Глава девятая Бегство

Как я ни хотел выехать быстрее, мне это не удалось. Одно, другое, третье — два часа пролетели, как один миг. Но теперь постоялый двор и наказанный хозяин уже позади. Мы едем на северо-запад. Почему берем западнее, ведь нам нужно к мосту, а чтобы попасть туда, надо брать восточнее? Во-первых, повернуть на восток никогда не поздно, а во-вторых, мост контролируют рилийцы, и пока мы до него доберемся, весть о нашем розыске дойдет туда быстрее.

В первый день нам удалось проехать верст десять, и это уже было хорошо, учитывая, что выбрались мы с постоялого двора только во второй половине дня. Идею с ночевкой на стылой земле я сразу же отбросил. Парень на следующее утро просто бы не встал. Он и так начал носом хлюпать. А что вы хотите? Всю короткую жизнь провести взаперти, в тюремной камере, к тому же расположенной в подземелье. А несколько месяцев на свободе пришлись на летнюю пору. А сейчас зима наступает. Она хоть здесь и теплая, до сих пор снега нет, и трава не вся пожухла, но все равно холодно, сыро и промозгло. Нет, надо искать жилье. Но здесь это не проблема. Пока ехали, несколько раз видели деревушки, которые мы со всей старательностью объезжали стороной. Меньше глаз — меньше шансов, что сообщат сыскарям, которые обязательно пойдут по нашим следам.

Да, сыскари — это плохо. Умелые, гады. Вот как этот мутный. Но когда еще ближайший шпик до нас доедет! Пока же я опасался солдат, которых могли послать для нашей поимки. Если тех окажется немного, то опасности для меня не будет. Но опять же, здесь главное внезапность. Вот заснем мы в той же крестьянской избе, а нас тепленькими и возьмут. Поэтому и ночлег надо выбирать с умом.

В попавшейся, когда уже почти стемнело, деревеньке я выбрал крайний дальний дом. В случае опасности можно уйти в лес, опушка которого была не так далеко. Как грасс я мог даже выгнать жильцов из большой комнаты в горницу или даже на сеновал. Но я же не грасс, да хоть и грасс, выгонять людей из своего дома? Нет, я до такого еще не докатился.

От ночлега в горнице пришлось отказаться. Там, конечно, не холодно, топчаны есть, но как оттуда убегать, если опасность нагрянет? Поэтому выбрал сенной сарай. Зарыться в душистое сено — никакой холод не страшен. Да и тепло от сена идет. Заодно проверил пути отхода. Вот если выломать пару подгнивших досок, то легко выберемся с задней стороны сарая.

Прежде чем зарыться в сено, наскоро перекусили взятой с собой едой. Мутного развязали и тоже покормили. И что мне с ним дальше делать? Обуза еще та. Но раз решения нет, приходится мириться. На всякий случай вновь связанного шпика я усыпил, применив Зов. Ведь что такое этот Зов? Тот же гипноз. По крайней мере, я так представляю.

После того, как я разобрался с пленником, велел Эйриду готовиться спать. Завтра рано утром нам снова в путь. На улице давно уже темень, в сарае тем более. Лица парня мне не видно, но интонации голоса вполне понятны. А парень явно не в своей тарелке. Очень удивлен, и чувствуется, что поговорить хочет, а не только спросить, куда объедки бросить, да где лечь спать.

— Господин, — нерешительно меня окликает, когда мы зарылись в сено.

— Да.

— Простите, как мне вас называть?

— Вучко. Или Волчонок. Это одно и то же.

— Куда мы едем?

— Куда? Хочу найти своих друзей. Я их недавно потерял.

— То есть вы меня… А что со мной будет?

— Не знаю. Довезу до какого-нибудь места и оставлю.

— Значит, вы меня не специально с собой забрали?

— Специально? Это как?

— Ну… для того, чтобы кому-то передать.

— Нет, конечно. Просто пожалел.

— Пожалели? — В голосе парня звучит удивление и скепсис. — И из-за этого убили важного чиновника и двух солдат?

Что-то мне не очень захотелось распространяться о причинах своего поступка. Насколько я понял этот мир, здесь жалость не в почете. Хотя мне-то на местные обычаи равняться нечего. А то быстро стану таким же, как все. Жестоким и безжалостным. Нет, конечно, не все такие, но все равно распространяться о своих жизненных принципах не хотелось. Поэтому я ответил иначе:

— Убил я их, потому что обещал это сделать. Дал десять минут, чтобы убрались с моих глаз, далеко за пределы постоялого двора. Они не поняли. Вот потому я их и…

— Я понял, — тихо произнес Эйрид.

Что он теперь обо мне подумает? Впрочем, этот поступок вполне в характере местных грассов. Дал десять минут, чтобы убрались, не послушались — получите. Ладно, нечего переживать, так даже лучше. Теперь Эйрид будет меня слушаться. И отношения не успеют выстроиться, как я с ним уже расстанусь. Еще одного друга, да еще такого мне не выдержать. Парень, конечно, к жизни не приспособленный, но это его мир, его проблемы, пусть сам выкручивается. Я и так сделал для него более чем достаточно и продолжаю до сих пор помогать. Если бы не Эйрид, скорость моего передвижения была бы намного больше. Через пару дней дам несколько балеров — на первое время ему хватит, а там устроится где-нибудь. Грассом ему уже не бывать.

Кстати, насчет грассов, точнее, их способностей. Интересно, как эти дела обстоят у Эйрида?

— Послушай, — обратился я к нему, — а ты волхвовать умеешь?

— Нет, господин.

— Но ты же потомок эрграсса. Должен же. Или не развили способности?

Парень засопел, но отвечать не спешил. Интересно, почему?

— Мне их вытравили, — наконец вымолвил он, — но я не наврал, я сын эрграсса. Честно!

А, вот он чего. Боится, что я его приму за вилана, который самовольно назвался благородным. Здесь с этим строго. Сам знаю. Сам из самозванцев. Но я-то знаю, что парень не соврал, дознаватель мне все сказал, вот только парень об этом не знает, не присутствовал он при нашей стычке в таверне.

Хотя, постой-ка, а ведь ни дознаватель, ни мутный никак не проговорились про потомка эрграсса. Они искали Эйрида, здесь все точно, но почему и за что он оказался в розыске? Никто из них не говорил, что Эйрид благородных кровей. Может быть, парень все-таки соврал, желая меня разжалобить, а сам он обыкновенный убийца? Серийный маньяк. Может быть такое? А что, вполне. И я теперь рядом с ним спать буду. А ночью, да еще если и полнолуние… Нет, надо что-то делать, а то глюки пойдут, вот до чего домыслил.

— Ты говоришь, вытравили?

— Да, господин. То есть не совсем.

— Это как?

— Ну, они не хотели, чтобы я умел волхвовать, мало ли что. Вдруг сильную волшбу смогу навести, чтобы из крепости сбежать. Они у благородных руки изолируют. Некоторым даже кисти отрубают и язык отрезают…

— А язык зачем?

— Так волшба же делается руками, и заклятья проговариваются.

— А, ну да. И дальше что? С благородными.

— У пленников, что в Гатилии сидят, на руки специальные муфты натягивают, а в рот кляп вставляют.

Кляп? Помню, было с нами, когда нас через степь везли. Руки у всех связаны, а Эрве еще и кляп в рот засунули. Чтобы не волхвовал.

— А ты откуда знаешь про это? Ведь ты один был в камере, с мамой и тетей. Других не видел, — подозрительность у меня взыграла.

— Мама и тетя рассказывали.

— А они откуда знали? Видели других пленников?

— Не знаю, видели или нет. Но ведь мама эргрантесса. Она при дворе была. Это еще при старом тарграссе. И Гатилия тогда тоже существовала, и порядки те же. А как иначе в тюрьме держать людей, которые умеют волхвовать?

— Ладно… Ты сказал, что вытравили, но не совсем. Это как понимать?

— Заклятье наложили, какое-то особое. Способности можно разбудить, но нужен код наложенного заклятья.

— Хм. Вот как?

Значит, парня не выхолостили, а только глубоко запрятали способности к волшбе, да еще и на особый замок все закрыли. Я вспомнил сегодняшний случай на постоялом дворе. Дознаватель проверил мои возможности и вынес вердикт, что я пустой, а потом почувствовал, что я что-то магическое делаю. Не потому ли он так удивился, что, приняв меня за Эйрида, увидел, что наложенное заклятье, если и работает, глуша возможности к волшбе, но делает это не в полной мере и с перебоями?

— Ладно. Тогда другой вопрос. А зачем им это надо было?

— Что надо, господин?

— Тебя в живых оставлять, накладывать такое заклятье. Ведь ясно же, что не просто так.

Парень замолчал, я слышал только его участившееся дыхание. Опять что-то непонятное. Что он так занервничал, засопел? Что-то скрывает? Или не знает, как ответить? Ладно, не хочет или не может, не буду настаивать. Через пару дней расстанемся, и я постараюсь меньше вспоминать об этой встрече.

Но парень вдруг ответил.

— Господин, это может быть опасно для вас. Люди Фрейфа за то, что я сейчас скажу, вас могут тоже отправить в Гатилию.

— Смешно!

— Это не смешно, господин, это очень серьезно.

— Смешно то, что мне грозит. Да меня за то, что я сегодня сделал, просто возьмут и казнят. Или ты забыл?

— А-а. Я глупость сказал. Просто почему-то считал, что моя тайна слишком серьезна. А ведь вы теперь и так ее знаете.

— Ты о чем?

— Что я сын эрграсса Верни. И то, что сбежал из Гатилии.

— А, это…

— Вы ведь кортанец, господин?

— И что?

— Наш род, как и другие, в Силетию пришел из Кортании, а до этого мои предки жили за проливом. Недавно у моста было сражение. Рилийцы разбили местных грассов. Вы слышали об этом, господин?

От неожиданного вопроса я закашлялся. Он догадался? Или?..

— Ну, — только и смог хрипло произнести в ответ.

— Победили с помощью порохового оружия. Порох изобрели очень давно, но распространения он и пороховое оружие не получили. Из-за моих предков. Они смогли захватить Кортанию, а затем Силетию благодаря сильной волшбе. Местные такого не умели. Да и сейчас по силе магии они уступают моим предкам. И вашим тоже, господин.

— Моим?

— Вы же кортанец и владеете старой волшбой. Я сегодня видел. Местные этого не умеют. Мой отец тоже не умел. Мне мама и тетя много рассказывали, а они знают… знали.

— И что это за старая волшба такая? — спрашиваю его, а сам застываю в нетерпении от того, что он мне ответит. Хотя, кажется, догадываюсь, что скажет парень.

— Я видел, как вы заворожили этого человека. А сейчас усыпили. Как заворожили, не видел, — поправил себя Эйрид, — но как сняли заклятье и как он неподвижно стоял, я заметил. Это ралетская магия.

— Что?! — Я даже вскочил. — Как ты ее назвал? Магию!

— Ралетская. А что? — голос Эйрида был испуган моей реакцией.

— Ралетская или… ральетянская?

Да, да, да! Ральетяне! Если это не совпадение, то получается, что они наследили и здесь. Магия Зова? Сходится. Рыжие? Кортанцы тоже рыжие, правда, только часть, но все равно рыжие! Откуда здесь в давние времена появились ральетяне? Да оттуда же, откуда и я взялся, и эти чернокожие, что захватили Кардис. Один или несколько ральетян прошли в этот мир, остались здесь, от них пошло потомство. Может такое быть? Вполне.

Тем временем Эйрид продолжил говорить.

— Я не знаю. Мама и тетя говорили «ралетская». Но я не знаю.

— Ладно, Эйрид, не знаешь, и не знаешь. А вот скажи, ты слышал про вересковые пустоши?

— Да. Там, говорят, гиблое место.

— Почему?

— Гиблое. Обратно оттуда не возвращаются. А если возвращаются, то покалеченные или с головой плохо. Нечисть там какая-то сидит.

— А люди там есть?

— Туда плывут через пролив, он широкий. Высаживаются на берег. Кто-то обратно возвращается. А если вы про старых жителей, то слухи разные бывают. Кто говорит, что не все перебрались из-за пролива в Кортанию, а другие говорят, что там вглубь безжизненная земля. В том смысле, что жителей нет. А птиц, живности всякой там много. Переселенцы охотятся, но стоит только вглубь земель уйти, то можно и не вернуться. А бывает, что нечисть и на поселения, что на берегу моря стоят, нападает. Вот потому и мало желающих туда перебраться.

— Да?..

Что-то странное было в рассказе Эйрида, ненастоящее. Нет, сам Эйрид не врал, он честно пересказал им самим услышанное. Но правда ли это все? Нечисть, гиблое место, ужастики. Я понимаю, что этот мир на мой не похож, да и у нас на Земле чертовщина случается, а здесь как? Правда это или глупые слухи, которые, может, специально распространяются? Кому-то очень не хочется иметь соседей, лезущих со своими длинными носами во все дыры. Но что-то мы ушли от главного вопроса.

— Эйрид, так почему тебя в живых оставили и полностью способности не вычистили?

— Я думаю, из-за того, что я последний из прямых потомков грассов, приплывших из-за пролива.

— А кортанские грассы? Они разве не потомки тех, кто пришел из-за пролива?

— Потомки, только по женской линии. А все, кто ведет по отцу свой род от ралетов, все они осели в Силетии. И я, наверное, последний из них. Хотя, может быть, еще кто-то выжил. Вот, наверное, меня хотели как-то использовать, чтобы вернуть потерянную магию.

— А те, кто потомок по женской линии, те разве не могут это сделать?

— Не знаю. Способности обычно по отцу передаются. Что-то могут, конечно. Вот как ты… ой, простите, как вы умеете.

Ага, значит, он меня принял за кортанца. А те старой магией не владеют, разве что ее остатками. И я, по его мнению, магией Зова владею именно поэтому. По женской линии переда… Ничего себе! А ведь это правда!! Я ведь ральетянин по маме. По женской линии мне способности к волшбе передались! Но не все, только малая часть. Зато настоящие ральетяне очень сильные маги.

— Да, Эйрид, наверное, ты прав. Мои способности, что ты видел, передались мне по материнской линии… Это что же тогда получается. Ты должен был уметь очень сильно волхвовать, раз прямой потомок от ральетян? Так?

— Да.

— Не сходится! Тогда почему твой отец и другие грассы проиграли? Я слышал, что Фрейфу помогали рилийскими маги, именно этим те и взяли.

— Не знаю, — растерянно произнес Эйрид. — Я как-то не подумал. Может быть, все дело в неполном пробуждении?

— Это что такое?

— Способности нашего рода должны пробудиться, если мы получим в свои руки утерянное.

— Что за утерянное?

— Я не знаю. Никто не знает. Что-то, что поможет вернуть старые знания. По слухам, это находится на землях за проливом.

— И поэтому тебя решили приберечь? На всякий случай.

— Возможно, господин.

— Ты это, знаешь, не называй меня господином.

— А как, господин?

— Вучко. Или Волчонок.

На следующее утро, плохо выспавшиеся, мы снова отправились в путь. Хотя это больше смахивало на издевательство. Эйрид смог без остановки проехать только несколько верст, а потом мы больше стояли и отдыхали, чем двигались. Я-то думал за день верст пятнадцать проехать, но куда там. Эйрид к тому времени, когда в конце дня мы остановились на постой, давно уже ходил в раскорячку. Немного поклевал и сразу же отрубился от усталости.

На третий день нашего пути я твердо решил оставить парня где-нибудь по дороге, а самому отправиться дальше теперь уже без задержки. Конечно, у меня еще был мутный шпик, но тот лежал поперек седла, с кляпом во рту, поэтому если что и слышно было, то только его стоны. Мутного я, пожалуй, отпущу завтра. Усыплю, а сам уеду, свернув на восток. Пусть ищет. А чтобы не подставить Эйрида, то мутного надо усыпить еще до того, как расстанусь с парнем, чтобы шпик не только не узнал, где я оставил Эйрида, но даже и не понял, что я продолжил путь в одиночку. Пусть думает, что мы уехали вдвоем.

Конечно, потом до него дойдет моя хитрость, но до этого пройдет, как я надеюсь, немало времени, а Эйрид, думаю, не будет столь глупым, чтобы оставаться на одном месте. А там… Уж как парню повезет. Я свое дело сделал, спас, увез, денег дал, а уж сопли подтирать — увольте.

Днем мы, несмотря на черепашью скорость, добрались до большого села. В нем и харчевня есть. Это хорошо, потому что питаться вяленым мясом и полусырыми лепешками не хотелось. Желудок требовал горяченького. Но вдвоем идти в харчевню было затруднительно. Мутного куда денешь? С собой взять? Конечно, на крайний случай, такое возможно, но надо ли? Разговоры пойдут, объяснять что-то придется. Я, как грасс, оправдываться, в принципе, не должен, но тогда слухи точно пойдут, люди трепать языком горазды, вот и будут перемалывать, додумывая, что же они такое видели.

Поэтому я с конями и связанным шпиком остался в леске за околицей села, но как раз не очень далеко от харчевни. С того места, что я выбрал, местная забегаловка просматривалась хорошо. А Эйрида, дав ему балер, послал за едой.

Больно было смотреть, как он в раскоряку движется к харчевне. Больно, но и смешно. Да, тяжело ему будет, когда я его покину. Коня оставить? Не знаю. Одет, как вилан, но на коне. И при этом держаться в седле не умеет. Типичный лох, которого нужно ограбить. Коня отобрать, порыться в кошельке, а самого неудачника кистенем по голове и в канаву. Пожалуй, без коня ему лучше будет. Не так приметен, да и грабить особо нечего. Надо будет ему побольше меди оставить, да пару серебряных монет. Их пусть поглубже запрячет.

Пока я рассуждал, парень добрался до харчевни. Теперь, думаю, можно подождать, пока заказ примут, да мяса нажарят. И только я расслабился, как увидел спешащий к харчевне военный отряд. Десяток всадников, кажется, рилийцы. Тоже решили перекусить. И что-то мне нехорошо стало. Предчувствие какое? По нашу душу солдаты? Или просто мимо проезжали — таких сейчас много. Привязал я коней у ближайшего дерева, мутного усыпил, оставив лежать поперек седла, а сам поспешил к харчевне. Чует мое сердце, что неприятность грядет. Иду, а сам энергию по крохам собираю. Мало ее, дни сейчас холодные.

Немного — но собрал, остальное доберу в местной забегаловке. Тогда, получается, чтобы энергией затариться, спешить внутрь зала не стоит, в предбаннике тоже тепло, есть, что из воздуха брать. Так-то оно так, но шум, раздававшийся из-за двери, заставил меня не медлить. Я открыл дверь, вошел и заскрипел зубами. Как чувствовал.

Эйрид лежит на полу, нос расквашен, губы разбиты, а нависший над ним солдат смеется и соусом его поливает. Живот, грудь — все в подливке.

Сам я начинаю звереть, но чувство реальности не теряю, наскоро дергаю энергию, благо ее много вокруг.

— В чем дело? — громко говорю, стараясь перекричать шум, который издает десяток веселящихся глоток.

На меня оборачиваются, смотрят, изучают.

— В чем дело?

— А тебе какое дело, мальчик? — один из чужаков, судя по всему десятник, отвечает мне, прищурив один глаз. Нехорошо так прищурив.

— Я грасс, — негромко, но твердо сообщаю.

Десятник хмыкает, а за ним вслед веселятся и его солдаты. Значит, предчувствуют веселенькое продолжение.

— Да ну? — нагловато удивляется десятник.

Так, а мне что делать? Их десять, я один. Энергии понадергал, но маловато пока будет. И если все на меня набросятся, то сомнут. Значит, ни магических оплеух, ни «ласковых» ударов молоточком на всех не достанется. Зато достанется мне. Но у меня еще есть Зов. Не стоило бы его сейчас демонстрировать, но другого выхода я не вижу.

Нагловато ухмыляющийся десятник разом изменился в лице, голова задергалась, изо рта потекла слюна. Это я специально спецэффекты зарядил. А десятника вовсю колотит, все солдаты только на него и смотрят, ничего не понимая и не зная, что им делать. Броситься помогать? Так десятник не падает, а лишь неестественно дергается.

Я скосил глаза на Эйрида. Лежит на полу, глазами хлопает, но, кажется, ничего серьезного — несколько раз схлопотал по лицу, да горячим соусом облили. Значит, потерпит.

Я юркнул в сторонку, поближе к очагу, чтобы набрать энергии. Присел на табурет, качаю энергию, превращая ее в силовые сгустки, понемногу управляю десятником и жду.

А куда мне торопиться? Мне некуда. А раз здесь так много дармовой энергии, то излишки, оставшиеся от накачки щита, я в сторонку складываю, думаю повторить тот фокус, что сделал в той таверне, когда на Дартона, а потом и на меня с друзьями напало несколько десятков солдат грасса Витанте. Тогда, помнится, последнюю группу я знатно швырнул, да так, что солдаты пролетели через весь зал. Но потратил на это энергию щита. Сейчас я хочу сохранить силовой щит, а фокус повторить. Если, конечно, потребуется.

Десятника я освободил. Тот, вытаращив глаза, долго не мог прийти в себя. Минуты две, пожалуй. Только потом его взгляд приобрел осмысленное выражение. Он, непроизвольно оглядевшись по сторонам, остановил свой взор на мне. А я сижу на табурете, весь из себя довольный — дальше некуда.

— Ты… ты!

— Извиниться хочешь?

Но, видимо, мой урок не пошел ему впрок, рука десятника заскользила к левому боку и остановила свое движение, когда достигла рукоятки меча. Налитые злобой глаза мне не понравились. Может быть, лучше повторить лечение? А то, боюсь, придется мне размазывать весь десяток по ближайшей стене. Или по дальней?

Ну, я снова включил Зов, только на этот раз усилил его. Ноги десятника подломились, и он с грохотом упал лицом на пол. Неплохо. Поквитался я за разбитые нос и губы Эйрида. Теперь, думаю, и у десятника будет не хуже. Квиты? Хотя нет, еще нет. Подливка осталась.

Солдаты опять сгрудились возле своего командира (кстати, а ведь он, наверное, из грассов, пусть и младших), на меня почти и не смотрели. Я же встал и направился к прилавку, за которым стояли и глазели на представление работники харчевни.

— Быстро миску самой горячей подливки! Кому сказано!

Мой тон заставил зрителей шевелиться. Опасливо на меня поглядывая, мне вручили большую миску с подливой. Тяжелая будет. Справлюсь ли? Но энергией я запасся порядочно. Ради такого дела можно и половину потратить. Не стоило бы так светиться, но взыграло у меня желание, от него никак не отвязаться. К тому же без большой ссоры дело не уладить, если придется швырять их через весь зал, тоже разговоры пойдут. Даже, наверняка начнут болтать, рассказывая об увиденном. Ведь кого-то покалечу, а то и всех. А здесь дело может обойтись без нанесения увечий. Ну, если не считать разбитый нос десятника. Ладно, была, не была!

— Эй, служивые, расступись. Вашего десятника надо в чувство привести. Я помогу.

Солдаты, начавшие поднимать своего командира, остановились и удивленно посмотрели в мою сторону. А я руками показал, чтобы двое солдат, заслонявших от меня фигуру десятника, отодвинулись в сторону. Чудненько. Теперь самое важное. Главное суметь выдержать такую тяжесть. Телекинез!

Тяжелая чаша медленно поднялась в воздух и, чуть подергиваясь, поплыла в сторону солдат. В самом конце пути я добавил энергии, ускорив движение чаши. Бамс! Лучше не придумать! Горячая подливка вылилась на голову и спину десятника, все еще пребывающего без сознания. А вот это я поправлю. Я же забыл отменить команду Зова, вот десятник и был в отрубе. А сейчас он очнулся, о чем свидетельствовал громовой рев. Горячая подливка? Ну, не без этого. Сам же напросился.

Солдаты смотрели на меня с ужасом. Только теперь до них дошло, над кем они хотели посмеяться.

— Вон отсюда!

Дважды повторять не пришлось. Унося обожженного и покалеченного десятника, рилийцы бросились из харчевни. И уже через несколько минут я услышал, как стучат копыта их коней. Кстати, кони. Я повернулся в сторону работников харчевни.

— На той стороне у деревьев стоят привязанные четверо коней. Пусть кто-то пригонит их сюда. Вместе с грузом.

Сказал и улыбнулся во всю ширину лица. Но от моей доброжелательной улыбки лица у работников еще больше вытянулись, однако все обошлось, повторять второй раз не пришлось. Дородный мужчина, судя по всему, хозяин заведения, дал мальчишке из прислуги подзатыльник, послав его выполнять мое приказание. Я же наклонился над Эйридом. Крови натекло порядочно и еще продолжает течь. Неужели нос сломали? И что делать?

Дал я команду местным, чтобы парня подняли, усадили, аккуратно обтерли и лекаря вызвали. Тот пришел на удивление быстро. Посмотрел, головой покачал, наложил повязку и вынес вердикт.

— Нос сломан, но хорошо ли срастется? Я не костоправ.

Порасспрашивал я его, что же делать дальше, как лечить. Лекарь посоветовал только одно — ехать в поселок, что расположен в двенадцати верстах к северу, там обратиться к лекарю, который магией может лечить.

Двенадцать верст! Да я со здоровым Эйридом за день не управлюсь, а теперь и подавно. Как бы сотрясения мозга у парня не было. Не довезти мне его. Это если верхом ехать.

— А если в повозке?

— В повозке часа за три-четыре можно добраться. Только лекарь дорого берет за свою работу.

С моим кошельком это не проблема. Ни услуги лекаря, ни наем повозки. Корчмарь сам изъявил желание найти повозку, видимо, сильно желал от меня избавиться. Причем желание возросло после того, как он увидел груз на одном из коней. Это я про шпика говорю.

Кстати, Эйрида бил и издевался вовсе не десятник, а один из его подчиненных. Но наказал я десятника, а того солдата даже пальцем не тронул. И взглядом тоже. Почему? Да потому что за этот случай ответственность несет десятник. Он начальник, он позволил своему солдату бить и издеваться, поливая горячим соусом парня. Не знаю, прав я или нет, но помню хорошо, что рыба тухнет с головы. И если начальник не собирается приструнить разошедшихся подчиненных, то главная вина именно его. Вот десятник и получил то, что заслужил, за то, что не одернул подчиненного.

Возница неплохо работал вожжами, усердно подгоняя свою лошаденку. Ему я пообещал заплатить пять тигримов — медных монеток. Неплохая плата, но, я думаю, еще большим стимулом для возницы было желание поскорее расстаться со страшным грассом. То есть со мной.

В Артерий, довольно большой поселок, мы въехали еще засветло. До наступления темноты часа три, не меньше. Теперь надо найти мага-лекаря. Думаю, это не проблема. Но что делать со шпиком, всё еще лежащим поперек седла? С собой не возьмешь, такой груз лучше не показывать. В поселке есть стражи правопорядка, которые быстро заинтересуется чужаками, въехавшими в зону их ответственности. Поэтому я приказал вознице свернуть в сторону и укрыться среди деревьев. Коня со связанным и вновь усыпленным сыщиком я оставил на его попечение. Никуда не денется, побоится не выполнить мой приказ.

Сам же я пересадил Эйрида на коня и углубился в улицы поселка. А улиц-то здесь — кот наплакал. Чай поселок, а не город. Дом лекаря мне указали сразу же. С согласия лекарского помощника и при его непосредственной помощи затащили парня в дом, вышел лекарь, оглядел меня с ног до головы. А что, по одежке встречают, а одет я, как и полается грассу, пусть и не отличаюсь внешним богатством. Но все равно — ясно, что из благородных.

Осмотрел он Эйрида, поцокал языком и вынес вердикт.

— У вашего человека сломан нос, остальное мелочи. Лечить желаете?

— Конечно.

— Как именно? Снять кровь, подправить кость немножко, это будет стоить половину балера. Если лечение с применением магии, более качественное, то цена два балера.

Сказал и смотрит на меня. Глаза равнодушные, привычные ко всему, но в то же время в их дальних уголках нет-нет, да проскакивают искорки любопытства. Совсем крохотные, но я заметил.

— С помощью магии.

— Оплата вперед. Человека оставьте здесь, через три дня можете его забрать.

— Три дня?

Но меня это совершенно не устраивает. Да к тому времени здесь давным-давно будет не продохнуть от солдат, которых пошлют по наши с Эйридом души.

— Нет, — продолжаю я, — три дня меня не устроит. Мне надо сегодня. Я готов доплатить за скорость. Целый балер.

— Молодой господин не понимает, что невозможно так быстро вылечить вашего человека. Слишком много сил понадобится для этого. Я же неделю, а то и две вообще не смогу волхвовать, пока вновь не наберусь сил! А вы говорите про лишний балер.

— То есть вы имеете в виду, что потеряете на бездействии намного больше?

— Вот именно!

— Хорошо, в таком случае я готов компенсировать вам упущенную прибыль.

— Вы понимаете, молодой человек, о какой сумме идет речь? За это время, что я не смогу волхвовать, я потеряю… тулат!

Лекарь думает, что меня удивил. Теперь ему пора удивляться. Я достал из кошелька две золотых монеты.

— Вот два тулата, но я хочу, чтобы этот человек был излечен как можно быстрее. До наступления темноты.

Нижняя челюсть у лекаря опустилась. Вытаращив от удивления глаза, он с подозрением смотрел на две золотых монетки. Потом осторожно взял их в руки, повертел со всех сторон, проверяя на подлинность, разве что на зуб не попробовал.

— Но почему? Это же вилан…

Мне надо как-то объяснить свою немыслимую щедрость. За лечение Эйрида, выглядевшего обычным виланом, молодой грасс заплатил цену двух хороших коней.

— У меня сложные отношения с моим отцом, — начал я врать, — а характер не самый легкий. А этот человек ему ценен. Я же в приступе гнева, сами видите, что с ним сделал. И если завтра с утра отец увидит его в таком виде, тогда будет большой скандал, который обернется мне потерей гораздо больших денег.

Моя ложь, кажется, лекаря убедила. Главное, он отошел от шока и начал действовать, то есть принялся лечить Эйрида. Я же, устроившись у окошка, стал смотреть на улицу. Мало ли что.

Когда на улице стало смеркаться, открылась дверь, и появился лекарь.

— Господин, я сделал все, что в моих силах, и даже больше. Теперь я точно не меньше двух недель буду не способен ни к крохе магии.

Думаю, врет, цену набивает. Точнее, доказывает, что полученная им сумма соответствует проделанной работе. Но Эйрида он подлатал изрядно. Лицо более-менее чистое. Нос, конечно, видно, что сломан, но травма в глаза сильно не бросается. Издалека можно подумать, что это горбинка, а не сломанная носовая кость. Разбитая губа вылечена. Вот только зуб, половину которого обломал тот солдат, не восстановишь.

Но это уже мелочи, сейчас нужно торопиться. Сеанс лечения Эйриду пошел на пользу еще и в том, что придал жизненных сил. Тот прежний человек, ехавший мешком на коне, исчез, теперь появился молодой, пусть и неопытный наездник. До окраины поселка добрались быстро. Возница, испуганно глядевший на нас, получил свои пять медяков и собрался было выезжать из-под деревьев, но в последний момент я его притормозил. По дороге в сторону поселка двигалась группа людей, явно вооруженных, даже несмотря на сгущающуюся темноту, я это понял. Человек двадцать, если не больше.

Всадники притормозили как раз напротив того места, где мы скрытно расположились. Один из них окликнул какого-то человека, некстати оказавшегося у них на пути.

— Эй, где найти лекаря, который волхвует?

Что ответил прохожий, я не расслышал, но увидел, что один из всадников что-то подхватил (ясно, что незадачливого прохожего) и взял к себе на коня. А потом кавалькада поехала дальше, въезжая в поселок.

Вовремя мы с Эйридом сдулись от лекаря. То, что это солдаты приехали по нашу душу, сомневаться не приходилось. Узнали в селе, что мы поехали к лекарю, вот и бросились вдогонку.

Отпустив возницу домой (не с пустом, а со спящим шпиком), мы не спеша направились на восток. В темноте далеко не уедешь, поэтому через пару верст (и то много!) остановились на ночлег. Ночевать придется в поле. Замерзнем или нет? Зато встанем на рассвете и двинемся в путь, пока никто нас не видит. Погоня не будет столь расторопна. Солдаты заночуют в городе, ночь проведут в тепле, да еще и после кувшинчика вина на каждого поспят подольше. Пока проснутся, пока соберутся, у нас будет фора. Конечно, ее съест наша черепашья скорость, но солдатам еще надо определиться с направлением. А нам нужно за предстоящий день успеть добраться до реки. А там… там видно будет.

Выследили нас намного быстрее, нежели я предугадывал. В начале второй половины дня у нас за спиной появилось трое всадников. Немного к нам приблизившись, они, опознав нас, увеличили расстояние, не иначе, побоявшись моей магии. И так продолжалось несколько часов. Когда мы подъехали к знакомому мне месту (поле, где рилийцы нас разбили), вдалеке показалась большая группа всадников (с полсотни, наверное, будет), которая быстро сокращала расстояние. Это подмога к нашим преследователям пришла.

Между тем дорога вела как раз в сторону моста. А там, надо полагать, у такого стратегически важного места мы нарвемся на рилийскую заставу. А сзади погоня. И окажемся между молотом и наковальней. И другого пути нет. Дорога ведет или вперед, где застава, или назад, где нас нагоняют несколько десятков рилийцев. Одним словом, приехали.

Загрузка...