Маррани спустилися з гори, полководцеві з великими труднощами вдалося добитися щоб армія рухалася сотня за сотнею з дотриманням встановленого інтервалу. Лави раз у раз порушувались, тому що то один, то інший воїн відбігав убік подивитись на метелика, пташку чи квітку, яких не було в долині.

Урфін їхав на ведмедеві і з сумом згадував своїх слухняних, дисциплінованих дуболомів. З Марранами, однак, це були ще квіточки, а ягідки чекали попереду.

Тільки-но вечірні сутінки спустилися на землю, лави Стрибунів змішалися, солдатів почало хилити на сон. Урфін ледве встиг нашвидку розставити вартових, як уся армія непробудно спала, Зачекавши півгодини, Урфін пішов перевіряти пости. Всі вартові спали, незважаючи на суворий наказ охороняти табір. Дехто згорнувся на землі калачиком, були такі, що хропли сидячи; а кілька чоловік примудрилися заснути стоячи, обхопивши руками дерева. Розсерджений Урфін наказав ведмедеві перевернути їх догори ногами, прихиливши до стовбурів. Вони спокійнісінько спали собі далі!

Усіх цих беззахисних вояків можна було перерізати, як курчат, якби вночі напав ворог. Але ніяких ворогів поблизу не було і Урфін, махнувши рукою на воїнські статути, сам подався спати до намету, купленого у Балакунів. Його спокій охороняв безсонний Тупотун.

Холодний перед світанковий вітер розбудив Марранів. Щулячись і потягуючись, вони побігли умиватись до найближчого струмка. Сяк-так поснідавши, вояцтво знову рушило в похід.

За кілька годин їх зупинила Велика річка. Колись на цій річці Еллі і її друзів захопила повінь. Страшила понесла річка, а Лев і дівчинка мало не загинули у хвилях. Маррани розглядали річку з подивом і страхом. У своїй долині вони ніколи не бачили стільки плинної води: струмочки починались на схилах гір і швидко докочувались до центрального озера.

Річка надовго затримала армію, оскільки Мар рани не вміли плавати. Довелося збивати плоти і самому полководцеві попрацювати перевізником. Нарешті ця серйозна перешкода лишилася позаду і безладні колони попрямували далі. Солдати були голодні, тому що з'їли провізію вже другого дня походу.

Та ось дорога привела їх до фруктового гаю і що тут почалося!

Солдати з реготом і криками помчали до дерев, позбивали з них плоди — і зрілі, і незрілі, — і почалась несамовита учта. Маррани з очманілими від насолоди обличчями пожирали незвичні ласощі, і даремно Урфін метався серед них, закликаючи до помірності: ніхто його не слухав.

Урок був жорстокий. Під вечір у всієї армії розболілися животи. Ні верховний жрець Крол, який супроводжував військо, ні командири рот, не уникнули спільної долі.

На цьому місці простояли три дні. І добре ще, що обійшлося без жертв: шлунки у Марранів були міцні.

Коли солдати почали одужувати, Урфін Джюс привчав їх до найсуворішої дисципліни, вбиваючи в їхні голови думку про те, що треба слухатись його наказів.

Проте важко було в короткий час перевиховати цих людей, простодушних, кмітливих та водночас і забудькуватих.

На десятий день походу осторонь дороги показалося село Мигунів. Урфінові насилу вдалося переконати своїх воїнів, що безглуздо нападати на маленьке село цілою армією. Захопити село послали сотню Бойса.

Певна річ, ніякої битви не вийшло. Тільки-но Мигуни побачили, що на їхнє село мчить з дрюками стовписько розлючених великоголових людей, які репетують на все горло, вони миттю здалися, і їх вигнали з осель.

Почався грабунок. У селі було двадцять три хати, і в усіх двадцяти трьох закипіли бійки.

— Це моє! — кричали знавіснілі Маррани, гамселячи один одного здоровенними кулаками і вириваючи один в одного який-небудь предмет хатнього вжитку стілець, рушник чи подушку.

Час від часу в розчинене вікно або двері вилітав один з грабіжників, а решта чубилися далі на подив з’юрмлених віддалік Мигунів. Нарешті, в кімнаті лишався один, найзапекліший. Він переможно оглядав завойоване приміщення і проголошував:

— Це буде мій дім! Сьогодні ж подамся по сім'ю, приведу її сюди, і ми будемо тут жити.

Коли Бойсова сотня вернулася до основного війська, вона недолічилась командира і двадцяти двох бійців.

— А де решта? — спитав здивований Урфін. — Забиті в бою?

— Ні, вблодарю, — відповів один із солдатів. — Вони лишилися в селі.

— Що значить лишились? — невдоволено насупив чорні брови Урфін.

— Адже ти казав, що ми житимемо в теплих затишних хатах, коли їх завоюємо, — пояснив солдат. — Вони завоювали і стануть там жити.

«Оце тобі маєш! — мало не бовкнув уголос Урфін. — Так уся моя армія розповзеться по завойованих селах, і до Фіолетового палацу ми прийдемо вдвох з Тупотуном. Ні, так не годиться».

Урфінові довелося подалися в село й витягати Бойса та його вояків із захоплених ними осель. Полководець цілісіньку годину доводив простакам, що попереду на них чекають незліченні скарби, він змальовував розкіш Смарагдового міста. Але все це було недоступне для бідних недоумків, а хати Мигунів — ось вони стояли перед ними, такі гарні, затишні.

Врешті Урфінові вдалося забрати солдатів, а Мигуни заходились наводити лад у розорених оселях.

А який вигляд мала Бойсова сотня після першої бойової «операції»! Один ішов, надівши на голову каструлю; у другого були повні руки ножів та виделок; третій прикрутив до спини величезні дерев'яні ночви. А двоє здорованів тягли ліжко з периною, подушкою і ковдрою.

Похмурий Урфін сміявся до сліз при вигляді цієї картини. А втім, недовго тішились трофеями їхні власники. Першим було кинуте ліжко, за ним полетіли ночви, а невдовзі за цим і все інше. Так швидко діти розлучаються з набридлими їм іграшками.


ЗАЛІЗНОГО ДРОВОРУБА БЕРУТЬ У ПОЛОН


рфінова армія хутко просувалася вперед. Мирні ремісники й хлібороби, Мигуни не могли вчинити ніякого опору орді дужих прудконогих вояків, котрі налетіли так зненацька.

Джюсові уроки не минули марно. Тепер Маррани не лишалися жити в захоплених будинках, не чіпали посуд і меблі, а забирали тільки одяг і ковдри. І вони вигрібали всі харчові припаси: молоко, масло, сир, борошно, забирали курей і гусей, різали корів та овечок, і після їхнього нашестя в селищах було як виметено.

Ніхто з Мигунів не міг попередити Залізного Дроворуба про наближення загрози: Урфін діяв за всіма правилами військового мистецтва. Попереду його армії йшла вервечка дозорців, які перехоплювали всіх, хто пробирався на північний схід. І тому володар Фіолетової країни анітрохи не остерігався.

До замку Залізного Дроворуба лишалося всього кішка миль. Урфін наказав головним силам лишатися на місці, а сам рушив у пере з двома десятками розвідників. З ними були Тупотуп і блазень Еот Лінг.

Розвідники скрадались обережно майже поповзом і весь час прислухалися. Скоро вони почули якийсь шум. Урфін ліг на землю, показуючи приклад солдатам і Тупотунові. Вперед рушив Еот Лінг, якого важко було розрізнити на сірій землі в одягу з кролячих шкурок.

За кілька хвилин клоун повернувся і потихеньку доповів.

— Там Залізний Дроворуб. Він корчує пеньки.

Розкорчовування пеньків було улюбленим заняттям Дроворуба. Воно нагадувало йому минуле, коли він був іще таким як усі люди, і працював у лісі, щоб зібрати грошенят, завести господарство і одружитись на гарненькій дівчині, яку він любив. Але в дівчини була лиха тітка, вона підмовила чаклунку Гінгему і та зачарувала сокиру Дроворуба. Сокира відрубала йому спершу ноги, потім руки, а під кінець і голову. Майстерний коваль викував йому все із заліза, лише не зумів зробити серця. Проте серце Дроворуб одержав від чарівника Гудвіна і був ним вельми вдоволений.

Розкорчовування пеньків приносило велику користь: розчищені поля Дроворуб віддав Мигунам. І ті сіяли на них пшеницю. Недаремно Ми гуни пишалися Дроворубом і любили його, як рідного батька: адже це був єдиний у світі правитель, який працював на своїх підданих! Урфін усе розпитував блазня:

— Він сам?

— Сам.

— А де його жахлива сокира?

— Лежить за двадцять кроків від нього. Ну, тоді Дроворуб наш, — прошепотів Урфін.

Було розроблено план атаки. Джюс наказав Марранам оточити Дроворуба і гуртом кинутись на нього з усіх боків. А Тупотун мав підбігти до сокири й навалитися на неї своєю огрядною тушею. Бо ж коли Дроворуб устигне заволодіти сокирою, наслідок бою буде ясний: залізний силач відіб'ється від будь-якого числа нападників.

Нічого не підозрюючи, Залізний Дроворуб натискав на товстий важіль, підкладений під корінь, і думки його були найприємніші. Він недавно одержав повідомлення, що невдовзі до нього в гості з'являться Страшило і Кагги Kapp, виходить, знову почнуться спогади про минуле.

І враз мирна картина блискавично змінилася. З-за сусідніх пеньків і пагорбів підвелися люті напівголі постаті і з ревом кинулись на Дроворуба А той настільки розгубився від несподіванки, що не подумав схопити кілок, який міг стати зброєю в його руках.

«До сокири! Швидше до сокири!» — подумав він.

Скинувши з себе нападників, Дроворуб метнув ся туди, де лежала сокира. Проте сокира вже зникла під масивною тушею ведмедя, а її нелегко було зсунути з місця.

Маррани повисли в Дроворуба на спині, міцно вчепилися за руки, за ноги. У розвідники Урфін вибрав найдужчих і найспритніших із свого воїнства. Боротьба тривала недовго. Скоро Залізний Дроворуб лежав на землі, обплутаний мотузками. Сльози безсилої люті готові були покотитись по щоках, та, на щастя, Дроворуб згадав: «Я заіржавію! І ніхто не змастить мене мастилом…»

Зусиллям волі Дроворуб стримався і підвів очі: перед ним з кривою усмішкою стояв Урфін Джюс.

— Ви!.. Це ви!.. — не йняв віри своїм очам повержений богатир. — Але ж Страшило казав мені, що ви спокійно живете в своєму домі, в Блакитній країні.

— А як він про це дізнався? — підозріливо спитав Урфін.

Дроворуб мало не обмовився про чарівну скриньку, але схаменувся: не можна було виказувати ворогові цю важливу таємницю. Зрештою, Урфін вивів його із скрутного становища, сказавши:

— А, розумію! Йому, звичайно, доносили Жувани. Так, я жив там довгі роки, проте, як бачите, я тут, і тепер у моєму розпорядженні не дві сотні неповоротких дерев'яних солдатів, а тисячі дужих, спритних Стрибунів!

— Як вам пощастило захопити над ними владу? — спитав вражений Дроворуб. — Адже вони ніколи нікого до себе не пускали!

— Для мене вони зробили виняток, — глузливо похвалився Урфін. — Адже вони розуміють, хто я такий. Та ближче до справи. Я знову пропоную вам: хочете стати моїм намісником у Фіолетовій країні і правити Мигунами від мого імені?

Джюс міг призначити іншого намісника, але його тішила думка, що така славнозвісна особа, як Залізний Дроворуб, служитиме йому, виконуватиме його накази. А Дроворуб міг би дати позірну згоду й потім обдурити Урфіна, але він був чесним і тому гордо відповів.

— Ні, ніколи!

— Глядіть, розкаєтесь! — злісно пригрозив Джюс. — Цього разу ув'язню не у вежу, а в глибоке похмуре підземелля, де сирість швидко знищить вас!

Дроворуб здригнувся від думки про таку жахливу долю, одначе твердо повторив.

— Ні, тисячу разів ні!

Він думав: «Ех, якби Страшило здогадався глянути на чарівну скриньку! Мені це не допоможе, зате він сам уникне біди!»

На щастя мимо пролітала синичка. Бачачи, що з володарем країни щось негаразд, вона спустилась і почала робити кола над зв'язаним Дроворубом. А той закричав:

— Передай в Смарагдове місто Страшилі, нехай він подивиться на скриньку!

«На яку скриньку? — подумав Урфін. — Він марить з переляку!»

А синичка все кружляла над Дроворубом, і той знову й знову кричав їй, що Страшило неодмінно мусить подивитись на скриньку, від цього залежить його доля. Роздратований Урфін пожбурив у пташку камінцем, але та, вивернувшись, про пищала:

— Зрозуміла! Страшило мусить подивитись на скриньку! І це дуже важливо!

Заспокоєний, Дроворуб ліг зручніше й за тих.

Невдовзі до цього місця підійшла Джюсова армія, і Дроворуб зрозумів, яку грізну силу вона собою являє. Так, це не дурні дуболоми, яких легко вдалося налякати одним єдиним пострілом з дерев'яної гармати.

Залізний Дроворуб був дуже важкий, і, щоб нести його, Урфін зробив міцні ноші Поверженого правителя понесли четверо Стрибунів і військо переможно рушило до Фіолетового палацу.

Годі було чекати, щоб Мигуни, позбавлені ватажка, змогли захистити палац. Урфін захопив його без найменшого опору. Свою буйну армію Урфін до палацу не впустив, щоб вона не зіпсувала внутрішню обставу. Командирів він розмістив у надвірних будівлях, а первосвященикові Крагу дісталася залізна клітка, в якій чаклунка Бастінда колись тримала полоненого Лева. Краг визнав приміщення дуже затишним, хоча й трохи тіснуватим.

Рядові розташувались на відкритому повітрі, на ніч вони вкривалися ковдрами, награбованими у Мигунів.

Залізного Дроворуба відвели до глибокого льоху. Полонений богатир лежав у вологому кутку і скрушно думав:

«Що ж воно буде далі? Чи вдасться Страшилові захистити Смарагдове місто, чи він, як і я, стане бранцем жорстокого загарбника?..»


ПОСЛУГИ ЧАРІВНОЇ СКРИНЬКИ


трашило збирався вирушити в країну Мигунів. Звичайно він подорожував у паланкіні, який несли дуболоми, тепер наймиліші і найсумлінніші робітники в Смарагдовій країні. Перед правителем стояв Довгобородий Солдат, якому Страшило віддавав останні розпорядження на час своєї відсутності.

І тут через відчинене вікно Тронної зали вдерлася скуйовджена гава Кагги-Карр. Вона мала право в будь який час з'являтись до правителя без доповіді, адже Кагги-Карр була найдавнішим другом Страшила. І саме їй завдячував Страшило своїм теперішнім високим становищем. Це Кагги-Карр порадила йому добувати мізки, коли він іще висів на кілку в пшеничному полі.

— Тр-р-ривога! — кричала Кагги-Карр. — По пташиній естафеті одержано дуже важливе повідомлення!

— Яке повідомлення? Від кого? — спитав Страшило.

— Повідомлення від нашого друга Залізного Дроворуба, — відповіла гава. — Він велить тобі негайно подивитись у чарівну скриньку і запевняє, що це дуже важливо!

— Де чарівна скринька? — занепокоївся Страшило.

Виявилось, що чарівної скриньки немає там, де вона завжди стояла. Прибиральниці набридло змітали з неї пилюку, і вона віднесла її до комори. І ось скринька стоїть перед Страшилом. Хвилюючись, він вимовляє магічні слова:

— Бірелья турелья, буридакль фуридакль край неба палає, роса опадає. Скринько, скринько, будь любенька, покажи мені Залізного Дроворуба!

Матова поверхня скла освітилася зсередини, Страшило з Діном Гіором схопилися за голови, а гава каркнула від жаху. Телевізор показав їм внутрішність зали Фіолетового палацу, а там на троні сидів Урфін Джюс і перед ним стояв зв'язаний Залізний Дроворуб!

— Біда… — простогнав Страшило. — Дроворуб у полоні… Так ось чому Стелла наказувала мені пильнувати цього підлого Урфіна Джюса! Але цитьте… послухаємо їхню розмову.

З телевізора виразно долинули Урфінові слова:

— Отже, ви вп'яте відмовляєтесь служити мені у Фіолетовій країні?

— Вп’яте я кажу вам ні, мерзенний загарбнику, і скажу те саме вдесяте і всоте!

Страшило виповнився гордістю за відважного друга, а гава прокричала:

— Ур-р-фін — стер-р-во!

На жаль, її лайку Урфін Джюс не розчув. Він наказав сторожі:

— Заберіть арештованого й посадіть до найглибшого й наймокрішого льоху.

Страшило затріпотів від люті й палкого бажання опинитися поруч з другом. Якщо він і не зможе допомогти йому, то хоч поділить його долю. А Кагги-Карр у гніві цюкнула дзьобом по екрану, цілячись у ненависне Урфінове лице. І ще добре, що скло витримало: видно, воно було розраховане на такі випадки.

— Ну, ти, все-таки легше! — застеріг Страшило гаву.

Вони скрушно дивились, як Маррани вели Дроворуба напівтемними коридорами аж поки володар Фіолетової країни опинився в похмурому підземеллі. Екран згас, тому що не міг спіймати жодного променя світла.

— Що ж тепер робити? — стурбовано спитала Кагги-Карр.

— Я думатиму, — відповів правитель Смарагдового острова й занурився в роздуми.

Як завше в таких випадках, його голова почала пухнути й роздиматися, з неї полізли голки й шпильки. Гава дивилась на друга із співчуттям.

— Боляче? — потихеньку спитала вона.

— Відчепись, будь ласка, — буркнув Страшило, — не заважай зосередитись.

Думав він цілу годину й нарешті переможно подивився на Кагги-Карр.

— Придумав, сказав він. — Тобі треба летіти до Урфінового війська.

— Навіщо? — здивувалася ворона. — Хіба я зможу затримати цілу армію, якщо вона рушить на нас?

— А я й не думаю, що ти це зробиш, — заперечив Страшило. — Ти будеш моїм ін-фор-ма-то-ром у ворожому лігві, — поважно промовив він.

— А що це означає? — поцікавилась Каїти-Карр.

— Бачиш, від скриньки мало користі, поки Дроворуб сидить у темному підземеллі. А ти прилетиш у Фіолетову країну, будеш усе видивлятись, підслуховувати і опинишся в курсі всього, що там коїться. Щодня рівно опівдні за сонячним годинником я проситиму скриньку, щоб вона показувала тебе, а ти передаси все, про що дізналась.

Гава була в захваті:

— О, то я буду розвідницею в Урфіновому таборі?

— Авжеж, — потвердив Страшило.

— Отак би й сказав. А то: ін-фор-ма-тор, в курсі… І де ти береш такі химерні слова?

— Тут, голубонько, тут, — поплескав себе Страшило по набитій висівками голові, в яку повільно вповзали голки й шпильки.

— Так, недаремно тобі дали титул Тричі Премудрого, — шанобливо сказала гава.

— А як би ти думала? — відізвався правитель.

До Фіолетової країни летіти було цілу добу, тож, щоб не гаяти час, гава зразу вирушила в путь.

— Якщо я взнаю особливо важливі новини, я перекажу їх пташиною естафетою, — сказала Кагги-Карр. — А ти тримай вікна Тронної зали відчиненими вдень і вночі.

Придворному годинникареві було наказано щоденно за кілька хвилин до настання полудня попереджати правителя. Після цього Страшило сідав до телевізора. Як і слід було чекати, першого дня ворона ще не досягла мети. Вона була на підступах до Фіолетової країни.

Наступного дня сеанс зв'язку пройшов вдало Видно, Кагги-Карр взнала точний час, тому що опівдні Страшило побачив її на даху палацу. Ворона дивилась у бік Смарагдового міста і говорила повільно й виразно:

— Друже мій, становище гірше, ніж ми думали. Урфінові Джюсу якимсь чином пощастило зробитися повелителем Стрибунів, і він зібрав з них велике військо. Я не могла полічити, скільки в нього вояків, бо вони ні хвилини не сидять на місці, весь час бігають і скачуть. Але їх Значно більше тисячі. Вся Фіолетова країна захоплена ними. Вони пограбували Мигунів, забрали у них усі харчі. Жителі голодують, викопують із землі коріння, їдять зерна, що їх збирають на полях. Найближчими днями Урфін збирається в похід на Смарагдовий острів, а поки що проводить навчання з вояками, котрі, треба сказати, досить нездарні. Я намагалася побачити Залізного Дроворуба, але не змогла пробратись до його темниці. Боюся, що бідолаха заіржавіє. У мене все! Завтра сеанс у звичний час.

Гава вклонилась невидимому слухачеві і полетіла до найближчого фруктового гаю обідати. Страшило подивувався, як коротко й точно Кагги-Карр виклала все, що коїться у ворожому таборі. Йому хотілося похвалити гаву, та — на жаль! — телевізор не давав такої змоги.


ШТУРМ СМАРАГДОВОГО ОСТРОВА


о сеансів зв’язку вдавалися щодня опівдні. Нового нічого не було. Дроворуб усе ще сидить у підвалі, повідомляла розвідниця, але вона, Кагги-Карр, бачить його щоденно. Полоненого кожного дня приводять до Урфіна, і той намагається умовити його скоритися переможцеві. Та Дроворуб непохитний. Його дух ще більше зміцнів відтоді, як він побачив Кагти-Карр у вікні палацу і зрозумів, що Страшило попереджений про небезпеку. Залізному Дроворубові стало легше терпіти виснажливе ув'язнення.

Стройові навчання Марранів тривали, новобранці опановували премудрості руху колоною, атаку врозсип, тощо. Урфін не шкодував зусиль, він проводив із вояками час від рання до смерку.

З усього персоналу, що обслуговував Фіолетовий палац, Урфін залишив тільки куховарку Фрегозу: вона неперевершено готувала. Фрегоза служила в палаці багато років. Вона пам'ятала Бастінду котра полюбляла добре попоїсти. Правда, Бастінда терпіти не могла нічого рідкого, на зразок киселю чи компоту. Рідини вона боялась недаремно: Еллі розтопила чаклунку, виливши на неї відро води.

Серед своїх господарів Фрегоза найбільше любила Дроворуба: він був таким невибагливим! Та на зміну лагідному Дроворубові прийшов жорстокий Урфін Джюс. Не раз збиралася Фрегоза підсипати в юшку отруйного зілля і покласти край честолюбним Урфіновим намірам. Проте вона впевнилася, що таким чином загарбника не позбудешся. Він садовив до столу первосвященика Крага і змушував його першим куштувати всі подані страви.

Незабаром хвилювання Фрегози скінчились: Урфінове військо вирушало в похід на Смарагдовий острів. У завойованій Фіолетовій країні Урфін залишив намісником Бойса, з усіх сотників той виявився найкмітливішим Весь гарнізон Бойса складався з півсотні Марранів. Джюс вважав, що такої кількості цілком достатньо, аби тримати в покорі полохливих Мигунів.

Похід дався взнаки гаві Кагги-Карр. Зв'язок належало тримати будь-що, а як дізнаєшся про точний час без сонячного годинника? Коли наближався полудень, розвідниця час від часу поглядала на сонце, на тіні від дерев. Її повідомлення були дуже стислими, і гава повторювала їх де кілька разів, сподіваючись, що хоч одне з них дійде до Страшила. Так воно й виходило, бо правитель Смарагдового острова майже не відходив від телевізора. Із щоденних донесень свого інформатора Страшило знав, що вночі, коли Маррани спали мертвим сном, Кагги Kapp вела довгі розмови з Дроворубом і підтримувала в ньому бадьорість. Більше того: гава пропонувала Дроворубові визволити його, перебивши мотузки міцним дзьобом. Дроворуб відмовився: за нічні години він не встиг би відійти так далеко, щоб його не наздогнали прудконогі Маррани. Зате Кагги-Карр виносила з армійських складів мастило і змащувала заіржавілі суглоби Дроворуба.

Страшило не обмежувався телевізійним зв’язком з однією тільки ґавою. В поле його зору потрапляли то похмурий Урфін на чолі війська, то одна із сотень, що ліниво крокувала кам'янистим плоскогір'ям, то ноші, на яких Маррани несли зв'язаного Дроворуба.

Смарагдовий острів посилено готувався до оборони. Підготовкою займалися Страшило, Дін Гіор та Фарамант.

Довгобородий Солдат, знову возведений Страшилом у чин фельдмаршала, забув про свою бороду, а Фарамант заховав подалі торбинку з зеленими окулярами. Втрьох із Страшилом вони склали Головний штаб. Штабісти розуміли, що канал на якийсь час затримає наступаючу армію, і всі городяни вихваляли передбачливість Страшила, який перетворив Смарагдове місто на острів.

— Наш правитель, — з гордістю говорили люди, — бачить майбутнє на багато років уперед?

І водночас було ясно, що в той чи інший спосіб вороги перейдуть через канал. Отже, головною лінією оборони мусить стати міський мур.

Під керівництвом фельдмаршала мешканці тягали на мур купи каміння, нагромаджували оберемки соломи, готували мідні чани з водою, щоб кип'ятити її перед штурмом і лити окріп на голови напасників. Зброярі спали дві три години на добу. Вони готували тугі луки, стругали стріли, а ковалі кували для них залізні наконечники. На дорогах, що вели до міста, рипіли вози, запряжені маленькими кониками, й тачки. Продукти заготовляли на час довгої облоги. Мешканці Смарагдового міста добре пам'ятали, що означає владарювання Урфіна Джюса, й не хотіли пережити його вдруге.

Коли Урфінове військо перебувало на відстані триденного переходу від столиці Смарагдової країни, до Страшила пташиною поштою надійшло важливе повідомлення. Його принесла блакитна сойка.

— За дорученням гави Кагги-Карр повідомляю вас, Тричі Премудрий Правителю, про таке! — прокричала задихана сойка. — Військо Урфіна Джюса збирає на фермах дошки й колоди. Нести їх дуже важко, і Урфінові вояки знесилені, але все ж тягнуть ці громіздкі речі. Мети цих дій пані Кагти-Карр не розуміє, а тому доповідає вам.

Страшило відразу скликав військову раду.

Фельдмаршал Дін Гіор припускав, що колодами скористаються як таранами, щоб розбити міську браму. Але для чого Урфінові знадобилися дошки, він не міг пояснити. Начальник постачання Фарамант вважав, що дошки й колоди тягнуть для вогнищ — грітися ночами й готувати їжу. Мостиві громадяни мовчали.

Тоді забрав слово Страшило.

— Ех ви, стра-те-ги, — зневажливо промовив він. — Хіба ви не розумієте, що Урфінові відомо про наш канал. Але ж по воді люди пішки не ходять, через воду треба будувати міст. Ось для цього вороги й несуть з собою матеріал.

Присоромлені члени ради мовчали.

На третій день після засідання ради Урфінові полчища заполонили рівнину поблизу Смарагдового острова. Під час походу Маррани грабували населення і тепер красувалися у фіолетових костюмах Мигунів і в зелених жупанах фермерів Смарагдової країни. Їхньою зброєю були пращі й дубці. Вигляд військо мало досить грізний.

Широке водяне плесо блиснуло перед очима Урфіна Джюса Він знав, що довкола Смарагдового міста викопано канал; чутки про це швидко розійшлися, про канал було відомо навіть Мигунам. Але завойовник не уявляв собі розмірів каналу, не гадав, що той виявиться такою серйозною перепоною. І він подумки похвалив себе за те, що запасся будівельним матеріалом.

Коли перші вороги з явилися на далеких підступах до каналу, перевізники перегнали пором на міський бік. А потім за наказом Фараманта його обіклали соломою, і цю солому Вартовий Брами підпалив. Пором згорів за кілька хвилин, від нього лишилися обвуглені човни, та й ті пішли на дно. Разом з поромом були знищені всі прогулянкові яхти й шлюпки.

Урфін спокійно поставився до загибелі порома: він передбачав, що захисники міста так і вчинять. Побудова мосту була справою неминучою. Це була важка робота, але Джюс не звик відступати перед труднощами. Маррани перетворились на носіїв, теслярів, саперів.

Вдень робота кипіла, вночі військо спало мертвим сном. Якби про цю слабкість знав Головний штаб обложених! Але Кагги-Карр чомусь нічого не повідомила про це. Напевне, вона вважала, що такий сон Марранів звичайна річ. А з іншого боку, городянам з роб віт и вилазку теж перешкодив би канал.

Захисники міста із сумом спостерігали, як вузенька стрічка моста подовжується з кожним днем, проте нічим не могли перешкодити Марранам. Між міським муром і каналом розкинулась широка паркова смуга. Через неї стріли обложених не могли долетіти до ворогів…

Минув місяць. Міцний міст простягся від одного берега каналу до другого. Перша сотня Марранів рушила по ньому вервечкою, за нею йшла решта. Озброєні пращами вояки несли довгі дошки й колоди. Ховаючись за стовбурами дерев парку, вони підкрадалися до міського муру. Це було небезпечно. Смарагдове місто стійко захищалося. Згори засвистіли стріли, поранені Маррани стогнучи поповзли назад. В Урфіновому війську сурмачі заграли відступ. Вояки поховалися в місцях, недосяжних для стріл.

Джюс послав до лісу кількасот Марранів рубати гнучке гілля. З цих гілок вояки почали плести щити. До вечора робота не скінчилась, і сон, як завжди, зморив Урфінових воїнів. Полководця охопила глибока тривога: доля облоги ви і ла на волосині. Прикликавши на допомогу Тупотуна, Урфін взявся до роботи…

Цієї ночі Дій Гіор та Фарам ант теж не спали: вони мали свій зухвалий план. Коли глибока пітьма впала на землю, вони тихо вислизнули за міську браму. З оберемками соломи і палаючими смолоскипами два герої бігли до мосту, щоб спалити його. Але, добігши, розчаровано зупинились: полум'я смолоскипів відбилося в темній воді. Урфін і ведмідь зняли крайню ланку моста!

Так, супротивники були достойні один одного.

На ранок усе почалося знову. Але тепер напасники були неприступні. Ховаючись за міцними щитами, вони впритул підійшли до муру.

Вороги вели жваву перестрілку. З пращ на мури летіли хмари камінців, і городянам доводилось ховатися за цегляними зубцями. У свою чергу захисники міста стріляли з луків, жбурляли вниз уламки граніту, палаючі оберемки соломи.

Ховаючись під щитами, Маррани вели таємничу роботу. Вони підкочували до мурів колоди і клали впоперек довгі гнучкі дошки. Страшило та його штаб спостерігали це дивне заняття й нічого не могли второпати.

Коли вздовж муру було розставлено близько сотні дощок, на їхні краї за сигналом сурми стали воїни з дубцями. Вільні кінці піднялися в повітря… Фельдмаршал Дін Гіор зблід і пробурмотів:

— Ми загинули… Це метальні пристрої! Про такі речі я читав у стародавніх літописах. Але звідки дізнався про це Урфін?

У Марранів діло йшло чітко й швидко. На кожний вільний кінець дошки разом стрибнули по двоє-трос вояків, протилежні кінці злетіли догори і високо підкинули людей.

Кілька десятків Марранів досягли мети. Вони вхопилися за край муру чіпкими руками і кинулися на захисників міста.

Серед городян почалася паніка. Залишаючи мур, вони бігли до своїх будинків, марно сподіваючись відсидітися там. Фарамант і Дін Гіор відчайдушно боролися, і навіть Страшило намагався підняти великий камінь своїми солом'яними руками.

Проте сили виявились надто нерівними. Головнокомандувач і його штаб були зв'язані. Страшило знову став полоненим Урфіна Джюса.

Новий володар одразу запропонував йому скоритись і стати намісником завойовника у Смарагдовій країні. Як і Дроворуб, Страшило відмовився навідріз.

— Відвести цього впертюха і його залізного приятеля до вежі, де вони колись уже сиділи, — дав розпорядження Урфіи. — Але розмістити їх не нагорі, а у вологому підземеллі під вежею. Побачимо, чи довго вони там витримають.

Незважаючи на нещастя, яке з ним трапилося, Страшило був радий бачити друга.

Дроворуб на привітання мовчки хитнув головою, він не мав сили говорити.

Страшило рушив за Залізним Дроворубом, який важко ступав, і з гіркотою думав про чарівну скриньку, якою заволодіє Джюс. Біда буде, якщо він розгадає її секрет, тоді Урфінова могутнієте зросте ще більше. Та потім Страшило пригадав, що, крім нього, ніхто не знає магічних слів, а без них скринька — просто гарна іграшка. А слів цих Урфін не витягне з нього ніякими засобами.

Полонених привели до того самого підвалу, де Страшило висів колись на гаку за бунт проти Урфіна.

Знайомий гак усе ще стирчав із муру, тільки заіржавів за роки, що спливли.

— Я вже був тут і вирвався, вирвуся й тепер, — бадьоро заявив Страшило.

Залізний Дроворуб похитав головою.

Завоювавши Смарагдову країну, Урфін Джюс вирішив знову взяти до себе на службу дуболомів. Ці дерев'яні люди, невразливі, невтомні, могли неабияк прислужитися йому. Але всю справу зіпсувала Кагти-Карр. Одразу після падіння міста вона скликала дуболомів на лісову галявину і влаштувала мітинг. Вмостившись замість трибуни на голові високого дуболома, Кагги-Карр відкрила збори.

— Слухайте мене, дерев'яні люди! — голосно розпочала вона свою промову. — Хай вам буде відомо, що кермо влади у Смарагдовій країні замість нашого славного правителя Страшила Мудрого прийняла я, Кагги-Карр! Чи присягаєтесь ви коритися мені, вашій законній правительці?

— Присягаємось! — відповіли незграбно дуболоми.

— Тоді дослухайтеся до моїх слів! Коли вам замість розлючених пик вирізали веселі, усміхнені мармизи, ваша вдача змінилась. Відтоді ви не могли шкодити людям і всі почали вас поважати, як добрих працелюбних робітників. Але жорстокий Урфін має намір знову взятися до різця і перетворити вас на катюг та лиходіїв. Чи хочете ви цього?

— Ні, ні, не хочемо! Доброта краще!

— Ну, тоді вам лишається одне: тікати до Тигрового лісу і там сховатися у глибоких ярах, чекаючи того часу, коли скінчиться Урфінова влада. І я, правителька країни, обіцяю вам, що чекати доведеться недовго.

І дуболоми дружно почимчикували до Тигрового лісу. Таким чином зруйнувалась надія Урфіна Джюса. І лише серед колишніх поліцейських знайшлося кілька таких, котрим було байдуже, кому підкорятись, і вони пішли на службу до Урфіна.


ГОРІХИ З ДЕРЕВА НУХ-НУХ


ахопивши місто, Стрибуни заполонили будинки й крамниці, заповнили палац. Усе в Смарагдовому місті дивувало й захоплювало їх. Вояки з реготом здирали з городян зелені окуляри і надягали на себе. І аж нетямились від подиву, коли все довкола здавалося їм зеленим.

Смарагди поміж камінням бруківки, на дахах та стінах будинків не видавались Марранам дивом, зони траплялись у них в горах. Але високі будинки, які майже сходились докупи вгорі, розкіш кімнат, застелених килимами, гарно умебльованих, вразили мешканців солом'яних куренів.

От коли справдилися щедрі обіцянки вогняного бога! Вдираючись до житла багатого ремісника чи купця, Урфінові вояки виштовхували господарів з оглушливим криком:

— Це — моє!

Вигнанці із сльозами залишали острів. Тепер вони навіть шкодували за тими часами, коли Урфін Джюс заявився до них з дуболомами. Ті хоч не ганялися за чужим добром, їм непотрібні були ні притулок, ні їжа, ні одяг. І якщо Джюс обклав тоді городян величезною даниною, то хоч з осель не виганяв.

Наводити лад у місті Урфін почав з того, що прогнав вояків з палацу.

— Палац — оселя бога! — було оголошено їм. — Тут можуть перебувати тільки охоронці Великого Урфіна, яких він обере з числа найдостойніших воїнів. А відвідувачів слід впускати лише після доповіді повелителю.

Шкода! Охоронці не виправдали виявленої їм довіри. Першої ж ночі вони, як звикле, поснули мов убиті. І коли б Дін Гіор та Фарам ант не опинилися в полоні, Урфіна схопили б першої ж ночі. Але сміливці сиділи у в'язниці, і загарбник з полегкістю зустрів світанок після безсонної ночі.

На великий подив Урфіна, у відчинене вікно Тронного залу залетів його давній вірний помічник у чаклунських справах пугач Гуамоколатокінт.

— Гуаме! — вигукнув уражений Урфін.

— Гуамоко! — строго виправив пугач. — Ми, якщо пам'ятаєш, домовилися з тобою, що на менше я не погоджуюсь.

Урфін мимоволі подивувався настійливості птаха, котрий за десять років не забув своїх забаганок.

— Гуамоко то й Гуамоко, — погодився Джюс. — Але ж і радий я бачити тебе живим і здоровим, давній приятелю!

— Знаєш, королю, звістка про твоє повернення в наші краї дійшла до мене того ж дня, коли твоє військо облягло острів.

— А чому ти відразу не з'явився навідати мене? — поцікавився Урфін.

— Та немічний я вже став, та й важкий на підйом. Збирався щодня і відкладав.

Насправді ж старий хитрун вичікував, чим скінчиться облога. І коли б Урфіна відбили і він забрався б з нічим, Гуамоко й гадки не мав би до нього прилетіти. А тепер… Тепер — інша річ, з переможцем можна знову дружити.

— Я тобі приніс гарного подарунка, — вів далі пугач. — Чи відомо тобі, що я — володар тутешнього племені пугачів та сов? Поважаючи мої знання і досвід, вони годують мене мишами й пташками…

— Усе це справи не стосується, — нетерпляче перебив Урфін.

— Слухай далі. Якось моїм підданим не вдалося добути для мене чергову порцію мишей, і вони запропонували замінити їх солодкими горіхами дерева нух-нух. Горіхи не харчі для нашого поріддя, та довелось погодитись. Я подзьобав їх зовсім небагато, але що б ти гадав: на мене напало таке безсоння, що я всю добу не склепив очей.

Урфін радісно пожвавився:

— То ти кажеш, горіхи нух-нух…

— Це те, що потрібно твоїм вартовим. Я в місті з вечора, неодноразово перевіряв уважність твоїх вартових і скажу тобі відверто — таких сплюхів я в житті не бачив. Хоч на шматки їх ріж, вони не прокинуться.

— Горіхи для безсоння — це чудово, — погодився Урфін. — Я негайно пошлю до лісу людей з кошиками, і ти, любий Гуамоколатакінте, покажи їм дерево нух-нух. У країні Жуванів я не чував про таке.

— Воно росте тільки на околицях Смарагдового міста, — пояснив пугач, вдоволений тим, що Урфін назвав його на повне ім'я.

Якщо горіхи нух-нух виправдають себе, я звелю трьом мисливцям приносити для тебе щодня свіжу дичину, — розщедрився Джюс.

За кілька годин дорогоцінний вантаж привезли до палацу. Урфін звелів приготувати з ядер горіха міцний настій з ваніліном та іншими прянощами і кожному вартовому наказав випити на ніч кухоль нього напою.

Відтоді дозорці не спали ночами, і король самозванець почувався спокійно під їхньою охороною. Щоправда, з'ясувалося, що горіхи нух-нух не такі вже й нешкідливі. Тим, хто пив відвар, верзлося бозна-що серед білого дня, очі в них блукали, вони заїкалися, їх марудила незрозуміла туга. Гарний настрій повертався до них лише по тому, як вони випивали нову порцію зілля. З Фіолетової країни не надходило ніяких донесень, і Урфін вважав, що там його влада міцна. Він зосередився на заході. Джюс послав проти Жуванів і рудокопів три відбірні сотні вояків під командуванням Харта, якому присвоїв звання полковника.

— За три тижні Блакитна країна мусить бути завойована, — наказав король.

Радості Урфіна Джюса не було меж: йому здавалося, що всі його плани виконуються з неймовірною точністю, навіть незважаючи на те, що його покинув гігантський орел.

— Добре, що Карфакс полишив мене, — вголос розмірковував Урфін, стежачи поглядом за колоною Харта, яка крокувала дорогою, викладеною жовтою цеглою. — Важко мати справу з птахом, схибнутим на чесності. Він, бачте, не визнає обману, ха-ха-ха! Та хіба без обману став би я королем і богом? У майбутньому мене чекають лише перемога й слава…


Загрузка...